1963-12-17-07 |
Previous | 7 of 32 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
•H-m
ti
r Vuodenajan "tervehdys
^ ' • asikkaljleinnie!* '<
FUNCKrS
ValetS^ilpe
Bowlifig Alky
'5i32-Government Rd. .West,.
>ICirkland Lake 'v; ^''Ontario
te
m
HAUSKAA
' , JOULUA
JA PARHAINTA
MENESTYSTÄ
' VUODELLE 1964
toivottaa
H i m EVANS
I. I M I T E D
Tuhe^Un 43
37 Goveriinient. Rci-,,- West
Arcade Building
Kirkland Lake 'Ontario
*Kiintei]nistQlainoja
'Yleisiä vakuutuksia i
^ Kiinteimistöjä
Hauskaa Joiilga
ja
uutta vuotta
toivotamme kaikille ;
asiakkaillemme!
ICfiyCLAND
REStASMmr
SEI0tA M Y A I N O JAAKKOLA
27 Kirklana' Street -
Kirkland Lake Ont.
'NEUVOSTOUITTO
{Rimojen musiikkia tufkitaan
i i i i i i i i l i i Ä
Joiilutervehdyksemme
suomalaisille
asiakkaillemme! mmm
tliiies Shop
Joe omistaja
Mittojen mukaan vvalmisiel'
luja ^}a/valmiita <^pukuia.
Puhelin 494
41A jGovernment Road W.
Kirkland Lake Ontario
"m'
Hauskaa Joulua
ja.orjuae^Oi^^
uutta vuotta
toivottaa
UNION
BAKiNG
CO. LTD.
iPuheHiii 1109
59 Main ^t,
Kirkland Lake Ontario
-Erikoisalamme kauniit ja
- herkulliset hää* ja -
syntymäpäiväkaakut.
Paras leipä ja^ maukkaat
. ieivonnaiseti, , ^
Hautaa joulua
ja titiindBpla
uutta vuotta
toivottaa
W. Roy to
PREMIUM KLEEN FLO
POLTTOÖLJYÄ
KIVIHIILTÄ T
-PROPANEKAASUA
Puhelin 644'
22 Prospect' Avenue
Kirkland Lake ;pntario
Vupdenajan
ttervehdyksemme
suomalaisille
asiakkaillemme!
SJlUfS
{JU>IEB' AND
MEN'SWEAR
75 Government Rd. West
Kirkland Lake/ Ont.
HAUSKAA JOULUA JA HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
suomalaisille asiakkailleen
toivottaa
Kirkland T. V. Sales and Service
29 kirkland St.'' * Puhl.^ 3072 kirkland Lake, Ont.
PARHAIMMAT VUODENAJAN
TERVEHDYKSEMME
kaikille suomalaisille jsiakkaillemme!
Kiitos Iculuneen vuoden kannatuJtsesta ,
R. l L TRUSSIER iiiRDWÄRE
Meillä on kaikkea — rautatavaraa, taloustarpeita,
suksia, luistimia, metsästys- ja ; kalastusvälineitä,
maaleja ja lattiamaltoja. ^
Puhelin 69
/ Duncan'ja: Government Roadin kulmassa
Kirkland Lake Ontario
HAUSKAA JOULUA JA
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
toivotamme kaikille suomalaisille asiakkaillernme!
KOSMÄCK & PRICE
Fiitikitus-, lämmitys- ja ijieltttyöurakoittsijat
' Puhelin 311
7 Duncan Avenue .Kirkland Lake, Ont.
niitS voin tuoda ystaviUeni?
Voin tuoda vain uuden laalun
Jotta he tulisivat onnellisiksi.
'Näillä sanoilla vanha eskimo t u l;
kitsee: laulun tärkeyden; Musiikki
esittää suurta osaa heidän elämäs:
sään; sen avulla he kuvailevat toiveitaan,
iloaan,i)elkoaan ja suruaan.
Laulusta he-hankkivatitselleen
viihtyä ja laululla he viihdyttävät
toisia. He ammentavat siitä voimaa'
^ja rohkeutta, lepyttävät tai kiittävät
haltioita, hankkivat itselleen
metsästys- j a kalastusonnea.
: Eskimojen ihmeellinen primitiivi-inen.
Jcansanmusiikkion osa amerikkalaista
kulttuuria. Lorraine Koran-
;da, .jQka aloitti eskiraomusiikin ke-
.ruun, nuotlittamisen ja analysoin-
^nin Alaskassa Loussacin apurahan^
turvin vuonna ,1951, on kuluneena
aikana tehnyt lukemattomia matkoja
esklmokyliin ja kerännyt niistä
.vanhojen eskimojen laulu ja soit
totietoutta. Tämä on ollutkin vK-rineisiä
.hetkiä vanhan .kulttuuripe
rinteen tallentamiseen, sillä y l i 60
'.vuotiaita.eskimoja on enää harvassa;
nuoremmat taas eivät ikivanha
ja l i a u lu ja I enää < osaa.
