1963-08-08-02 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 2 Torstaina, elok. 8 p. —- thursday, Aug. 8/1963
V A P A U S I N D E P E N D E N T L A B O R O R G A N
Ö F F I N N I S H C A N A D I A NS
( L I B E R T Y ) , Establiihed Nov. 6, 1917
Edltor: W. Eklund , Manager: E. Suksi
Telephone: Office'674-4^64 — Editorial 674-«e5
•PuhlJsljed thrice weekly:' Tuef.dayä, Thursdays and Saturdays by Vapaus
Publlshjlng Co. Ltd., 100-102 Elm St. West, Sudbuiy, Ontario, Canada.
MäUing pddress: Box 69
Adv^rtislng rates u{iort appllcatiöii, translations frep^of char^e." '."
Authorlzed as second claas mail by the Post Office Department, Qit&vfl,,
andvfor'.paymenb.of 'postage-iA.cash•Tj^ " . . . -
-f» o.' -TiLA'usijil«mA|r"' .
'CSa^adas8a:i4 vk, $9.00,,e.kk.($4i7&>.i . l3i3A:£sa'-"-l vk. $10.<M)'6 -kk. $5.25
, ^^i^. 2,75, (Suomessa4.>l.vfc. 10.50 6 f kk. 5.75
Juhlan jälkeen
r,.../j,f.Toronton suurjuhlat on pidetty. J a todella kauniit
tot-ovat iälellä.
;' Näistä juhlist£i odotettiin ennakkotietojen mukaan jota-
Wn"ierikoista, jotakin sellaista merkkitapausta, josta näkyy
^nnenkaifekea kasvun ja edistyksen suunta ja määrä. Näissä
•odotuksissa ei liioin petytty. Päinvastoin edistys j a kehitys
osoittautui odotettuakin suurenunaksi.
•Näissä yhteishenkeä uhkuvissa juhlissa — joita vietettiin
miltei keskeytyksettä perjantai-iltaisista . avajaistansseista
maanantainvastaisiin aamuyötansseihin asti — vallitsi todellinen
ja fsyvällinen; juhlatunnelma, jota ei edes sunnuntain-vastainen
raju sade ja sitä seurannut kylmänkolea tuulisää
voinut horjuttaa. •
- * J u h l an onnistumista auttoi .luonnollisesti ratkaisevasti
sen saama hyvä yleisökannatus. Koskaan aikaisemmin e i ole
T,armolasga nähty lauantaipäivänä suomalaisten juhlissa tu-h,
atpäistäyleisöjoukkoaj Nyt nähtiin sekin. Koskaan aikaisemmin
ei kansalaistemme juhlissa ole Tarmolassa ollut niin
suurta yleisömäärää, kuten oli viime sunnuntaina. Koskaan
aikaisemmin ei ole juhlayleisön puolesta palkittu niin ylitsevuotavilla
suosionosoituksilla voimistelijäin, urheilijain, soittajain,
laulajain, tanssijain ja puhujain suorituksia kuin nyt.
Ensimmäisen kerran yhteisten suurjuhliemme historiassa saivat,
maamme muut asukkaat ja kansalaiset nähdä T V : n välityksellä
edustavia kohtia-Liitto-, laulu- ja soittojuhlan todella
hienosta ohjelmasta. Muita samanlaisia esimerkkejä
voitaisiin luetella runsaasti.
O H J E L M I S T O N T A S O S TA
: Kuten on uutistiödoissa jo kerrottu, juhlan ohjelmistossa'
oli havaittavissa selvää edistystä edellisiin juhliin verraten.'
Urheilun alalla on syytä mainita Liiton, kolme uutta ennätystä,
joista varsinkin 18-vuotiaan B i l l Heikkilän keihään-heittoentiätys
61.94 on erittäin lupaava. Mainita ansaitsee
erikoisesti se, että hyvin suunniteltuun j a harjoitettuun yh-..
t^isvoimisteluun osallistui nyt miehiäkin, korjaten viimeaikoina
kehittyneen: "miespulan". Suorastaan liikuttava ohjelmanumero
oli " L i i t o n " ja "musiikkiväen" lipun vihkiminen.
• K u o r o t yleensä olivat erittäin hyvässä vireessä j a saivat
tunnustuksen sekä yksityisistä että yhteisistä esityksistään
ja erikoisesti "Ihmisen polku"-kantaatin vaativasta esityksestään,
jota kuunneltiin ikäänkuin olisi haluttu saada kiinni
jokainen laulun sana ja tavukin.
Suuren panoksen antoivat juhlalle kansanomaiset orkesterimme
sekä yksityisesti että yhteisvoimin esiintyessään.
Mainita.pitää monista mu.ista kiitettävistä ohjelmanumeroista
Toronton sekstetin ja Toronton voimistelijattarien esitykset.
•
rKajoamatta tämän yksityiskohtaisemmin ohjelmaan sell
a i s e n a a n — j a siellä oli paljon muita erittäin korkeatasoisia
esi^ksiä me voimme tyydytyksellä todeta, että ohjelmiston
taso kokonaisuudessaan oli hyvä ja mikä tärkeintä, yhä
yleis.tä edistystä lupaava.
