1963-04-09-02 |
Previous | 2 of 14 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Tiistaina, hdhtik. 9 p. — Tuesday, April^9, .1963
VAPAUS INDEPENDENT LABOR ORGAN
(LIBERTY)
Ednor:W. Eklund
OF FINNISH CANAOIANS
Esiabiished Nov. 6 1917
L- iManager: E. Suksi
" Telephoncs: Office OS 4-4264 Editorlal OS 4-4265
Publlshed thrlce weekly^'TufesdÄys;:.Tl»ursclays and öUiiiiuajs; oy Vapaus
Publishing Co. Ltd;. 100-102 Elm St: ''West. Sudbury, Ontario, Canada.
j ' ] Mailing address: Box 69
~ / Advertlslng rates upon Applleätioh. translatlons free of charge.
Authorife^ assecond. c^ass raäU by the Post Office Oepkrtmeiit. Oltäwa,
- and. for payjS^oH of pöätttge In caäh.
> , TtLAtJSHINNAT
Canadassa: 1 vk. $8.00 6 kk..$425 USÄ:ssa:
3 kk. 150 Suomessa :
1 vk.. $9.00 6 kk. $4.80
1 vk. 9.50 6 kk. 6.25
'••'•-"^ • CÄNAD!ANilIANnUAGEi;R:RESSi
• 11 CSJn kymmenes näytelmä juhla
r ^ v " v i i k o n lopulla, perjantaina, lauantaina j a sunnuntaina' vietetään
täällä Sudburyssa, F i n n i s h - h a a l i l l a , C S J : n kymmenettä vuotuista näy-telniäjulilaa,
missä saadaan nähdä eri paikk^^kuntien näytteiijavoimien
.esittämänä, peräti seitsemän yksinäytöksistä näytelmää. Vain
kultiuui-iperinteidemme vaalimiseen todella syventynyt voimakas jär
jestö. voi tällaisen häytelmäjuhlan vuosittain järjestää, ja kansalai
semiAe voivatkin olla ylpeitä ;^iitä; että meillä on tällainen elinvoimainen
k.ulttuurijärjestö.
^Tosiasia nimittäin on, ettripSytelmätalde vie erittäin suurta osaa
kansallisessa kulttuurieläfnässänime.' Näytelmien esitys avaa - myös
Taajoja mahdollisuuksia s i i h ^ v k i i n t y n e i l ^ miehille ja naisille luontaisten
lahjojensa kehittämiseksi j a kasvattamiseksi. Täten voidaan
todeta, että näiUäi^iytelnuljub^^^ on tavattoman suuri merkitys kult-
, tuuritoiminnan kannalta katsoen.
' Me/^udburyJ^^ että saamme
taas tilaisuuden seurata eri paikkakuntien näyttämövoimien suo
ritutaijä.ja-esityksiä. K u ^ 7 erilaista näytelmää — ja
nuden.jöuiäissa kaksi t&sä maassa syntyneeseen j a kasvaneeseen sukupolveen
lukeutuvan kansalaisemme kirjoittamaa näytelmää — m in
se takaa meille todella, arvokkaita tilaisuuksia. Niiden ar\'o on sitäkin
suurempi sen vuoksi; että näytelmäjuhlaan satojen mailien päästä
tulevat näyttelijät pyrkivät luonnollisesti antamaan parastaan.
: Näytelraäjahialla on kuitenkin toinenkin, erikoisesti näyttelijä-voimiamme
kiinnostava merkitys. Näissä näytelmä juhlissa he saavat
tutustua "vieraspaikkakuntalaisten" suorituksiin ja esitystensä tehos-tuskeinoihin,
mikä auttaa luonnollisesti näyttämötaiteen kehitystä seu-ranäyttämöilläinme
yleensä. Toiseksi eri paikkakuntien näyttelijät
pääsevät henkilökohtaiseen kosketukseen toistensa kanssa, mikäAsel-lalsenaan
lujittaa yhteenkuuluvaisuuden tunnetta ja tehostaa siten
näytelmätoimintaa.
Tärkeätä on vielä se, että näyttelijöillä on näiden juhlien yhteydessä
tilaisuus pitää oraa, kokouksensa ja vaihtaa mielipiteitä viralli-sessakio
muodossa siitä, miten voidaan parhaalla mahdollisella tavalla
tätä kulttuuritoiminnan alaa edistää. Tässä mielessä jaetaan myös "os-k
a r i t " kulloinkin parhaiten opnistuville . n i in nais- k u i n miespääosien
esittäjilleni pikkuosien esittäjille jne. Tällaiset palkinnot j a huomaa
' vaisuudenosoitukset kuuluisivat luonnollisesti kaikille niille näyttc-
•^lUoUie']a'ohJäa}iUe;ioikä f^liaishn suuritöisiin näytelmä j u h l i i n osallistuvat,
mutta KiHi ''kaikkia ansioituneita" ei voida koskaan palkita,
: n i i n nämä "Oskarit" jaetaan tuomarien parhaan käsityksen j a ymmärryksen
mukaan parhaiten esityksissään onnistuville, jotka tulevat
symboolisesti puhiien saamaan '"Oskarinsa"! kaikkien seuranäyttämö-töimintaamme
osallistnvlen :kunniaksi.
' 7assä,m^^ me ten'ehdimme mitä lämpimämmin viikon lo
pulla pidettäviä CSJ:nnäyteimäiuhlia j a toivomme n i i l l e hyvää menestystä
jsekä väkirikasta yleisökannatusta.
iPääsiäismietteitä
Tämäirviikon lopulla vietetään täällä Canadassa. kuten moniissa
muissakin maissa, kristillisen kirkon yhtä suurinta j a ilmeisesti vanhinta
juhlaa, Jeesuksen ylösnousemisen muistoksi.
Pääsiäinen on, kuten sanottu, vanhin kaikista kristillisistä juhlista,
sillä-sitä on vietetty ajanlaskumme ehkä ensimmäiseltä tai varmasti
jo toiselta vuosisadalta alkaen.
Pääsiäinen on: n;s. " l i i k k u v a " kirkonpyhä, jonka mukaan mm.
.laskiainen, helatorstai ja helluntai liikkuvaat. Tämä liikkuvuus johtuu
siitä. etta. k i r k on piireissä' syntyi toisen vuosisatamme keskivai
heillä ankara r i i t a pääsiäisen ajasta, vaikka tämä j u h l a onkin kristill
i s en kirkoii vanhin juhlapäivä. Itämainen kirkko vietti pääsiäistä
juutalaisten hisankuun 14 päivänä, j o l l o in oli ikivanha juutalaisten
pääsiäinen. Länsimanen kirkko vietti sen sijaan pääsiäistään viikkoa
myöhemmin e l i seuraavana sunnuntaina. ,
' ' R u t a ratkaistiin Nikean kirkolliskokouksessa v. 325 siten, että
itanojainen käsitys hyljättiin, omaksumatta kuitenkaan mitään varmaa
e l i pysyväistä päivää Jeesuksen ylösnousemuksen muistojuhlaksi. Sen
sijaan sovittiin, että pääsiäistä vietetään kevätpäiväntasausta seuraavan
täysikuun jälkeisenä sunnuntaina. Tämän Salomonin ratkaisuun
verrattavan päätöksen ansiosta vaihtelee pääsiäisen aika niin, että
se voi o l la aikaisintaan maaliskuun 22 pnä ja viimeistään huhtikuun
26 pnä: Tämänkertainen pääsiäisemme on siis myöhäisellä puolella,
vaikka ei myöhäisimmillään.
Kuten edelläsanotusta jo ilmenee, juutalaiset ovat viettäneet pääsiäistä
vieläkin kauemmin k i l i n kristillinen kirkko. Pääsiäinen (Pas-sah)
oli juutalaisten suurjuhla Israelin kahsan Egyptistä lähtemisen
m^uistok^i.' Itämaisten paimentolaisten tiedetaän^iettäneen pääsiäistä
jo vuosituhansia: He viettivät, sitä keskikeväisen täydenkuun aikana,
mutta EUrdoppaan j a eritoten >, Pqhjoiä-Euroopah maihin sekä Amerikkaan
on pääsiäinenvtiillut kristinuskon mukana. Nimi pääsiäinen
johtuu sanasta "jiäSstS" j a tarkoitetaan sillä p^^^^
Vanhanaikaisten suomalaisten käsitteiden mukaan pääsiäinen o li
— pitkäperjantaineen ja lankalauantaineen — vuoden pahinta aikaa.
Koko ilma oli s i l l o in täyniiä taikuutta. Sen käsityskannan mukaan
uskottiin -~: ja uskotaan ehkä vieläkin — että jos pääsiäisen aikana
pannaan mcrkiile esimerkiksi tuulen suunta, s i l l o in tiedetään aivan
varmasti sääasiat tulevan seitsemän viikon ajaksi. Siitä (pääsiäisen
l u u l e n suunnasta) tiedetään, myös minkälainen on marjavuosi, tuleeko
hyviä mustikoita, mansikoita j a muita marjoja (mikäli ei Cop-per
C l i f f i n "krääsä" pääse kortteja sek^ttamaan). Pääsiäistuulen
suunasta tiedetään myös miten kukat ensi kesänä kasvavat.
