1964-12-17-19 |
Previous | 19 of 34 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
YALRITA KAMPAAMO toivottaa HYVÄÄ JOULUA JA ONNELLISTA UUTTA VUOTTA asiakkailleen ja tuttavilleein Suurkiitokset arvoisille asiakkaille! RIITTA VALENIUS 118 Cedar St. Puh. 673-2840 Sudbury ^ HAUSKAA JOULUA ONNEA V. 1965! Kiitokset arvoisille asiakkaillemme! FRANK R. BLOCK OPTOMETRISTI 65 Eini St. East Sudbury. Ont. RAUHAISAA JOULUA • ONNEA VUODELLE 1965 SUDBURY CLINIC LÄÄKÄRIT J A HENKILÖKUNTA 130 E lm Street East Sudbjry PARHAIN TERVEHDYKJDIN JA KIITOKSIN ELMCREST PATENT MEDICiNES •.\V. PIETKIEVVIEZ, emistä ja ROHTOJA, MAKEISIA, T U P A K K A A , A I K A K A U S J U L K A I S U J A J A A L A M M E T U O T T E I TA 88 E lm St. West Sudbury Lämpimin vuodenajan tervehdyksin ja vilpittömin kiitoksin! GARDNER MOTORS ( S I J D E I R V ) LIMITKI) D O D G E — C H R Y S L E R — V A L I A NT 112 E lm St. West Sudbury nm" .m/f* MITÄ PARHAIMMAT VUODENAJAN TERVEHDYKSET Vilpittömät kiitokset asiakkaillemme! A. LAFRANCE & SONS LIMITED Trli(hi\lurkhiint v. iCihS litltlini S U D B U R Y NORTH B A Y SAULT STR. MARIF, (Jatkoa edelliseltä sivulta) eikä esim. j o t a k i n muuta eeposta, Stuart G i l b e r t , j o k a kävi pitkiä kesk u s t e l u j a Joycen kanssa työskennellessään Ulyssesin ranskannok' sen parissa; mainitsee teoksessaan ' J a m e s J o y c e ' s U l y s s e s " m.m. vanhat tarut, j o i s sa muinaiset i r l a n t i l a i set liitetään s u k u j u u r i l t a a n a k h a i - j e i h i n tai näiden n a a p u r i k a n s o i h i n, vanhan merenkävijöitten D u b l i n in samankaltaisuudet Ateenan kanssa Jopa y h t e i s k u n n a l l i s i a oloja myöten, i r l a n t i l a i s e n j a k r e i k k a l a i s en k i r j a l l i s u u d e n , runoston a l k u v a i h e i den yhtäläisyydet. Näin • Homeroksen Odyssia sopi mainiosti sisälUil-tään j a hengeltään tämän irläntilai-i> en eepoksen pohjaksi. P A R I ESIMERKKIÄ V A S T A A V U U K S I S T A Odysseia tulee j a t k u v a s t i näkyviin Odysseuksen s i v u i l l a kutoen k a i k en mm. LUOTETTAVALTA VAATTEIDEN PUHDISTUS- JA • PESULAITOKSELTA PARHAIMMAT VUODENAJAN TERVEHDYKSET Kannatuksestanne suurkiitokset Laundry Limited Puhelin 675-8:j();i 371 Lorne Street South S U D B U R Y yhteen. E n rupea tässä tarkasti set- käyttänyt legion muita t y y l i k e i n o ja vimään näitä vastaavuuksia, otan v a i n pari esimerkkiä Joycen menettelystä. Odysseian N e s t o r i i n j a hänen s u kuunsa liittyvät kiinteästi hevoset, niinpä myös M r Garret Deasyn työhuoneen seinillä on l u k u i s i a kuvia k i l p a h e v o s i s t a ; Nestor kertoo Telc-makhoolle' Klytaimnestran petollisuudesta; Mr D e a s y i - u h o l e o Stephen Dedaluksollo p e t o i l i s i s t a naisi.s-ta. : M e a e l a o k s e n luona Telemakhos kuulee kertomuksen siitä, miten Menehios sai P r o t e u k y e n vangituksi ja kovisti täitä tietoja: Proteus, a l i - j t u i n e n muutos, luode j a v u o k s i , sal a t tu tieto, luonnon l u k e m i j i e n ovat kolmannen luvun- perusteemoja. Aiolo.s-Iuvu.ssa tapaamme Bloomin j a Stophenin Krecman"s Journal and N a t i o n a l Prci-.sin toimituksessa. Homeroksen tuulien luola ja sanom a l e h d e n toimitus on oiva osuva rinnastus. Tässä . luvussa todella tuulee koko ajan: .suutpicksävät i l m a a , ovia auotaa?!, veto k a y , päätoimittaja Cunningham tupruttelee pontevasti sikariaan, k i e l i on täynnä t u u l t a , t u u l e m i s t a koskevia i l m a i suja, ko!