000786 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'A Kirjoittanut ABNORMI Jatkoa Siirtomääräys oli ehtinyt jc ennen minua Hiitolaan Kun menin illalla työhöirfallille oli siellä jo toinen mies minun ti-lallani ja minulle siirtomääräys ja muuttoliput valmiiksi kirjoi-tettuna Tällä kertaa minulla ei ollut suinkaan syytä moittia herrojen kiireitä! Niin muuttuu maailma! Ei ollut kulunut vielä kuukautta-kaan siitä kun Sortavalan kop-pava varikonpäällikkö oli sano-nut minulle ettei pääsyni hänen varikkoonsa tule kysymykseen-- kään ja nyt minä kuitenkin olin saapunut ilmoittautumaan juuri smne "Jaksonpäällikkö lähetti minut Polvelaan pumppumie-heksi!- " Minä huomasin jo heti ensi-silmäyksellä että olinpa ereh- - tynyt tulemaan väärään kyök-- kiin Herran katse oli kuin ta-vattoman suuri varsiluuta jolla minut aiottiin lakaista rautatiel-tä tyyten pois lakaista niinkuin törkykasan jonka tuuli on mu-kanaan kuljettanut Olinhan tul-lut hänen varikkoonsa vastoin hänen tahtoaan ja minä tulisin kyllä vielä huomaamaan kuka on herra talossa Ja minä huo- - mäsin sen jo nyt! En ollut kuitenkaan huo- - jimMvwHJm ICitglisil) JfinngXiöFj &u i?wwa By John Tribune Moscovv During the last 10 days of May the 5th international film festival of countries of Asia Africa and Lätin America was held in Tashkent the capital of Soviet Uzbekistan with repre-sentativ- es from more than 100 countries taking part For the first time Australia and New Zealand brought films to the big show For some reason Canada was not represented The and after-noo- ns were taken up with seeing feature and short films from various countries Each mor-nin- g several films were discus-se- d by film workers critics and newsmen Evenings were devo-te- d to meetings with representa-tive- s of the Uzbek republican and Tashkent city bodies va-rious arts and public organiza-tion- s Usually the meeting parts were interlarded with Uzbeg songs and dances Unforgettable were the get-togeth- ers at the House of Fri- - endship meeting of solidarity maavinani hänen myrkyllisiä uksen Paremman puutteessa silmäyksiään vaan tiedustelin hän lopuksi ärähti: rauhallisesti niinkuin asiaan "Eipä täällä ole ollut tapana kuuluukin: hoidella uusien tulokkaiden y-ksinä haluaisin tietää mitä sityisasioita mutta voihan minun tehtäviini siellä Polve- - lassa kuuluu? Ja vielä onkohan siellä asunto jo vapaana että voin muuttaa perheeni sinne?" Vastaus ei ollut erikoisen rohkaiseva: "Polvelan asemapäälliköltä saatte tietää mitä tehtäviinne kuuluu ja samalla luontaise duistanne selostuksen men kää kysymään häneltä taikka insinööri Gulinilta jonka suo-- sikki tunnutte olevan!" Vastaus niin töykeä ja il-keämielinen kuin se olikin ei vienyt kuitenkaan minulta sisua kaulalle Päinvastoin kivitin häntä entistä tarmokkaammin pyynnöilläni: "Minulla on pieni lapsi sen vuoksi pyytäisin että herra varikonpäällikkö soittaisi sinne Polvelaan ja ilmoittaisi etukä-teen tulostani että lämmittäi-sivät siellä huoneet valmiiksi huomenaamuksi kun saavun sinne perheeni kanssa Hiitolas- - ta!" Äijä vääristeli naamansa kuin pahassa hammassäryssä keksiäkseen oikein ilkeän vasta- - 1 ! ssJ Weir Correspondent Brezhnev was read and the fi-n- al banquet where guests joined members of a first class profes-sion- al ensemble in a hilarious hour of dancing Difficult as it was to digest such a manna of films it was a delight to view the offerings from so many lands including those where the cinema art is yet in its infancy