1953-01-20-04 |
Previous | 4 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 4 Tiistaina, tf mmikuun 20 p. — Tuesday, Jan. 20,1953
T^^^ numerjtesa viikoflf
läksy englanbinkielen opiskelemista yarten. jös o^ilte lausu--
maan; kir^bittämÄ ?ia muuteii Hlyitelemää
sanaa päivääsa;'opitta;siten vuoäeii^ifnittaan tuhatk^lajisanaai
jotka muodistavat pöhjöft^ englanninkiel^^tonne
eäfelleen "kehittämistä vaaten.
sMt,
mm
I i i i
i i
mmm
•li
LAATtJSANOJEN VEBTAILU
kejä laatu&mpjen vertaUi^teista.
. (Bad (bäd) huSiOi^aliaf ' ' .
Wor8e (vore) 5jiionompi,;iifciJMmpi
Little (lltl) pieni, ikähän
: L e s s (Iss) pienempi, vähempi
Par (faar) kaukainen
kaukaisempi
Furthest (fördhest) katiknisih
• tJpper (apör) ylempi
• f ti^ ylimmäl-
;neny-;;\v-:;'^';;,
Outer iäutör) ulompi '
Outermost (autdrmöust) ulommaisin
: Poretnost (formOust) etumainen
Bindmöst (liäindmoust) iaklmmai-
: ; n e n / ; l : v ; - ;
lAmjSAiipiSTA ,.;
Eriis lukijammel oh huomauttanut,
j ^ t t ä /iralkJta ;^plla ;el merkitsekään
ihitäui niln^ 1 ^
6^-tä mainita siitäkin läksyissämme",
jiiritaen siten mulstuksen siltä, että
olemme - tödeUakln lincOitaneet mainita
nollasta kerrassaan mitään.
; 'Naugiit' (naat) on nolla. .Mutta
kun lämpömittari on nolla-asteessa
hiin sanotaan: The thermometer Is
at zero, (dhe thömiomlitör is ät zliro),
lämpömittari on nollassa.
I was bom on the 29tti of June
1894 (I vazboomon dhe tuentlnalntii
av dzuun eitlln ibandred änd naintl-foof)
y3i£ihä nynnyin kesäkuun 29 päivänä
1894. Pankaa merkille, että
tässä tapauksessa el mainita mitään
tuhannesta slUä yleinen käytäntö on,
: että sanotaan; Kahdeksantoista ^taa
iä9i. Hyvin'Icansat^mainen tapa on
sanoa myöskin ieighteen nihietsr-four
(eltiin natotiiloör), tniUcä. ön lytoiri
muoto, <vaJ^idca se' elf^^is ntt^. yleinen
kuin edelUnen. eikä ehkä -myöskään
varsin o^eabpplneh.'
Ehdot^!ölmfhe '' opik^ljoille,'; että
he o p e t ^ ä l ^ t ,• sanomaan ^ntymä-päivänsä
edellisen mallin; mukaa^
hUn varmasti Ja pikaisesti kuin pys^
parcöpl. e t ö f c % i k l | ^ '
epä?örma ^Qoon n ^ e ^ ^
TäsÄ yht^dewä -<m inyöSf:
kin muistuttaa siitä, että järjestys^
luvun Jälkeen kirjoitetaan aina sel^;
lainen pääte mikä osoittaa ky^rmyltf!
sessä olevan Järjestysluvun. Siis t ä h
ä n tapaan: .•;
•First Ist (först) ensimmäinen ;
Second — 2nd (sekehd) totoen
Thlrd — 3rd (fchörd) kolmas ;
Pourbh — 4th (fbrtih) neljäs
!Pif th — 5th Jne. '
VIIKON SANAT l
Esitämme tässä opittavaksi loppu-annoksen
epäsäännöllisistä verbeistä
(teon sanoista). Jolta olemme opetel-^
leet kuutena peräkkäisenä viikkona
kaikkiaan 136 sanaa. Kttix ^ i m i be
niitä käyttelemään Ja teivuttamaan
oikealla tavalla niin olenune ^edistyneet
melko pitkälle efslanninUeleii;
taidossa.':v^>:..-•!•'•;
Strew/{sl;ruu) sirottaa ;
Swear(sveer) kiroa, vann^ >
8weep (svtip) lakaista; ipyjidcäistä .
SweU (svel) paisua, iurvota •
Swim (svim) uida ;
3Wing ( s i ^ V . b ^ ^ keinua
-Take (telk) ottaa K.-!.-•'vv^; ';'. •»
Teach (tiitäh) opettaa
T M
Teli (tel) kertoa, sanoa
- Thinic (thlnk) ajatella \
TUrlve (thraiv) kukoistaa, rehottaa
Thrust (thrast) työntää. «y8ät&, ;
pistÄä läyltsc ,
Tread .(tred) polkea, aatua >
^"•W)^r;-j(ve9r);AÄ|t
^Weave;v(vliv)^*tit«)a V^' - 4,
r^m^ '-V
, Wtod (vaind) • tl^ertää, punoa
> - Wring - (^h^ poristaa
;/;wf^:tie-;Ä); ifl^
^; yifork' <^rkx • tehd^^ työtä
• fire ^ now on our holldays but
liave «iljr Maxip Aaist until school
' isd. Jt likc Bchool here in
We havc a gym and we
»mlvö%baU. We'yc
_ ^ ' r ' o ö f ' ' : i a ^ we
tI0ii^t It «rciii ^ f f fluiie weU witb-
« ^ i ^ l i l . btir c l a ^ (iang two songs
an^ i i ^ a equaxe daiifie in which I
«ad a; as we didn't have enough
; ;T^e,weatiiä' up here waa prettjr
jalU^f^^ iVticoSiSi to-day
i ^ ^ i ^ ^ i i ^ / ^ i ^ ^ ^ i f u l as the sun idid-an
hour i t was sort
1 ^ veiit xiut on Great Slave Lake
|cJ?|41>e jye^rai^^ Winter the
?^JWfei^had and I
i p t to^^ At school we
hai[:»> «party in «hich we changcd
gm We had pop, (jookies, candy etö.