<o luku on k u i n retoristen tyj^likeinojen antolof.iia. Ithake-lu-vussa taas vastaavuus on eni.mmäk-seon s y i M b o l i s i a , y!ti'-.empaä: on jo p e r j a n t a i n a;'ini.i.\c, . i n i r j a n t a i on Diibli.Ti.s.sa teurastuspäivä Odysseus B l o om istuu k o ! o : i a : i ! i Ifliakossa henkisen poikansa, ' i " o l e n i a k h o s D e - daluksen k a n s s a . Luku on k i r j o i - ' m a i s u , e n ihmiset antavat sanoille tettu pcrsoonattonricn ky.symyslen ; e i i .sisällön. Toinen kohta jota h i u - ja vastau.sten m u o t o o n , silliä revi- k::n oudoksuin, o i i mustalaisten ns. tään alkutekijöihinsä. pedantlis'..'!la,; C a n l - k u l i s e n lauuinpätkän käänta-armottomfilla tieteolii;;orn k i e l e n - j minen taidokkaaseen mainioon mut-k i i y l t ö i i n n i e t u l l a metodilla kaikki i ta kummalliseen muotoon diinper k i e l i k u v i a , eri a i k a k a u s i e n e n g l aa tia ja s a n o j a l u k u i s i s t a muista kielistä; j o k u on laskenut että hän on ammerttanut romaaniinsa mm. k a i k ki e n g l a n n i n yksitavuiset n e l i k i r j a i miset sanat, sen lisäksi hän on tarpeen vaatiessa luonut vielä u u s i a sanoja — tämän k a i k e n hän k e h i t ti vei äärimmäiseen päätökseen F i n - negans : Wake-romaanissaan, josta o n s a n o t t u eikä a i v a n täydellä syyllä että sen v o i ymmärtää täysin vain Joyce itse j o s hänkään. TÄLLAISEN K l i i L E L L I S E N G I G A N T IN suomentaminen e i o l e mikään s i v u - työjuttu^ se v a a t i i kärsivällisyyttä, kieltiilistä lahjakkuutta, o i v a l l u s t a, p e t i n p o h j a i s l a asiantuntemusta. Sa a 11 k o s k e n suomen noksen suu r i ansio on melkoi.sen tarkkuuden l i säksi sen k i e l l i n e n elävyys, sujuvuus, luettavuus. Paikoin jäin oudoksumaan jotakin sanaa: miksi beastly o l i käännelty k o i r a m a i s e k s i, his mother is buaslly dead, misiä lauseesia Stephen pahoitti mielensä k o v i n on käännetty: hänen äitinsä iaioUa kupsahti kuin koira; eikö l i l u k k a , elukkamainen, kuoli kuin vanha saasia, sika tms. o l i s i ollut pai empi, Joukkaavampi i l m a i s u ; s i : l a p a i t s i M u l l i g a n lausuu vielä että l u u m i i d e n silpominen on beastly, k o i r a m a i s t a puuhaa on S a a r i k o s k i kääntänyt, mutta ehkä hänen mielestään koiramainen on o s u v i n i l - tcn muistomerkkiemme k i e l e n , mutta Saarikoski o n i l m o i t t a n u t ettei hän ole koettanut näin tehdä, hän on käyttänyt vanhaa kieltä. Sinänsä tämä l u k u on suomennettu o i k e in h y v i n , sujuvasti, tarkasti, mutta eräs o r i g i n a a l i n perusidea on jäänyt pois, siitä