Päälsiäisen aikana voidaan navetasta yllättää joitakin pahansuo-paisia
ihmisiä -r- naapurin naisia tietysti — . j o t k a leikkelevät viiluj
a karvatukkoja sekä nahanpalojakin elukoista oman karjansa parantamiseksi
ja terveenä pitämiseksi. Varsinkin Pohjanmaalla, Suomessa,
liikkuiyat kaikenlaiset trullit, karjaa noituqnassa: Sitäpaitsi tiedetään,
että jos on "pirttipääsiäinen on myös paitahelluntai". Jos tuuli pu-haltaa.
paäsiaisenä pohjoisesta, silloin riittää kylmiä seitsemän viik-vk9ai;
«li^ helluntaihin astir Siksi on helluntainakin oltava paksu paita
p88113.}Emius^^ kuitenkin pääsiäisaamun auiinko:
jMatiril^ selkeältä taivaalta, on tulo.ssa poutainen
Claes Thunberg
70-vuoiias
HuhUkuuh 5. päivänä täytti 70
vuotia Suomen luislelukuningas ja
.vaiKkicn aikojen luistelumestari.i
viisinkertainen olympiavoittaja ja
yhtä "monia kertaa maailmanmesta-uustittelin
vallannut Claes Thun-oerg.
Nasser-mielenosoitusta
tuliteta
liin Syyriassa
Damaskos. — Syyrian, Yhdistyneen
Arabitasavallan ja Irakin: väl
i l l e muodostettavasta liittovaltiossa
käytäviä neuvotteluja ei voida
jatkaa ennen kuin ilmapiiri on puhdistunut
ja yhtenäisyys palautunut
liiton puolella olevien välille Syyriassa,
sanoi maan tiedotusministeri
Jamal Atassi viime viikolla Damaskoksessa.
Neuvottelujen päämäärään —
huhtikuun 6:ntcen - - ei ole vielä
kuitenkaan tehty muutosta, kertoi
tiedotusministeri Syyrian viranomaisten
ja vierailevan algerialaisen-
valtuuskunnan pitämän kokouksen
jälkeen
Kahdeksantoista tuntia kestävä
ulkonaliikkumiskielto julistettiin
maanantaina Damaskoksessa Algerian
valtuuskunnan saapumista seuranneiden
mielenosoitusten johdosta.
Ilmoittaessaan kiellosta sanoi s i säministeri
ja uusi apulaiskenraali-kuvcrnööri
Amin el Hafez sen olevan
voimansa siihen saakka, kunnes
uusi määräys annetaan. Samalla
kiellettim-myös mielenosoitukset ja
viittä useamman ihmisen kokoontuminen.
Keski-Idän uutistoimisto kertoi
tiistaina, että' tuhansia ylioppilas-mielenosoittajia.-
tulitettiin maanantaina
heidän kokoonnuttuaan Damaskoksessa
olevan armeijanesikun-nan
eteen osoittamaan mieltään välittömän
liiton puolesta.
Syyrian pääkaupungista tulleissa
uutisissaan uutistoimisto sanoi myös
viranomaisten päättäneen keskeyttää
Damaskoksen yliopiston toiminnan
toistaiseksi.
fiiiiiiiiiii
"USAn imperialismi
on vastuussa
Pholsenan murhasta
Vientiane. — Laosin edesmen-neene
u 1 k o ministerin Quinim
Pholsenan perustama progressiivinen
puolue sanoi radiolähetyksessään,
että amerikkalaiset imperialistit
olivat vastuussa ulkoministerin
murhasta.
Lähetys välitettiin Laosin Neo
Lao Haksat-liikkeen radioaseman
kautta Sam Neuasta; Laosin luoteis-os.-
ista. Syytökset esitti Tshampao
Vantanavong, Pholsenan puolueen
varapuheenjohtaja;
Hän kehoitti kaikkia puolueen jäseniä
"taistelemaan amerikkalaista
imperialismia vastaan puolueen pää
määrien — puolueettomuuden ja
rauhan — varmistamiseksi'".
T U N N E L M A JÄNNITTYNYT
Viikko sitten maanantaina salamurhan
uhriksi joutuneen Laosin
ulkoministerin Quinim Pholsenan
vaimo, joka myös haavoittui hyökkäyksessä,
oli keskiviikkona puolisonsa
ruumiin vieressä vuoteessa ar-vohenkilöiden
ja diplomaattikunnan
jäsenten kulkiessa ohi.
Rva Pholsena haavoittui jalkoi:
hin henkivartijan ampuessa hänen
mieherisä.
Suuri ihmisjoukko kulki ruumiin
ohi jättäessään ulkoministerille viimeiset
jäähyväiset.
19-vuotias salamurhaaja, joka on
Laosin^ puolueettomien armeijan
sotilas, on sotilasviranomaisten hal-lu.
ssa j a hän on tunnustanut lekom.
sa. Jännittynyt tunnelma vallitsee
Laosin pääkaupungissa murhateon
johdosta.
j a lämmin kesä ja ainakin kirkas
ja aurinkoinen pääsiäispäivä,
että rouvat ja^-herrat, neitoset ja
.perheenäiditkin pääsevät "pääsiäis-paraatiin"
uusia hattujaan näyttä;
mään ja niitä toisiin sellaiäiin vertailemaan.
N i i n , nykyajan pääsiäiskuvaan
kuuluvatkin saumattomasti uudet
kesäpuvut kenkineen ja hattui-neen
sekä "muotiparaatit", mikäli
ei ilmojen, herra sekota kortteja
tältä kohdalta. '
Ja mikäli pääsiäisen nimelle halutaan
antaa modernia merkitystä,
s i l l o in tulee ennen muuta mieleen
koko ihmiskunnan toivomus sodan
vaarasta pääsemiseksi..
Toivomme siis rauHanomaista ja
•tahtoista sekä aurinkoista ja muo-tiparaatille
otollista pääsiäistä sekä
koululaijsille virkistävää pääsiäislomaa
ja kaikille tämän lehden lukijoille
ja kansalaisillemme yleensä.
Muistakaamme vielä kevätva-rusteita
ostaessamme niitä liikkeitä,
jotka ilmoittavat lehdessämme
ja siten osoittavat käytännössä, että
he todella arvostavat liiketutta-vuuttammc.
' T a l j o i i on kä-sltly vilua jä^nilkää
Balkanin vuo: l i l a taistellessa . . ."
on laulu, jonka voi sanoa kalkkien
tuntevan. PalJQir harvemmat
tietävät, mistä sodasta oli kysymys
suomalaistenkin taistellessa
"toisella puolella Tonavan". Itse'
asiassa tämä Turkin tai Balkanin
sota merkitsi Bulgarian vapautumista
SOOvuotiscsta Turkin vallasta.
Tästä sodasta on kulunut 85
vuotta j a bulgarialaiset laskevat
valtionsa_sa9«een uudelleen itse-,
näisyytcnsä täsmälleen maalis'
kuun 3. päivänä 1878 -eli 85 vuotta
sitten.
S U O M A L A I S T E N PANOS tässä
sodassa oli Suomen Kaartin osäTT
listuminen siihen Venäjän armeij
an joukko-osastona. Venäjän tsa-r
i s n i i l l a o l i oma^ laskelmansa ryh':;;
tyessään taisteluun Turkin valtaa'
vastaan, se e i rientänyt bulgarialaisten
avuksi rakkaudesta slaavi-'
l a i s ia veljeskansaa kohtaan, vaan
ensi kädessä se pyrki omien asemiensa
lujittamiseen Balkanilla.
TÄSTÄ HUOLIMATTA vuosien
1877—78 venäläis-turkkilainen sota
oli Bulgarian kansan kehityksen
kannalta syvästi edistyksellinen.
Sen tuloksena bulgarialaiset
saivat vapauden, joka auttoi aikansa
eläneen, taantumuksellisen
feodaalijärjestelmän ' hävittämisessä
Balkanin niemimaalla.
T U R K K I L A I S V A L L A N A L KU
Kun osmanit eli turkkilaiset aikoinaan
. lähtivät valloitusretkille
Balkanille, jaksoivat bulgaarit vastustaa
heitä yli kymmenen vuoden
ajan. Monista ankarista taisteluista
huolimatta' koko Bulgaria joutui
vuonna 1396 Turkin alistamaksi.
Orjuus koitui katastrofiksi Bulgarian
kansalle.
Bulgaarien valtio joutui jo syntyvaiheistaan
lähtien (vi 680) sotimaan
bysanttilaisia vastaan, jotka
eivät halunneet sopeutua siihen tosiasiaan,
että Rooman valtakuntaan
aikoinaan kuuluneeseen Balkanin
niemimaan osaan oli muodostunut
uusi valtio — Bulgaria. -7
Bysnattilaisten ohella myös tataarit,
kumaanit, normannit, jopa länsieurooppalaiset
' ristiretkeläiset
.hyökkäilivat Bulgarian kimppuufl..
Silti bulgarialaisten onnistui rakentaa
henkinen j a aineellinen kulttuurinsa
huomattavan rikkaaksi. Jo
vuonna 855 laadittiin omintakeinen'
slaavilais-bulgarialainen "kirjainfts-lo,
ns. l y y r i l l i n en kirjoitus. Jo tuolloin
syntyi merkittävän runsaasti:
bulgariankielistä kirjallisuutta.