U U S I A VOIMIA J A M U O T O JA
J*!.yaikka tässä juhlassa ei ollut kuoroa kulta-alueelta —
niikä-on luultavasti vain tilapäinen ilmiö niin siitä huolimatta
voidaan todeta osanottajain huomattavaa lisääntymistä
edelliseen vuoteen verraten. j
Kuten on kerrottu, urheilukilpailuihin j a voimistelu-sekä
tanssiesityksiin osallistui nyt enemmän nuorta kaartia
kuin aikaisemmin. Sert lisäksi juhlaan osallistui kaksi tai o i keammin
kolmekin uutta musikaalista elintä: Toronton ja
Sudburyn hahuriyhtyeet j a Beaver Laken lauluyhtye — pu-hu^
rppttakaan nyt muista hetkellistä laatua olevista uusista
ja ^miellyttävistä ryhmistä.
' V Kaikki tämä on tietysti kuten ollakin pitää. Mutta eri-koishuomio
kiintyy kuitenkin ihmisiin, sillä loppujen lopuksi
ihmiset ovat kaikkein tärkeimpiä. Ilman kuorolaisten ja soittajan
uurastavaa ja uhrautuvaa työtä ei mitään sellaisia yhteisesityksiä
voida suorittaa> mistä nyt saimme nauttia. Hyv
i n ovat 'musikaaliset voimamme j a urheilijamme "kotiläksynsä"
suorittaneet.
'Samalla kertaa on miellyttä^vää todeta, että uusia kyvykkäitä
toimitsijavoimia nousee kauttalinjan. Kuoromme ovat
kasvattaneet kokonaisen uuden sukupolven nuoria johtajia:
Veli Kentala ja Armas Kivinen Port Arthurrsta,..,Ty Lemberg
Ja> Paul Hietanen Torontosta,^ Mätehj»Laila^Tammi *^
Sudburysta. He s ^ v ^ ' j o h t a ^ ^ n > ku<yröa-i ja sovittamaan
kuorpille lauletlaVaTcsi''sa,yellyHslä. .
. Voimisteluni alalla on havaittavissa: sama^Mlmiö. Uusia
jotrtajavoimia nousee kautta linjan j a mikä tärkeintä, he pystyvät
suunnittelemaan ja laatimaan kokonaisia voimistelu-liikesarjoja,
kuten ^.enettcli Elsie Jokirfen jänE|nssi^|^^
kuten menetteli Dolores Niskanen, vain kaksi esimerkkiä
mainitaksemme.
Ja näiden uusien, nuoren polven toimitsijavoimi6n mukana
kehittyy myös vississä määrin uudenlaista toimintaa
— kulttuuritoimintamme sisältö on lujasti ankkuroitu kansallisiin
kulttuuriperinteisiimme, mutta niiden esiintymismuoto
on kehittymässä canadalaisemmaksi", jos saa luvan
käyttää tällaista sanontaa. Mitä tarkoitamme on tämä: K un
Toronton sekstetti esitti esimerkiksi hyvin tunnetun Humu-pekan
ja muutakin, niin se oli väärentämättömästi suomalaista
alkujuurta, mutta samalla kertaa esitysmuoto oli selvästi
"canadalaistyylinen". K u n Dolores Niskanen oli suunnitellut
Finlandian musiikin tahtiin sovitetun kauniin tans-airisö;
n i in se oli niin "suomalainen" esitys kun: o l la saattaa,
i^i^fa silti sen ^esityksestä heijastui canadalaistyyli. Näytel-
4|j|t||(Jepn erottamaton, osa kansallisista kulttuuriperinteis-
?)^^m^,:m^ nuori polvemme esittää englanninkielisen
silloin''näytelmiename eMtys saa selvästi **cana"
SYNTYAAÄ- I
PÄIVIÄ. I
Arvo Skyt t e , ' H a n e y . B . C . täytti
keskiviikkona,. elokuun 7- päivänä
77 vuotta. •
nHniamimen, Haney, ff.C.
täytti keskiviikkona, elokuun 7 päivänä
62^v(iiotta. '
Ylidymnie sukulaisten jaetutta-
,vain onnentoivotuksiin, valitettavasti
myöhästyneenä.
T M F A R l L I i E N I •
K A T S E L L E S S A N I
Kun olen tässä vähäsen kuljeskellut
niin olen nähnyt kokolailla suuria
eroavaisuuksia monissa eri asioissa.
Ollessani Pöhjois-Ontariossa
tein siellä havaintoja jotka aion
tässä vertailla johonkin;muuhun näkemääni.
Kuulin siellä esimerkiksi,
että kaivostyöläiset saavat korkeintaan
$1.75 tunnilta palkkaa. Tässä
aikani kuluksi olen myöskin seurannut
vähän noita Canadan yleist
i e t o j a : . Olen huomannut, että ne
'isännät" siellä Ottavassa ovat nostaneet
palkkaansa jopa $8,000:lla
vuodessa.
Eiköhän lukijan mieleen mahda
tulla, että jossain on oikeuksien
päälle astuttu. Esimerkiksi kun alkaa
jossain tehtaassa tai muussa
työmaassa palkkaneuvottelut ja työläiset
esittävät palkkavaatimuksensa,
niin heti ryhdytään nimittele-mään
kommunistiksi tai joksikin
muuksi. Mutta, eivätpä 'isännät"
antaneet itselleen minkäänlaisia ni
mityksiä kun palkkansa nostivat.