Styles and standards differed but nearly ali of them dealt with social problems qui-t- e a few with the fight to over-com- e ignorance and superstition A number of films were devoted to the subject of the emancipa-tio- n of women Apart from the opportunity to see and discuss films the festival also provided a market for buying and selling pictures Two Australian films pre-sent- ed Studies of nature and life "down under" nvhile the New Zealand entry was an attempt to "look into the future" and de-Scrib- ed revolutionary urban guerilla fighting o# the island Canadians have produced Over 100 countries there-Cana- da didn't show Tashkenfs vvorld film festival mornings with Africa a similar gathering worthwhile films despite suf-wi-th Chilean democrats the focation by the Hollywood em- - tuon ilmoittaa Jäin seisomaan ja odottele- - maan soiton tulosta mutta her-- ra näytti syventyneen muihin asioihin eikä ollut soitosta moksiskaan Nähtyään että en aikonutkaan poistua hän sy- - saisi vihaisesti paperinsa sivulle ja ärähti: "No oliko vielä muuta toi-mitettavaa?" "Ei ollut — hyvästi!" Aamuyöstä lähdimme mustanaan kalle Hiitolasta oikea mutta oli ne onneksi ja ratavartija ihmettelivät myrskysi tappanut Lakaisin hullu mies vettä puhtaiksi junaan massa Veeran poikamme o-py- syi ilma vielä kotiin saapuessamme Lihava ja lyhyt mies kuin tynnyri mustalaisen naamaltaan hoiteli Polvelassa asemamiehen tehtäviä Hän tuli ensimmäisenä meitä puhuttele-maan seisoessamme asemalai-turilla Veeralla poika rellaan ja minulla kädet matka tavaroita täynnä ei edes tervehtinyt eikä tiedustellut keitä olimme alkoi levitellä minulle avaimia samalla selitellen: "Tuossa on vaihteen avai-met tuossa konehuoneen tuos-sa asunnon muuttovaununne on tuolla sivuraiteella asun-tonne tuolla lammin rannalla Niin tuota kun minä lähtisin tunnin perästä laatimaan verkkojani veteen niin sinun olisi tultava silloin tänne ase-mamiehe- ksi" "Kyllä minä pitää tä-män päivän muuttopäivänä!" "Mutta piellikkö sano Join-suu- hu lähtiissää jotta uus mies soap alakoo jo tännää Minua alkoi jo mokoma vouhastelu jurnuttaa Valitse- - matta paremmin sanojani saisin äijältä hiukan pilkallisesti "Mikä se sellainen herra "piellikkö" on joka määräilee työt ennenkuin mies on tullut-kaan?" Mutta tynnyri ei hellittänyt otettaan: "On se voan se meijä piel-likkö semmone herra niin ne asjat on kun se käskyt lo-ata" Todellisuudessa ei Polve-lassa asemapäällikköä ollut-kaan vaan ainoastaan asema-mesta- ri vaikka hänelle aihee-tonta oli annetu-ki- n kansan silmissä Tynnyri pyöri askareilleen ja me aioimme lähteä astumaan asunnollemme lammin rannalle Mutta smalla tulikin paikalle eräs vanha rouvashenkilö joka isanoi olevansa asemapäällikön kehoitti Veeraa tule-maan lapsensa kanssa luokseen siksi aikaa että ennätetään läm-mittää meidän asuntomme Varikonpäällikkö senkin öpening ceremony with leaders brace Why don't we show toljake miehekseen ei ollut il-- of Uzbek present at at international festivals? I un- - saapumisestam-whic- h a message from Leonid destand Canada invited me joten huoneet olivat vielä --ihan kylmillään ja vielä lisäksi siivoamatta Asuntomme oli vesitornin vieressä kauniilla koivikkokunnalla aivan lam-min partaalla Pumppuhuone 'oli vesitornin alakerrassa Kauniimmalla paikalla ei asunto juuri voi olla olin ker-- haltioitunut näköalaan ja iloitsin mielessäni että olin onnistunut saamaan näin hyvän paikan vaikka asemamiehen puheista pääsinkin jo heti sii-- hen