LiOrraine Korandan hankkima a i
neisto tullaan tarkoin tutkimaan jä
analysoimaan sekä saattamaan suuren
yleisönkin tietoon mm. äänile^
vyjen. j a ääninauhojen välityksellä.
T u t k i j a a o n suuresti kiinnostanut
se seikka, että - Alaskan eskimojen
lauluaarteisto ei käsitä lainkaan sotalauluja
tai romanttisia, lemmen
lauluja. Mutta syvä ; rakkaus per-
'heeseen ja läheisiin omaisiin tuleC;
.monista lauluista -esille.. Väkivalta
mainitaan harvoin; eskimojen mieli
piteen eroavaisuudet ratkaistiin ta
vallisesti kilpalaulantojen tai pilkkalaulujen
avulla.
Eskimoilla on myös metsästys-lauluja,'
taiontalauluja, soutulauluja,
leikkilauluja (mm. ns. lennätyslau-lu,
jonka aikana huovalla seisovaa
henkilöä x lennätetään ^ yhteisvoimin
korkealle ilmaan), rituaalilauluja,
samaahilauluja jne. Laulujen avulla
kerrotaan tarinoita, elävöitetään
leikkejä, esitetään -sudenpyyntiä,
•ylistetään metsästäjän viimaa j a
viekkautta ja tehdään pilkkaa vastustajista.
. :
Lorraine Koranda on saanut air
neistoa hyvin .syrjäisistä paikoista.
Point Barrow, eskimokylä Jäämeren
rannalla Alaskan pohjoisimmassa
nipukassa, on yksi sellainen. Kobuk
K i a n a , K i v a I i n a St. Lawrencen saar
i , Point Hope jne. ovat Jumalan
selän takana ja melkein eristyneitä
muusta.maailmasta.
Eskimojen vanha laulutaito on
kuolemassa nopeasti. Lentokoneet,
radiot^ televisiot, valkoisen miehen
kQuIut, länsimaisten tapojen leviäminen
. . . k a i k k i nämä heikentävät
vanhaa eskimokulttuuria ja tukahduttavat
sen pian alleen. Harvat
eskimot., ovat enää kiinnostuneet
vanhempiensa ja isovanhempiensa
lauluista, tarinoista j a taioista: miksi
laulaa esimerkiksi valaista ja niiden
pyynnistä, kun kylän kauppa-mieheltä
voi ostaa valmiita lihasäilykkeitä
ja muita helposti saatavia
ruokia?
Tutkija on joutunut toteamaan,
että kristityt eskimot ovat hyvin
vastahakoisia esittämään menneisyyden-
"pakanallista" rituaalimusiikkia.
Tämä ^koskee .erityisesti
eräitä uskonnollisia lahkokuntia.
Ovatpa jotkut eskimot suorastaan
häpeissään siitä, että he ovat joskus
tunteneet, laulaneet tai uskoneet
esim. samaanlauluihin, voimalaqlui-hin
tai eläinten hengille laulettuihin
lauluihin.
He pitävät niitä nyt taikauskon
p i i r i i n kuuluvina, ottamatta huomioon,
. että ne ovat ikivanhan eskimo-kulttuurin
vuosisatojen j a ehkä vuo^
situhansien' kuluessa toisia elämäntarpeita
varten luomia lauluja.
"Musical America" lehdessä Lor-raine
Koranda kertoo, että hän sai
eräät vanhat eskimot vain suuren
ponnistelun ja kehottelun jälkeen
esittämään näitä vanhoja lauluja.
"Minulle sattui seuraava huvittava
kokemus, joka-osoittaa, miten vastahakoisia
kristityt eskimot pvat ryhtymään
kansanlauluun, jota he pitä
vHt 'sopimattomana', tai 'moraalittomana'!
Olin pyytänyt kahta vanhaa
naista esittämään 'juggling' laulun
(juggling: taikatemppujen tekeminen,
kujeileminen, peijaaminen jne-e.),
josta on muunnoksia kaikkialla
arktikassa .mutta josta ei ennen
vuotta 1951 ole tiettävästi ollut täyttä
laulua tiedossa. Pyysin vanhat
ystäväni esittämään sen kokonaan,-
vaikka sanat muuttuvatkin lopussa
karkeiksi ja rivoiksi; He ilmoittivat
minulle kiusaantuncesti kikattaen;
että he laulaisivat: vain siinä
tapauksessa, että kukaan muu e i saisi
heitä köunnella. Alaskan yliopiston
luentosali, jossa suoritin äänityksiä,
ei oUut heidän mieleöjään
äänenpitävä: vein heidät näin-ollen
yliopiston betoniseinäiseen seis-mokrafiseen
laboratorioon ja siellä
he sitten esittivät .epäsiveellisen'
laulunsa sen enempiä [kainostelemalta."