: Olen minä kerran ollut sellaiscl
l a k i n . työmaalla, jossa isäntä pyysi
tai melkein käski työläisiä nousemaan
seisomaan ennen palkkaneuvottelujen
alkiia. Minäkin nousin
kun en tiennyt, että mistä ^nyt oikein
on kysymys. Kun k a i k k i olivat
pystyssä niin isä.ntä pyysi, että
jos miehet olisivat hyvät ja rukoi-koilisivat
hänen kanssaan että jumala
häntä auttaisi oikeita päätöksiä
tekemään. En sitten - kyllä tiedä,
että' kuinka monta miehistä rukoili.
Sitä minä en kyllä tehnyt kun minusta
tuntui siltä' ettäoHsin joutu'
nut rukoilemaan Jumalaa kääntymään
itseäni vastaan. — M. J . -M.
dalaisleiman". Tämä kehitysr-suunta
joutuu luonnollisesti
kokeilemaan sitä j a tätä j ä ehkä
tekemään virheitäkin ;—
mujta suunta on käsittääksern-me
jo nähtävissä, vaikka sen
kehitykseen vaaditaankin vielä
selvästi vuosikausien työ.
Mainita tulee tässä yhteydessä
myös se tosiasiaj että ohjelman,
kuuluttajina oli kaikissa
konserteissamme ja niitä oli
kolme, sekä urheilukilpailuissa,
tässä maassa syntyneitä ja
kasvaneita nuoria ja tässä yhteydessä
voimme liioittelematta
sanoa, sekä toisia väheksymättä,
että; pitäkööt hyväksi
ohjelman kuuluttajaksi sanotun
Ed Sullivaninsa, me valitsemme
omaksi suosikiksemme
joka hetki Henry Huhtasen.
O H J E L M A N
TELEVISIOINTI
Ensimmäisen kerran tapahtui
että suurjuhlamme ohjelmiston
kerma televisioitiin
niin, että muutkin canadalaiset
saivat tilaisuuden tutustua
siihen, mitä järjestömme todella
tekevät kansallisten kulttuu-riperiniteidemme
vaalimiseksi
ja Canadan kehittyvän kulttuurin
rikastuttamiseksi.
Emme^ olleet valitettavasti t i laisuudessa
seuraamaan, minkälaisia
ohjelmakohtia C B C televisioi,
mutta saamiemme raporttien
mukaan .eBG: l l e kuuluu
kiitos työstään ja me luonnollisesti
toivomme, että saisimme
kansalliselta CBC:lta
vastaisuudessakin samanlaista
palvelua — ei mitään etuilua
tai erikoisoikeuksia, vaan rehtiä-
reportaashia niin, että Jär-jestöjemme
kulttuurityö .tulee
todenmukaisesti'tunnetuksi.
H E I K K O U K S I A K I l ? OLI
Luonnollisesti tällaisten, juhlien
järjestelyssä on aina vissejä
heikkouksia jotka vaativat
korjausta. Suurin heikkous, jos
sitä sellaiseksi voi sanoa, on
kuitenkin "runsauden pula":
Suurjuhlissa on niin paljon hyvää
ohjelmistoa, että suuren
yleisön on vaikea sitä kaikkea
yhdellä kertaa "sulattaa", puhumattakaan
siitä, että jäisi
enemmän aikaa seurusteluun
ja keskusl^eluun. Tämä on vaikea
pulma tunnetuista syistäj,
mutta kuitenkin asia, johon
kannattaa kiinnittää huomiota
alinakin sikäli ettei se pääse
pahenenvaan.
Lopuksi mainittakoon vielä
juhlan keskeisimmästä ajatuksesta,
eli siitämonella ' e r i tavalla
julki^iuodusta äjatukses-
Vnosisatammfr jäUdpuolta sanotaan
yhä useammin "avaruuden
aikakaudeEsi^. AikaiBemmin ovat
olleet "höyryn aikakausi" jä
"sähkön aikakausi"; mikä onkin
ymnraiTettävää: HSyty' jä -sähkS^
ovat helpottaneet ihmisten elä-
,mää^ Mutta < mitat ihminen tekee
avaruudetfö?"EUö häiiella ole tarpeeksi
tekemistä maan päällä?
Maassa on tarpeeksi tekemistä,
mutta ihmistä ei ole koskaan voitu
päkbfitaa-''Äfat8omiaäni vvaia>> ja&)
koililiksa;^ KSitittii' ka«ä««ii&ff J a a j i^
-tuk^hiTa ovati-8ätti]i^ttt!ikn«et yli[i4<
k o r k e u k s% ,tai^a)se«li> jä-vtelä^'
k i n - käittimiiiUiBh B i i ^ ^ ^ l tl
Tässä vaihleessa avai^ttbMI]tlmuk>
set alkkvat aitaa. vast!äv«iki»liillbSi^'
siä hed«Uii3Si» kielpo^iettt^säähä-vaintojä'/
teHdiM< mtiKdiMliiiel^ rt«i'
Myditl^mälil* avähittfr aU»t<it!äätt'y^
hä ännreiiiMai«a>määrii^:p
maah' ihkblsta;' kam^ ailraiäettlilllM^
aUsiietiCiiik- h»yry jä sä&kiH- Mlfenv
kosihos tAUt i^d^«Ketaiäaii IhVuM^
tä, on täijsä VaUkieiessa vielä va^*
kea' sanoa,' sanfoin' kteU' olki ^ v a i kea
' sanoa vsäiikStt- merklfyksesfö'
silloin, kun Faraday subritJ» en^^
simitaäisia kok)ei£ä. Illinibeli^ii el*
riitä se, etä^hlnv.lählBKää avaruui-'
teeniautoM!8a^jaitvääA«'hSiteMN^iti>«
itsensä nähtävä kaikkL Avaruuden
valtauksen voidaan laskea ai-'
kaneek8t''niin''lohakauft- 4.' päii^S-'
nä 1957 k u M bubtlkutan 12..päivänä-
1961, j d l l o in ihminen 8Uoi<if^
t i ensimmäisen- lennon avaruu-.
