1960-08-23-02 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
f SP J pj
m «'(UKBETY)^—'^Independent Labor
OrgkaVofrFinnish* Oanadians. "Esi:
f'UbIlahedf<Nov."f 6/01917.^ AuthorizeU;
lUhM;'|j|>nce^Swee]dy;;^ Täeälays,^
'P^jl£u« Cömps[nyXtd:.at lOOrlOl
iElm'l3ti: W.,'Sudbury, Ont., Canada/
TelephonesrfBus. Office OS. '4-4264;'
Editoria! Office ^8/4-4265.'Manager.
E : Suksi. Editor W. Eklund. Mailing'
address: Box 69, Sud6ury. Ontario.
Advertising rates upon application.-
fTi^tyislation free 'of chargertf 'V^^^^
,cänadAÄi:-^ ^^l^k'S-MlerkkrU^S
5fhdysvaUols8a:'l!-vk.?9.00j6,.kk/4.ao.
Suomessa :< 1,vk. 9.50 6 kk. ^.25
mi
ib
Ma
l i
II
I
- - lauer neuvottelu
,1 '^'Täkäläinen. lehäistö bn kiinnittänyt tavallista ^ suurempaa
huomiota Britannian pääministeri Harold Macmillanin
äskeiseen Bonnin matkaan; 'niissä hän neuvotteli ^Länsi-Sakr
san-kansleri.AdenauerinVja hänen neuvonantajaingja kanssa.,
i^ttä^kysymys ouvtärkeästä neuvottelumatkasta eikä vain
pelkästä muodollisuudesta, se ilmenee siitäkin, että*Britan-,
nian,;, pä^mini^sterin mukavia oli fliyös ulkoministeri, lordi
Homer ' .
' ,Neuvonpidop jälkeen julkaistussa ssicnomaisten valtioi-den
päämiesten yhteisessä-lausunnossa'korostetaan, että^pää-
— ministeri Macmillan ja kansleri Adenauer ottivat "ensi as-keleeh"
Länsi-Euroopan kahden kilpailevan kaupparyhmittymän
(Britannian johtaman "ulkoseitsikon" ja Länsi-Saksan
johtaman kuuden maan "yhieisrnarkkinajärjestön) yhteen
liittämiseksi. Mitään hetikohtaisia sopimuksia ei täätä asiasta
kuidenkaan tehty, sillä asia läi mainitun tiedonannon mu-kaan
hautumaan — asiantuntijain edelleen tutkittavaksi. Näihin'
"tutkimustöihin" ryhdytään heti, sanotaan mainitussa
lausunnossa.
Samansuuntaisia, arveluja Britannian ja Länsi-Saksan
lähentymisestä on saatu sekä Lontoosta että Washingtonista.
New York Timesin kirjeenvaihtaja Dana Adams Schmidt
'selitti maanantaisessa Washingtonin kirjeessään asiaa mm.
seuraavasti:
"Yhdysvaltain viranomaiset ovat nyt toivorikkaita "kuutos"-
ja "seitsikko"-ryhmien välisten talouskiistojen lievene-misestä.
He (yhdysvaltalaiset viranomaiset) uskovat että Atlantin
'maita koskeva' talousliitto, mukaanlukien Yhdysvallat
ja Canada, tulee osoittautumaan laitokseksi, minkä avulla
tämä kiistakysymys saadaan selvitetyksi. Mutta he pelkäävät,
'että se vaatii neljästä viiteen vuoteen aikaa.
'Varsinainen kauppojen "lukkoonlyönti" on siis vielä i l massa.
•Kuten tiedetään "kuutosiin" (Euroopan yhteismarkkina-liittoon)
kuuluvat Länsi-Saksan lisäksi Ranska, Italia, Belgia,
Hollanti ja Luxembourg. Sen ryhmän johtaja on kuin luonnostaan
Länsi-Saksa.
Kuutosten vastineeksi perustettiin Britannian johdolla
"seitsikko" eli oikeammin "ulkoseitsikko", mihin johtaja-maan
lisäksi kuuluu Tanska, Norja, Ruotsi, Itävalta, Sveitsi
ja Portugali.
V&ikka näiden molempien kauppaliittojen kärki kohdistuu
sosialistisia maita vastaan, niin siitä huolimatta ne kuvastavat
inyös kapitalististen maiden välistä kiihtyvää kauppasotaa
ulkomaanmarkkinoista. Tosiasiassa Britannia perusti " u l koseitsikon"
nimenomaan vastavedoksi Länsi-Saksan "kuutosille".
'.I '
Johtuen! Länsi-Saksan edullisesta kauppa- ja kilpailutilanteesta:
brittiläinen suurpääoma on viim^
lisääntyvää huolestuneisuutta maansa kauppapoliit^
lanteesta..! Tässä mielessä voidaan oikeutetusti sanoa, että
pääministeri Macmillan kävi Bonnissa ennenkaikkea brittiläisen
suurpääoman edustajana, ;nikä vaatii hallitukselta toimenpiteitä
markkinain lisäämiseksi Länsi-Euroopassa.