Turkkilaisten valloitus keskeytti
Bulgarian kehityksen. Joutuminen
Turkin orjuuteen on kaikista B u l :
Sarian kansan kokemista iskuista
raskain. Maan taloudellinen ja si:
vistyksellmen kehitys jäi vuosisadoiksi
pysähdyksiin.
Bulgarian kansa eli orjuudessa
melkein täydet viisisataa vuotta.
Tänä aikana, vapaiden kansojen
voidessa kehittyä ja pyrkiä eteenpäin,
Bulgarian kansa joutui elämään
äärimmäisen vaikeissa oloissa.
Osmanit. olivat henkisen kehityksen,
kulttuurin ja taloudellisenkin
toimeliaisuuden kannalta jäljessä
Bulgarian kansan tasosta. Kuitenkin
bulgarialaisilta riistettiin oikeus
omaan kulttuuriin. Se ei saanut
pitää omaa vanhaa kirkkoaan
eikä harjoittaa kansanopetusta.
Turkkilaiset yrittivät pakottaa bul-
'^arialaiset kääntymään islamin usr
koon ja eräällä alueella, Rhodopen
maakunnassa heidän onnistuikin
saada pysyvä muutos aikaan. Tänäkin
päivänä runsaat puoli miljoonaa
rhodopelaista, jotka puhuvat vain
bulgariaa eivätkä ymmärrä sanaakaan
«turkkia, tunnustaa islamin uskoa
j a pitää itseään ei-bulgarialaisc-na
väestönosana. Vasta toisen maailmansodan
jälkeen rhodopelaisct
ovat tulleet mukaan Bulgarian yhteiseen
elämään.
röOO-luvulle asti turkkilaiset kantoivat
"veriveroa" ns. "bolgarum"-
vcroa, johon vedoten he ottivat väkipakolla
4—5 vuoden ikäisiä poikalapsia
koulutettaviksi raakuudestaan
kuuluisiin janitsarijoukkoihin.
VASTARINTALIIKETTÄ
Bulgarialaiset eivät kuitenkaan a-listuneet
ilman muuta. E r i puolilla
maata syttyi yhtenään .kapinoita
laajimmat niistä tapahtuivat vuosina
1403, 1598, 1686, 1688, 1737.
Haidukki-liike, joka alkoi kehittyä
välittömästi jo turkkilaisten vallattua
maan, oli eräs vastarinnan
muodoista. Haidukit muodostivat
ryhmiä ja valitsivat päällikkönsä
äänestämällä. Huhtikuun lopusta,
j o l l o in puiden vahva lehvistö antoi
varman näkösuojan, aina syyskuun
puolivaiheille asti haidukit asuivat
vuorilla ja tekivät sieltä kostoret-kiään.
Talveksi he kätkivät aseens
a ' j a piiloittelivat kylissä, missä
heillä oli kaikkialla avustajia ja yh-dysmiehiä.
On syytä korostaa, että
haidukkiosastoissa oli paljon naisia,
eräät jopa päällikköinä. Osastoissa
vallitsi tiukka k u r i . Haidukit eivät
antautunet , koskaan turkkilaisille
elävinä.
Myös sivistysr^ntamalla bulgarialaiset
tekivät voimakkaasti vastarintaa.
Turkkilaiset- surmasivat maan
valloittaessaan Bulgarian vanhan
feodririaristokratinn viimeiseen mieheen^
siksi hulgarialaisen kuittdu-l
i n säilyttäminen jäi rahvaan tehtä-
/bKäi: Iällä kulttuurilla on selvä
cansallinen ominaisleima, se shun-autui
turkkilaisia vastaan j a tähtäsi
kansallisen itsetunnon säilyttämiseen
bulgarialaisissa. Osmanit hävittivät
kaupunkipaikkojen ja, maalaiskylien
bulgarialaiset kirkot ja
koulut, mutta vuorten kätköissä olleet
kirkot j a luostarit f säilyivät: j a
ne muodostuivat orjuudenajan kult-
Uiurikeskuksiksi. Mm. nyttemmin
:a nsallismuseoksi järjestetty; joitakin
vuosia sitten^lOOO-vuqtisjuhlaan-sa
viettänyt Riian luostari suoritti
hyvin merkittävän työn bulgarialaisten
kansallisen itsetunnon ylläpitäjänä.
Luostareissa opetettiin salaa turkkilaisilta
luku- ja kirjoitustaitoa
bulgarialaisille, joskin opetuksesta
pääsivät osallisiksi vain suhteellisen
harvat. Luostareissa myös kirjoitettiin
uusia, etupää^Rsä uskonnollisaiheisia
kirjoja, joita levitettiin käsikirjoituksina
kansan, keskuuteen.
18. vuosisadan lopussa ja 19. vuosisadan
alussa T u r k i n valtakunta alkoi
heikentyä, uusien markkina- ja
finanssisuhteiden painostuksesta
turkkilainen feodalismialkoi rakoilla,
Sen ansiosta bulgarialaisten taloudellinen
asema pääsi vähitellen
kohoamaan. Monet bulgarialaiset
käsityöläiset ja kauppiaat vaurastuivat.
Maahan ilmaantui,varakkaita
kaupunkeja j a kyliä". -
B U L G A R I A N K A N S A L L I S EN
E L P Y M I S E N AIKA
Vuonna 1763 bulgarialainen
munkki Paisi kirjoitti j a monisti
käsikirjoituksina pienen kirjasen
j o l le hän antoi nimeksi "Bnlga-rialais-
slaavilainen historia". Se
oli kiihkeä kehotus bulgarialaisille
muistaa kunniakasta mennei-.
syyttään, oivaltaa, arvokkuutensa
kansakuntana j a taistella oikeuksiensa
puolesta, pyrkiä vapauteen.
Tästä kirjasesta alkoi Bulgarian
kansan elämässä kansallisen
elpymisen kansi — bulgaria-laisuuden
renessanssi;
Bulgarialaisundcn elpyminen
tapahtui useilla eri aloilla.
; Ensimmäisenä on mainittava Bulgarian
kulttuurin elpyminen. Vuonna
1870 T u r k i n sulttaani julkaisi
asetuksen, jolla pei-ustettiin itsenäinen.
Kreikan patriarkasta . riippumaton
bulgarialainen kirkko. Tällä
oli ' s u u r i merkityt vapaustaistelun
vastaiselle kehitykselle. Bulgarian
ortodoksinen kirkko on nimittäin
esittänyt edistyksellistä osaa bulgarialaisten
kansallisen itsetunnon
säilyttäjänä j a myöhemmässä vaiheessa
kansan vapaustaistelun tukijana.
Bulgarialaiset munkit olivat
kaikkein aktiivisimpia bulgarialai-suudeii
renessanssin eteenpäinviejiä.
Munkit kirjoittivat kirjoja, opettivat
kansalle luku- ja kirjoitustaitoa
monet lähtivät ase kädessä taistele-
'maan..: • ,•, •
Bulgarialaisuuden elpymisen toinen
suunta vaikutti talouselämän
kehittymiseen. Bulgarialaiset saattoivat
käyttää omaksi edukseen
Turkin markkinoiden laajuutta. Bulgarian
kauppa alkoi kehittyä. Bulgarialaisten
aineellisen kulttuurin
kehitys kääntyi nousuun, vaikkakin
äärimmäisen hitaaseen.
K A N S A N N O U S UN
V A L M I S T E L UA
Bulgarialaisuuden rcncnssanssin
kolmannen ja tärkeimmän alan
mupdosti kansan aseellisen taistelun
kypsyminen turkkilaisia vastaan.
Vähän kerrallaan laajentuneen
aseellisen vastarinnan vaiheet
olivat pitkät ja raskaat, mutta se
kasvatti pystyviä kansanjohtajia.
Pitkän tauon jälkeen alkoivat taas
kapinat leimahdella;
Maan rajojen ulkopuolella muodostetut
taisteluosastot tulivat uudeksi
lisäksi kansan aseelliseen tais-
.i:.^auii. Osastoja muodostettiin ja
koulutettiin etupäässä naapurimaas-i
sa Romaniääsa^ joka oli vapaa valtio
ja antoi monenlaista apua bulgarialaisille
vallankumouksellisille.
Kokemus osoitti näille vapaustsusf;
teli j o i l l e että heidän kuvitelmansa
olivat vailla todellisuuspohjaa. Nähi^.
t i i n , että vain hyvin vahnisteltu
kansannousu voi tuoda Bulgarialle
vapauden. -
Seuraavassa vaiheessa vapaustaistelijat
ryhtyivätkin valmistelemaan
laajaa kansannousua. Bukarestissa
perustettiin Bulgarian Vallankumouksen
Keskuskomitea johtamaan
kansannousun valmistelua. Kansannousua
valmisteltiin tarmokkaasti
Miehiä värvättiin ja heitä harjaannutettiin
salaa aseiden käyttöön. A-seiden
saanti osoittautui äärimmäisen
vaikeaksi lähinnä varojen puutteen
vuoksi, j a nekin vähäiset varat
o l i saatu vapaaehtoisella keräyksellä
kansan keskuudesta.
Kapina, Bulgarian kansallisen vallankumouksen
suurin tapahtuma alkoi
huhtikuussa 1876, mistä syystä
Bulgarian historia nimittää sitä
Huhtikuun kapinaksi. Kansannousu
käsitti miltei koko maan. Kansa
taisteli rohkeasti j a sisukkaasti,
mutta jo välittömästi kapinan leh
mahdettua lieklciin havaittiin voi-
'mat epäsuhtaisiksi. Turkkilaisilla
o l i valtava ylivoima.