teen. ^
359 Kl£RitOSTA M A A P A L L ON
YMPÄRI
Suunnitelmallisuus on se luja^pe^
rusta, jolle Neuvostoliiton avaruustutkimus
rakentuu. Asteittain lisäkään
tekokuiden painoa, niiden koneistoja
ja laitteita. Takaisin pa
laamattomista tekokuista maahan^
iaskcutuviin avaruusaluksiin, nuk-
Keja mukanaan kuljettavista ava
.uusaluksista koiria kuljettaviin. Ja
vihdoin ihminen; Neuvostoliiton
kansalainen Juri Gagarinin ohjaa'
ma avaruusalus. Edelleen avaruua'
lentojen tehtävien j a tutklmusoffjel
mien asteittainen- laajentaminen: A-vaiiiusalus
Vostok-1 yksi kierro.^
naapallon' ympäri', 108 minuuttia;
41,000 km; yostok-2 seitsemäntoista
äerrosta; Vostok-3 kuusikynimentä>^
neljä kierrosta Vostok-5 kahdeksan,-
vymmentäyksi" kierrosta. «Gagarin
ja Titov — erilliset lennoti Nikola-jev
ja Popovitsh' ryhmälento; By-:
koyski j a Tereshkova •— miehen -j?
naisen yhteislento. Jokainen vaihe
on eteenpäin, asteittainen suunnitelmallinen
l i i k e , jossa on otettu
huomioon kaikki aikaisemmat kokemukset,
mutta jossa on myös uusia
kokeiluluontoisia j a vielä kokemattomia
piirteitä. Ja aina pari askelta
edellä amerikkalaisista:
USA 3 kierrosta; SNTL puoli
vuotta aikaisemmin 17 kierrosta;
USA 6 kierrosta SNTL kaksi kuukautta
aikaisemmin^ 64:- kierrosta:
USA 22 kierrosta; S N T L kuukautta
myöhemmin 81 kierrosta.
Yhteensä amerikkalaiset ava-luuslcntäjät
ovat tehneet 34 kierrosta
ja neuvostoliittolaiset 259.
Kierrosten laskeminen ei ole k i l
pailua ennätyksestä.' Jokaihen^tiusi
kierros on uusi voitto • avaruuteen'
tehdyssä rynnäkössä. Ihminen voi
sopeutua uusiin avaruusolosuhtev
siin, elää ja tehdä työtä noissa olois-saj
mutta miten kauan? On todistettu,
että ihminen voi olla avaruudessa
tunnin, vuorokauden, neljä-vuorokautta,
viisi vuorokautta. Mutta
voiko hän olla avaruudessa viikon,
kuukauden, vuoden? Tämä on vielä
todistettava. Kierrosten . lukumäärän
kasvaessa lisääntyy ihmisen
vallä avarauden* suhteen.
IHMISEN REAKTIOT
A V A R U U D E S S A
Kaikki käy selville vertailussa. A-varuuslentäjä
tuli kuudennella kier^
roksella "merikipeäksi". Mitä tämä
on? Onko se kaikkien ihmisten
kohtalokas vika? Voivatko kaikki
tehdä vaivatta vain viisi kierrosta
.Maan ympäri vai onko tämä "meri-sairaus'
'ominaista vain kyseiselle
avaruuslentäjälle henkilökohtaisesti?
Jotkut sairastuvat meritautiin
heti kun a n k k u r i on nostettu, toiset
vasta viisi vuorokautta myöhemmin
jä eräät: eivät lainkäanr v Näfn ollen
on , asetettava sanianläisiin olosuhi^
teisiin useita tai vähintään kaksi
ihmistä. Siksi järjestettiin Nikola-jevin
ja Popovitshin ryhmälento.
Afiten' avamuslento vaikuttaa mieheen
ja^naiseen? Järjestetään By-kövsiclnrrjä~
Tei-eshkovän'yhteinen
lento. Vastattavia kysymyksiä: miten
muuttuu heidän työkykynsä verrattuna
maanpäällisiin olosuhteisiin,
miten he sopeutuvat painot-tomuustilaanp,
uuteevv ravintoon,
uuteen' unijärjestelniäätt' jav val-veiilakih^
dlliääsaani; avafuusUntä-jät
kokevat useita kertoja' vuorokau-d¥
tio vaiiitäknisen'),v' niillaiset ovät-h)
sidäh' reagoiitti- ja- huomiokykynsä
jat kymmenet nltiut seikat jotka
saattavat olla erilaiset miehellä ja
naisella?
N A i N l ^ ; A V A R l J U S A L U K S E S SA
Aikovatko' venäläiset! todeltakin
lähettää > avaruuteen' kauheaan'; vaaraan^
jä pakottaa heidät suoritta-maanv'
niih'i raskasta tehtävää? Koetamme:
vastata näitiiit' lännen leh-tieh<
tietystä I demagogisesta luonteesta.