:We äU thought Mrs, Dunphy, o;u:
^adier^ tiras very lucky. Her desk was
Just pflcd v i t h gif ts.
r l häyen't been skiing because there
äre only rocka and very few ski slopes
We have a skatlnfe rink rlght near
purhouse. Weil, there Just lsn't äny
neWs to vrite kbout so m sigri pf f.
Melvin Wriles
From Hospital
Hello Setä arid ali the readei-äi and
wrlters of this page.
Thia time I am writlng frona St;
Jo£eph's Hospital in Port Arthur. I
came here Dee. 30th 1952 vi/bÄ the
doctor said I liave tp rest befpre I
can get my tphsils and some o i my
teethout. I thlnL* ril häve tpjgtay
about two weeks before i ; can go
home and to school. lt's a biitione-some
here; but after I get lisai-to it
Sylviaii easiminäm^D
kirje
Dear Setä: „ •:,
• Klfjoltan ensiihinäistä. k f i r t i a » : '^
teh csajtpon. aiibä' olen ; lukenut
lasten kIrJo;itxikset ja OIOT ajatä«it
tulla niukäan tämän pienen kirjeen
avulla. • ',. ;• •
Joululoma on mennyt Ja koulu
on ^kanut Ja minä tykkään fcl^dä
koulua. Sidlä oppii aina jdtakiia Ja
on hauskaa. , -yy'\''''^r]
,;aielilä oU l a s ^ j ^ ^ Ja
and know the other' children 1:4on't j p p L v ^ a i i i aika. hyvixi m e i t i n i , ^^
•m %r
joka on juuri SMtpuniU
® CaiiUMBIA V
MY 2 AI, AI, initcn pieni rousn, valssi. Eugen Mahnsten,
Maitona ~
® TUlOhA
T 4042 Ennen Muinoin, fox-trot. Kipparikvartetti - '
Vain tavalUnen tyttö. 8lowTfox.'^Hertta" • '
T 41044 Maasta se plenlldn ponnistaa. Jenkka, Vilho Vartiainen
Tee näin-r-älä näin. valssi, Vilho Vartiainen
T 4045 ' MIhä laulairi ohnntain, tang^^
Aatoksin luokse annaan, valssi, Veiktoo Tuomi :
T 4047 Palaan laoksesi, tango, Vilho Vartlalften
Hälpymätön muisto, valssi, Vilho Vartiainen
T 4048 Nauti onnestasi, tango, Vilho Vartiainen
. Kaipaan katsettas, valssi, Vilho Vartiainen
T 4050 Ensimmäisenä ntana, Olavi Virta V
Taivaalla lotetell kultainen katiliut.baliaadi Kauko Käyläid
T 4051 Mitäs Me taiteilijat, valssi. Kipparikvartetti
Pyyltkinam, Jenkka, Kipparikvartetti .
T 4052 Mamman pikkn pipana, foksi. Kipparikvartetti
Kimmon puuhevonen, lastenlaulu. Kipparikvartetti
T 4054 Vifanefaien valssi. Veikko Tuomi
Pieni hymysuu, f oksi. Veikko Tuomi '
T 4055 Osa elämääni, tango.Olavi Virta ^
Mr. Törrönen, Jenkka, Olavi Virta Ja "Kulkurit"
T 4056 Syysmletteltä, valssi. Veikko Tuomi
Onnen-pyöm valssi Kauko Kpkitoonen kunippaneUteen
T 4057 Nuori ihanteeni, tango. Olavi Virta
Ahkeia-AntU, Jenkka. Olavi Virta Jä''kulkurit" :
T 4058 Lapin^Jenkka, Vilho VarUalnen Ja "Kulkurit"
ElnkeU-VIHen j»olkka,Vllho,Vartlatoen Ja "Kulkurit"
T 8031 On lautalla pienoinen kahvila, Kipparik^^etti '
Tukkipoika porskuttaapi, polkka. Kipparikvartetti,
® RYTMI
E 6131 Raviradan tyttö. Jenkka. Justeeri
BavIraUl, jenkka, Justeeri
® LEIJONA
T 5065 KesäUU, polkka, Tapio Rautavaara
TalonpoikaIsseren::xdI, valssi, Tapio Rautavaara
T 5066 lähtövalssi, merim. valssi. Tapio llautavaara
Oikeassa kaupungissa mutta väärfiUä kadoUa. kupQettifox-trot.
Tapio Rautavaara
HINTA $1.25 KPL.
(Ostajan maksettava lahetyskalnt)
Postitilauksen tulee käsittää vähbxtäin kolme levyä.
Lähetämme levyjä kaiUklaUelCanadassa.
Tilatkaa osoitteella:
PUBLISHING CO.
SUDBURY. ONTARIO
Had a
Holiday
Siear Setä:
I wlsh to thank you for the Chris-maa
jjnretent. Tve been leamiiig to
m d . it. I got quite a few Christmas
jireseiits.'. ' ^
- TVe had a llttle Christmas party at
.oiurfichpol. Santa Claus came with
!the ,t>rcsent8. I j o t a kerchief _lrom
hbn^.On my Christmas holldays my
glrlifirlehd Irene and I weiit tb Bevel-atoke.