Kansannousu kesti noin kaksi
viikkoa^ mutta se tukahdutettiin:
Turkkilaiset panivat toimeen ennenkuulumattoman
terrorin. Bulgarialaisten
ja ulkomaalaisten tutkijoiden
aivion mukaan osmanit surma^
sivat tuoii huhtikuun aikana j a sen
jälkeen y l i 30.000 ihmistä ei ainoastaan
miehiä, vaan myös naisia, lapsia
ja vanhuksia: Y l i 12.000 bulgarialaista
joutui vankilaan. Turkkilaiset
polttivat 80 kylää ja kaupunkia,
200 kylää ja kaupunkia he ryöstivät
tyhjiksi.
. Turkkilaisten mielivalta ja raakuudet
järkyttivät Euroopan omaatuntoa.
Lukemattomat ajan merkkihenkilöt,
mm. kirjailijat Tolstoi,
Dostojevski ja Turgenev Venäjällä,
k i r j a i l i ja ;Victor Hugo Ranskassa,
vapaustaistelija Garibaldi Italiassa
nousivat puolustamaan Bulgarian
kansaa. Englannin työväenpuolueen
johtaja Gladstone kirjoitti Bulgarian
puolesta kirjasen.
Vuosisatojen vieriessä Bulgarian
kansa o l i saanut monenlaista apua
Venäjältä. Huhtikuun kapinan jälkeen
jäi Venäjän apu ainoaksi toivoksi.
Huhtikuun 24 päivänä 1877
Venäjä julistikin sodan Turkille.
Siitä tuli Bulgarian vapaussota.
B U L G A R I A N VAPAUSSOTA
Sota jatkui melkein kokonaisen
vuoden. Taisteluihin osallistui y l i
7000 bulgarialaista sotilasta,- pääosaltaan
entisiä maanpakolaisia, jotka
olivat muodostaneet oman jouk-k(
H>sastonsa Venäjän armeijan yh-teyteen^
.
Sodan vaiheissa syntyi suuria ja
raskaita taisteluja, merkittäyimmät
niistä olivat Plevnan linnoituksen
piiritys j a taistelu Shipkan sodan
omistamisesta Balkan-vuorilla.
Plevna eli bulgarialaisittain Piev-en
on Bulgarian pohjoisosan keskus.
Turkkilaisten sotapäälliköllä
Osman Passalla oli linnoituksessa
lähes 15.000 miehen armeija. Kaupungin
piiritys ja taistelut kestivät
melkein kaksi kuukautta. Venäläisten
menetykset Plevnan edustalla
nousivat y l i 20.000 miehen. Suomen
Kaartin pataljoona osallistui taistel
u i h i n Gomi Dubnjakin kylän lähettyvillä.
Plevnan valloituksen jälkeen Venäjän
joukkojen oli kuljettava 2000
metrin korkuisten Balkanvuorten
y l i . Venäläiset olivat jo aikaisemmin
saaneet haltuunsa Shipkan sodan
— ainoan tien jota voitiin käyt-i
i i i i i i '
jiil06tt Vi
Tuskin mikään täinan vuosisadan
oikeadenkäynti, Nyrnbirgin
sotarikollisten pltkäveteisti asi-ainkasittelyä
Inkuanottäniatta^ on
herättänyt yhti paljon Iraomlota
ja asiallisia kommentteja knin Jii-ius
ja Ethel Rosenbergfal'vastaan
nostetta vakollbkanne Yhdysvalloissa
iSSli lVinin jaiuki ; ayain-.^
kohta sattui liojitikttiin 6. piiviUle
1953J Jolloin kaikki armonano-muspyynnöt
,o^ lopaUisesU hyl^t-ja
teloitus.~,l&InnS_M|$i^
todisteiden pohjalta ^tapahtui
«Uikotnolissa ttol^^l^
den osalta kesäkään 19 päivänä
1953.
OIKEUSMURHA VAI EI?
New Yorkissa toimiva asianajaja,
liberaaleihin lukeutuva Frank J .
Stone, joka ei edusta mitään poliittista
kantaa tai i-yhmittymää, ryhtyi
viime helmikuussa penkomaan Rosenbergin
jutun asiakirjoja j a on
nyt tullut siihen tulokseen, ettei s i tovia
näytteitä puolisoiden ^ Syyllisyydestä
esitetty koko oikeudenkäynnin
aikafia. Jutun tuomarina
toiminut Gerhard F. Kaufman, joka
coko oikeudenkäynnin' ajan. o l i po-liisivartioston
suojelemana, on nykyisin
murtunut mies. Hänen taakkansa
on raskas: kantaa, koska hän
mahdollisesti painostuksen alaisena
toimi vastoin lain ja oikeuden yleisiä
periaatteita. Hän ei.kuitenkaan
ole koskaan myöntänyt' tehneensä
ainoatakaan juriidista virhettä. Tuomari
Stone puolestaan huomauttaa
täysin objektiivisena tarkkailijana
että ainoana todistajana - jutussa
ssiintyi David Greenglass, Ethel Rosenbergin
veli, joka sinänsä oli jää^
v i . Sangen epäilyttävältä tuntuu
myös se että David Greenglass joka
oli koko väitetyn vakoilutoiminnan
avain ja alkuunpanija, pääsi jutusta
suhteellisen vähäisellä vankeusrangaistuksella,
kun sen sijaan Julius
j a Ethel Rosenberg joutuivat teloitettaviksi.
Stone väittää edelleen,
&ttä David Greenglass volisi saanut
huomattavia rahasummia tuntemattomilta
lähettäjiltä heti todistusaineistonsa
julkituomisen -jälkeen.
Lähes kolme kuukautta kestävis-.
sä kuulusteluissa Julius j a ' Ethel
Rosenberg kiistivät kaikki syytökset,
eikä heiltä koskaan tavattu mitään
kompromettoivaa aineistoa.
Vain se, että he'tnnnustivat. olevansa
sekä juutalaisia että mielipiteitään
kommunistisia, riitti sen ajan
kiihkeässä ilmapiirissä viemään heidät
sähkötuoliin. David Greenglass
in lisäksi jutussa mukana ollut toinen
avainhenkilö pucrtoricoloinen
Morton Sobell sai pitkän vankeustuomion,
mutta armahdettiin myöhemmin.
Rosenbcrgien saamaa kuolemantuomiota
puntaroidessaan 'ovat 60-
luvun oikeusoppineet miltei sata-
' " - V
I M I ) y
pioscnltisesli asettuneet sille kannalle,
että kysym.vK5>t!>aa 0.1 •'r' ,
valimen tai edeltäkäsin järjestetty'
oikeusmurha. Vertauskohtina m'äi- ,
nittakoon, että maailman kuuluisin '
atomivakoilija Klaus Fuchs sai välA'
14 vuoden vankeustuomion ja tOi-saältac
taas Neuvostoliiton alueelta
ala^ amtputtu ilmavakoilija Pow^r^
vapautettiin vain lyhyen v^nkeds-kauden
jälkeen. RauhänaikaiiiäH'
ns. teollisuusvakoilu, kohdistukoph-se*
vaikkapa~atomi- ja sotatarvikete-.
oUisuuteenkin, ei'. missään idän' täi'
lännen maassa ~ole toisen maailmansodan
jälkeen johtanut kuole^'
mantuomioon -— Rosenbcrgien tiä-'
pausta lukuunottamatta, ""
NAISTEN JA LASTEN
TtlAGEDIA . i z
i 4 s
tää Balkanin vuorten ylittämiseen.
Kun turkkilainen sodanjohto lähetti
Plevnassa piiritettynä olevan armeijansa
avuksi 30.000 miehen suuruisen
armeijan, joutuivat Shipkaa
puolustaneet 5500 miestä, joukossa
myös 5 bulgarialaista Venäjän armeijaan
kuulunutta yksikköä,' käyr
mään ankaria torjuntataisteluja.
Lähes 4000 miestä sodan 5500 puolustajasta
kaatui tai haavoittui mutr
ta Turkin armeija lyötiin takaisin.
Shipkalla j u h l i t t i in voittoa, sillä tämä
taistelu ratkaisi ^sodan lopputuloksen.
Shipkan taistelujen jälkeen
myös Plevnan linnoituksen
turkkilaiset joutuivat antautumaan.
Seuraavassa vaiheessa Venäjän
joukot saavuttivat useita voittoja,
armeija marssi kohti Turkin pääkaupunkia
Konstantinopolia. Turkki
pyysi rauhaa. Aselepo solmittiin
tammikuussa 1878.
Bulgariasta tuli vapaa maa/
Rosenbcrgien arvoitus, johon n y
kyinen tutkimus yrittää p a r h a ^ i^
mukaan luoda lopullista ratkaisua;
muodostui kymmenen vuotta sitt$n^
suuralta osaltaan kolmen naisen * ^
kahden viattoman lapsen murhenäytelmäksi.
Y l i kaksi vuotta kestä-_ (
necn fyysisesti'ja henkisesti kidut--
lavan prosessin aikana Rosenbi^i*-^'
gien koko suku sai kouriin tuntuvasti
kokea, mikä on epätietoisuuden
piina. Pieniä lapsia s y r j i t t i i i i'
kaikkialla ja nuorempi heistä s a i '
vaikean hei moshokin jouduttuääh'
toverien pahoinpitelyn kohteeksi''
vakoilijakonnien" jälkeläisenä.'