.
N i i n ' me emme'pelkästään aio lä-hettaärnaisia
avaruuteen; vaan'yksi
heistä; on' jö' käj^yt siellä' emmekä
nää mitääili^syytä.ipitää naisia: erossa
näistä lennoista. Tarpeellisen
valmennuksen' saaneet - naiset' eroavat
miehistä tuskin lainkaan mikäli
ei .tai*vita suurta fyysistä voimaa.
Naiset ovat yhtä kestäviä, ellei kes-tävämpiäkin
kuin miehet. He ovat
kooltaan pienempiä ja painavat vähemmän,
millä on oma merkityksensä,
jos avaruusaluksen mitat ja
paino ovat rajoitetut Naisen äly ei
jää- jälkeen miesten älystä, vaikka
eräiden miesten onkin vaikeata tunnustaa
tämä. Reagointinopeus,
muisti, joustavuus voivat oI,la naisella
joB,a parempiakin . . . J a vihdoin
naisten korkea ääni voittaa
paremmin radiohäiriöt kuin matalat
.Tiiesäänet. Tästä saattoivat vakuuttautua
ne, j o t ka kuuntelivat Bykov-
3ii:in<^-ja- Tereshkovan keskustelua
Maan' kanssa. , ,
Epäilemättä 'naisia ei sovi asettaa
alttiiksi "kauhealle Vaaralle". Mutta
eihän niin sovi menetellä mies-tenkään
kanssa. Neuvostoliitossa
ihminen' lähetetää];! kiertoradalle
/asta sen jälkeen, kun ollaan saatu
äysi varmuus avaruusaluksen'ja
•Vlaan päällä olevien ' j ärjestelmien
toimihnah 'luotettavuudesta, vasta
kun lennon k a i k k i k r i i t i l l i s e t vaiheet
jn tarkastettu sellaisen avaruusalusten
avulla, joissa e i ole ollut mukana
ohjaavaa ihmistä, vasta k un
avaruuslentäjät ovat suorittaneet
kaikki valmennukset ja harjoitukset.
Neuvostoliiton aväruusfalUksilr
l a : eivät mieh^t\eivätkä naisetkaaii
j o u d u ' kauheaan' vaaraan". Amei
rikkälaisessa Mercury-kapselissa
emme suosittelisi naisten lentävän,
K u r i ' tekniikka pettää, tarvitaan
miehen kättä.
Raskas työ ei iuonnolIisestikaa'n
sovi naiselle. Mutta avaniusalUs-temme
kaikkien laitteiden toimiessa
moitteettomasti ei avaruuslentäjiltä
vaaditakaan suurta' ruumiillis:
ta voimaa. Avaruusaluksen ohjaamiseen
tarvitaan vähemmän- voimia
kuin auton. Ja kuten-^ tunnettua;
naiset ohjaavat autoa helposti, vaikkakaan
eivät aina liikennesääntöjen
mukaisesti.
Y H T E I S L E N N O N TARKOITUS
Yhteislennoksi sanotaan sitä, että
avaruudessa on samanaikaisesti
lähekkäin kaksi tai useampi avaruusalus.
Tämä on tarpeen kahden
tai useamman avar^iuslentäjän vertailun
vuoksi sekä Maan päällä olev
i e n lento-ohjauslaitteiden tarkastamiseksi
poikkeuksellisissa olosuh-^
teissä. On eri asia pitää yhteyksiä
yhteen kohteeäeen kuin kahteen tai
useampaan:- Neuvostoliiton ja monien-
muiden maiden televisiolähetysten
seuraajat näkivät, miten tarkasti
vaihtelivat keskenään kuvat,
joita lähetettiin- Vostok-5:stä (se tuli
Neuvostoliiton alueen yläpuolelle
hieman aikaisemmin kuin- kumppaninsa)
j a Vostok-6:sta. Mutta kaikki
Givät ole-selvillä siitä, millainen sitkeä
työ- ja millaiset' perusteelliset
valmistelut ovat taanneet tämän
toiminnan • tarkkuuden ja yhtenäisyyden.
Yhtä monimutkaista työtä
tekee koordinaatiolaskentakeskus,
jonka on laskettava kahden kiertoradan
paramentrit ja annettava avaruusasemille
kaksi kertaa enemmän
ohjeita. Tällainen yhteyksien ja
ohjeiden harjoittelu on keskukselle
välttämätöntä; sillä tulevaisuudessahan?
avaruudessa saattaa olla yhtäaikaisesti
lukuisia ohjattavia avaruusaluksia.