I stäyed af my ä\mt's place
aiiil sHe sta^ed at her slstert place
We sure had fiih. 1 was home for New
Year'^ and had chicken dinner.
it'fl l)een ralnlng and snowing here
ittnd that reaUy made the roads Idy.
I l i e riyer lsn't quite frözeri solid
enötigh 80 tfe cannot skate oh it.
; Iti school we .have dancing every
T^Uiada^ f6^ plijrsicäl eci. AU the bpys
•]iaye tb-leam ito .dianice^ if 'Vtfgy want
to w :iiöt; Most öf them knot? how to
old-titner i r om isicamous. Prapk Je-futä.'
]äe<%as öv^r 70 yeärs old. It wia3
fielA af'tpt£tol^tia'cen:/etery;',,:
r'"öo.lbng'tor iiöw..>^^ '
notice it so much then.
Has the weather been cold or häs
it been snowing dovrn i n Sudbury?
Ifs been l>ot^ dold and snowing
here a few days now. .
Thank ycu for the Finnish'AJB.C.
book you sent to me. For Clirlstmas
I got a harmohica. skate guards,
gloves, socks, bielt, knife, neck-tie,
hammer, saw, pen and pencil set ai^d
one dollar.
I Tvonder if I'll pkss this year be-cäiise
rm losingso much schpol, now.
i guess I'll clpse for now. Göod-bye.
I Melvin Niemi, '
St. Joseph's Hospital
Port Arthur, Ont.
^ M M l ^ Kontula
JIi5e#liBetö^•:^-;•••--.::^:^U^::/-
iaas' tähän lehteen. kuin
;^änäE^<^itIt i ^ ^ ^ luiniä Ja nyt
jse .iejail^^^ nu^na Joka paikkaan.-'^,
v^ \^
l*y]t .ön Jpiila »iennyt eikä ole muu-ta^
li^tUn muistoin On vuosi
jioSS. Koulu pn Jo aUcanUt Ja haus-
'kaa, oli meniiä okaisin op^kelemaan
lukemisto. ;lärJolttam^ Ja mmita.
MeiUä oli lomaa ja
täkitiiaih kouluim piti mennä tammi- itam 6 pnä. Olen ollut Jo yU viikon
koulussa.
Atinä olen ollut luistelemassa muutamia
i'3rtq}ä, mutta nyt en pääse,
kun Oh luhta. 'Eipä nyt muuta kulh
lopetan Ja toivotan hyvää uutta
vuotta kalkille tämSn: lehden lukijoille.
Matti Pirhonen,
' Mattawa, Ont.
P.O.BOX 69
Roni on lukenut
puolet Aapisesta
Hyvä setä:
Kiitos aapisesta jonka sain jouluksi
Sedältä. Olen lukenut sen jo
puollvälihi. Siinä on hauskoja jut-tuja.;.
•
Meidän • koirallamme bn Ji[»usta
pentu. Sen nimi on "Chippy". Kyllä
s e ^ aika ressu. Se riepottaa aina
Jä rciiii'jotakin. Jpidcus sen emokin
sille vtuuttUU: ja puisteli sitä nis-llkdntin
Siskoni Aira oli kaksi viikkoa.
l^mallJei.. \MIhä hilhtelin hänen
«ääasaf^. Minä tykkään myös uistella;
tmutta hänellä ei ollut luisti-
Ala. ! Nyt hän meni takaisin Mc-
Kehzle Isiahdlin opettamaan Ja minä
albtÄ loman jälkeen taas koulunkäynnin.
Olen nyt neljännellä
lUokaUa.
Roni Kujansuu,
Quibell, Ont.
Simm & Pickering
Vakimtuksla ja kihiteimistöjä
KUntehnlstoIainoJa ja bondeja
20PbieSt.N. . TimmlnmOiat.
PnheUn 112
Hello tytöt ja, pojat: . . •
'•• Kiitos kirjeistänne Sylyia, Marie,
Ritva, Frances, Irehe, Phyllis, Matti,
Melviiii Walter, Roni ja Elvi, PosU-iaatikko
olikin lijrt aivan tupaten
täynnä k'lrjeitä, ja sedän kasvoilla
miltei korviin asti ulottuva hymy.sen
Johdosta., Tervetuloa ^ l y ^ J ^
osaston kirjeenvaihtajain jbi&kpbh.
Toivottavasti viihdyt täsisä iloisessa
seurassa.
Melvin on joutunut sairaalaan ja
me kalkin tpivotamme, että hän ,pa-
.ranlsi täydellisesti. Pikaista, tpipu-imista
toivomme muillakin ;lapsille,
jptka ovat jokp kylmien ilmojiia täi
as. lasten kulkutautiwi VMpk^j^lP^"
tuneet säirasyiioteelle. ;., ; .lo'^
Melvin pelkkää, että hähv.e^^^
pääse tänä': ytibrihä siirt;yniäM'^_ic)f^
selle luobaUe kiin. .hän, joiiiu^^^
raui^en yucrfcsl ^olemaan lUki ipaijoh
pois kouliista/ M ^
kääntyy vielä pärliaäksi. ' ParänÄut-tiiäan
Melvin ybi tarttua entistä te-hpkkaammih
kiinni kbulutöihtox ja
nlhi pn yidäktt mahL,
•^iselle luokalle. ,Jps jfel
liailtenkäan ' tapahdu niin;> i i p g f ^l
kuin setä tplypp ja ^Melviälle, JfiUee
valtiuksia, ['SHä !eihän sinb ihilään
voi, sillä sairaus on sairautta.' "Loivi-taudin"
nimeiiä;^tra^
ypidaan parantaa . j s ^ j j i y y ^ ett^
pieneM kovuudeilarmutti'oikeaisa^
raus on sellalhen tekijäi^ 'ettei se olö
kenenkään pina.isyy. Jä jos sair^u-^
den vuoksi jää luokalle, l i ^ ^
ole mikään häpeä.