Esikristillisen aikkauden eskimo,
lauluista on suuri osa tanssilauluja.
Edelleen on vanhoja lauluja, joiden
nimenä on Rakkolaulu, Suuri juhla
kuolleille, Tervetuliaislaulu ja Sa-nansaattajalaulu.
Kaikki, mitä suink
i n on vielä vanhojen eskimojen
muistissa, pyritään ottamaan t a i -
•een.
Tilanne on täysin verrattavissa
>man heimomme viimeisten runon^
laulajien esityksiin kun vanhat es-dmomiehet
ja -naiset kuolevat pois
vuosituhantinen aikakausi päättyy.
Heidän laulujaan e i esitä enää kukaan;
sen sijaan^ uuden ajan hen-en.
mukaisesti, eskimolapset laulavat
kouluissaan samoja lauluja
kuin Amerikan muissa kouluissa, ja
jossakin -Fairbanksissa on kuulemma
esikomtyttö, joka soittaa j o t a i -
tavasti — viulua. •
(Jatkoa sivulta 2) >
olivat sujuneet suunnitelman mukaan;
Ja he olivat vielä merellä! -
Hei än o l i odotettava vielä kaksi
päivää ennenkuin maata näkyi. H e
ryhtyivät etsimään 'Niquerosa, jossa
heidän piti nousta maihin, mutt^;
kovassa merenkäynnissä vene ajauf'
tui liian lähelle rantaa ja juuttui
kiinni matalikolle. Rannikko näytti
läpipääsemättömältä tiheiköltä' ja
meren pohja oli upottavaa -liejua.
Eivätkä he tienneet missä olivat! •
— Raskaat varusteet, räjähdysaineet
ja erikoisaseistus, ruoka ja lää-ketarvikkeet
on jätettävä .veneeseen!
Vain henkilökohtaiset varusteet
ja aseet sekä rautainen annos
mukaan! \
Se oli Fidel Castron määräys, kun
miehet joulukuun 2 päivänä 1956
heittäytyivät y l i laidan kohti suurta-seikkailua.
He eiyät aavistaneet, että
vain kaksitoista 82'miehestä pääsi
perille.
NELJÄ T U N T I A SUON
V A N K E I N A
Kaiken tämän sain tietää .oppaaltani
George Reeceltä, jonka kanssa
lähdimme -Manzanillasta -kohti sitä
paikkaa jossa Castro miehineen o li
noussut (maihin viisi vuotta sitten.
Tälle aikaisemmin miltei tiettömälle
rannikolle rakennettiin nyt leveitä
valtaväyliä, mutta kun tietyöt olivat
kesken, olimme pölyisiä j a janoisia
kun vihdoin illalla pari tuntia
ennen pimeyden tuloa pääsimme
perille. :
Valkeaksi maalattu j a jo hieman
rappeutumaan päässyt Granma seisoi
rannalla tukipuitten varassa.
Sen vieressä oli pieni vartiotupa,
josta tuli esiin muutamia sotilaita.
- Tumma, tiukakatseinen poika seisahtui
eteemme konepistooli kupeellaan.
Mutta muodollisuuksista selvittiin
nopeasti ja niin pääsimme katselemaan
venettä. Se o l i tavallista
isompi jahti, sellainen, jolla rahak-a^
iistäina, jouluk. 17'tp. — Tuesday, ,Dec. 17, 1963 Sivu 7
kaat' lomanviettäjät tekevät tpieniä
I kalastusretkia 5—10 hengen seu-
': rueella. Oli vaikeata kuvitella, miten
82 miestä oli'voinut elää tuossa
pienessä kajuutassa seitsemän:
!päivän ajan. .
' — Tästä on meren rantaan mat-iäcaa
kaksi kilometriä. Voimme men--
nä katsomaan..palkk^av jossa Gran-'
ma ajautui maihin; sanoi Nviiksiniek-'
ka sotOas.Rufino Martlno?. .
Tie rantaan.pii:/raivattu vallankumouksen
voiton >jälkeen. Hutaisem-mille
paikoiUe; o l i ajettu kuprmitr
tain santaa ^ja -ved^n peiUämille
kohdille räkiinnettu: kevyt, silta. S i l tapalkit
kumisivat askeltemme alla,
musta vetinen mutapohja näytti s i l -
.tä, <että sinne.yoisi upota kokonaan,
jos astuisi ;askeleenkaan harkaan.
Ja tiheikkö, jonka keskelle väylä o l i
avattu, kohosi molemmin puolin
kuin läpipä^semätön jSeinä.