käsitykseen että työtä mi-- nulta ei toimessani puuttu- - maan Kantelin suurimpia roska-- kasoja ulos huoneista toin pilk-- keitä sisään ja viritin tulen uu- - neihin Entinen pumppumies oli siirtynyt eläkkeelle ja muutta- - nut omaan taloonsa asumaan jo kolme kuukautta sitten Siitä saakka olivat huoneet ollet kyl- - millään Torakan raatoja oli Kulkijan elämä on tuulta tyyntä myötä-- ja vastamaata Toiveeni olivat nyt osittain aiwu!iiuiuMimw mat- - permannolla ihan Asemamestari asemamies Oli koi- - pakkanen ja siu-ranil- ma ankarasti Ja permannot nailivat että on siinä tuli tulvimalla kun nou- - ja sitten kävin nouta-simm- e ja samanlaisena ja Polvelaankin maan näköinen käsivar Hän vaan ja sitten aion työnsä" ky-- että arvonnousua äiti Hän them the SSR moittanutkaan was rassaan tule ja i ! ! ! ! I ! I ! i ! ! Suremaan omaiset: tuttavajoukon Kimiwmm täyttyneetvain osittain Asuntoni oli hyvä ja ihanal-la paikalla Asema-aluee- n kivi-- simmät viljelysmaat jotka oli-vat minun osalleni langenneet — asemamestarinja asemamie-hen valikoitua itselleen parhaat viljelystilkut — perkasin ja muokkasin hyvään kuntoon Vapaa-aikoina- ni kivesin pellot rakensin kivistä aidat ympärille hikoilin ja ahkeroitsin aivan kuin maa olisi omani Kun pumppuhuoneen takana pohjoi-- seen viettävällä rinteellä oli mainiota peltomaata siirsin tä-- män maan eteläiselle aurinkoi- - selle rinteelle ja niin sain mai- - niot vihannesDenkit Samalla kun koneeni pumppusi myllersin maata Näin olin ahkeruudella ja vaivannä- - öllä tehnyt kivikkoisesta kun-- naasta hedelmällisen yrttitar- - han kun viitsii muokata valtion mai-ta vaikka ei ole edes saanut nimitystä virkaansa ja voi niin ollen joutua jättämään työnsä tulokset ja paikkansa toiselle milloin tahansa! minäkin ajattelin näin jälkeenpäin mutta en silloin Jatk vaimo Vieno (os Lepistö) U saattamana Syvällä surulla ja kaipauksella ilmoitamme että rakkaamme Leo Viita kuoli äkkiä arvaamatta Sudburyn Memorial sairaalassa toukokuun 14 pnä 1978 Leo oli syntynyt Lappeenrannassa Suomessa tammikuun 9 pnä 1916 ollen kuollessaan 62 v 4 kk ja 5 p:n ikäinen jäivät äiti Anna Viita veli Allan veljenvaimo Ann ja veljenpoika Ricky Viimeisen siunauksen suoritti pastori Jukka Joensuu Sudburyn Park Lawn hautausmaalla toukokuun 16 1978 suuren ollut vettä minä Niin pnä Koti niin tyhjältä tuntuu nyt kun luotani rakas siirryit sä pois Äkkiä kutsu sun luoksesi kulki odottamatta silmäsi sulki Sulle aamu ikuisen levon toi mutta muistosi kallis säilyy Olkoon unesi rauhainen En unohda sinun hyvyyttä milloinkaan Vaimosi Vieno Keskellä kevätaikaa parahinta uupui paljon riemuitseva rinta Uupui silloin kun viel ois kaunein elää Nyt katkerasti kuolinkellot helää Paljon kärsit paljon kestit viimein rauhan saavutit Äiti Ei kuole ei haihdu ne muistot mitkä sinusta jäi veli hyvä Ne kauniina säilyy muistossamme syvästi kaipaamme hymyäsi hyvää Ann ja Allan Kiittäen setä kaikesta siitä mihin sanat yksin ei riitä Muistojen kukista seppeleen teen Rakas muisto vain sedästä jäi Ricky Kiitos Kiitämme kaikkia jotka niin suurilukuisina meitä muis-tivat Kiitos kantajille Kiitos myös kaikille kauniista kukka-laitteista jotka koristivat Leon viime lähdön Kiitos lahjoi-tuksista eri säätiöille osanottokqrteistä ja muistojen kukista Viikkosanomissa c Anna Vieno Ann Allan ja Ricky Viita Site 20 RR2 Sudbury Ontario M si i f9j g 11 --m
Object Description
Rating | |
Title | Viikkosanomat, July 11, 1978 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1978-07-11 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VikkoD7000138 |