. flSavistä oh jo, tullut "iso tyttö"^ jä
hän. sanoo iiyt jäähyvästlt tälle osas^
tolle samalla toivoen, että toiset:, jatkaisivat
kirjoittamistaan. Niin se
on. TUmän osaston tytöistä ja pojista
tiilee miltei huomaamatta a i kuisia
lähenteleviä neitosia ja nuorukaisia
ja sitten he luohriollisesti
lakkaavat kirjolttamasto tähän osastoon,
sillä heille tiilee vähän toisenlaisia
harrastuksia. Elvi sanoo bui-tenkin,
että hän lukee edelleen t ä -
märi osaston kirjeitä j a setä puolestaan
toivoo, että Elvi — ja kalkki
toiset tämän osaston "graduates"
siirtyisivät Vapauden "Club. New6"
osaston / lukijoiksi ja kirjeenvaihtajaksi.
Vaikka "Club News" osasto on
paljon "nuorempi" kuin tämän •'Perheen
nuorempien" osasto,', niin stn
hyväksi on tehty aika paljon työtä
— ja sen kirjeenvaihtajilla on ioi)-
pumattomasti työtä. Meillä oh'myös
toivoa, että ensi keväänä saadaan
huomattava parannus "Club News"
csastcon ja senkin vuoksi sille osastolle
tarvitaan lisää kirjeenvaU^ajia.
F,'.vin viimeisestä kirjeestä muuten
näkyy, ettei tähän osastoon kirjoittaminen
ole mennyt hukkaan, ilän
on oppinut kirjeitten kirjoittamisen
taidon ja käsittelee suomenkieltäkin
kerrassaan hyvin. Se suomenkielen
oppiminen saattaa olla joskus sekä
hyödyisi että huvlijsi—-, ja tämän
csastbon kirjoittaessa jä toisia .kirjeitä
lukiessa, se taito tulee opituksi
miltei leikitellen, eikö niin Elvi."
Niistä sedän joulupyhistä on kysy^
mysten vuoksi vielä sanottava, että
hyvin ja hauskasti ne menivät..Kävimme
tädin kanssa Pinnish-haalin
"kabaretissa" ja uudenvuoden valvojaisissa
ja tätikin sanoi, että en minä
vallan niin vanha vielä olekaan kuin
päältä päin katsoen näyttää. M^ös
kävimme jalkasairaana olevaa haus-h.\
a. ' Llndalan tätiä katsomassa
Whitefishissa sekä monissa kyläpaikoissa.
Hyvin siis joulu meni, Ritva.
Toiklttajasetä.
dän lubka» oppilaat": i[iehlvät l u l ^ -
lemaarL . iÄTeillä ojtf"! haukkaa. .sillpin.
äitinä olen se p i ^ - S y i v l jpka aclr
lasi.neljä jruotta sitten>i^^e^]uute^
kotWrii|ahäii;>. Hyvä ttdöun M^pUtii
oila^ i ^ M ^ i p a r ^ ^ iedist;^-
nyt^J^hi, Oleii jo vUdöhhellä luokalla
koulussa. Osaan englanUa hyvin
mutta suomenkielen liikemlnen
ja Idrjplttamihen; pn valkeata, Ölen
koettaiiut opetella sitä ja siksi alan
kh-jolttamaan tähän lasten osastoon.
Hyvästi lapset ija Setä. Kirjoitan taas
-pian. -^'v-. 1 • .
' : ' Sylvia Erickson. • •
Timmins, Ont.
Elvi toivoo idr-joitubsla
muilta
Päivää pitkästä alkaa sedälle sekä
kajkiUe kirjpitajIU^-ja;^ ÄjbUle. ; ^
; ;Tlmä tiilee; .ofemäah ihiriim viimeinen
kirjeeiu täliän osastpoii.; On
ollut haiiskä klrjPlttaa näin monta
viiottä, mutta kaikelle hyvälle tulee
Ibppu. ] \
^..Kiitos olkeih paljon joululahjasta.
• Olen nyt vliMblseia lubkalla
koulussa täällä ,Nipigpni^. Toivon,
että kaikmä oli hauska joulu, ja että
tulisi cnnelllneh uusi viiosl.
Ihnat ovat täällä olleet oikein sieviä
tänä syksynä ja talvenakin tähän
asti. ,/
Terveisiä luiklUe ystävilleni t^lh-ländissa.
Ohtmbsaa. Tolvph.' ei^ä
kaikki voivat hyvin jä että kalkkieto
kbululaisten kbidutyot edistyisivät
hiyvin. i ^ j b i t a n lopukä vähä englanninkielellä.
#eli. fe^rs änd x^rlters thls
iSectlon,'! .wfeh' tp say färewbll to you
:äK änd. may ypu rälways' he häiipy.