— Miten he saattoivat päästä täs-1
tä läpi? ihmettelin ääneeni kulkiessani
kohti rantaa. .
- r - He pääsivät, >eikä siihen m e n - '
nyt .aikaa kuin neljä tuntia, totesi
R j i f i n o .— Onneksi täällä ei ollut
vihollisia vastassa, : joten he saattoivat
kaikessa rauhassa -raivata
tietään läpi~mudan ja tiheikön.-Mut-ta..
se o l i tietysti voimia kysyvä ponnistus
kaiken sen jälkeen, mitä miehet
olivat merellä,kokeneet.iHeidän
tilannettaan vaikeutti se, ettei kukaan
tiennyt missä;he olivat.
Käveltyämme nuo pari kilometriä
saavuimme meren rantaan. Oikeastaan
on vaikea^ nimittää tätä rannaksi
saniän tavallisessa mielessä.
Missään ei näy :.maata. Puut ja niiden
versot kohoavat suoraan merestä
levittäytyen, sotkuisena rykelmänä
meren pinnalle. Rantaan, tien
päätekohtaan, o l i rakennettu lava ja
erään puun kylkeen naulattu vaatimaton
taulu; jossa o l i teksti: .
AQUI NACIO L A L I B E R T A D
D E CUBA
teen!^^^kaksitoista miestä heidäri 82
miQlien^ryhmästäänv-pääsi Sierra
.i|Iaestran.kQi'keimmaUe huipulle Pi'-
co Turgui6olle, Näitä kahtatoista
vastassa o l i : Batistan ' 30,000-miehi
nen nykyaikainen armeija. Mutta
C^tro ei sittenkään oUut^ hullu
Han tiesi, -että ; suuri osa kansastj
•olisi'hänen puolellaan. Hän tiesi
ettei vallankumous ollut vain hei •
dän varassaan, ei ainoastaan 12 mie-
•hen ivallankumous. . Y
Joulun 1956 viettivät nuo kaksitoista
miestä jouyhdessäPieo Tur-quinolla.
Matta kahden vuoden kuluttua
he. olivat jnarssilla kohti Havannaa;
Voittajina, — Sakari Selin.
ffiRRV CHRISTMÄS
Hauskaa Joulua
ja onnea v« 1964
toivotamme kaikille
A suomalaisille
asiakkaillemme!
Freeman E. Smith
Confectionery
813 George Street
Hearst Ontario
^SUORA Y H T E YS
"MinKaianien on tuo puhelin pöy-dällär|^
i|'^?j [iiipetteli eräs c^nadalai-
.len Ottawassa hallitusherrain, pu-ieilla.!.
käyd$S^än; ' ^ i i n a on «kuulo-
:3, mutta ei puhekappaletta''. !
"Jos.teidän täytyy se t i e t ä ä v a s asi
ottavvalaisherra, siinä on ,meil-
3 suoia yhteys Washingtoniin".
M.
HyVat äjifetävämme lähellä ja
kaukansnteille lähetämnie
j'(iä!flVervehdyksemme!' "
Kiitämme' teitä kun muistitte
meitä
siellä mifsä ystävät koh%iavat.
Terveyttä hyvää, tyytyväisyyttä'
•, syvää •• . • • .. •:
v. '64 icu Ulla teistä on mieluista
melitä.
CHRISTIANSONS JA
HENKILÖKUNTA
PMCE HOTEL
"Missä ystävälliset Ihmiset
tapaavat"
Hearstv Ontario
Hauskaa Joulua
ja onnefllista
uuttavuotta
toivctamme suomalaisille
asiakkaillemme!
TED WILSON
Men's & Boys' Wear
828 George Street
Hearst Ontario
Kolmannet hampaat
Viisikymmenfakahdeksanvuotias
rouva Anna Kavulish, joka on kotoisin
Clevelandista Yhdysvalloissa
saa parhaillaan kolmannen kerran
uusia hampaita luonnollisella tavalla.
Hänen yläleuanhampaansa.irtO:
sivat viime maaliskuussa.
ILOISTA JOXJLUA
JA HYVÄÄ
UUTTA VUOTTA
^ toivottaa'
CENTRAL
CASH MARKET
ILOISTA JOULUA
JA ONNEA
UUDELLE VUODELLE
toivottaa
DAMIANrS
ELECTIUC
John ;Dainiani> omistaja
Cobalt Ontario
Cobalt ' ' Ontario
, HAUSKAA JOULUA
JA ONNEA
UUDELLE VUODELLE
kaikille asiakkailleen
toivottaa
MODERN
Hardware Store
F. PURDY, omistaja
Cobalt Ontario
HAUSKAA JOULUA
JA ONNELLISTA
UUTTA VUOTTA
• toivotamme suomalaisille
asiakkaillemme
COBALT
Hardware Store
Cobalt Ontario
HYVÄÄ JOULUA
JA ONNEA
VUODELLE 1964
toivottaa '
CAM EMO'S
BARBER SHOP^
Cobalt Ontario
JLOISTA JOULUA JA
ONNELLISTA UUTTA VUOTTA
TOIVOTAMME KAIKILLE!