Toisaalta, vaikka Länsi-Saksa onkin tässä kilpailussa taloudellisesti
edullisemmassa, asemassa kuin Britannia, Adenauer
puolestaan tarvitsee eräille toisille suunnitelmilleen
Britannian apua ja tukea. Yleisesti tunnettu tosiasiahan on,
että*Länsi-Saksan sotaiset kenraalit haluaisivat saada käytettäväkseen
'nykyaikaisia lentovoimia (muistetaanpa puheet
Espanjaan järjestettävistä lentoharjoituspaikoista) sekä eri-
. toisesti Yhdysyaltain ohjuksia ja ydinaseita. Tähän mennessä
on Britannia ollut poikkiteloin Bonnin ja Washingtonin suunnitelmien
tiellä mikäli on puhe ohjusten ja ydinaseiden varaamisesta
Länsi-Saksan armeijalle. Kaikki merkit viittaavat
nyt siihen >että kansleri Adenauer vaatii juuri näiltä tiimoilta
myönnytyksiä pääministeri Macmillanilta, jonka Bonnin matkaa
on visseissä piireissä verrattu Chamberlainin vierailuun
Hitlerin luona toisen maailmansodan aattopäivinä. Näitä neuvotteluja
edeltäneet eräät Lontoon uutiset viittasivat huolestuneessa
äänensävyssä siihen, että jokin tällainen "kaupan-tek'o'-^
on käynnissä, ja että Britannialta vaaditaan talousetu-jen
hinnaksi kannatusta Länsi-Saksan edelleen aseistamiselle.
.Lähitulevat kuukaudet tulevat näyttämään, missä määrin
näissä' olettamuksissa on perää. Yksi asia on kuitenkin
jo^ tällä kertaa selvä, Canadalla ei ole kerta kaikkiaan mitään
voitettavaa, jos se liittyy (tai antaa tukensa) Washingtonin
hahmoittelemalle "Atlantih maiden talousliitolle", sillä jos
se syntyy, isoiset — Yhdysvallat, Länsi-Saksa ja Britannia —
vievät siitä kermat päältä pikkumaiden (Canadan ja muiden)
saadessa tyytyä niihin muruihin mitä isoisten pöydältä sattuu
putoamaan, jos niitä putoaa lainkaan.
Mitä tarvitaan on se, että pyritään^ järjestelmällisesti
kj^uppasuhteiden laajentamiseen talouspulista vapaille ja nopeasti,
kasvaville sosialististen maiden markkinoille. Suljetut
kauppaliitot sopivat yhteen vain kylmän sodan kanssa. Niiden-
ÄYulla, .ei liioin voida, vähääkään lisätä kapitalistisen
maailmanos^in maiden välistä kauppaa. Korkeintaan suljet=
tujen kauppaliittojen avulla^ voidaan saada=betkellistä etua
^ jokp^-siUe^,tai,,tälle,äValtaryhmälle,,mutta,ei mitään muuta.
Pysyviä. 5tulol^sia saataisiin, sensijaan Canadalle. sUen, että
^ pyrittäisiin'määrätietoisesti sosialistisen maailmanosan mjirk-
- kmqiye, minne .pääsyyn on olemassa monenlaisia mahdollisuuksia/
' " ^
'Vapauden tuleva, yhtiökokous ^
, Vapauden yhtiökokous pidetään samanaikaiseni CSJ:n '
'edustajakökoufoeh kanssa Sudburyssa, lokakuun ensimmäi-
-rser^Tyiikonlopun vaiheessa
mm l
; paikka kesästä ei olekaan vielä täydellisiesti selviydytty,;;
niin^Järjestön osastoissa ja muissai elimissä keskustellaan IjSi
tul^Möi (edustajalcokoukisen asioista. Tämä ori kuten ollalcinli
I' f'^ n|amall£^'^'kertaa tulee'^ järjestöväen ja "lehte koko
^lu^ijäkuiinan'/keskWteltavaksi myös'Vapa^enLa^ niin,
"^lehdliikkeemmeltalouskysymykset kuin toimitusölijelmalin^
yhteydessä toivomme,''.että ,lukijakuhta^^kokönai-
..Tudkliolma:-^ Saksaläis-amerikl
kalainen ^ h ^ s a s i « i t u n t i j a . W?fn|
her^^on:;Braun ]a hänen avustajan-^
sa suunnittelevat sellaisen - ohjuksen?
rakentamistaiijokai-voisi'kuljetti
taa pari-avaVuustutkijaa Kuuhun-tai
Marsiin ja tuoda heidät sieltä myös
takaisin. Von B r a u n ' s e l v i t t e l i ' Y h|
dysvältbjen ohjusohjelman^viikko
sitten tiistaina aamupäivällä Tukholmassa
; astronautisen kongressin
osanottajille. Tällainen ohjus pe-rustuu^
ns.i Saturnus-suunnitelmaani
jota von Braun on parhaillaan tot
e u t t a m a s s a . ! ' V . '
s Saturnus-ohjus valmistunee ivuon-na
1964 ja siitä tulee kolmivaiheinen.-
Uuteen'ohjukseen tulee neljä
vaihetta ja se se saa-kaksi kertaa
voimakkaamman suihkumoottorin.
Jos aluksi lähetetään'"tankkaus-ohjuksia";
kiertämään-maäpalloa j a
sitten ? ammutaan; suuri /ohjus sar
malle radalle, niin von Braunin
arvelujen mukaan voitaisiin avaruudessa
täyttää ohjuksen pplttoai''
nesäihöt, mmkä jälkeen se voisi
jatkaa- matkaansa.Erikoisvalmennuksen
saaneet; avaruusmiehet;; jotka
vpystyvät; työskentelemään . paiv
nottomassatilassai voivat valvoa
polttoaineen siirtoa. Von Braun
myöntää! että saattaa osoittautua
vaikeaksi kiertää f pitkähköä' ^ i k aa
maapalloa säiliöt täynnä nestemäistä
polttoainetta. . Sen ivuoksi
saattaa r osoittautua tarpeelliseksi
lähettää tankkausohjuksiai e r i kori
keuksille
Esitelmästä sai sen vaikutelman,
että Yhdysvallat tekee kaikkensa
^saadakseen 'Neuvostoliiton jetumatkan
tavoitettua.