Rosenbcrgien epätietoisuus kohtalostaan
haihtui kuitenkin huhtikuun
alussa, j o l l o in mitään pääsyä'
sähkötuolista ci enää ollut odotetta- .
vissa, mutta tuomion täytäntööripa-''
no viivästyi sittenkin vielä viidellä'- '
viikolla. Ethel Rosenberg asteli:
Äuolemantuoliin pystypäisenä • jä"
huulillaan halveksiva hymy, jonka'
kohteesta jokainen sai tehdä omaiV
jbhtopäätelmänsä. Julius oli kalpea
j a vakava, mutta ' henkisesti täysin'
murtumaton. - • •
Ethelin veljen — ilmiantaja
Greenglassin — vaimo Ruth Grfeeh-glass,
joka lopuksikaan ei saanut .
minkäänlaista rangaistusta, luhistui' ;
henkisesti heti tuomion tultua Hov
puUisesti vahvistetuksi. Hänen her-'
monsa*^ säröilivät ja ennen pitkää .
hän vaipui alkoholin ja huumausaineitten
orjuuteen, josta e i enää ol-
'ut nousua; Hän ei • enää elänyt
kauan Rosenbergicn kuoleman jälkeen.
EHielin äiti o l i sitävastoin rakennettu
lujemmista aineksista j a
hän ryhtyi hoitamaan lapsia aina
vuoteen 1959 saakka^ saaden vuosien
varrella vastaanottaa melkoisia a-vustuksia
sellaisilta tahoilta, jotka
olivat-vakuuttuneita törkeästä oikeusmurhasta.
Hänen oli kuitenk
i n muutettava sekä nimeä että a-suinpaikkaa,
koska sekä hänen että
lapsien elämä olisi muuten suuresti
vaikeutunut. Vanhempien teloitus
jätti herkkiin lapsensieluihin lähte- ,
mättömät jälkensä, sillä sekä M i chael
että Robert olivat jo niin suuria,
että he hyvin käsittivät, mitä o l i
tapahtunut.
Ethel Rosenbergin äiti samoin
kuin IMichael j a Robert elävät yhä
Yhdysvalloissa tuntemattomina ja
Michael on ollut tuomari Stonelle /
suureksi avuksi vaikeassa kampanjassa,'
jonka tarkoituksena on vanhempien
j a oikeusmurhan varjon
hälventäminen.— E. S.
M A A L L A
Taloon oli tullut sulhanen puhe-ihtehen
kera. Emäntä pistäytyy tupaan
kahvia keittämään ja kehoit-taa
tytärtään pitämään vieraille seuraa
sillä aikaa.
Tytär: "Näittekö te tullessanne
siinä pellon kulmalla sitä suurta
tunkiota?"
Vieraat: "Kyllä myö näimme."
Tytär: ' M i c oon tehnä sen."
PÄIVÄN PAKINA
Katsoo - mutta ei näe
Niin, mitä "Look" kertoo Cana-dasta?
—
^_Kirjoituksessa on monta värivalokuvaa,
ja heti kirjoituksen^alussa,
on lippumme taas .mäntymetsässä.
Minulla ei ole mitään niäntymetsiä
vastaan, mutta .tosissaan en ole koskaan
nähnyt lippuamme mäntymetsässä.
Uskonutta toimittaja y r i t ti
antaa sellaisen kuvan lukijoille,
käyttäen hyväkseen valokuvataidetta,
että maamme ei ole paljoakaan
muuta kuin suuri metsäalue. Jos
minä yrHtäisin lausua rehellisen
mielipiteeni siitä taiteesta, varmasti
alkaisin kiroamaan.
Voi olla niin että valokuvaaja,
Douglas Kirkland, on nuori mies
— sanotaan 4 tai 5-vuotias. Jos
asia on niin, silloin voin antaa anteeksi
häne|le sen kun hän yritti
ottaa kuvan meidän parlamenttita-^
lastamme mutta sai- kameraansa
vain auton takalamput, ja sen että
Toronton Yonge Streetin kuvassa
näimme vain ihmisten päitä ja osan
raitiovaunusta jne. Jos nämä valokuvat
ovat "taidetta", se on l i i an
hienoa taidetta minun käsitettäväkseni,
ehkäpä yhtä hienoa kuin libe-raalfpuolueen
vaalltemput.
- Yksi puoli näistä valokuvista' on
sel\ii! Ne eivät missään mielessä
anna todenmukaista kuvaa maastamme.
>
Mutta mitä kirjoituksessa on sar
nottavana Canadasta? No, se alkaa
kauniisti näin — "Canada ön epä-loogillinen
maantieteen kannalta,
historiallisesti epävarma, taloudellisesti
heikko j a kansa on hajotettu".
A r t i k k e l i on erään Ira Mothnerin
kirjoittama ja hän on tehnyt tehtävänsä
samassa hengessä kuin Laura
Borgquistkin. Hän ihmettelee
kun Canadassa on Amerikan' vastaisia
ilmiöitä vaikka hän itse koskee
useihin,niihin yksityiskohtiin jotka
ovat päätekijöitä asiassa, m.m. amerikkalaisten
kontrolli maamme taloudessa,
Amerikan hallituksen sekaantuminen
Canadan sisäisiin asioihin,
Amerikan suhtautuminen
Kuubaan ja amerikalaisten painos-us
Cänadaa vastaan kauppa-asiois-iv^
Mutta kirjoittajan mielestä nä-mä
ilmiöt eivät ole olcisllisia asian
käsittelyssä. Meidän on vain kuulema
ymmärrettävä toinen toistam-:
mc paremmin ja jokaisen Canada-laisen
päätoivomiis ön öllä hyväntekijänä
amerikalaisille. Meidän on
muistettava myöskin .^että "voi olla
raiva^tuttaVaa . ''amerikkalaisille
kuulla "puhetta, että^.Canädan".pi-,
jtäisi vallata takaisin omat teollisuutensa".
Mistä on puhe poliittisessa
mielessä, se tulee esille vähän myöhemmin
kirjoituksessa sanoilla
"valtio-omistus teollisuusalalla ei
ole likainen sana politikoille".
Mothner sanoo myöskin, että. Ca-nadalla
ei ole yhtään ainoata kansallissankaria
tai mitään suurtapahtumia
historiassaan mikä auttaisi
maatamme kehittämään oman kan-sallishenkensä!,
Hän Jätti tarkoituksenmukaisesti
mainitsematta ken^
raali Brock ja hänen kansalliskaartinsa
joka antoi amerikalaisille va-kiti|
isen armeijan isommille jouk
o i l l e selkään Queenston Height-s
i l l a , j a myöskin valloitti Detroitin
Intiaaniliittolaistensa kanssa. Voimme
löytää n i in monta lifsäesimerkkiä
maamme historiassa 6tta luulen
MQthner tutkineen väärää historiaa,
siis - U S A ui historiaa, ^etsiessään: ca-nadalaista
sankaria. '
Uusi haju^tulee nenään kirjoituksen
loppusanoista. - Vhteenvedossa,
sanoo kirjoittaja että Canada pn paha
poika, koska se ei ole ottanut
vastaan ydinaseita Amerikalta. Hän
muistuttaa meitä, että se on maam-nje
velvollisuus NATO ja NORAD-söpiinuksiea
mukaan. J a sitten hän
puhuu maamme poliittisesta tilanteesta
ja vihjaa, että kaikkein par-bajn,
ratkaisu maamme ongelmiin
olisi..,, jos liberaalipuolue tulisi val-taäin.
Jaha!!
''j.Siis^ samassa amerikkalaisessa aikakauslehdessä
on kirjoituksia kahdesta
USA:n naapurista. Kirjoituksissa
ilmenee se että molemmissa
maissa o n olemassa Amerikka-vastaisia
ilmiöitä, koska toinen maa on
sosialistinen (Kuuba) ja toinen kapitalistinen
(Canada), on kysyttävä
miksi asia on näin? Syy ei voi olla
näissä Amerikan naapurimaissa.
Se on Yhdysvalloissa, ja tarkemmin
vielä, Wall Sti-eetillä tai missä tahansa
suurmonopolien hallinnot
ovat niskan päällä. Ja aikakauslehdet,
kuten " L O O K " ovat vain näiden,
monopolipiirien 'hienopaperi-itSltenkannattajia".
Jos julkaisu haluaisi rehellisesti
tutkia ja kirjoittaa näistä asioista,
sen pitäisi katsoa ensiksi itseään.
Mutta, en usko että se koskaan tapahtuu.