Description
Title | 000786 |
OCR text | 'A Kirjoittanut ABNORMI Jatkoa Siirtomääräys oli ehtinyt jc ennen minua Hiitolaan Kun menin illalla työhöirfallille oli siellä jo toinen mies minun ti-lallani ja minulle siirtomääräys ja muuttoliput valmiiksi kirjoi-tettuna Tällä kertaa minulla ei ollut suinkaan syytä moittia herrojen kiireitä! Niin muuttuu maailma! Ei ollut kulunut vielä kuukautta-kaan siitä kun Sortavalan kop-pava varikonpäällikkö oli sano-nut minulle ettei pääsyni hänen varikkoonsa tule kysymykseen-- kään ja nyt minä kuitenkin olin saapunut ilmoittautumaan juuri smne "Jaksonpäällikkö lähetti minut Polvelaan pumppumie-heksi!- " Minä huomasin jo heti ensi-silmäyksellä että olinpa ereh- - tynyt tulemaan väärään kyök-- kiin Herran katse oli kuin ta-vattoman suuri varsiluuta jolla minut aiottiin lakaista rautatiel-tä tyyten pois lakaista niinkuin törkykasan jonka tuuli on mu-kanaan kuljettanut Olinhan tul-lut hänen varikkoonsa vastoin hänen tahtoaan ja minä tulisin kyllä vielä huomaamaan kuka on herra talossa Ja minä huo- - mäsin sen jo nyt! En ollut kuitenkaan huo- - jimMvwHJm ICitglisil) JfinngXiöFj &u i?wwa By John Tribune Moscovv During the last 10 days of May the 5th international film festival of countries of Asia Africa and Lätin America was held in Tashkent the capital of Soviet Uzbekistan with repre-sentativ- es from more than 100 countries taking part For the first time Australia and New Zealand brought films to the big show For some reason Canada was not represented The and after-noo- ns were taken up with seeing feature and short films from various countries Each mor-nin- g several films were discus-se- d by film workers critics and newsmen Evenings were devo-te- d to meetings with representa-tive- s of the Uzbek republican and Tashkent city bodies va-rious arts and public organiza-tion- s Usually the meeting parts were interlarded with Uzbeg songs and dances Unforgettable were the get-togeth- ers at the House of Fri- - endship meeting of solidarity maavinani hänen myrkyllisiä uksen Paremman puutteessa silmäyksiään vaan tiedustelin hän lopuksi ärähti: rauhallisesti niinkuin asiaan "Eipä täällä ole ollut tapana kuuluukin: hoidella uusien tulokkaiden y-ksinä haluaisin tietää mitä sityisasioita mutta voihan minun tehtäviini siellä Polve- - lassa kuuluu? Ja vielä onkohan siellä asunto jo vapaana että voin muuttaa perheeni sinne?" Vastaus ei ollut erikoisen rohkaiseva: "Polvelan asemapäälliköltä saatte tietää mitä tehtäviinne kuuluu ja samalla luontaise duistanne selostuksen men kää kysymään häneltä taikka insinööri Gulinilta jonka suo-- sikki tunnutte olevan!" Vastaus niin töykeä ja il-keämielinen kuin se olikin ei vienyt kuitenkaan minulta sisua kaulalle Päinvastoin kivitin häntä entistä tarmokkaammin pyynnöilläni: "Minulla on pieni lapsi sen vuoksi pyytäisin että herra varikonpäällikkö soittaisi sinne Polvelaan ja ilmoittaisi etukä-teen tulostani että lämmittäi-sivät siellä huoneet valmiiksi huomenaamuksi kun saavun sinne perheeni kanssa Hiitolas- - ta!" Äijä vääristeli naamansa kuin pahassa hammassäryssä keksiäkseen oikein ilkeän vasta- - 1 ! ssJ Weir Correspondent Brezhnev was read and the fi-n- al banquet where guests joined members of a first class profes-sion- al ensemble in a hilarious hour of dancing Difficult as it was to digest such a manna of films it was a delight to view the offerings from so many