Kilpailua kapitalististen-ja sosia-:
lististen "maiden ^välillä' käydääii
tahtoivatko imperialistit sitä taikka
e i . " Se on nykyhetken maailman
sääntö.: Jo'nyt se onjaiheuttanutrjol-täin
tutkimuksia, jotka' erehtymät-tömästi
osoittavat vissiä suuntaat
Amerikkalainen ekonomisti - Lynn
Turgeon on tutkinut Yhdysvaltain
jav Neuvostoliiton elintasoa, ja; tullut
sellaiseeni tulokseen,' että: Neuvosto:
liiton perheen, keskimääräinen ku
lutus -^on 55 prosenttia siitä mitä
amerikkalainen.--; perhe:^^^^^:^^^^ k
Neuvostoliitossa : ekonomisti vMatis-lavsky
on päässyt myöskin samanlaiseen
tulokseen-ja sen lisäksi sa-
TioQ, että V. 1965 mennessä on Neuvostoliiton
perheen keskimääräinen
elintaso 80—84 prosenttia,ame-
; rikkalaisen perheen keskimääräir
sestä elintasosta __ja 1970 mennessä
100 prosenttia siitä. Hän on tullut
myöskin siihen vtulokseen, että
sosialistisissa ' m a i s s a ; on; elintaso
yleisesti verraten korkea j a Yhdys-yalloissa
/ työväenluokan alempien
kerrosten eliivtasö on keskimäaräis-;
tä alhaisempi
On otettava huomioon, että vor
tauskohtana NeuvostoliitonV. elintasosta
• on amerikkalainen ^elintaso
joka on korkein maailmassa. Y h dysvaltain
elintaso on laskusuunnassa
1 isääntyvän työttömyyden ja
taloudellisen lisääntyvän kriisin
johdosta verrattuna Neuvostoliiton,
suunnitelma- ja^k
taloute-^n, joka ennenpitkää antaa
koko väestölle korkeamman velin-
Kirj.. LESLIE MORRIS
Ihmisillä on suuri ero
; Äskettäin julkaistiin. Komsomol^
skaja -Pravdassa sen kirjeenvaihtajan
kuvaus millä tavalla Neuvosto-hitossa
suhtaudutaan ulkomaalai-;
sun vieraisiin. Julkaisemme, oheelr
lisena tämän kuvauksen.
Paäministei i Hrushtshevilta kysyttiin
äskettäin; sanomalehtikonfe-renssissa,
että; lähsimaissa; on ;pu-suudessaan
uhraisi muutamia
hetkiä pohdintaan Vapauden
toimitusohjelmasta yleensä ja
samalla myös sen sisällön yksityiskohdista.
Viime yhtiökokouksen
jälkeen on esim. kokeiltu
yhtä ja toista sellaista,
mika varmasti kiinnostaa lehden;
kaikkia lukijoita;; Mainittakoon
vain kaksi esimerkkiä:
On perustettu erikoinen "Kodin
piiristä" osasto,^ jota eräs
vlehtemme naiskirjeenvaihtaja
ylläpitää ..''harrastelutyönään''.
Myös on saatu järjestetyksi
niin, että nuori kaarti, tässä
maassa syntyneet ja • kasvaneet
suomalaiset huolehtivat'Torontosta
; käsin englanninkielisen
Club News osaston toimittamisesta.
Mitä niahdollisia toivomuksia
on lukijoilla; lehtemme; eri<
osastojen kehittämiseksi se on
kysymys, josta ei ole juuri
minkäänlaista tietoa, elleivät
lukijat ilmaise avoimesti mielipiteitään.
Kaikkein hyödyllisintä
ja hedelmällisintä keskustelua
lehtemme sisällöstä
voidaan siis yhtiökokouksessa
käydä vasta sitten, jos on
kuultu eri paikkakunnilta, mitä
lu kij at ajattelevat Aehtemme
poliittisesta ohjelmastay^uutis-palvelusta,
' urheiluosastosta,
pakinoista ja muista osastoista.
Mikäli lehdessä havaitaan joitakin
hyviä puolia, niitä tulisi
vaalia ja kehittää kuin silmäterää;
mutta heikkouksia ja
puutteellisuuksia on arvosteltava
avoimesti jotta niitä voidaan
karttaa kuin ruttoa.
' Me siis |oivomme, että seuraavien
.viikkojen;/aikana .kes--
kusteltaisiin sopivissa tilaisuuksissa
kullakin paikkakunnalla
Vapauden a.sioista yleensä
ja erikoisesti lehtemme sisällöstä
ja sen edelleen parantamisesta.
Lehtemme palstat
ovat täysin avoinna tällaista
keskustelua varten; lehdessämme
julkaistaan kokousraportit,
joissa ilmaistaan eri paikkakuntien
järjestöihmisten mielipiteitä
Vapauden asioista. Va-paudessa-
julkaistaan-myös-kir-jeenvaihtajain
,ja kaikkien ti-
"laajain henkilökirjeet näistä
kysymyksistä. ~
Aloittakaamme siis yleinen
ja, laaja keskustelu lehtemme
sisällöstä, sillä kuten' suoma-humalia
asiat paranevat".
huttu /kuinka :Yhdysvaltain;provo-kaatioiden
johdosta ^ Neuvostoliitto
on luopunut rauhallisen rinnakkaiselon
/politiikasta • j a suhtaudur
.taanko /Neuvostoliitossa /vihamielir
sesti ulkomaalaisiin
"Mistä te puhutte''" kysyi pääministeri.