Julkaisut kuten "LOiCgSI^
katsovat vain, ja jos totuus, e i miel-^
l^tä niitä, ne eivät näe mitään.
m
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, April 9, 1963 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1963-04-09 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus630409 |
Description
| Title | 1963-04-09-02 |
| OCR text | Tiistaina, hdhtik. 9 p. — Tuesday, April^9, .1963 VAPAUS INDEPENDENT LABOR ORGAN (LIBERTY) Ednor:W. Eklund OF FINNISH CANAOIANS Esiabiished Nov. 6 1917 L- iManager: E. Suksi " Telephoncs: Office OS 4-4264 Editorlal OS 4-4265 Publlshed thrlce weekly^'TufesdÄys;:.Tl»ursclays and öUiiiiuajs; oy Vapaus Publishing Co. Ltd;. 100-102 Elm St: ''West. Sudbury, Ontario, Canada. j ' ] Mailing address: Box 69 ~ / Advertlslng rates upon Applleätioh. translatlons free of charge. Authorife^ assecond. c^ass raäU by the Post Office Oepkrtmeiit. Oltäwa, - and. for payjS^oH of pöätttge In caäh. > , TtLAtJSHINNAT Canadassa: 1 vk. $8.00 6 kk..$425 USÄ:ssa: 3 kk. 150 Suomessa : 1 vk.. $9.00 6 kk. $4.80 1 vk. 9.50 6 kk. 6.25 '••'•-"^ • CÄNAD!ANilIANnUAGEi;R:RESSi • 11 CSJn kymmenes näytelmä juhla r ^ v " v i i k o n lopulla, perjantaina, lauantaina j a sunnuntaina' vietetään täällä Sudburyssa, F i n n i s h - h a a l i l l a , C S J : n kymmenettä vuotuista näy-telniäjulilaa, missä saadaan nähdä eri paikk^^kuntien näytteiijavoimien .esittämänä, peräti seitsemän yksinäytöksistä näytelmää. Vain kultiuui-iperinteidemme vaalimiseen todella syventynyt voimakas jär jestö. voi tällaisen häytelmäjuhlan vuosittain järjestää, ja kansalai semiAe voivatkin olla ylpeitä ;^iitä; että meillä on tällainen elinvoimainen k.ulttuurijärjestö. ^Tosiasia nimittäin on, ettripSytelmätalde vie erittäin suurta osaa kansallisessa kulttuurieläfnässänime.' Näytelmien esitys avaa - myös Taajoja mahdollisuuksia s i i h ^ v k i i n t y n e i l ^ miehille ja naisille luontaisten lahjojensa kehittämiseksi j a kasvattamiseksi. Täten voidaan todeta, että näiUäi^iytelnuljub^^^ on tavattoman suuri merkitys kult- , tuuritoiminnan kannalta katsoen. ' Me/^udburyJ^^ että saamme taas tilaisuuden seurata eri paikkakuntien näyttämövoimien suo ritutaijä.ja-esityksiä. K u ^ 7 erilaista näytelmää — ja nuden.jöuiäissa kaksi t&sä maassa syntyneeseen j a kasvaneeseen sukupolveen lukeutuvan kansalaisemme kirjoittamaa näytelmää — m in se takaa meille todella, arvokkaita tilaisuuksia. Niiden ar\'o on sitäkin suurempi sen vuoksi; että näytelmäjuhlaan satojen mailien päästä tulevat näyttelijät pyrkivät luonnollisesti antamaan parastaan. : Näytelraäjahialla on kuitenkin toinenkin, erikoisesti näyttelijä-voimiamme kiinnostava merkitys. Näissä näytelmä juhlissa he saavat tutustua "vieraspaikkakuntalaisten" suorituksiin ja esitystensä tehos-tuskeinoihin, mikä auttaa luonnollisesti näyttämötaiteen kehitystä seu-ranäyttämöilläinme yleensä. Toiseksi eri paikkakuntien näyttelijät pääsevät henkilökohtaiseen kosketukseen toistensa kanssa, mikäAsel-lalsenaan lujittaa yhteenkuuluvaisuuden tunnetta ja tehostaa siten näytelmätoimintaa. Tärkeätä on vielä se, että näyttelijöillä on näiden juhlien yhteydessä tilaisuus pitää oraa, kokouksensa ja vaihtaa mielipiteitä viralli-sessakio muodossa siitä, miten voidaan parhaalla mahdollisella tavalla tätä kulttuuritoiminnan alaa edistää. Tässä mielessä jaetaan myös "os-k a r i t " kulloinkin parhaiten opnistuville . n i in nais- k u i n miespääosien esittäjilleni pikkuosien esittäjille jne. Tällaiset palkinnot j a huomaa ' vaisuudenosoitukset kuuluisivat luonnollisesti kaikille niille näyttc- •^lUoUie']a'ohJäa}iUe;ioikä f^liaishn suuritöisiin näytelmä j u h l i i n osallistuvat, mutta KiHi ''kaikkia ansioituneita" ei voida koskaan palkita, : n i i n nämä "Oskarit" jaetaan tuomarien parhaan käsityksen j a ymmärryksen mukaan parhaiten esityksissään onnistuville, jotka tulevat symboolisesti puhiien saamaan '"Oskarinsa"! kaikkien seuranäyttämö-töimintaamme osallistnvlen :kunniaksi. ' 7assä,m^^ me ten'ehdimme mitä lämpimämmin viikon lo pulla pidettäviä CSJ:nnäyteimäiuhlia j a toivomme n i i l l e hyvää menestystä jsekä väkirikasta yleisökannatusta. iPääsiäismietteitä Tämäirviikon lopulla vietetään täällä Canadassa. kuten moniissa muissakin maissa, kristillisen kirkon yhtä suurinta j a ilmeisesti vanhinta juhlaa, Jeesuksen ylösnousemisen muistoksi. Pääsiäinen on, kuten sanottu, vanhin kaikista kristillisistä juhlista, sillä-sitä on vietetty ajanlaskumme ehkä ensimmäiseltä tai varmasti jo toiselta vuosisadalta alkaen. Pääsiäinen on: n;s. " l i i k k u v a " kirkonpyhä, jonka mukaan mm. .laskiainen, helatorstai ja helluntai liikkuvaat. Tämä liikkuvuus johtuu siitä. etta. k i r k on piireissä' syntyi toisen vuosisatamme keskivai heillä ankara r i i t a pääsiäisen ajasta, vaikka tämä j u h l a onkin kristill i s en kirkoii vanhin juhlapäivä. Itämainen kirkko vietti pääsiäistä juutalaisten hisankuun 14 päivänä, j o l l o in oli ikivanha juutalaisten pääsiäinen. Länsimanen kirkko vietti sen sijaan pääsiäistään viikkoa myöhemmin e l i seuraavana sunnuntaina. , ' ' R u t a ratkaistiin Nikean kirkolliskokouksessa v. 325 siten, että itanojainen käsitys hyljättiin, omaksumatta kuitenkaan mitään varmaa e l i pysyväistä päivää Jeesuksen ylösnousemuksen muistojuhlaksi. Sen sijaan sovittiin, että pääsiäistä vietetään kevätpäiväntasausta seuraavan täysikuun jälkeisenä sunnuntaina. Tämän Salomonin ratkaisuun verrattavan päätöksen ansiosta vaihtelee pääsiäisen aika niin, että se voi o l la aikaisintaan maaliskuun 22 pnä ja viimeistään huhtikuun 26 pnä: Tämänkertainen pääsiäisemme on siis myöhäisellä puolella, vaikka ei myöhäisimmillään. Kuten edelläsanotusta jo ilmenee, juutalaiset ovat viettäneet pääsiäistä vieläkin kauemmin k i l i n kristillinen kirkko. Pääsiäinen (Pas-sah) oli juutalaisten suurjuhla Israelin kahsan Egyptistä lähtemisen m^uistok^i.' Itämaisten paimentolaisten tiedetaän^iettäneen pääsiäistä jo vuosituhansia: He viettivät, sitä keskikeväisen täydenkuun aikana, mutta EUrdoppaan j a eritoten >, Pqhjoiä-Euroopah maihin sekä Amerikkaan on pääsiäinenvtiillut kristinuskon mukana. Nimi pääsiäinen johtuu sanasta "jiäSstS" j a tarkoitetaan sillä p^^^^ Vanhanaikaisten suomalaisten käsitteiden mukaan pääsiäinen o li — pitkäperjantaineen ja lankalauantaineen — vuoden pahinta aikaa. Koko ilma oli s i l l o in täyniiä taikuutta. Sen käsityskannan mukaan uskottiin -~: ja uskotaan ehkä vieläkin — että jos pääsiäisen aikana pannaan mcrkiile esimerkiksi tuulen suunta, s i l l o in tiedetään aivan varmasti sääasiat tulevan seitsemän viikon ajaksi. Siitä (pääsiäisen l u u l e n suunnasta) tiedetään, myös minkälainen on marjavuosi, tuleeko hyviä mustikoita, mansikoita j a muita marjoja (mikäli ei Cop-per C l i f f i n "krääsä" pääse kortteja sek^ttamaan). Pääsiäistuulen suunasta tiedetään myös miten kukat ensi kesänä kasvavat. Päälsiäisen aikana voidaan navetasta yllättää joitakin pahansuo-paisia ihmisiä -r- naapurin naisia tietysti — . j o t k a leikkelevät viiluj a karvatukkoja sekä nahanpalojakin elukoista oman karjansa parantamiseksi ja terveenä pitämiseksi. Varsinkin Pohjanmaalla, Suomessa, liikkuiyat kaikenlaiset trullit, karjaa noituqnassa: Sitäpaitsi tiedetään, että jos on "pirttipääsiäinen on myös paitahelluntai". Jos tuuli pu-haltaa. paäsiaisenä pohjoisesta, silloin riittää kylmiä seitsemän viik-vk9ai; «li^ helluntaihin astir Siksi on helluntainakin oltava paksu paita p88113.