Tliis is-my^firsttlet)^^^ thls' year äiKlif
int 'lajrt'iW'the jpäfee.' I haveh't wrlt-
;ten top pft^ijöut a few tlmes.,Hoi>e
*he rest'bfi*Pu-kTOp-writlhg a^ 1 «'tijl
read the!pBge--ÄVeh'-lf I isvotftTsrrite
anymore.
j" <W^n,;;.thi3 js,.©opd M^Jsibu-aJl,
Ijiäyje' gbod luck to yo>ir wörEV;.; v
Elvi
.Nlplgon, <j)nt.
WÖRKERS' CO-OPERATIVE
OF NEW ONTARIO LIMITED
o TIMMINS
o KIRKLAND LAkE
• SOUTH PORCUPINE
• CONNAUGHT
. i^am^sä, y ava^^^^ salamahuoneeA
l)tailsr v»iaät&'^ hän§n otsanpa oli
k l ^ kurtuissa, ja -hän huusi:
• — Pbjän peijoonit, inlteh te .olette
tänne päässeet? Kulitka te uskallatte
laskea räjusään yallbilleen j a tuhlata
ihinun' balUita salamoitani Tällä
tavalla minä teen tuollaisille po-jänhaspelHe!
. Mvehlnen tarttui suurella kourallaan
Näkkiä j ä Penttiä takatniikslstia
•jaleimättl heidät alas samasta luukusta,
josta rajusääkin dli laskettu
u:ti.
. : T ä m ä siitä ,-tuli. kun menimme
kiellettyyn; huoneeseen, välähti' kauhistuneen
Pentin nailelessä hänen kii-täessaän
halki liinan. Kuhpia nyt
putpäisin oikein korkeaan ja oikein
pehmeään . helriä|>ielekseen. etten
muirskaahtuisi linjoliaaksi. häh tolvpi.
Mutta samassa hän tunsi pelastavan
käden tarttuvan nuttuiinsa. Hänet
vetäistiin komeisiin, nellipyöräi-slin
purppuranpunaisiin vaunuihin,
joita veti neljä sinimustaa 'sUpnlek-ka
hepoa.
Mikäs nyt on,, kun pikkupoikia sataa
taivaasta? kysyi naurava, purp-puravtfttalnen
hengetär, j(Aa bll
temmannut Pentih.vaunuihinsa.
Pentti oli niin poissa tolkuiltaan,
ettei pystynyt vastaamaan.
— Missä' sinä asut, minä saatin
sinut kotiisi? tiedusteli Iltaisella ajelullaan
oleva- iltaruäcon hengetär,
sillä hän .se oli Pentin pelastanut.'
Tuolla on kotini, Kiurkeläh kylässä,;
sai Pentti issinotuksl ja osoitti
sormenaan etäisyydessä siintävää ky-
'lää. , '
Iltaruskon hengetär nykälÄ ohjaksista,
.ja äinimustät. siipitilekka-he-voset
lähtivät ravaamaan tasaista ravia.
:.
— KuhikaNäkinmahtolkäydä? tuli
Pentti ky^lssebksl.
— Ahaa, sanoi Utafiiskon hengetär.
— Oletko ollut Näkki juupelin kanssa
seikkailemassa? Ole huoleti, kyllä
minä hänet tunnen ja tiedän että
hän selviytyy eheänä vaikka myllyn-kivien
raosta.
Saavuttiin Pentin kotitalon kohdal-
^^^4a....hengetär ohjasi valjakkonsa
alällmoihhi laskeutuen niitynreu-naan.
Pentti iclittell kyydistä ja a l koi
tarpoa kphti kotiaan, läpi ruohon,
Jf^ta^Utakaste jb kostutti. •
:^'B55tlkulstllla seisoi äitimuori Ja ah-fol
pojalleen tietenkin torumisia, sil-
Alihan tämä ollut pblssa lixko pitkän
päivän.
Pentti olisi yrittänyt hyvittää äitinsä
mielen antamalla hänelle i>il-veltären
satcenlaaarUlinan, mutta
• 'JQear 6et&:
,T^<j Seta-ianjl ^saJkU tämän osas'
toa.iirjeipnvamtajat.
öti^ •ii!ti»o\ ei&rta agala. Boli-t^.
aÄd,Bwter, oh boyl .: ,•• , : ' .
'm^.Mit «v«r enjoy my trip to
äot Jike x-rays.
Jiej0k4i^ Siiiböryvltey
Sem^ tp-ippk reälljr-nfce .wben we
came>fb;^e jbii^^e hus. pid t ever
| ^ 8 e » i ck \n0h)is. fiamU^ has
iom^Mo^:0li^. iea^;#)uble
Itv'hmav»^' ^:^:^m^ änd WÖ<HL I
« f
•XBke t H e H h i a s h S a l i . Tve been
^. .._,^.^j?jB§äter,, änd ^....
•#iÄ' t h ä t laay;wan? |4jr daddy died
Ä f l a b t i i » Ägfbbdl^
yie have very cold weather, Jacto
fios^.s^e ihfre^^cight. ,$etö, ^this
is whät .happened .to :mc., .1 Pftt p y
play gua. into my mouUi. It was
very cold and it cut my lips and
the biopd.came. I am scared of
iblcpd. I cried and ran In the house,
<Now I am OÄ. Mother flxed me up.
She also got upset. I never put
ahythlng In niy mouth when i t is so
cold. Opod night. ..
Walter Kangas.