on m u k a n a v a i n k u v a j a i n e n lauserakenteessa. Tätä k i e l e n , k i e l e l l i s e n i l m a i s u n j a t y y l in kehitystä nykyaikaa k o h t i o l i s i voinut enemmän tuoda esiin lauserakenteen, sanajärjestyksen ym. k i e l i o p i l l i s t e n s e i k k o j e n avulla, mutta hyvä: näinkin. K a i k e n kaikkiaan on todettava, että Saariko.sken käännös o n k i i t e t tävää tasoa ja s i t t en j o s k u n v i r h e i tä, puutteita, epätarkkuuksia löytyy j a n e k o r j a t a a n , vieläkin k i i t e t - tävämpää. Torstaina, jo ui uk. 17 p. — Thursday, Dee. 17, 1964 Sivu 5 L c o p o l d Hloomm la S t e p h e n Doda-luksen viiaräf senlimentit. Järjen vasamat sinkoiiovat ja k u t e n Stu:irt G i l b e r t toto;i;(. tämä iir.den a : k a i - l u j e n empimisten J f i c k k o i n i i r h a . jotka ovat n a k e n e l l e e t h f i d ä i v sydäntään, on t a v a l l a a n y h l a p o i i n p o h j a i -, ncn kuin kosijoiden surma Homeroksen eepoksessa. wappint; dell e l i sananmukaisesti k a u n i S iakasiol(;va tyttö on kääntynyt muotoon S u l o n e n loti.seva laul-l a n i jne. .los h a l u a i s i noudattaa tark o i n alkuteoksen ajatusta nämä sanonnat j a tämän laulunpätkän o l i si voinut kääntää vaikkapa Suomen :austalaisten k i e l e l l e , mutta nyt tämä sinänsä o i k e i n hauska suomen-rnos tuntui minusta olevan vähän R A I V A A J A J A O P I M K H M A ^ .aärä.ssä ympäristö.ssä. J o y c e n UdysscMik^^xvss.i käytetty, Minä jännäsin kovin miten Saari-p s y k o r e a l i s t i n e n , lakenteeltaan an-(koski selviytyy neljännestätoista karan looginen taiunn:iiivir1atek-rUivusta. jossa Joyce käy lävitse k i e - n i l k k a on m y o h o i n i n i n ollut monen ' Ien. k e h i t y k s e n m u u t a m a n vuosisa-k i r i a l l i j a i v . romaanin e.-ikuvana: tuo dan a j a l t a , a j a t t e l i n että suomennok-aliievaltaii= i on " I I K I Udi; ; s i ' i i k s en scssa o l i s i , voinut ottaa pohjaksi m e r k i l t a v i m j J i a antcj:" romaanitai' teen k e l i i t y k s c o n . k u t o i i myös se pjpnaatc, eiUi k a i k K i ihmiselämän puolet, alat, «seikat ovat yhtä kelv o l l i s i a taideteoksen . : i i ! i e k s i k s i . L i säksi . v o i ( l ; i an sanoa, e l i a k i e l i , .«^en ominaisuudet )a käyttö on Od.vs- .>-:euksessa t a r k j a i M p i ••henkilö' kuin. s i m a m a i n i t u t ia kuvatut ihmiset. Kahdek.santorsla lukua ovat kukin k i r j o i t e t u t eri t e k n i i k a l l a , luvun s i - e i a u i e n huomattavimpien k i r j a l l i s - V i l l i n Lännen p o l i t i i k k o ei o i k e in pitänyt siitä, mitä k a u p u n g i n lehti-pahanen oli hänestä k i r j o i t t a n u t. Haivoi.ssaan hän syöksyi sanomalehden toimituk.secn. — Mitä te t a r k o i t a t t e . j u l k a i s e m a l - l a n i i n u s t a sellaisia valheita? — Teillä ei o le mitään .syytä val i t t a a , .sanoi toimittaja. — Mitä te sältoa ja lähtökohtia vastaavasti, . t e k i s i t t e , jos m e kertoisimme teis-naiden'" paälyylien" Iisaksi Joyce on (ä totuuden? e,, i . BEST WISHES' Hauskaa Joulua paljon onnea tulevana ^ vuonna! Kiitämme asiakkaitamme lieidän arvokkaasta . kannatuksestaan 0. W. EATON Furnifure Co. Ltd. LAATUHUONEKALUJA kolituullisin hinnoin PHONE 673-3621 Notre Dame & Bond kulm. S U D B U R Y PARHAIN VUODENAJ.AN TERVEHDYS! Suurkiitokset as:;)kkiiilicmmel SCHWARTZ ^l^ot^.Ts L A A T U K A N K A I DEN K E S K US 28 Elgin Street North •. Sudbury: Olkoon joulunne mitä iloisin ja uusi vuosi tuokoqn tullessaan paljon oniiea ja menestystä K a i u n i ' , kuloksemme arvoisille, a.siak-kaillemme tioidan kaiinalukseslaan menneen vuoden aikana. CARRINGTON LUMBER St BUiLDERS' SUPPLY L I M I T E D Rakennustarpeiden- ja polltoöljyosastojen johtajilta ja henkilökunnalta 82 J,orne St. S. Sudbury P A L J O N H A U S K A A JOULUNA J A SUUin'A MENESTYSTÄ V. Umi fc'ucmalaisille a.iiakkailbmine mt.nel kiUo.<s:l kanii.ili;k.s:;:sUiiin;! RENE'S RADIATOR SERVICE R A D I A A T T O R I J A P A T T E R I N KOR J A U S M E S T A R IT 195 E lm Street Ea:;t Sudbury JOHNNY'S GARAGE A U T O N K O R J A U S - J A A U T O N T U U L I L A S I EN YLÖSPANOEXPERTIT .'];iO Antvverp Avenue, Kathleen kaduiV kulm. Sudbury SYDÄMELLISESTI KIITTÄEN. kuluneen vuoden kannatuksesta toivotamme kaikille asiakkaillemme OIKEIN HYVÄÄ JOULUA ja ONNEA UUDELLE VUODELLE SUOMELA D E L I C A T E S S EN H I L K K A PEKTTUL.4 C O F F t E & L U N CH LEMPI SUOMELA 140 Pine St. Puh. 674-2647 Sudbury VUODENAJAN TERVEHDYKSEMME ja kiitoksemme kannatuksestanne ROBERT MERRILEES SHOES L A A T U J A L K I N E I T A K O K O P E R H E E L LE !) Diirivim Sti' H ' f South S U i ; j ; U J cY OLKOON JOULUNNE ILOISIN JA UUSI VUOSI MITÄ ONNEKKAIN! , Kiitokset arvoisille asiakkaillemme! JÄWORSKI BOÄTS & MOTORS C U T T E R ia S T A R C R A F T VENEITÄ M E R C U R Y V E N E M O O T T O R E I D E N myynti ja palvelu 485 I'rood Rd. Puh. 675-5366 Sudbury easoris r^etinqs „ ' :^ <: -f I To a l i our friends and patrons, WÖ V exlend our warmest greelings f ö r J\ « joyous Hojiday Season. PARJIAIN VUODENAJAN TERVEHDYKSIN Kauniit.kiitokset asiakkaillemme MANDARIN MOTOR HOTEL E M B A S S Y DINING R O O M ja C R Y S T A L ROOM T i : o L\NGE, K<=ania 1806 Rei;cnt St. S. Sudbury VUODENAJAN PARHAAT TERVEHDYKSET ; i ; ( ! i n ; i ! : ! j . s i i ; c y . - U i V i l " i ' : r . m t ' i;v f . a . a v i l l c m r . v j! :;;uun.KiiTOKSf:T .^PIAKI-IAILLF.MV.E-!- war ram Lm COCK (>• T H E N O i r n i L.V.XTl' HEHUSEOKSI.V V I 1 . . I A A . ? A * SUOLAA SISAKIJKKIKN HOITOTAKrEn)l;N KKSKIS 66 E L M ST. WF.3T r u n . t-7.>u!2i SUDBURY
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, December 17, 1964 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1964-12-17 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus641217 |
Description
Title | 1964-12-17-19 |
OCR text |
YALRITA KAMPAAMO
toivottaa
HYVÄÄ JOULUA JA ONNELLISTA
UUTTA VUOTTA
asiakkailleen ja tuttavilleein
Suurkiitokset arvoisille asiakkaille!
RIITTA VALENIUS
118 Cedar St. Puh. 673-2840 Sudbury
^ HAUSKAA JOULUA
ONNEA V. 1965!
Kiitokset arvoisille asiakkaillemme!