}Emius^^ kuitenkin pääsiäisaamun auiinko: jMatiril^ selkeältä taivaalta, on tulo.ssa poutainen Claes Thunberg 70-vuoiias HuhUkuuh 5. päivänä täytti 70 vuotia Suomen luislelukuningas ja .vaiKkicn aikojen luistelumestari.i viisinkertainen olympiavoittaja ja yhtä "monia kertaa maailmanmesta-uustittelin vallannut Claes Thun-oerg. Nasser-mielenosoitusta tuliteta liin Syyriassa Damaskos. — Syyrian, Yhdistyneen Arabitasavallan ja Irakin: väl i l l e muodostettavasta liittovaltiossa käytäviä neuvotteluja ei voida jatkaa ennen kuin ilmapiiri on puhdistunut ja yhtenäisyys palautunut liiton puolella olevien välille Syyriassa, sanoi maan tiedotusministeri Jamal Atassi viime viikolla Damaskoksessa. Neuvottelujen päämäärään — huhtikuun 6:ntcen - - ei ole vielä kuitenkaan tehty muutosta, kertoi tiedotusministeri Syyrian viranomaisten ja vierailevan algerialaisen- valtuuskunnan pitämän kokouksen jälkeen Kahdeksantoista tuntia kestävä ulkonaliikkumiskielto julistettiin maanantaina Damaskoksessa Algerian valtuuskunnan saapumista seuranneiden mielenosoitusten johdosta. Ilmoittaessaan kiellosta sanoi s i säministeri ja uusi apulaiskenraali-kuvcrnööri Amin el Hafez sen olevan voimansa siihen saakka, kunnes uusi määräys annetaan. Samalla kiellettim-myös mielenosoitukset ja viittä useamman ihmisen kokoontuminen. Keski-Idän uutistoimisto kertoi tiistaina, että' tuhansia ylioppilas-mielenosoittajia.- tulitettiin maanantaina heidän kokoonnuttuaan Damaskoksessa olevan armeijanesikun-nan eteen osoittamaan mieltään välittömän liiton puolesta. Syyrian pääkaupungista tulleissa uutisissaan uutistoimisto sanoi myös viranomaisten päättäneen keskeyttää Damaskoksen yliopiston toiminnan toistaiseksi. fiiiiiiiiiii "USAn imperialismi on vastuussa Pholsenan murhasta Vientiane. — Laosin edesmen-neene u 1 k o ministerin Quinim Pholsenan perustama progressiivinen puolue sanoi radiolähetyksessään, että amerikkalaiset imperialistit olivat vastuussa ulkoministerin murhasta. Lähetys välitettiin Laosin Neo Lao Haksat-liikkeen radioaseman kautta Sam Neuasta; Laosin luoteis-os.- ista. Syytökset esitti Tshampao Vantanavong, Pholsenan puolueen varapuheenjohtaja; Hän kehoitti kaikkia puolueen jäseniä "taistelemaan amerikkalaista imperialismia vastaan puolueen pää määrien — puolueettomuuden ja rauhan — varmistamiseksi'". T U N N E L M A JÄNNITTYNYT Viikko sitten maanantaina salamurhan uhriksi joutuneen Laosin ulkoministerin Quinim Pholsenan vaimo, joka myös haavoittui hyökkäyksessä, oli keskiviikkona puolisonsa ruumiin vieressä vuoteessa ar-vohenkilöiden ja diplomaattikunnan jäsenten kulkiessa ohi. Rva Pholsena haavoittui jalkoi: hin henkivartijan ampuessa hänen mieherisä. Suuri ihmisjoukko kulki ruumiin ohi jättäessään ulkoministerille viimeiset jäähyväiset. 19-vuotias salamurhaaja, joka on Laosin^ puolueettomien armeijan sotilas, on sotilasviranomaisten hal-lu. ssa j a hän on tunnustanut lekom. sa. Jännittynyt tunnelma vallitsee Laosin pääkaupungissa murhateon johdosta. j a lämmin kesä ja ainakin kirkas ja aurinkoinen pääsiäispäivä, että rouvat ja^-herrat, neitoset ja .perheenäiditkin pääsevät "pääsiäis-paraatiin" uusia hattujaan näyttä; mään ja niitä toisiin sellaiäiin vertailemaan. N i i n , nykyajan pääsiäiskuvaan kuuluvatkin saumattomasti uudet kesäpuvut kenkineen ja hattui-neen sekä "muotiparaatit", mikäli ei ilmojen, herra sekota kortteja tältä kohdalta. ' Ja mikäli pääsiäisen nimelle halutaan antaa modernia merkitystä, s i l l o in tulee ennen muuta mieleen koko ihmiskunnan toivomus sodan vaarasta pääsemiseksi.. Toivomme siis rauHanomaista ja •tahtoista sekä aurinkoista ja muo-tiparaatille otollista pääsiäistä sekä koululaijsille virkistävää pääsiäislomaa ja kaikille tämän lehden lukijoille ja kansalaisillemme yleensä. Muistakaamme vielä kevätva-rusteita ostaessamme niitä liikkeitä, jotka ilmoittavat lehdessämme ja siten osoittavat käytännössä, että he todella arvostavat liiketutta-vuuttammc. ' T a l j o i i on kä-sltly vilua jä^nilkää Balkanin vuo: l i l a taistellessa . . ." on laulu, jonka voi sanoa kalkkien tuntevan. PalJQir harvemmat tietävät, mistä sodasta oli kysymys suomalaistenkin taistellessa "toisella puolella Tonavan". Itse' asiassa tämä Turkin tai Balkanin sota merkitsi Bulgarian vapautumista SOOvuotiscsta Turkin vallasta. Tästä sodasta on kulunut 85 vuotta j a bulgarialaiset laskevat valtionsa_sa9«een uudelleen itse-, näisyytcnsä täsmälleen maalis' kuun 3. päivänä 1878 -eli 85 vuotta sitten. S U O M A L A I S T E N PANOS tässä sodassa oli Suomen Kaartin osäTT listuminen siihen Venäjän armeij an joukko-osastona. Venäjän tsa-r i s n i i l l a o l i oma^ laskelmansa ryh':;; tyessään taisteluun Turkin valtaa' vastaan, se e i rientänyt bulgarialaisten avuksi rakkaudesta slaavi-' l a i s ia veljeskansaa kohtaan, vaan ensi kädessä se pyrki omien asemiensa lujittamiseen Balkanilla. TÄSTÄ HUOLIMATTA vuosien 1877—78 venäläis-turkkilainen sota oli Bulgarian kansan kehityksen kannalta syvästi edistyksellinen. Sen tuloksena bulgarialaiset saivat vapauden, joka auttoi aikansa eläneen, taantumuksellisen feodaalijärjestelmän ' hävittämisessä Balkanin niemimaalla. T U R K K I L A I S V A L L A N A L KU Kun osmanit eli turkkilaiset aikoinaan . lähtivät valloitusretkille Balkanille, jaksoivat bulgaarit vastustaa heitä yli kymmenen vuoden ajan. Monista ankarista taisteluista huolimatta' koko Bulgaria joutui vuonna 1396 Turkin alistamaksi. Orjuus koitui katastrofiksi Bulgarian kansalle. Bulgaarien valtio joutui jo syntyvaiheistaan lähtien (vi 680) sotimaan bysanttilaisia vastaan, jotka eivät halunneet sopeutua siihen tosiasiaan, että Rooman valtakuntaan aikoinaan kuuluneeseen Balkanin niemimaan osaan oli muodostunut uusi valtio — Bulgaria. -7 Bysnattilaisten ohella myös tataarit, kumaanit, normannit, jopa länsieurooppalaiset ' ristiretkeläiset .hyökkäilivat Bulgarian kimppuufl.. Silti bulgarialaisten onnistui rakentaa henkinen j a aineellinen kulttuurinsa huomattavan rikkaaksi. Jo vuonna 855 laadittiin omintakeinen' slaavilais-bulgarialainen "kirjainfts-lo, ns. l y y r i l l i n en kirjoitus. Jo tuolloin syntyi merkittävän runsaasti: bulgariankielistä kirjallisuutta. Turkkilaisten valloitus keskeytti Bulgarian kehityksen. Joutuminen Turkin orjuuteen on kaikista B u l : Sarian kansan kokemista iskuista raskain. Maan taloudellinen ja si: vistyksellmen kehitys jäi vuosisadoiksi pysähdyksiin. Bulgarian kansa eli orjuudessa melkein täydet viisisataa vuotta. Tänä aikana, vapaiden kansojen voidessa kehittyä ja pyrkiä eteenpäin, Bulgarian kansa joutui elämään äärimmäisen vaikeissa oloissa. Osmanit. olivat henkisen kehityksen, kulttuurin ja taloudellisenkin toimeliaisuuden kannalta jäljessä Bulgarian kansan tasosta. Kuitenkin bulgarialaisilta riistettiin oikeus omaan kulttuuriin. Se ei saanut pitää omaa vanhaa kirkkoaan eikä harjoittaa kansanopetusta. Turkkilaiset yrittivät pakottaa bul- '^arialaiset kääntymään islamin usr koon ja eräällä alueella, Rhodopen maakunnassa heidän