Hautaantoimittajat ja
amhttlanssipalvelu
COBALT JA HAILEYBURY, ONTARIO
Täältä alkoi Kuuban vapaus
Mutta meidän oli kiirehdittävä,
takaisin rannalle, sillä pian {^eittäisi
pimeys kaiken ja silta^ jota pitkin
tulimme^ o l i ' pkikka,paikoin ' k o v in
hatara. Kukaan, nieistä:ei halunnut
tehdä tuttavuutta;'suon kanssa, jonka
vankeina Castro joukkoineen o li
o U u t v i i s i vUotta sitten.
KAKSITOISTA MIESTÄ
HUIPULLA
" iMitä tapahtui /sitten; kun miehet';
ehtivät kuivalle maalle?
!i Batistan miehet pääsivät heidän
jäljilleen heti. Lentokoneet ki6rte-;
livät seudun yllä ja partioita häly- .
tetfiin etsiskelemään heitä. . H e teki-
,vät' taivalta yöllä .ja päivisin piiles-kelivät
viiäakpissa. ' .
Joulukuun 5 päivänä he majaili-vat
Alegria del Pion sokeriplan-taashilla.
He olivat peseytyneet, l e vänneet
ja puhdistaneet aseitaan.
Yhtäkkiä heitä tulitettiin e r i
suunnilta konetuliasein Lentokoneet
ilmestyivät näköpiiriin ja y h tyivät
leikkiin. Miehet syöksyivät
EOkeriruokopelloUe,. mutta tulitus
jatkui. Paloponjihit sytyttivät ruo-kojenkuivifrieet
lehdet tuleen. O l i
kuin helvetti olisi päässyt valloil-
Jeen. Mutta he jatkoivat taistelua.
;Useat heistä tapasivat. .määränpäänsä
tuona päivänä. "Che" Guevara
haavoittui, kaulaan. Mutta hän
jatkoi taistelua ja auttoi haavoittu-
,nelta tovereitaan. Lopulta Fidel
käski joukon' hajaantua pieniin ryhmiin:
he olivat, saarroksessa ja jo-
.kainen ryhmä sai etsiä pakotien
omalla tavallaan.
^ Fidel -vfcästi-o itse pääsi piiloutumaan
eräälle toiselfe sokeripellolla.
V i i s i päivää- he .piileskelivät takaa-ajajiaan
siellä liinan,ruokaa ja juomaa,
ainoana ravintonaan sokeri-ruoköjen
mehu.'Raul Castro eli samalla
tavalla: :köWen toverinsa
kanssa kahdeksan päivää^ kunnes
löysi campesihoja, talonpoikia, jot^
ka auttoiyat, heitä eteenpäin, y
Kun nämä- kaksi ryhmää myö-hem,
M n tapasivat' toisensa, oli se
sekä , ilon että surun hetki. Monet
olivat kaatuneet ja joitakin oli.jäänyt
vangiksi. Joukos.sa mukana ollut
Rene Rodyiguez on myöhemmin
kertonut, niitä, hän tuolloin koki.
diktatuurin päivät ovat liuetut!
vakuutti Fidel -kuudelle miehelle.
'
— Tuo jmies- on •.hirllu! ajatteli
silloin Rodrignez itsekseen. '
Muita Casti:t>n; sqnat kävivät to-
PARHAIN VUODENA.JAN TERVEHDYKSEMME!
THE FLOWER NOOK
ANJ.\ JANSSON, omistaja
13A-9th Street Hearst, Ontario
HAUSKAA JOULUA-JA HYVÄÄ UUTTA VUOTTA'
. suoiualaisnic asiakkailleen toivottaa
BELVEDERE BEAUTY SHOP
23-8th Street .Hearst, Ontario
Hyvää' joulua ja onnea: uudelle vuodelle
toivotamme kaikille, asiakkaillemme!
)leway Launderers and Cieaners
927, George Street Hearst, Ontario
PARHAAT VUODENAJAN TERVEHDYKSEMME!
Wes} and Comp Retail Merchants
3-9th Street Hearst, Ontario
HYVÄÄ JOULUA JA ^ •
ONNELLISTA UUTTA VTOTTA
fuomalalsille asiakkailleen toi^|t^a' -
Gerry's Taxi and Bargain Centre
GElRAItD LAMONTAGNE, omistaja
826 G'aorge Street Hearst, Ontario
Hauskaa joulua ja oimellista uutta
.toivotamme kaikille suomalaisille asiakkaillemme!