.'Neuvostoliiton 'kansa
ottaa aina vieraat vastaan perin-naiseen
tapaan leivällä j a suolalla."
Todellisuudessa hyvää tarkoittavat
/ vieraat otetaan hyvin vasjaan
ja jotka tulevat kepin kanssa heidät
otetaan vastaan kepillä.' Asketr
tain saapur amerikkalainen mootr;
toiilaiva "Victoua" Leningradin
satamaan Se toi mukanaan 250
amerikkalaista, niiden muka^na l i i kemiehiä:
tiedemiehiä;; j a lääkäreitä
Laiva puijehti Liberian lipun
a la ja laivan miehistö oli kokonaan
kokoonpantu italialaisista.
Aniei ikkalai-set laivanomistajat
käyttävät tata keinoa välttääkseen
korkeat verot. Italialainen miehistö
oli,yhtaIervetuIlut:/kuin muutamia
paivia aikaisemmin saapuneen amerikkalaisen
/laivan / " ^
nin"' miehistö Ameiikkalaiset tulistit
saivat paljon aikaa tutustua
Leningradiin, Moskovaan ja/ toisiin
Neuvostoliiton kaupunkeihin.
Satuin tapaamaan Neuvostoliittoon
saapuneet mi. ja mi s. Po-wersin.
Mr. Po\vers on: toimenhaltija
Kentuckyssa:; He olivat päättäneet/
tehdä/ vierailumatkan/Neuvos-toliittoon.
"Minulla on sama nimi kuin va-koilulentäjallä",
sanoi Powers minulle;
"Sanoakseni suoraan minulla,
oli /epäilykseni:/ silta saanko Viisumin
i/Neuvostoliittoon- matkustamiseen:
• Amerikkalaiseen: P.owersinni-meen
sekaarituu/jotain pahaa, me-iiiosvoukseen
ja vakoiluun haiskahtavaa.
Minä ja vaimoni pelkäsimme
;• joutuvamme- kaikenlainen
kuulustelun alaiseksi, mutta mitään
sellaista ei sattunut. Kuten
toisetkin amerikkalaiset me saimme
viisumit ilman viivytystä."
Me voimme sanoa, etta on olemassa
yhdenlaisia Povverseja ja
toisenlaisia Povverseja On eri asia,
JOS ön pahaa tai koittava rosvo, jollaista
me emme luonnollisesti kärsi.
Toinen asia on se jos saavutte
rehellisenä/amerikkalaisena ja' hyvää
tarkoittavana vieraana. Kun
amerikkalainen laiva "Mormacks-gan''.
saapui, kohtasin laivalla mr.
O. Textorin joka on Gartsin vien*
tiliikkeen edustaja.
"Kun teidän pääministerinne
Hrushtshev kävi Gartsin farmilla
tervehdin häntä kädestä pitäen",
sanoi hän "Mr. Hrushtshev piti
meidan/vvasikoitamme; 'hyvinä^; Nyt
meidän' liikkeemme toimittaa niitä
Neuvostoliittoon." —
Laivalla oli 200 vasikkaa, jotka
oli kuljetettu lovvasta Neuvostoliittoon.
"Olisin mielissäni jos kauppam-^
me lisääntyisi", sanoi laivan perämies
William Krammer.
Laivan vanhempi sähkölyöläinen
George Levandich oli samaa mieltä
Hän oli kolmannen 'kerran Le-tason
kuin Voldaan^äntaa Yhdi^8yal|
loissa"ja.^^Canaclassa ^jä kobottaf
elintas^^;k'orkei^ k*iin^ kös^.
kaan-''ennen t.historiassa • missään-maassa
tunnetaan. ,
Pääministeri Hrushtshev ön sanonut,
että siihen e i o l e ."pitkä aika
kun maassairnnei; bttamaUa' huomi^
oon tuotannon tuleva kehitys, tiede
ja tekniilcka, teknolokinen^ edistyä;
sekä ,autoinosointi,'' ihmiset tekevät
työtä vain''neljä taikka kolme tuntia
päivässä". ^ '.^ - I
Viime marraskuussa jGuinean tasavallan
presidentti /SeicouTÖure
puhui Y K : n yleiskokouksessa. Tasavalta
oli saanut poliittisen itsenäisyytensä
Ranskan; alaisuudesta
1958 j a ^presidentti puhui tilaisuur
dessa/kun. Guine? otettiin-järjestön
jäsenyyteen./Eräät hänen:;;huomautuksensa
ovat erittäin tärkei\ä o-soittamaan
kuinka Belgian'imperiai
listit: pyrkivät edelleenkin kontrol-.
loimaan Kongoa; senjälkeen;'kun;he
"myönsivät" sille poliittisen itsenäisyyden.
Hän osoittaa mitä imperialistit
tekevät siirtomaakansoil-le.
» « »
Hän sanoi: "Väestön;.mu6dostaa
80 prosenttia luku:/ ja:^kirjoitustaidottomia,
maatyöläisiä, joiden; vuositulot
ovat alle $100 ja siitä syystä
heidän elintasonsa on äärimmäisen
kurja — tällainen on kylmä tosiasia,
Afrikassa eikä sitä voida salata
naurettavan tekopyhyyden taakr
se/jolloin yritetään' peittää / silmiltä
se: ääretön / kurjuus, ;joka,./vallitsee
kehittymättömissä / ' m a i s s a / j a joka
on jäänyt jälelle vuosisatoja kärsi-;
tystä orjuudesta."