lands including those where the cinema art is yet in its infancy Styles and standards differed but nearly ali of them dealt with social problems qui-t- e a few with the fight to over-com- e ignorance and superstition A number of films were devoted to the subject of the emancipa-tio- n of women Apart from the opportunity to see and discuss films the festival also provided a market for buying and selling pictures Two Australian films pre-sent- ed Studies of nature and life "down under" nvhile the New Zealand entry was an attempt to "look into the future" and de-Scrib- ed revolutionary urban guerilla fighting o# the island Canadians have produced Over 100 countries there-Cana- da didn't show Tashkenfs vvorld film festival mornings with Africa a similar gathering worthwhile films despite suf-wi-th Chilean democrats the focation by the Hollywood em- - tuon ilmoittaa Jäin seisomaan ja odottele- - maan soiton tulosta mutta her-- ra näytti syventyneen muihin asioihin eikä ollut soitosta moksiskaan Nähtyään että en aikonutkaan poistua hän sy- - saisi vihaisesti paperinsa sivulle ja ärähti: "No oliko vielä muuta toi-mitettavaa?" "Ei ollut — hyvästi!" Aamuyöstä lähdimme mustanaan kalle Hiitolasta oikea mutta oli ne onneksi ja ratavartija ihmettelivät myrskysi tappanut Lakaisin hullu mies vettä puhtaiksi junaan massa Veeran poikamme o-py- syi ilma vielä kotiin saapuessamme Lihava ja lyhyt mies kuin tynnyri mustalaisen naamaltaan hoiteli Polvelassa asemamiehen tehtäviä Hän tuli ensimmäisenä meitä puhuttele-maan seisoessamme asemalai-turilla Veeralla poika rellaan ja minulla kädet matka tavaroita täynnä ei edes tervehtinyt eikä tiedustellut keitä olimme alkoi levitellä minulle avaimia samalla selitellen: "Tuossa on vaihteen avai-met tuossa konehuoneen tuos-sa asunnon muuttovaununne on tuolla sivuraiteella asun-tonne tuolla lammin rannalla Niin tuota kun minä lähtisin tunnin perästä laatimaan verkkojani veteen niin sinun olisi tultava silloin tänne ase-mamiehe- ksi" "Kyllä minä pitää tä-män päivän muuttopäivänä!" "Mutta piellikkö sano Join-suu- hu lähtiissää jotta uus mies soap alakoo jo tännää Minua alkoi jo mokoma vouhastelu jurnuttaa Valitse- - matta paremmin sanojani saisin äijältä hiukan pilkallisesti "Mikä se sellainen herra "piellikkö" on joka määräilee työt ennenkuin mies on tullut-kaan?" Mutta tynnyri ei hellittänyt otettaan: "On se voan se meijä piel-likkö semmone herra niin ne asjat on kun se käskyt lo-ata" Todellisuudessa ei Polve-lassa asemapäällikköä ollut-kaan vaan ainoastaan asema-mesta- ri vaikka hänelle aihee-tonta oli annetu-ki- n kansan silmissä Tynnyri pyöri askareilleen ja me aioimme lähteä astumaan asunnollemme lammin rannalle Mutta smalla tulikin paikalle eräs vanha rouvashenkilö joka isanoi olevansa asemapäällikön kehoitti Veeraa tule-maan lapsensa kanssa luokseen siksi aikaa että ennätetään läm-mittää meidän asuntomme Varikonpäällikkö senkin öpening ceremony with leaders brace Why don't we show toljake miehekseen ei ollut il-- of Uzbek present at at international festivals? I un- - saapumisestam-whic- h a message from Leonid destand Canada invited me joten huoneet olivat vielä --ihan kylmillään ja vielä lisäksi siivoamatta Asuntomme oli vesitornin vieressä kauniilla koivikkokunnalla aivan lam-min partaalla Pumppuhuone 'oli vesitornin alakerrassa Kauniimmalla paikalla ei asunto juuri voi olla olin ker-- haltioitunut näköalaan ja iloitsin mielessäni että olin onnistunut saamaan näin hyvän paikan