'Monet kiitokset kulune«in vuoden kannatuksesta
DE HAIM HARDWARE and PURNITURE
^g^^^^^jjj^ • 800 George Street Hearst, Ontario
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, December 17, 1963 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1963-12-17 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus631217 |
Description
| Title | 1963-12-17-07 |
| OCR text |
•H-m
ti
r Vuodenajan "tervehdys
^ ' • asikkaljleinnie!* '<
FUNCKrS
ValetS^ilpe
Bowlifig Alky
'5i32-Government Rd. .West,.
>ICirkland Lake 'v; ^''Ontario
te
m
HAUSKAA
' , JOULUA
JA PARHAINTA
MENESTYSTÄ
' VUODELLE 1964
toivottaa
H i m EVANS
I. I M I T E D
Tuhe^Un 43
37 Goveriinient. Rci-,,- West
Arcade Building
Kirkland Lake 'Ontario
*Kiintei]nistQlainoja
'Yleisiä vakuutuksia i
^ Kiinteimistöjä
Hauskaa Joiilga
ja
uutta vuotta
toivotamme kaikille ;
asiakkaillemme!
ICfiyCLAND
REStASMmr
SEI0tA M Y A I N O JAAKKOLA
27 Kirklana' Street -
Kirkland Lake Ont.
'NEUVOSTOUITTO
{Rimojen musiikkia tufkitaan
i i i i i i i i l i i Ä
Joiilutervehdyksemme
suomalaisille
asiakkaillemme! mmm
tliiies Shop
Joe omistaja
Mittojen mukaan vvalmisiel'
luja ^}a/valmiita <^pukuia.
Puhelin 494
41A jGovernment Road W.
Kirkland Lake Ontario
"m'
Hauskaa Joulua
ja.orjuae^Oi^^
uutta vuotta
toivottaa
UNION
BAKiNG
CO. LTD.
iPuheHiii 1109
59 Main ^t,
Kirkland Lake Ontario
-Erikoisalamme kauniit ja
- herkulliset hää* ja -
syntymäpäiväkaakut.
Paras leipä ja^ maukkaat
. ieivonnaiseti, , ^
Hautaa joulua
ja titiindBpla
uutta vuotta
toivottaa
W. Roy to
PREMIUM KLEEN FLO
POLTTOÖLJYÄ
KIVIHIILTÄ T
-PROPANEKAASUA
Puhelin 644'
22 Prospect' Avenue
Kirkland Lake ;pntario
Vupdenajan
ttervehdyksemme
suomalaisille
asiakkaillemme!
SJlUfS
{JU>IEB' AND
MEN'SWEAR
75 Government Rd. West
Kirkland Lake/ Ont.
HAUSKAA JOULUA JA HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
suomalaisille asiakkailleen
toivottaa
Kirkland T. V. Sales and Service
29 kirkland St.'' * Puhl.^ 3072 kirkland Lake, Ont.
PARHAIMMAT VUODENAJAN
TERVEHDYKSEMME
kaikille suomalaisille jsiakkaillemme!
Kiitos Iculuneen vuoden kannatuJtsesta ,
R. l L TRUSSIER iiiRDWÄRE
Meillä on kaikkea — rautatavaraa, taloustarpeita,
suksia, luistimia, metsästys- ja ; kalastusvälineitä,
maaleja ja lattiamaltoja. ^
Puhelin 69
/ Duncan'ja: Government Roadin kulmassa
Kirkland Lake Ontario
HAUSKAA JOULUA JA
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
toivotamme kaikille suomalaisille asiakkaillernme!
KOSMÄCK & PRICE
Fiitikitus-, lämmitys- ja ijieltttyöurakoittsijat
' Puhelin 311
7 Duncan Avenue .Kirkland Lake, Ont.
niitS voin tuoda ystaviUeni?
Voin tuoda vain uuden laalun
Jotta he tulisivat onnellisiksi.
'Näillä sanoilla vanha eskimo t u l;
kitsee: laulun tärkeyden; Musiikki
esittää suurta osaa heidän elämäs:
sään; sen avulla he kuvailevat toiveitaan,
iloaan,i)elkoaan ja suruaan.
Laulusta he-hankkivatitselleen
viihtyä ja laululla he viihdyttävät
toisia. He ammentavat siitä voimaa'
^ja rohkeutta, lepyttävät tai kiittävät
haltioita, hankkivat itselleen
metsästys- j a kalastusonnea.
: Eskimojen ihmeellinen primitiivi-inen.