. /Varoittain.:;; siir^omaaorjuuttajia
yrittää jakaa afrikkalaiset / hän-sanoi:
"Siirtomaaherrat ovat valmiita
'rahoittamaan' niin paljon itsenäisyyttä
kuin kuka hyvänsä haluaa;
he ovat valmiita pettämään kaikkia
Afrikan hallituksia ja peittämään
kolmen miljoonan guinealaisen siimat
30 nigerialaisen edessä jm.e.
Mutta heidän machiavellilainen
-suunnitelmansa : edelleenkin tarkoittaa
afrikkalaisten /jakamista]
voidakseen pysyä maanosan; herroina.
Tässä he tulevat myöskin pettymään
sillä Vmeidän ihmisten edistyminen
ei t voi johtaa .kansojamme
sotaan eikä kilpailemaan toisiamme
vastaan . . . Me Guinean tasavallan
kansalliset; johtajat /olemme
mieluummin viimeisenä yhdistyneessä;
Afrikassa .kum ensimmäisenä
sen jakamisessa.:/Nykyinen.vuosisata/
on turvallisuuden .tae sotaa
ja;puutetta; vastaan, vapauden puo-m
menneisyyttä vastaan.
lesta-orjuutta.'^a8taan;«ä^ Powers :esitti>uraaVanlai§to
vastaan<-oatasavertaisuus vksitvis* . , u f. ^ J-i 'i'* -n^:^* a.
oikeutta^rvastaan.--':; Lopuksi ^^se^ on , . . . . . . . , - „.
haaste; ^?tul^vaisuud4^' ^puolesta^. 4 - T e ^ k u u l i t t e ^ k a i k k i todistukset.
» ja nyt te tullette tekemään päätök
sen kohtaustani. ' '' 'Sl
Suurenmoinen puhe. ".Belgian Minä tunnustan suorittaneeni
hallussaVpitämässä Kongossa ^ o l i rasiaan ' rikoksen ja''ansaiteevän?
vain kolme henkilöäi/joUla.oli y l i - „i.t8'';r„^,:ef;.v.a« ' '
o^tolstys.-' R a h k a n pitämässä It' ' f ^ ' ' ' ^ " ' ^ ' " -.
Guineassa', vuosisatoja' kestäneen
pohjattoman" riistämisen jälkeen^
ihmiset olivat luku. jta kirjoitustoi-dottbmia.
. -Äskettäin'" Guineani < pääkaupungissa
Conakryssa avattiin
ensimmäinen\ teknillinen korkeakoulu.
Koulun rakennus, kalusto
ja oppikirjat yli'1,000 opiskelijalle
olivat neuvostoihmisten lahjoittamat
Guinean veljilleen. —
Power8 pelkäsi
pahempaa
Moskova. — Odottaessan tuomioistuimen
päätöstä Francis
Powers sanoi puolustusasianajajalleen
Mihail Grinevllle, että se
ääretön jännitys, jota hän tunsi
yleisen syyttäjän Iopi>ulau8unDon
aikana vaihtui helpotuksen tunteeseen
hänen kuultuaan, että
yleinen syyttäjä ei vaadi hänelle
kuolemantuomiota.
Puolustusasianajaja kävi syytetyn
luona oikeuden vetäydyttyä
tekemään päätöstä. M. Grinev tapasi
Powersin lukemassa kirjaa.
Hän oli Juuri syönyt ateriansa
ja nautiskeli parhaillaan viinirypäleitä.
;; Keskustelun aikana /Grinev ker-:
toi, että Neuvostoliitosta/ on. s i ur
isottu uusi avaruusalus, minkä Po-wers
sanoi olevan: erinomaista./ :
;ohella, että olen suorittanplt rikoksen,
myös ne olosuhteet, jotka pakottivat
minut siihen. — .
Pyydän tuomioistuinta ottamaan
myös "huomioon sen tosiseikan, että
ainoäJcaan salaineik tiedoitus_ei
päässyt perille. Kaikki nämä tiedot
ovat osoittautuneet olevan neuvos-:
toviranomaisten käsissä. '
Ymmärrän, että ^venäläiset näkevät
minussa vnhoUisen. Tajuan sen
täydellisesti! ^
Mutta haluan korostaa sitä tosiasiaa,
että henkilökohtaisesti en
tunne enkä ole tuntenut vihaa venäläisiä
kohtaan. ^
Käännyn oikeuden puoleen ja
pyydän tuomitsemaan minut; mutta
ei vihollisena, vaan ihmisenä, joka
ei koskaan o^e ollut oikeuden edessä
syytettynä rikkomuksesta ja joka
/syvästi: tajuaa-syyllisyytensä . j a
valittaa sitä Kiitän teitä. „
olleilä
nm
Outo eläin
Kiinan troopillisista metsistä on
onnistuttu pyydystämään ennen; tuntematon
villieläin, ajolle: eläintieteilijät;:
elvat vielä ole antaneefl nimeä.
Harvinaisuus muistuttaa karhua, -
mutta silla on pitkä hanta ja erittäin
kapeat lonkat.
Valmet-traktoreita
valmistetaan nyt
pian Brasiliassa
Neekerin murhaaja
hirtettiin
^ Nairobi. — 28-vuotias englantilainen
-Peter 'Poole, joka oli tuomittu
kuolemaan alkuasukaspalve-'
Iljan murhasta, hirtettiin / torstaina
Kenian :.:paakaupuTigin/v^N^
vankilassa.