vaikka asemamiehen puheista pääsinkin jo heti sii-- hen käsitykseen että työtä mi-- nulta ei toimessani puuttu- - maan Kantelin suurimpia roska-- kasoja ulos huoneista toin pilk-- keitä sisään ja viritin tulen uu- - neihin Entinen pumppumies oli siirtynyt eläkkeelle ja muutta- - nut omaan taloonsa asumaan jo kolme kuukautta sitten Siitä saakka olivat huoneet ollet kyl- - millään Torakan raatoja oli Kulkijan elämä on tuulta tyyntä myötä-- ja vastamaata Toiveeni olivat nyt osittain aiwu!iiuiuMimw mat- - permannolla ihan Asemamestari asemamies Oli koi- - pakkanen ja siu-ranil- ma ankarasti Ja permannot nailivat että on siinä tuli tulvimalla kun nou- - ja sitten kävin nouta-simm- e ja samanlaisena ja Polvelaankin maan näköinen käsivar Hän vaan ja sitten aion työnsä" ky-- että arvonnousua äiti Hän them the SSR moittanutkaan was rassaan tule ja i ! ! ! ! I ! I ! i ! ! Suremaan omaiset: tuttavajoukon Kimiwmm täyttyneetvain osittain Asuntoni oli hyvä ja ihanal-la paikalla Asema-aluee- n kivi-- simmät viljelysmaat jotka oli-vat minun osalleni langenneet — asemamestarinja asemamie-hen valikoitua itselleen parhaat viljelystilkut — perkasin ja muokkasin hyvään kuntoon Vapaa-aikoina- ni kivesin pellot rakensin kivistä aidat ympärille hikoilin ja ahkeroitsin aivan kuin maa olisi omani Kun pumppuhuoneen takana pohjoi-- seen viettävällä rinteellä oli mainiota peltomaata siirsin tä-- män maan eteläiselle aurinkoi- - selle rinteelle ja niin sain mai- - niot vihannesDenkit Samalla kun koneeni pumppusi myllersin maata Näin olin ahkeruudella ja vaivannä- - öllä tehnyt kivikkoisesta kun-- naasta hedelmällisen yrttitar- - han kun viitsii muokata valtion mai-ta vaikka ei ole edes saanut nimitystä virkaansa ja voi niin ollen joutua jättämään työnsä tulokset ja paikkansa toiselle milloin tahansa! minäkin ajattelin näin jälkeenpäin mutta en silloin Jatk vaimo Vieno (os Lepistö) U saattamana Syvällä surulla ja kaipauksella ilmoitamme että rakkaamme Leo Viita kuoli äkkiä arvaamatta Sudburyn Memorial sairaalassa toukokuun 14 pnä 1978 Leo oli syntynyt Lappeenrannassa Suomessa tammikuun 9 pnä 1916 ollen kuollessaan 62 v 4 kk ja 5 p:n ikäinen jäivät äiti Anna Viita veli Allan veljenvaimo Ann ja veljenpoika Ricky Viimeisen siunauksen suoritti pastori Jukka Joensuu Sudburyn Park Lawn hautausmaalla toukokuun 16 1978 suuren ollut vettä minä Niin pnä Koti niin tyhjältä tuntuu nyt kun luotani rakas siirryit sä pois Äkkiä kutsu sun luoksesi kulki odottamatta silmäsi sulki Sulle aamu ikuisen levon toi mutta muistosi kallis säilyy Olkoon unesi rauhainen En unohda sinun hyvyyttä milloinkaan Vaimosi Vieno Keskellä kevätaikaa parahinta uupui paljon riemuitseva rinta Uupui silloin kun viel ois kaunein elää Nyt katkerasti kuolinkellot helää Paljon kärsit paljon kestit viimein rauhan saavutit Äiti Ei kuole ei haihdu ne muistot mitkä sinusta jäi veli hyvä Ne kauniina säilyy muistossamme syvästi kaipaamme hymyäsi hyvää Ann ja Allan Kiittäen setä kaikesta siitä mihin sanat yksin ei riitä Muistojen kukista seppeleen teen Rakas muisto vain sedästä jäi Ricky Kiitos Kiitämme kaikkia jotka niin suurilukuisina meitä muis-tivat Kiitos kantajille Kiitos myös kaikille kauniista kukka-laitteista jotka koristivat Leon viime lähdön Kiitos lahjoi-tuksista eri säätiöille osanottokqrteistä ja muistojen kukista Viikkosanomissa c Anna Vieno Ann Allan ja Ricky Viita Site 20 RR2 Sudbury Ontario M si i f9j g 11 --m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000786