ONKO VIISI KILOMETRIA
P A L J O N V A I VÄHÄN
Bykovpkin ja Tereshkovan avaruusalukset
lähestyivät toisiaan ensimmäisellä
kierroksella viiden kilomerin
päähän: Nikolajevin ja Popovitshin
avaruusalukset' tulivat
kuuden jä, puoien jkilometi^in pää-'
hän toisistaan, mikä merkitsee "että
nyt otettiin fiuoleqtoista kilometrin
mittainen askel: eteenpäin. Vastaisuudessa
avaruusalusten välimatka
lyhenee, 'tosin asteittain. Puolen
kilometrin askel avaruuden valloituksessa
merkitsee paljon enemmän
k u i n jättiläisten seitsemän mailin
askl^et'sadussa. LähiaB^srttTBKiii^tifi-siaantiviiden
kilometHtl' pSShfinr Byr
kövsM j a Tereshko<ra*erorfvatv mut-vai
kohtasivat toisensa sSSimölUstD
väliajoin uudelleen: TSllÖin-he<^€^^^
vätf enää kertaakaan' olleet niin iSi,
heilä' toisiaan kuin enSimmäi»ellii<
kierroksella. Mutta heidän etääntymisensä
toisistaan oli ennakolta
huomioon otettu ja oli jopa välttämätöntäkin,
kp^ka näin voitiin ko-keiira|
iylitcy)i^ ;Vkösmos—Maa" jä
''Maa%|i6öjnos1?'' Muistettakoon
esim.Ibfc^iinukahtaneen Valjan' herätti
i^-Völeri avaruudesta käsin
Maast^ tulje^ep,i^yynriö»^^^
i tai»i
ENNEN- M,
t:
kerielljl italia ai{< päällä; vaik'
kaja artikkelia lukiessaan.: Valja
yksinkertaisesti väsyi. Myös yale-r
i nukahti' ennen' määräaikaa ja- a-setti
siten tahtomattaan televisio-kuuluttajan
kiusalliseen tilaan
Kuuluttaja tiedotti kuvaruutuun
katsomatta hyvin reippaasti: "Vale-i
tuntee itsensä erittäin hyvinvoivaksi.
Hän hymyilee." Valeri ei
tuolloin lainkaan hymyillyt, vaan
nukkui rauhallisesti, vaikka se ei
lainkaan kuulunut ohjelmaan tuossa
vaiheessa. Koettakaapa itse istua
yhtä mittaa kahdeksantoistatun-tia
mukavassa ja pehmeässä nojatuolissa
ja olla nukkumatta, väriink
in usean tunnin jännittävän - toiminnan
jälkeen. Kiinnostavaa on
todeta, että avaruuslentäjämme nukahtivat'jännittävän
työpäivän jälkeen,
mutta amerikkalainen' avaruuslentäjä
Gordon Cooper nukahti,-
tosin lyhyeksi ajaksi, heti kier-toradaJUe
päästyään.
K O K E I L I J A J A K O K E I L T A VA
Avaruuslentäjä on sekä kokeilija
että kokeiltava. Hän seuraa omaa
tilaansa kuin lääkäri. Sitä paitsi
hän- on selvillä näistä asioista melkein
yhtä hyvin kuin joku lääkäri.
Yleensä avaruuslentäjän valmennusta
ei voida verrata valmistautumiseen
mihinkään muuhun ammattiin.
Avaruuslentäjä on lääkäri ja
lentäjä, perämies ja lentoinsinööri,
radiosähköttäjä ja tähtitieteilijä sekä
tutkija. Lentäjänä hän ohjaa a-varuusalusta
ja muuttaa sen kulkusuuntaa.
Perämiehenä hän seuraa
lukuisia kojeita, mittareita, maa-pallokarttaa.
Lentoinsinöörinä hän
-v^alvoo aluksen laitteiden toimintaa,
säännöstelee lämpötilaa avaruusaluksen
sisällä, lähettää Maahan tiedot
paineesta, kosteudesta ja monista
muista seikoista. Radiosähköttä-jänä
hän on yhteydessä Maahan ja
toisiin avaruuslentäjiin. Tähtitieteilijänä
hän tarkkailee aurinkoa,
kuuta, tähtiä j a maata. Hänelle on
(Jatkuu.sivulla 3)
^ Yhdistyde^^rJBuisaknimat, K ew
Yiärk. '^odeir-1963 loppuun
mennessä Yj^dysvallat on saanut
täytetyksi ilma-aser j a sukellusveneiden
torjuntatorpedoista Etelä-
^ F i k a n - kanssa- solmimansa toimi-tussopimuksenv
ja tulee sen jälkeeu
noudatt{imaan-V täydellistä- - aseiden-toimitussaartoar
Etelä-Afrikkaan
nähden, s^i^ir muuan Yhdysval^^
y a l t u i ^ ^ ^ i i - e d u s t a j a Yi^rssa^per-ntoi-
Y^^
i=; Stevenis6ti|?,, per^^
bsuusheuVoatol^a an-jossa
tämä sanoi,
etta^';^VläyS^J|lat tulee estämään
sellaisten ^^äseiden myynnin Etelä-
Afrikalle, joita: maa voisi käyttää
rotusorron harjoittamiseksi. :
> Mutta edustaja lisäsi, että Yhdysvallat
voi ottaa uudelleen harkittavaksi
täydellisen aseiden toimitus-kiellon,
jos tällainen päätös vaikuttaa
vapaan maailman puolustustarpeisiin..
.•.
ENGLANTI MYÖS . . .
Lontoo. — Englannin ulkominis-t
e r i l o r d i Home sanoi lauantaina,; että
Englanti on samaa mieltä Yhdysvaltain
kanssa siitä, "ettei mitään
sellaisia aseita toimiteta Etelä-Afrikalle,
joita voidaan käyttää hyväksi
rotuerottelupolitiikassa".