: P o o l e ; o n /ensimmäinen värillisen;
murhasta ;Keniassa kuolemaan tuomittu/.
valkoihoinen:: Tuomion >.lan-:
getti jury,; jonka kaikki jäsenet olir
vat valkoisia.
:; / Poolen perhe teki turhaan useita
yrityksiä tuomion kumoamiseksi.
Perhe-vetosi kuningatar Elisabetiin,
ja myös eräät Englannin parlamentin
jäsenet ajoivat Poolen asiaa.
Viime kuussa Privy Council hylkäsi
Lontoossa erään/armahdusano-muksen,
ja / viimeinen yritys/;Poolen
pelastamiseksi tehtiin viime
perjantaina, jolloin Kenian kuvernöörille
Sir Patrick^ Renisonille jätettiin
25,000 henkilön allekirjoita
tama anomus. Myös /tämä hylättiin;
Helsinki. — Vuoden vaihteessa
aloitetaan: Brasiliassa; Valmet die-seltfaktorien
ivalmistiis,t kertoi yhtiön
apulaispääjohtaja; diploomi-in-sinööri
N. Björklund eilen lehdistön
edustajille^; Valmistelutyöt tuotannon
aloittamiseksi ovat j o käyn
nissä. Traktorien tuotantoa ja
markkinointia varten on perustettu
suomalais-brasilialainen yhtiö,': jonka
kotipaikka on Sao Paulo. Yhtiön
toimitusjolitajaksi on/nimitetty
d i p l . i n s . Olavi Koponen, joka on jo
matkustanut toimipaikkaansa. V a i
met Oy'on lähettänytpaikalle myös
muutamia? teknillisiä asiantuntijoita
j a tuotannon alkuvaiheessa: tulee
kaikkiaan/parisenkymmentä suomalaista
.teknikkoa j a ' työntekijää; olemaan
uuden - yhtiön palveluksessa
pääasiassa / sikäläisen./henkilökunnan
: koulutiTstehtävissä./ Suomesta
tullaan lisäksi:toimittamaan osaiiu-den
tehtaan tarvitsemista koneista
sekä traktorien valmistuksessa tarvittavat
erikoistyökalut.
Valmet Oy on vuodesta 1959 läti^
tien: vienyt dieseltraktoreitaBrasi-.
liaan 1200 kpl. Kuluvan vuoden
jälkeen maahan ei kuitenkaan/enää
saa tuoda traktoreita Brasilian:rhal-lituksen;
-tehtyä ': päätöksen /. oman
traktoriteoUisuuden luomisesta
maahan.:/Tarkoitusta varten perustetulla;
komissiolla on ollut tutkittavanaan
20 / traktorimerkkiä,;: joiden;
joukosta sopivimmiksi katsottuja
nyt\saadaan, ryhtyä ;valmistamaan
Brasiliassa erikosiluvan perusteella.
(
Keskiraskaiden traktorien sarjas
sa hyväksyttiin Vpjmet, 359 D:n l i säksi/
kolme/muuta ' • traktorimerk-.
kiä. Valinnan osumista Valmet-traktoriin
tiukassa; kilvassa, /johon
tunnetut maailmanmerkit osallistuivat,
on pirettävä suurena voittona
suomalaiselle: 'insinööritaidolle/
ja konepajateollisuudelle.
Yhtiö on perustettavaa tehdasta
varten hankkinut noin 4 ha:n tontin
Mogi das' Cruzes ;nimisestä n.
60,000 asukkian;kaupungista/ 60 km
Sao Paulosta./; Alueella;; on/pienehkö
tehdasrakennus, jossa työt voidaan
.aloittaa, mutta/lähitulevaisuu-desSa
tultaneen rakentamaan lisäti-:
laa, jolloin; kokonaispintaralaksi on
suunniteltu 7,000 nelim. Eräiden
osastojen on määrä: aloittaa/.toimintansa
jo tämän vuoden puolella.
Tehtaan "kapasiteetti • on suunniteltu
sellaiseksi, että vuonna 1962
voitaisiin valmistaa noin 3,000
traktoria, johon määrään tuotanto
tulee asteittain- kasvamaan rinnan
rakennusohjelmaan ja ammattityö-voiman
koulutuksen , edistymisen
kanssa.
Brasilian maatalouden koneellistuminen
on V vielä alkuvaiheessaan
ja avainasemassa olevien traktor
i en tarve tulee jatkuvasti olemaan
erittäin suuri. Tehtaan, perustamis-ja
tuotannon alkuunpanovaihees-sa
tullaan Suomesta toimittamaan
myös traktorinosia, joiden valmistus
myöhemmin asteittain siirtyy
yhä ; enemmän Brasiliassa tapahtuvaksi
• •
'4Vancouver,^'KC/ —vEnrpuhulsi U i r t ;
moista' muuten .mutta' k o s k a ' s U » ' ^f
riipj^uu monen työiäisei) työmah^oU $
llsuudet."'Täällä oli'-42fiÄivääiaataS ; ^ ,
matta ja lämpömittari nousi' läfielia ^|
90_astetta. Kuivuuden tähden'inel;-.. I
satyöt olivat aivan pysähdykalssi..' "^f
Nyt elok. 16 pnä sataa aika nätisti^
oikein lännen malliin, joika tietää"
töiden alkamistakin.