FRANK R. BLOCK
OPTOMETRISTI
65 Eini St. East Sudbury. Ont.
RAUHAISAA JOULUA
• ONNEA VUODELLE 1965
SUDBURY CLINIC
LÄÄKÄRIT J A HENKILÖKUNTA
130 E lm Street East Sudbjry
PARHAIN TERVEHDYKJDIN
JA KIITOKSIN
ELMCREST PATENT MEDICiNES
•.\V. PIETKIEVVIEZ, emistä ja
ROHTOJA, MAKEISIA, T U P A K K A A , A I K A K A U S J
U L K A I S U J A J A A L A M M E T U O T T E I TA
88 E lm St. West Sudbury
Lämpimin vuodenajan tervehdyksin ja
vilpittömin kiitoksin!
GARDNER MOTORS
( S I J D E I R V ) LIMITKI)
D O D G E — C H R Y S L E R — V A L I A NT
112 E lm St. West Sudbury
nm" .m/f*
MITÄ PARHAIMMAT
VUODENAJAN TERVEHDYKSET
Vilpittömät kiitokset asiakkaillemme!
A. LAFRANCE & SONS LIMITED
Trli(hi\lurkhiint v. iCihS litltlini
S U D B U R Y NORTH B A Y SAULT STR. MARIF,
(Jatkoa edelliseltä sivulta)
eikä esim. j o t a k i n muuta eeposta,
Stuart G i l b e r t , j o k a kävi pitkiä kesk
u s t e l u j a Joycen kanssa työskennellessään
Ulyssesin ranskannok'
sen parissa; mainitsee teoksessaan
' J a m e s J o y c e ' s U l y s s e s " m.m. vanhat
tarut, j o i s sa muinaiset i r l a n t i l a i set
liitetään s u k u j u u r i l t a a n a k h a i -
j e i h i n tai näiden n a a p u r i k a n s o i h i n,
vanhan merenkävijöitten D u b l i n in
samankaltaisuudet Ateenan kanssa
Jopa y h t e i s k u n n a l l i s i a oloja myöten,
i r l a n t i l a i s e n j a k r e i k k a l a i s en
k i r j a l l i s u u d e n , runoston a l k u v a i h e i den
yhtäläisyydet. Näin • Homeroksen
Odyssia sopi mainiosti sisälUil-tään
j a hengeltään tämän irläntilai-i>
en eepoksen pohjaksi.
P A R I ESIMERKKIÄ
V A S T A A V U U K S I S T A
Odysseia tulee j a t k u v a s t i näkyviin
Odysseuksen s i v u i l l a kutoen k a i k en
mm.
LUOTETTAVALTA
VAATTEIDEN
PUHDISTUS- JA
• PESULAITOKSELTA
PARHAIMMAT
VUODENAJAN
TERVEHDYKSET
Kannatuksestanne
suurkiitokset
Laundry Limited
Puhelin 675-8:j();i
371 Lorne Street South
S U D B U R Y
yhteen. E n rupea tässä tarkasti set- käyttänyt legion muita t y y l i k e i n o ja
vimään näitä vastaavuuksia, otan
v a i n pari esimerkkiä Joycen menettelystä.
Odysseian N e s t o r i i n j a hänen s u kuunsa
liittyvät kiinteästi hevoset,
niinpä myös M r Garret Deasyn työhuoneen
seinillä on l u k u i s i a kuvia
k i l p a h e v o s i s t a ; Nestor kertoo Telc-makhoolle'
Klytaimnestran petollisuudesta;
Mr D e a s y i - u h o l e o Stephen
Dedaluksollo p e t o i l i s i s t a naisi.s-ta.
: M e a e l a o k s e n luona Telemakhos
kuulee kertomuksen siitä, miten
Menehios sai P r o t e u k y e n vangituksi
ja kovisti täitä tietoja: Proteus, a l i -
j t u i n e n muutos, luode j a v u o k s i , sal
a t tu tieto, luonnon l u k e m i j i e n ovat
kolmannen luvun- perusteemoja.
Aiolo.s-Iuvu.ssa tapaamme Bloomin
j a Stophenin Krecman"s Journal
and N a t i o n a l Prci-.sin toimituksessa.
Homeroksen tuulien luola ja sanom
a l e h d e n toimitus on oiva osuva
rinnastus. Tässä . luvussa todella
tuulee koko ajan: .suutpicksävät i l m
a a , ovia auotaa?!, veto k a y , päätoimittaja
Cunningham tupruttelee
pontevasti sikariaan, k i e l i on täynnä
t u u l t a , t u u l e m i s t a koskevia i l m a i suja,
ko! |
Tags
Comments
Post a Comment for 1964-12-17-19