Ulkoministen korosti kuitenkin,
että Englanti on sitoutunut toimitta--
maan Etelä-Af r i k a l l e sotalaivoja ja
lentokoneita, mutta niitä ei voida
käyttää afrikkalaisten sortamiseen,
vaan ainoastaan ulkopuolisia hyökkääjiä
vastaan^
Kommunisti-pidätyksiä
PortugaUssa
Lissabon. — Portugalilainen turvallisuuspoliisi
sai surmansa, kun-poliisit
suorittivat ratsian Oporton'
liepeillä sijaitsevassa talossa ja - pidättivät
Portugalin laittoman kom-^'
munistisen puolueen kolme johta*-
vaa virkailijaa, ilmoitettiin Lissabon
nissa.- •. •
Näiden kolmen pidättäminen joh^
ti neljän muun miehen ja kahden'
naisen pidätykseen, lisättiin tiedotuksessa.
Tiedotukses'sä sänottiiUi että kaksi
näistä kuudesta kuului ryhmään,
joka toimi raja-alueella ja auttoi
kommunisteja ylittämään Tajam -
TiedotuksefS^vkerrottiin> vielä-pol
i i s in takavarikoineen- suuren' määrän
lentoieh^siä ja asiakirjoja: iWj
KÄVI PYYTÄMÄSSÄ; A N T E E K SI
Tiina* meni huoltolautakuntaan
pyytämään; avustusta lapsilleen.
Tarkastaja kuunteli aikansa hänen
selityksiään ja sanoi:
—• Sanoitte- miehenne jättäneen
teidät jo kolme vuotta sitten, mutia
toinen tapsistanne on alle kaksivuo-tias'
eikä toinen ole vielä- vuotta-;
kaan. Miten se on mahdollista?
— Kolme vuotta sitten Taneli minut
jättikin, mutta hän käy toisinaan
pj-ytämässä minulta, anteeksi,
vastasi Tiina kainosti.
ta, että kaiken tällaisen
kulttuuritoiminnan nopeamman
edistyksen ehtona täkäläisten
kansalaistemme kesr
kuudessa on se; että päästään
kaikkia kansalaispiirejä edus^
tavaan yhtenäisyyteen ainakin
kerran vuodessa. C S J ja SCA-U
L ovat tyytyväisiä ja ylpeitä-k
i n toiminnastaan, saavutuksistaan
ja viimeaikaisesta edistyksestä.
Mutta ne pyrkivät
yhä parempaan ja ovat sen
vuoksi valmiina -yhteisen hyvän
vuoksi sellaiseen yhteistoimintaan,
joka koituisi kaikkien
kansalaistemme yhteiseksi
iloksi ia Ganadan kehittyvän
kansallisen kulttuurin eduksi.
Lyhyesti sanoen: Juhlat olivat
hyvät ja hyvällä mielellä
uudelle taipaleelle lähdettäes-
.sä katsomme luottamuksellisin
p i e l i n ensi ^kesinä "Ppjijolgs-sa"
pidettävää suurjiiHIää." *
Kukkaronnauhat. y
VARMISTI
Jopi: — Sinä sanoit, että se o li
rakkautta ensi silmäyksellä, kun tapasit
Ellan, mutta en ole nähnyt
teitä nykyisiii yhdessä.
Topi: - — K a t s o i n häntä vielä
toisen kerran.
PÄIVÄN PAKINA
Luustaan koirakin unta näkee
Jollakin tavalla me ihmiset olemme
ehtoopäiville asti kuin suuria
lapsia. ^
Lapset eivät esim. odota sen mal-tittomammin
Joulupukin tuloa Ja
kansakoulun päätöstodistusta, kuin
me aikuiset odotamme erikoisia
merkkitapauksia, esimerkiksi hääpäiväämme;
tai omaan k o t i in mmit-toa
niin, että pääsemme elinkauti--
seen talonmiestoimeen kiinteimistö
lainayhtiön loppukädessä kontrolloimassa
mökkiä, jne.
Yksi tällainen hartaasti odotettu
merkkitapaus on työläisten kohclal-ta.
kesäloma. Sen vietosta puhutaan
ja pauhataan, sekä velkaannutaan
toisinaan miltei yhtä pahoin kuin
Jumalan-pojan syntymäpäivähuu-mauksessakin.
Eroa lasten Joulupukin maltittomalla
odotuksella ja meidän aikuisten
samantapaisilla Kotkotuksilla on
vain sikäli, että lapset puliuvat heil-
•le ominaisella avomielisyydellä ja
kiihkolla toivomuksistaan, jota vastoin
me aikuiset panemme ainakin
väkijoukossa suun suppoon;
Viimeaikaiset uutistiedot ovat
tietenkin huolestuttaneet varsinkin
niitä meistä, jotka viettävät loman-,
sa'föKrl«l!taIri M " k ^ j f fl
non helmassa.
vähenee- niissä' järvissä joiden lahden
• poukamat ovat aikaisemmin
tulleet meille tutuiksi ja rakkaiksi-
Meille sanotaan, että villieläimiäkään
ei nähdä enää paljoa muualla
kuin eläintarhoissa.
Ja että mustikat ja muutkin v i l l i marjat
ovat tänä kesänä kuivuneet
pitkien hellekausien johdosta -.kni;-;
relle. , „
Mene ja tiedä! Kaikki tämä saattaa
olla totta.
Mutta ne meistä, jotka olemme
siinä onnellisessa asemassa, että
voimme n^uutamaksi päiväksi pudistaa
kaupungin tomut jaloistamme,
sekä unhoittaa alinomaisen kiireen
ja jatkuvat huolet, emme voi mitenkään
uskoa, etteikö niitä syvyyksien
hirmuja antoisia marjamaita löydy
"jostakin" tänäkin vuonna.