T.k, 25 pnä on Vancouverissa
merkkitapaus kun uusi "Second Nar- , , ;
rows" silta avataan liikenteelle. K o mea
siita tuli, joskin se tuli maksa- .
maan 21 miljoonaa dollaria ja vaati
ihmishenkiakin < valmistusvaiheissaan. ~
Täällä British ColumMassa tvHeä '"l
ne vaalitkin.. Kovasti eri puolueet «
koettavat kehua hyviä töitään, mutta "
meidän puutavaratyöläisten union^ '-|
Jäseniä vähän jurnuttaa se viime
vuoden lakon aikoihin laadittu l a k i pykälä
No. 43. Jäsenistö tuntuu pi.< ^
tävän tuon mielessään ja äänet e i v ä t ""
heru '^nykyisille isännille. Pillit soivat
CC!P:n puolesta ja saa sitten
nahda kuinka siinä "rytinässä kay.
Vajauden uutisissa kerrottiin kuinka
isiemme.maan puutavaratyoläiset '
ovat perustaneet uuden liiton, j o k a ^^
muuten on tervehdittävä tolmenpl-*""^;
de. Kun tuo on meidän veljesliittom-,
me nim toivomme sOlp parhainta ^
menestystä niiden päämäärien hyväksi,
joiden puolesta se toimii. A l l e kirjoittaneella
on vielä erikoinenkin <
syy toivoa uudelle kansanvaltaisem-malle
liitolle menestystä, koska sen
puheenjohtajaksi on valittu veljeni
poika. V
Jarjestöosaston touhut ovat olleet ,
sellaista hiljaiseloa, kesä ja lämpöiset '
nahkääs. Lomat tässä pian loppuvaa -a-^
ja ilmat vhlenevät, sehän se tuo j a r -
jestoihmisillekin toiminnan Intoa
haalin seinien sisällä.
Kotimaassa vierailleetkin alkavat
hiljalleen palailla, aivan kuiii'muuttolinnut.
^ Tervetuloa vain kotiin!
Hauska on käydä kotikunnailla ja
nahda sen nähtävyydet. Kuitenkin '
tämä usl kotimaa puoleensa .vetää.
Tervehtien, — MJS.
'm
;
ivä tapaus
Nemegos, Ont. — Täällä tapahtui
tk. 16 pnä ikäyä tapaus kun
mr.' ja mrs. ,T. Leinosen kuudennella
vuodella oleva tyttö hukkui
Nemegosin jokeen.
Lapsi oli katsellut joen rannalla
kun isommat lapset olivat uineet
ja hyppylaudalta sukeltaneet. Heti
tois^^n isompien lasten lähdettyä
oli hän riisuutunut ja hypännyt
jokeen;/4TVUotiaan;, sisarensa iseura-/
tessa tapausten kulkua. Koska lasta;
ei: tullutkaan - takaisin riensi p a i - ;:
kalle, naapurin vaimo kysyen rannalta
olevalta siskolta missä hänen ;
sisarensa on. johon tyttö vastasi,
että / hän meni uimaan.: Jorma Saari //
koetti heti sukeltaen löytää hukkunutta,
mutta turhaan. Chapleausta
kutsuttiin paikalle poliisi, joka
toista tuntia kestäneen naarauksen
jälkeen löysi~lapsen ruumiin. Paikalle
kutsuttu lääkäri Young ei
voinut teh^dä muuta kuin todeta
kuoleman aiheutuneen hukkumisesta.
— T.A. . . ,
PÄIVÄN PAKINA
Harkinnallisuutta, olkaa hyvä
ningradin satamassa., ~
"Asetetaanko ' teille esteitä kun
|iiien|tj|^^
~ "KukääiTr"ei"ti"ediistele"eikä' meillä
ole erikoisia papereita", ^sanoi-
/vatl|aiyair^
moituksen vain ^ maihin mennes-
, , sämme rekisteriviranomaisille,. Le-lainen
sananlasku sanoo, ,"pu- jiJngradilaisetJantavat^ulkomaalai^
Sille'hyvän vastaanoton."'
/Pääministeri Dlefenbakerin;A*jyrkri
kasanainen" nootti Kongolle siitä
kun /;muutama;v canadalainen ; sotilas
joutui kongolaisten pahoinpitelyn
kohteeksi/-Kongon.' eraallä lentoken-:
talla, palauttaa /mieleen/ hänenihal-;
htuksensa- erään: aikaisemmanrlau-r
sunnon Ja sitten vielä muutakin. '
Kun Kongon ,pääministeri ^lausui,
etta maame pitäjsi tuottaa asevoi-mansaspois/.
Kongosta; niin/Diefenba-kerm
hallitus selitti miltei raamatun
sanoja-käyttäen, että "emmehän i ne
ole veljemme vartijoita", sillä cana-dalaiset;;
eivät'.ole Kongossa canadar
laisina, vaan Y K : n miehinä. Y K h a lusi
saada canadalaisia palvelukseensa
Kongoon ja niinmuodoin " e i ole
lainkaam kysymys canadalalsista,
vann~YK:h~joukoista, selitettiiiT^sil-;
loin, Niin kauan kuin Y K haluaa
pitaä/: canadalaisia siellä./palveluksessaan,"
canadalaiset tulevat "olemaan'
Kongossa ja sillä siisti, sanottiin Ot-lawasta.
, > .
Mutta kun vihatuiksi^ belgialaisiksi
luullut ;canadalaiset' joutuivat pa-lioinpitelvn?:
kohteeksls Kongon''erääl--
lä -lentokentällä, nihi'^'siUoin kikehti
itse : pääministeri;/: julistamaan,r/että
kysymys ei olekaan enää Y K : n joukoista,
vaan canadalalsista ja siksi
•lähetetään r;Ottawasta/ "jyrkkäsanal-nen
protesti" Kongoon?