.Webbwood. Ont.
maailmansodan päättymisen Jälkeen,
näkivät lentäjät PPibJoisessa Jäämeressä
suuria- Jäävuoria. Jotka: olivat
erilaisia kuin napa jäätiköstä Irtautuneet
Jäävuoret. Varsinainen pinta-jää.
napaseudulla on .harvoin paksumpaa
kuin 3—4. metriä, koska sli-ben
vaikuttaa S7övyttävästi'sJtapäin
vuoksi Ja ffttode Ja; /^l^ltäplto; ,<joI-makkaatJuutet.
miÄtajIkys^^: o i viin
J ^ v p ^ i h i Jajliauttolhin-elv^
:nämä Uinlö^ sanotjSi^mniin ^ i ^ i t -
'ianeet. ne s ^ ^ i v ä t nmbtbnsa
Ja kokonsa. Niinpä lentäjät ristivät
lie "jääsaiurlksi'. Monien vuosien
JiavaintpJeB^ .jjenisteeUa, voitiin tbde-
M, että nänfi: rsaaret^? nijb;
dlUa laajaa
Frances
School Soiciai
To
Dear Setä:
Another year has rollcd aroimd and
I hope that eyeirybody have made
theh: fCBblutiPiis aiid KEEtf» them.
i^any .thaiJcs, Setä for the bpofe
andi card I .fecelved for Chrlstahas
I hbpe that everyone had a nlce
Christmas and that -Santa Claus was
good toyou ali. We had a very quiet
Chiistmas.
Mom and däd went vlslthig to-nlght
I tveht to the school social last Tuesday
whlch was held at the school.
Therie sure was a lot of-grade sevens
and eights there.
'V?e •wlll have a social studytest
next Monday. "We wlll get our report
c f i ^ at the end of this month.
We sure. have had a > very mild
vintef SO far. lt's been.blowtog and
^iffi4M>^.a?<e«^^ .We:.*sid
-i^öiw bnf:^ alread:^ but it melted iiyray
ifa^t! • ' • " "'' 1*" ^'
•;i;gue i'iiycik»^'nQw..:Hy^^ "
. jprano^ Sod(Mrholp,• •,; s{v,/'i:
V.3Welii^er's'Cbmery»C.=^-i •• • ?
onr-"i
VÄiä: l4itäi jbuhöahjast^ • ja kbrf;
tisfca,• ,'Jcitka • sain '> jpuluna. ' - KuliAa-
SedfthTvjoiUu-' ja oiudenvuodehpäivä-;
' m e n i v ä t ^ - • ' • ' • ' • ^ •. ' '
- a ^ Ä o U . k ö v i n rikas.: jptiliipuEÖ'
jä alkanut vuosi on ,tähän asti men-r
nyt erinomaisesti. • '- • ' f--';-;' '•--*'
dsibulu alkoi''jä sama V£uilia 2 mallia
oh koulubussille joka aamu Ja
Uba. Joskus aamulla kouluun lähtiessä
on vielä puoli nukuksissa,
mutta kyllä uni lähtee ennen kuin
perille, pääsee bon pakkanen nipistelee
nenän päätä!
^; .Nyt lopetan ja toivotan hsrväa
uudenvuoden jatkoa Sedälle ja tä-inän_
kirjeeni kautta lähetän mrs.
Nelsonille Vancouverin saarelle tuhannet
kiitokset Ja terveiset hänen
minulle lähettämästään joululahjasta.
.
Samoin, lähetän Hilkka Ruotsalaiselle
monen monetterveiset. Vielä
fcenäh.:. ilyväa uudenvuoden jatkoa
teilie.setä ja' ioyös kaikille lasten
osästmi lukijoille. /
- Ritva Korpela.
Soistua, B. C.
Snow Wili Not
Irene
Döär Setä anä äll the readers and
writers of this page. How is everybody
feeling these däys I am feellng flne.
• At last Clurlstmas is over. I went to
a play last Suhday. It was snowlng
this weck. but l i must älwaj's rain
änd theh the show gpes away. Gosh
we have .been .mad because ali the
kids were throvring snbwballs. >
; 1" have not much to write; Bye for
n o w . • .-.i..
Irene Snöjanen
Vancouver; B.C.
kuinka ollakaan; korea liina oli ka-
.donhiit ties iniiine.
; Pentti SÖI Utahämäräisessä. tuvassa
llalilsen. joi^a äiti oli häneUe
varannut ja meni siten vuoteeseen.
Taikatorvi ei ollut kadonnut, ja hän
päätti sen avulla tehdä v i ^ monen
monta retkeä luonnon ihmemaailmoihin.
Sitten tuli Nukku-MSttl. Ja
sulki hänen silmänsä, ja h ä n matkasi
Matin imlpurressa Höyhensaarille.
\ iiioppu.)
UIVAT ^ Ä E t
Vuoden 1940 vaihfiJlla. faetl toisena»
vlne laborätorioineen ja ki
laitteineen, oh ensimmäinen 4^^f
tulevan at^mikaupungln rakentaaillif
sess^f'^]|^i^tannusten on la^cietl^
to^äen kUometalfo ipälväv^'-:|'^^ kruuniani
aiiaa. vmpyrän<fltoubtolsta 'A l!-V • • j . l i
tläpltkto.
'Yhdysvaltahi arktisen tutkimuslaitoksen
Julkaisemassa lehdessä oli
tuonnottain ensimmäinen tarkka selostus
näistä omituisista Jääsaarista.