Tässäkin suhteessa me olemme
siis kuin; isoja;lapsia, jotka eivät
ole enää vuotee,^ tai kahteen uskoneet
joulupukkim, mutta odottavat
kuitenkin suurella maltittomuudella
mitähän pukilla on kontistaan nyt
annettavaksi. 1 ,
Ihmisen'toivorlkkaus onkin, n]il-tl;
i rajaton j a nämä toivomuksetkin
vaihtelevat rajattomasti. Yksi tykkää
yhdestä ja toinen toisesta. Matkustaminen
on joillekin ihaninta
hommaa maan päällä — mutta toi-sillekauhistus.
Jotkut meistä saamme
kulumaan iltapuhteet hyvin kirjojen
ääressä, muutamia muita ei
saa väkisinkään avaamaan kirjaa,
eikä ainakaan ns. hyvää kirjaa. Jot-
Meille kerrotaan, että Kalakanta--kut tykkäävät oopperoista, toiset
fihi/oJlori tiiniibilfa
elokuvista. Joillekin on urheilu
kaikki kaikessa, toisille muut harrastelut.
Mutta terveydenhi/oilon" tii
on lääketieteen toimesta ruvettu viimeaikoina
korostamaan entistä
enemmän -jlätkuvan liikunnan harjoittamista
yhtenä parhaana keinona
erinäisten tautien ja vikojen estämiseksi.
U l k o i lu voi olla osa siitä.
Meillä canadalaisilla onkin maamme
suuren pinta-alan lukemattomien
järvien kokonaan asumattomien
erämaa-alueiden järvien kokonaan
asumattomien erämaa-alueiden
vuoksi mainio tilaisuus kaikenlaiseen
ulkoiluun varsinkin kesän
aikana. Vaikeutena on vain sekä
ajan, että varojen puute. Aikaakin
tietysti olisi enemmän, jos varattais
i in • halvempia liikennepalveluksia
kaupunkilaisille niin, että he pääsisivät
sopuhinnalla sopiville kesänviettopaikoille,
vaikka eivät voikaan
taloussyistä omaa autoa j a omia kesänviettopaikkoja
ylläpitää.
Tässä mielessä on "turistitoimin-tamme"
johdettu maassamme Rekonaan
väärään suuntaan. Tietystivön'
hyvä, että Canada voi-vastaanottaa
tuhansia ulkomaalaisia turisteja.
Ulkomaalaiset vierailijat ovat aina
tervetulleita keskuuteemme.
Mutta siitäkin huolimatta olisi
retkeily- ja matkailumahdollisuuksia
järjestettävä maassamme ennenkaikkea
ja nimenomaan canadalais-ten
omia etuja silmälläpitäen. Vasta
sitten kun kaikki siihen kiintyneet
cattadalaiset saisivat taloudellisesti
jä miiuterifcin edullisen tilaisuuden tustua ^ u r e e n maahamme, vas-
5i kansalfineh "matkailuohjelmamme"
tarkoitustaan. _
Mahdollisesti tähän onnelliseen
tilanteeseen ei päästä ennen kuin
sosialismin olosuhteissa — jolloin
se on varmaa kuin päivän tulo yön
jälkeen. Mutta paljon voidaan tilannetta
parantaa sitä ennenkin ca-nadalaisten
ja koko kansakunnan
yhteiseksi hyväksi, jos loma ja lo-mienvieton
mahdollisuuksia koske*
v i in kysymyksiin kiinnitetään entistä
enemmän huomiota ja vaadi'
taan yhteisvoimin parannuksia.'^
N i i n , oikein arvattu. "Luustaan
se koirakin unta näkee."
Ja ennen kilin nämä r i v i t ehtivät;
etäisempien lukijain käsiin,; a l l ^ r * ; ;
joittanut ii^tuiji Jf;«kfi^tää jonk|in it^- ,
tun järven^ fSo^enpoutdunto^
muauringon nouraa.ihaiI^tt«^8
tavataan J c a l a « ^ ^ ^
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, August 8, 1963 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1963-08-08 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus630808 |
Description
| Title | 1963-08-08-02 |
| OCR text |
Sivu 2 Torstaina, elok. 8 p. —- thursday, Aug. 8/1963
V A P A U S I N D E P E N D E N T L A B O R O R G A N
Ö F F I N N I S H C A N A D I A NS
( L I B E R T Y ) , Establiihed Nov. 6, 1917
Edltor: W. Eklund , Manager: E. Suksi
Telephone: Office'674-4^64 — Editorial 674-«e5
•PuhlJsljed thrice weekly:' Tuef.dayä, Thursdays and Saturdays by Vapaus
Publlshjlng Co. Ltd., 100-102 Elm St. West, Sudbuiy, Ontario, Canada.
MäUing pddress: Box 69
Adv^rtislng rates u{iort appllcatiöii, translations frep^of char^e." '."
Authorlzed as second claas mail by the Post Office Department, Qit&vfl,,
andvfor'.paymenb.of 'postage-iA.cash•Tj^ " . . . -
-f» o.' -TiLA'usijil«mA|r"' .
'CSa^adas8a:i4 vk, $9.00,,e.kk.($4i7&>.i . l3i3A:£sa'-"-l vk. $10. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1963-08-08-02