-Yhtenä päivänä, kun asia sitä vaatii,
canadalaiset ovat "pelkästään*'
; Y K :n; miehjai mutta heti sen jälkeen
he, ovat kumminkin, kun asia näyt-'
taa sita niin vaativan, vahi canadalaisia?
Tässä meriselitysten ristivedossa
on ilmeisesti Jotakin selittämätöntä.*
Ja asia tulee vielä harmaammaksi
sen jälkeen Jos palautamme mieleemme
j sen ;Ottawassa/«huomaamatta
jääneen pikkuseikan, että näitä
rcanadalaisia-/Ji'Soti]aita>^ ei :< vpahoinpl-delty
kongolaisten toimesta Ottawas-sä~,
T Cänadan~"pääkaupungissa7~vaan
Leopoldvillen v:;-lentokentällä;-* Kongon:
pääkaupungissai';i:minneii: canadalaisia:
sotilaita on" lähetetty sen maan hallituksen
mielipidettä kysymättä ja
ja kuulematta. ' \ '
Kaiken lisäksi on muistettava, että
canadalaisia ei pahoinpidelty ca-nadalaisina;
«slllä;/«uutIstiedoisaa://ker-i
rotaan nhnenomaan, että' pahohipl-telyn
/ kohteeksi 'joutuneita': canadalaisia/-
luultiin ^vihatuiksi'/belgialaisiksi;
- Canadalaisina/: oli V osapuilleen sar
/manlaiset;::merkit /kuin on belgialaisilla
laskuvarjojoukoilla ja kaiken
kukkuraksi he sattuivat olemaan
ranskankieltä / puhuvia //sotilaitamme,
kuten ovat kuulema-ranskankielisiä
monet belgialaiseti laskuvarjosotilaat.
- Tama "yhdenmukaisuus" aiheutti
ilmeisesti sen harhaluulon,; että canadalaiset
olivat muka belgialaisia.
Meille voitaneen sanoa, että kongolaisten
olisi pitänyt "uSkoa" canada-laisten
selityksiä asiasta.
-- Mutta jos palautamme mieleemme
erältar: muutamia istunteja^/aikalsem-min
sattuneita tapahtumia,' niin ori-helppo;
käsittää,'/miksiikbngolaiset ei-:
vät ota "yalkoihoisten"'kaikkia sell-
J^yksiä-erittäin, Valtavalta kannalta.
^ Vaikka Yfula 'joukkoja'lähetettiin
Kongoon nimenomaan <^siinä mielessä,
että ne lähettävät vihatut belgialaiset
sotilaat'pois sieltä, niin muutama
tunti ennen canadalaisten
pieksemistä kerrottiin eräässä^ C P : n ;
uutistiedossa, etta kongolaiset olivat
ajäheet"" Leopoldvillen'" lentokentältä"
pois 33 belgialaista laskuvarjohyp-;;
paäjaä, 'jotka olivat siellä. muka;
YK:n~.palvelua (?) suorittamassa
Samassa yhteydessä kerrottiin kon--
golaisten' syyttävän, että vihatut'
belgialaiset piiloutuvat " Y K : n sinis-J
ten^käsivarsinäuhojen suojiin'* ja sa-;
nottiinvYK:n yksltylspiireistä myön-^
nettävän,.että asia on näin.
Kun tähän vielä lisätään se, että
Kongo ei ole pyytänyt canadalaisia
asevoimia,; etta ;canadalaisia;^yhdlste-/
taan usein /jenkkeihin;: niin onko :sit-:
teh ihme vaikka canadalaisia ei uskottukaan?
Hallituksen velvollisuus on tietenkin
puolustaa canadalaisia ja canadalaisten
turvallisuutta.
s'::Muttakun.:canadalaisia lähetetä
sellaisilleasloiUe,/missä'he, nyt Konr^^^
gossa ovat ja kun heitä' käytetään
Y K : n palveluksessa maan (Kongon)
halhtus ja kansaa tyydyttämättömällä
tavalla, niin silloin sietää'pää-;
ministerin-olla hieman harkitsevampi
"jyrkkasanaisten" protesthioot-tiensä
kanssa. Ihrasta on osoittaa
protestinoottimme' Y K : l l e ja vaatia /
selitystä sUtä. ^
'Tuhannesti parempi oisI_ käsittääksemme
se, että canadalaiset-tuo- •
täisiin'-^muitta mutkitta takaisinako-'
tiin Kongosta. Selvää'on. että<kqn-'
gon hallitus on antanut epäluotta-^.
muslauseen kalkille* valkoihoisille'
asevoimille, siis myös canadälaisille
asevoimille. Miksi siis tyrkyttäislm-?-
me "Kongolle " el=haluttua~ "apuä"i r
Vastoin Kongon kansan ja^hallituk- '
sen tahtoa annettu > "apu" ^-1 huoli->
matta siitä kuinka vilpittömiä ^kansakuntana
olemme . <-</-mupd08tuu '
selkkauksia, ' yäärhiymmäfryksil^ ^^Ja ' 4 jM
pahempiakin seurauksia aiheuttavak- i^-J
l i i
m
* I
mm
k'-A
Mmi
sLvihamieliseksi toimenpiteeksi,Kon- • goa vastaan.' ^;Känsäkoura." T l ^ ; 4if
mm
m
m
Ä
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, August 23, 1960 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1960-08-23 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus600823 |
Description
| Title | 1960-08-23-02 |
| OCR text |
f SP J pj
m «'(UKBETY)^—'^Independent Labor
OrgkaVofrFinnish* Oanadians. "Esi:
f'UbIlahedf |
Tags
Comments
Post a Comment for 1960-08-23-02