Y!hdysvaltaln ilmavoimien tiedustelujoukot
olivat majuri L. S. Koenighi
johdolla suorittaneet tarkkoja tutkimuksia
ja mittauksia niistä Ja julkaisivat
tietonsa em. lehdessä:
' Majuri jKoenlgln mittausten mukaan
suurin tähän asti löydetyistä
saarista on noin 780 neliökilometrin
laajuinen. Koska se, kuten kaikki
muuijkih saaret, on kovaa ja
paksua jäätä, ettei sitä syövytä vesi
eikä tuuli, pysyy se muuttupiattöma-na
vuosikausia Ja "on siis helposti
tuhnettaviissa ilmasta käsin. iSaarta
seurattiin kahden ja puolen vuoden
ajan herkeämättä, mutta sitten se
yhtäkkiä hävisi kahdeksi vuodeksi.
Kun se tavattiin tiudestaan vuoden
1951 elokuussa, tunnettiin se jälleen
entisestä muodostaan.
Jääsaaret. kuten jäävuoretkin, ajelehtivat
valtameressä noudattaen me-rivh-
toja, mutta tavallisesta jäästä
muodostimeet lautat kulkevat sen sijaan
tuulien mukana. Kun nyt on
seurattu vuosikausia jääsaarten kulkureittejä,
on saatu selville melko
tarkasti useiden pinnanalaisten merivirtojen
kulkusuunnat ja nopeudet.
Tähän mennessä on havaittu ja
:, merkitty karttoihin yli 40 saarta, joista
suurimmat' napapiirin pohjoispuolella
JäämereUä.;' JiRehe^^
•yaittu ajelehJtivän. Öanädsoi, pcdijbis-rannlkPn
saariston sokkeloihin : ja
jäävSn' slnnb.- thlssä' ne/vubdehäjols-te'r;
ipi)uen'. jp^b. ^ a u t i k ^ l i 'p>^^
hän taji hlta^ististilavat." '
Seitsemän 'henkilöäi n ; ;
kuod^ tulipalossa '
• • Warren, Pa.; i i i Seitsemän ;iienkllpä-
.;sal täällä särmäiisa^kUn tulipalo. tuhosi
lastenkbd'n keskiviikkona. .; .;
'Sunilansa; saaneista on kaksi naista/
mies ja neljä lasta. Palokuntalai-
;set uiälovät, että'^t 'sai alkunsa
ensimmäisellä lattialla olevasta läm-niitysuynista.
• ., ' .
Atomitehdas Suomen ;
rajan lätaeis^^yteen ^
• • Tukholma. : johonkin Buotsä^'-
rakennetaan atoinikaupunkL ; ggfl
tulee olla turvaUis»!. matban i ö ä a^
tiheistä asutuslnaskukislsta.. •Oy.j^p,
mienBr|;toj^r; y U ^ ^
pn | i o ^ t ^ ^
.me^aäsitiäi q^m ioajD^O^O kilaiwäi£n reaktoria JA
nia^äi^iJusl reiksi -' '"'"^
Barnes prugCö.
— 3 KAUPPAA— •
Satdt Ste. Marie - Ontaili|^
RCA Victor Radioita
Nyal-lääkkeitä
Täydellinen varasto lääbkeitiL
PostitUaukset täytetään
huoleilisesti.
-nitnfiT ' •' r M — M J »
FINNISH STEAM BATHS-
66-58 Widmer Street ; Sl
Tonmtoi Ontario i l
MIEHET: • • •[ i
KesklvUkkcouNä torstaina 8-12'
perjantaina 1-12 l p . ;
Lauantaina 1 Lp.-2 a.i>. .*
Sunnuntaina 8 a.p.-l Lp. :
' NAISET: '
Keskiviikkona Jä tbntalha S-Uil*;;
Pärjimtaina ja lauanteiha l-12.1^f^
PUHEUN EL. 2531
Barrister, Solicitpr, Notary
SUOMALAINEN
LAKIMIES
: l i o i ^ . Da93^<>rä»<^ve.t Te
i l » : -
S.C.A1 U^iulillon
' -y^ka^ osoitteet:
• Pobeenjohtaja: 'Ake Hunnakao
fi^c;:90 Nfevill^Pa^ Blvd.
,<pufaei|n;:^p; 6195
.Tprbhtp.-i.^.>;r )• ^ • O n t ^
i-.- sibteerh: Paavo Vaiurio
.19 :Hiawa^a I%d^!-Toronto 8, dnt
. PUheUn H l vfli. 88IÖ
Bauastonhbitaja: "Allan
488 Brock Ave. ' '"Toronto,
Puhdin l i i ^ 1054
^Jeenvaihto sihteerille. : H ^ | ^
mIolkaaV8ihteeiin?nuäi osoite, ii lii
HAtliÄff|EKO
TAI MTTDX OMANNE?
ANTAKAA MEIDÄN AUTTAA TEITÄ NÄISSÄ ASIOISSA i i
ARTHUR H. KIVINEN
TORONTO BEAL ESTATE BOABDIN JÄSEN
38 Lawrence Ave. West Puhelin MO 5464 Toronto 12, Ont
11^
Suomi Tanska Norja Ruotsi
• Kalkkien laiva- Ja lentolinjojen aslaifiiehenä me järjestämme
teidän matkanne Cänadasta tai New Yorklfita suoraan Suomeen
Englannin tai mannermaan kautta. '
Laivalippujen hinnat:
Yhtälle päin Göteborgiin $185.00 ja ylöspäin, edestakaisin;
$370.00 ja ylöspäin. ;
Lentolippujen hinnat: Marrask. I piBia maalisk. 31 p:ään
Yhtäälle päin Montreal-Heläiiki $365.00. Edektak. $589.30
Hurttlkuun 1 päivästä lokakuun 31 päivään
Yhtäälle päin Montreal-HelsiijJci $385.00. Edestak. $857.00
e Jos aiotte tuottaa sukulaisianne tai tuttavianne Canadaan, nim;
me järjestämme matkan j ä avuistamme tarpeellisten paperien
hankinnassa. •
O Matkustusta koskevia tietoja varten soittakaa tai kirjoittakaa
miss Pontsonllle jä vakuutuksien suhteen mf. AI. Niunmlselle.