Jcansanmusiikkion osa amerikkalaista
kulttuuria. Lorraine Koran-
;da, .jQka aloitti eskiraomusiikin ke-
.ruun, nuotlittamisen ja analysoin-
^nin Alaskassa Loussacin apurahan^
turvin vuonna ,1951, on kuluneena
aikana tehnyt lukemattomia matkoja
esklmokyliin ja kerännyt niistä
.vanhojen eskimojen laulu ja soit
totietoutta. Tämä on ollutkin vK-rineisiä
.hetkiä vanhan .kulttuuripe
rinteen tallentamiseen, sillä y l i 60
'.vuotiaita.eskimoja on enää harvassa;
nuoremmat taas eivät ikivanha
ja l i a u lu ja I enää < osaa.
LiOrraine Korandan hankkima a i
neisto tullaan tarkoin tutkimaan jä
analysoimaan sekä saattamaan suuren
yleisönkin tietoon mm. äänile^
vyjen. j a ääninauhojen välityksellä.
T u t k i j a a o n suuresti kiinnostanut
se seikka, että - Alaskan eskimojen
lauluaarteisto ei käsitä lainkaan sotalauluja
tai romanttisia, lemmen
lauluja. Mutta syvä ; rakkaus per-
'heeseen ja läheisiin omaisiin tuleC;
.monista lauluista -esille.. Väkivalta
mainitaan harvoin; eskimojen mieli
piteen eroavaisuudet ratkaistiin ta
vallisesti kilpalaulantojen tai pilkkalaulujen
avulla.
Eskimoilla on myös metsästys-lauluja,'
taiontalauluja, soutulauluja,
leikkilauluja (mm. ns. lennätyslau-lu,
jonka aikana huovalla seisovaa
henkilöä x lennätetään ^ yhteisvoimin
korkealle ilmaan), rituaalilauluja,
samaahilauluja jne. Laulujen avulla
kerrotaan tarinoita, elävöitetään
leikkejä, esitetään -sudenpyyntiä,
•ylistetään metsästäjän viimaa j a
viekkautta ja tehdään pilkkaa vastustajista.
. :
Lorraine Koranda on saanut air
neistoa hyvin .syrjäisistä paikoista.
Point Barrow, eskimokylä Jäämeren
rannalla Alaskan pohjoisimmassa
nipukassa, on yksi sellainen. Kobuk
K i a n a , K i v a I i n a St. Lawrencen saar
i , Point Hope jne. ovat Jumalan
selän takana ja melkein eristyneitä
muusta.maailmasta.
Eskimojen vanha laulutaito on
kuolemassa nopeasti. Lentokoneet,
radiot^ televisiot, valkoisen miehen
kQuIut, länsimaisten tapojen leviäminen
. . . k a i k k i nämä heikentävät
vanhaa eskimokulttuuria ja tukahduttavat
sen pian alleen. Harvat
eskimot., ovat enää kiinnostuneet
vanhempiensa ja isovanhempiensa
lauluista, tarinoista j a taioista: miksi
laulaa esimerkiksi valaista ja niiden
pyynnistä, kun kylän kauppa-mieheltä
voi ostaa valmiita lihasäilykkeitä
ja muita helposti saatavia
ruokia?
Tutkija on joutunut toteamaan,
että kristityt eskimot ovat hyvin
vastahakoisia esittämään menneisyyden-
"pakanallista" rituaalimusiikkia.
Tämä ^koskee .erityisesti
eräitä uskonnollisia lahkokuntia.
Ovatpa jotkut eskimot suorastaan
häpeissään siitä, että he ovat joskus
tunteneet, laulaneet tai uskoneet
esim. samaanlauluihin, voimalaqlui-hin
tai eläinten hengille laulettuihin
lauluihin.
He pitävät niitä nyt taikauskon
p i i r i i n kuuluvina, ottamatta huomioon,
. että ne ovat ikivanhan eskimo-kulttuurin
vuosisatojen j a ehkä vuo^
situhansien' kuluessa toisia elämäntarpeita
varten luomia lauluja.
"Musical America" lehdessä Lor-raine
Koranda kertoo, että hän sai
eräät vanhat eskimot vain suuren
ponnistelun ja kehottelun jälkeen
esittämään näitä vanhoja lauluja.
"Minulle sattui seuraava huvittava
kokemus, joka-osoittaa, miten vastahakoisia
kristityt eskimot pvat ryhtymään
kansanlauluun, jota he pitä
vHt 'sopimattomana', tai 'moraalittomana'!
Olin pyytänyt kahta vanhaa
naista esittämään 'juggling' laulun
(juggling: taikatemppujen tekeminen,
kujeileminen, peijaaminen jne-e.),
josta on muunnoksia kaikkialla
arktikassa .mutta josta ei ennen
vuotta 1951 ole tiettävästi ollut täyttä
laulua tiedossa. Pyysin vanhat
ystäväni esittämään sen kokonaan,-
vaikka sanat muuttuvatkin lopussa
karkeiksi ja rivoiksi; He ilmoittivat
minulle kiusaantuncesti kikattaen;
että he laulaisivat: vain siinä
tapauksessa, että kukaan muu e i saisi
heitä köunnella. Alaskan yliopiston
luentosali, jossa suoritin äänityksiä,
ei oUut heidän mieleöjään
äänenpitävä: vein heidät näin-ollen
yliopiston betoniseinäiseen seis-mokrafiseen
laboratorioon ja siellä
he sitten esittivät .epäsiveellisen'
laulunsa sen enempiä [kainostelemalta."
Esikristillisen aikkauden eskimo,
lauluista on suuri osa tanssilauluja.
Edelleen on vanhoja lauluja, joiden
nimenä on Rakkolaulu, Suuri juhla
kuolleille, Tervetuliaislaulu ja Sa-nansaattajalaulu.
Kaikki, mitä suink
i n on vielä vanhojen eskimojen
muistissa, pyritään ottamaan t a i -
•een.
Tilanne on täysin verrattavissa
>man heimomme viimeisten runon^
laulajien esityksiin kun vanhat es-dmomiehet
ja -naiset kuolevat pois
vuosituhantinen aikakausi päättyy.
Heidän laulujaan e i esitä enää kukaan;
sen sijaan^ uuden ajan hen-en.
mukaisesti, eskimolapset laulavat
kouluissaan samoja lauluja
kuin Amerikan muissa kouluissa, ja
jossakin -Fairbanksissa on kuulemma
esikomtyttö, joka soittaa j o t a i -
tavasti — viulua. •
(Jatkoa sivulta 2) >
olivat sujuneet suunnitelman mukaan;
Ja he olivat vielä merellä! -
Hei än o l i odotettava vielä kaksi
päivää ennenkuin maata näkyi. H e
ryhtyivät etsimään 'Niquerosa, jossa
heidän piti nousta maihin, mutt^;
kovassa merenkäynnissä vene ajauf'
tui liian lähelle rantaa ja juuttui
kiinni matalikolle. Rannikko näytti
läpipääsemättömältä tiheiköltä' ja
meren pohja oli upottavaa -liejua.
Eivätkä he tienneet missä olivat! •
— Raskaat varusteet, räjähdysaineet
ja erikoisaseistus, ruoka ja lää-ketarvikkeet
on jätettävä .veneeseen!
Vain henkilökohtaiset varusteet
ja aseet sekä rautainen annos
mukaan! \
Se oli Fidel Castron määräys, kun
miehet joulukuun 2 päivänä 1956
heittäytyivät y l i laidan kohti suurta-seikkailua.
He eiyät aavistaneet, että
vain kaksitoista 82'miehestä pääsi
perille.
NELJÄ T U N T I A SUON
V A N K E I N A
Kaiken tämän sain tietää .oppaaltani
George Reeceltä, jonka kanssa
lähdimme -Manzanillasta -kohti sitä
paikkaa jossa Castro miehineen o li
noussut (maihin viisi vuotta sitten.
Tälle aikaisemmin miltei tiettömälle
rannikolle rakennettiin nyt leveitä
valtaväyliä, mutta kun tietyöt olivat
kesken, olimme pölyisiä j a janoisia
kun vihdoin illalla pari tuntia
ennen pimeyden tuloa pääsimme
perille. :
Valkeaksi maalattu j a jo hieman
rappeutumaan päässyt Granma seisoi
rannalla tukipuitten varassa.
Sen vieressä oli pieni vartiotupa,
josta tuli esiin muutamia sotilaita.
- Tumma, tiukakatseinen poika seisahtui
eteemme konepistooli kupeellaan.
Mutta muodollisuuksista selvittiin
nopeasti ja niin pääsimme katselemaan
venettä. Se o l i tavallista
isompi jahti, sellainen, jolla rahak-a^
iistäina, jouluk. 17'tp. — Tuesday, ,Dec. 17, 1963 Sivu 7
kaat' lomanviettäjät tekevät tpieniä
I kalastusretkia 5—10 hengen seu-
': rueella. Oli vaikeata kuvitella, miten
82 miestä oli'voinut elää tuossa
pienessä kajuutassa seitsemän:
!päivän ajan. .
' — Tästä on meren rantaan mat-iäcaa
kaksi kilometriä. Voimme men--
nä katsomaan..palkk^av jossa Gran-'
ma ajautui maihin; sanoi Nviiksiniek-'
ka sotOas.Rufino Martlno?. .
Tie rantaan.pii:/raivattu vallankumouksen
voiton >jälkeen. Hutaisem-mille
paikoiUe; o l i ajettu kuprmitr
tain santaa ^ja -ved^n peiUämille
kohdille räkiinnettu: kevyt, silta. S i l tapalkit
kumisivat askeltemme alla,
musta vetinen mutapohja näytti s i l -
.tä, |
Tags
Comments
Post a Comment for 1963-12-17-07