O. k. JOHNSON & GO. LIMITED
{WÄ 1403 - VTA 1588 - WA 3188) * 1
697 Bay Street Toronto 2, Ont.'
m
Canadan puolustusvoimat
inarrä^uussa
Ottawa. — Puolustusministeriön
•toimesta ilmoitettiin iparlamentln
alahuoneessa, että marraskuun lopulla
oli Canadan puolustusvoimissa
kaikkiaan 100,952 miestä Ja naista,
joista 14.928 oli laivastossa, 47,702
armeijassa ja 37,962 ilmaovimissa.
Puolustusvoimien päämajassa oli
työssä kaikkiaan 5,900 henkilöä, joista
4.389 oU siviiliväkeä Ja 1,511 soU-lalta.
•Xeo Tolstoin ^
YLÖSNOUSEMUS ]
ROMAANI 517 sivua —'Hinta rfd. $3.00 1
Leo Tolstoin vanhuudenkauden mahtava romaani "Ylösnousemus";
Joka Ilmestyi y.. 1899, on kertomus ISÖO-hiyun Venäjästä ja sen
kansasta. Kirjailija on sihia asettanut vastakkain kaksi tekijää,
ulkonaisen oikeuden saneleman lain ja Jokaisen ihmisen sisimmässä'
piilevän oikeudentunnon. Nämä vohnat, yhdistyvät Nehljudovlssa,
ylimyksessä, joka joutvu oikeuden Isttinhossa vastakkahi Katjusan
kanssa. Katjusa on-orpo. JIehlJu(lovin tädin kasvatti. Ja nuoruudessaan
NehlJudov on vietellyt liänet Ja siten saattanut tielle, joka
on Johtanut siveelliseen perikatoon.
,Nehljudovih pitäisi nyt osallistua Katjusan tuomitsemiseen, mutta
hänen sisimpänsä nousee~vastarintaan." Hänen omantuntonsa he-,
rääminen on nihi vohnakas Ja kertakaikkinen, että se vaatU lopol"?
Usta tilintekoa ja sovitusta. -
S U U R E N K E R T O J A N M E S T A R I T E OS
• ' : •: • ••• - ^ •• • ' ' '
Tilatkaa osoitteella: ' '\ ' , \-
VAPAUS ptmusamG bÖMPANY L I M T T E I ^ I
Box 69 o Siidbur7«'Ontä3rio
*-• j * . . — i ^ : - » . .
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, January 20, 1953 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1953-01-20 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus530120 |
Description
| Title | 1953-01-20-04 |
| OCR text |
Sivu 4 Tiistaina, tf mmikuun 20 p. — Tuesday, Jan. 20,1953
T^^^ numerjtesa viikoflf
läksy englanbinkielen opiskelemista yarten. jös o^ilte lausu--
maan; kir^bittämÄ ?ia muuteii Hlyitelemää
sanaa päivääsa;'opitta;siten vuoäeii^ifnittaan tuhatk^lajisanaai
jotka muodistavat pöhjöft^ englanninkiel^^tonne
eäfelleen "kehittämistä vaaten.
sMt,
mm
I i i i
i i
mmm
•li
LAATtJSANOJEN VEBTAILU
kejä laatu&mpjen vertaUi^teista.
. (Bad (bäd) huSiOi^aliaf ' ' .
Wor8e (vore) 5jiionompi,;iifciJMmpi
Little (lltl) pieni, ikähän
: L e s s (Iss) pienempi, vähempi
Par (faar) kaukainen
kaukaisempi
Furthest (fördhest) katiknisih
• tJpper (apör) ylempi
• f ti^ ylimmäl-
;neny-;;\v-:;'^';;,
Outer iäutör) ulompi '
Outermost (autdrmöust) ulommaisin
: Poretnost (formOust) etumainen
Bindmöst (liäindmoust) iaklmmai-
: ; n e n / ; l : v ; - ;
lAmjSAiipiSTA ,.;
Eriis lukijammel oh huomauttanut,
j ^ t t ä /iralkJta ;^plla ;el merkitsekään
ihitäui niln^ 1 ^
6^-tä mainita siitäkin läksyissämme",
jiiritaen siten mulstuksen siltä, että
olemme - tödeUakln lincOitaneet mainita
nollasta kerrassaan mitään.
; 'Naugiit' (naat) on nolla. .Mutta
kun lämpömittari on nolla-asteessa
hiin sanotaan: The thermometer Is
at zero, (dhe thömiomlitör is ät zliro),
lämpömittari on nollassa.
I was bom on the 29tti of June
1894 (I vazboomon dhe tuentlnalntii
av dzuun eitlln ibandred änd naintl-foof)
y3i£ihä nynnyin kesäkuun 29 päivänä
1894. Pankaa merkille, että
tässä tapauksessa el mainita mitään
tuhannesta slUä yleinen käytäntö on,
: että sanotaan; Kahdeksantoista ^taa
iä9i. Hyvin'Icansat^mainen tapa on
sanoa myöskin ieighteen nihietsr-four
(eltiin natotiiloör), tniUcä. ön lytoiri
muoto, |
Tags
Comments
Post a Comment for 1953-01-20-04