onnistuikin saada pysyvä muutos aikaan. Tänäkin päivänä runsaat puoli miljoonaa rhodopelaista, jotka puhuvat vain bulgariaa eivätkä ymmärrä sanaakaan «turkkia, tunnustaa islamin uskoa j a pitää itseään ei-bulgarialaisc-na väestönosana. Vasta toisen maailmansodan jälkeen rhodopelaisct ovat tulleet mukaan Bulgarian yhteiseen elämään. röOO-luvulle asti turkkilaiset kantoivat "veriveroa" ns. "bolgarum"- vcroa, johon vedoten he ottivat väkipakolla 4—5 vuoden ikäisiä poikalapsia koulutettaviksi raakuudestaan kuuluisiin janitsarijoukkoihin. VASTARINTALIIKETTÄ Bulgarialaiset eivät kuitenkaan a-listuneet ilman muuta. E r i puolilla maata syttyi yhtenään .kapinoita laajimmat niistä tapahtuivat vuosina 1403, 1598, 1686, 1688, 1737. Haidukki-liike, joka alkoi kehittyä välittömästi jo turkkilaisten vallattua maan, oli eräs vastarinnan muodoista. Haidukit muodostivat ryhmiä ja valitsivat päällikkönsä äänestämällä. Huhtikuun lopusta, j o l l o in puiden vahva lehvistö antoi varman näkösuojan, aina syyskuun puolivaiheille asti haidukit asuivat vuorilla ja tekivät sieltä kostoret-kiään. Talveksi he kätkivät aseens a ' j a piiloittelivat kylissä, missä heillä oli kaikkialla avustajia ja yh-dysmiehiä. On syytä korostaa, että haidukkiosastoissa oli paljon naisia, eräät jopa päällikköinä. Osastoissa vallitsi tiukka k u r i . Haidukit eivät antautunet , koskaan turkkilaisille elävinä. Myös sivistysr^ntamalla bulgarialaiset tekivät voimakkaasti vastarintaa. Turkkilaiset- surmasivat maan valloittaessaan Bulgarian vanhan feodririaristokratinn viimeiseen mieheen^ siksi hulgarialaisen kuittdu-l i n säilyttäminen jäi rahvaan tehtä- /bKäi: Iällä kulttuurilla on selvä cansallinen ominaisleima, se shun-autui turkkilaisia vastaan j a tähtäsi kansallisen itsetunnon säilyttämiseen bulgarialaisissa. Osmanit hävittivät kaupunkipaikkojen ja, maalaiskylien bulgarialaiset kirkot ja koulut, mutta vuorten kätköissä olleet kirkot j a luostarit f säilyivät: j a ne muodostuivat orjuudenajan kult- Uiurikeskuksiksi. Mm. nyttemmin :a nsallismuseoksi järjestetty; joitakin vuosia sitten^lOOO-vuqtisjuhlaan-sa viettänyt Riian luostari suoritti hyvin merkittävän työn bulgarialaisten kansallisen itsetunnon ylläpitäjänä. Luostareissa opetettiin salaa turkkilaisilta luku- ja kirjoitustaitoa bulgarialaisille, joskin opetuksesta pääsivät osallisiksi vain suhteellisen harvat. Luostareissa myös kirjoitettiin uusia, etupää^Rsä uskonnollisaiheisia kirjoja, joita levitettiin käsikirjoituksina kansan, keskuuteen. 18. vuosisadan lopussa ja 19. vuosisadan alussa T u r k i n valtakunta alkoi heikentyä, uusien markkina- ja finanssisuhteiden painostuksesta turkkilainen feodalismialkoi rakoilla, Sen ansiosta bulgarialaisten taloudellinen asema pääsi vähitellen kohoamaan. Monet bulgarialaiset käsityöläiset ja kauppiaat vaurastuivat. Maahan ilmaantui,varakkaita kaupunkeja j a kyliä". - B U L G A R I A N K A N S A L L I S EN E L P Y M I S E N AIKA Vuonna 1763 bulgarialainen munkki Paisi kirjoitti j a monisti käsikirjoituksina pienen kirjasen j o l le hän antoi nimeksi "Bnlga-rialais- slaavilainen historia". Se oli kiihkeä kehotus bulgarialaisille muistaa kunniakasta mennei-. syyttään, oivaltaa, arvokkuutensa kansakuntana j a taistella oikeuksiensa puolesta, pyrkiä vapauteen. Tästä kirjasesta alkoi Bulgarian kansan elämässä kansallisen elpymisen kansi — bulgaria-laisuuden renessanssi; Bulgarialaisundcn elpyminen tapahtui useilla eri aloilla. ; Ensimmäisenä on mainittava Bulgarian kulttuurin elpyminen. Vuonna 1870 T u r k i n sulttaani julkaisi asetuksen, jolla pei-ustettiin itsenäinen. Kreikan patriarkasta . riippumaton bulgarialainen kirkko. Tällä oli ' s u u r i merkityt vapaustaistelun vastaiselle kehitykselle. Bulgarian ortodoksinen kirkko on nimittäin esittänyt edistyksellistä osaa bulgarialaisten kansallisen itsetunnon säilyttäjänä j a myöhemmässä vaiheessa kansan vapaustaistelun tukijana. Bulgarialaiset munkit olivat kaikkein aktiivisimpia bulgarialai-suudeii renessanssin eteenpäinviejiä. Munkit kirjoittivat kirjoja, opettivat kansalle luku- ja kirjoitustaitoa monet lähtivät ase kädessä taistele- 'maan..: • ,•, • Bulgarialaisuuden elpymisen toinen suunta vaikutti talouselämän kehittymiseen. Bulgarialaiset saattoivat käyttää omaksi edukseen Turkin markkinoiden laajuutta. Bulgarian kauppa alkoi kehittyä. Bulgarialaisten aineellisen kulttuurin kehitys kääntyi nousuun, vaikkakin äärimmäisen hitaaseen. K A N S A N N O U S UN V A L M I S T E L UA Bulgarialaisuuden rcncnssanssin kolmannen ja tärkeimmän alan mupdosti kansan aseellisen taistelun kypsyminen turkkilaisia vastaan. Vähän kerrallaan laajentuneen aseellisen vastarinnan vaiheet olivat pitkät ja raskaat, mutta se kasvatti pystyviä kansanjohtajia. Pitkän tauon jälkeen alkoivat taas kapinat leimahdella; Maan rajojen ulkopuolella muodostetut taisteluosastot tulivat uudeksi lisäksi kansan aseelliseen tais- .i:.^auii. Osastoja muodostettiin ja koulutettiin etupäässä naapurimaas-i sa Romaniääsa^ joka oli vapaa valtio ja antoi monenlaista apua bulgarialaisille vallankumouksellisille. Kokemus osoitti näille vapaustsusf; teli j o i l l e että heidän kuvitelmansa olivat vailla todellisuuspohjaa. Nähi^. t i i n , että vain hyvin vahnisteltu kansannousu voi tuoda Bulgarialle vapauden. - Seuraavassa vaiheessa vapaustaistelijat ryhtyivätkin valmistelemaan laajaa kansannousua. Bukarestissa perustettiin Bulgarian Vallankumouksen Keskuskomitea johtamaan kansannousun valmistelua. Kansannousua valmisteltiin tarmokkaasti Miehiä värvättiin ja heitä harjaannutettiin salaa aseiden käyttöön. A-seiden saanti osoittautui äärimmäisen vaikeaksi lähinnä varojen puutteen vuoksi, j a nekin vähäiset varat o l i saatu vapaaehtoisella keräyksellä kansan keskuudesta. Kapina, Bulgarian kansallisen vallankumouksen suurin tapahtuma alkoi huhtikuussa 1876, mistä syystä Bulgarian historia nimittää sitä Huhtikuun kapinaksi. Kansannousu käsitti miltei koko maan. Kansa taisteli rohkeasti j a sisukkaasti, mutta jo välittömästi kapinan leh mahdettua lieklciin havaittiin voi- 'mat epäsuhtaisiksi. Turkkilaisilla o l i valtava ylivoima. Kansannousu kesti noin kaksi viikkoa^ mutta se tukahdutettiin: Turkkilaiset panivat toimeen ennenkuulumattoman terrorin. Bulgarialaisten ja ulkomaalaisten tutkijoiden aivion mukaan osmanit surma^ sivat tuoii huhtikuun aikana j a sen jälkeen y l i 30.000 ihmistä ei ainoastaan miehiä, vaan myös naisia, lapsia ja vanhuksia: Y l i 12.000 bulgarialaista joutui vankilaan. Turkkilaiset polttivat 80 kylää ja kaupunkia, 200 kylää ja kaupunkia he ryöstivät tyhjiksi. . Turkkilaisten mielivalta ja raakuudet järkyttivät Euroopan omaatuntoa. Lukemattomat ajan merkkihenkilöt, mm. kirjailijat Tolstoi, Dostojevski ja Turgenev Venäjällä, k i r j a i l i ja ;Victor Hugo Ranskassa, vapaustaistelija Garibaldi Italiassa nousivat puolustamaan Bulgarian kansaa. Englannin työväenpuolueen johtaja Gladstone kirjoitti Bulgarian puolesta kirjasen. Vuosisatojen vieriessä Bulgarian kansa o l i saanut monenlaista apua Venäjältä. Huhtikuun kapinan jälkeen jäi Venäjän apu ainoaksi toivoksi. Huhtikuun 24 päivänä 1877 Venäjä julistikin sodan Turkille. Siitä tuli Bulgarian vapaussota. B U L G A R I A N VAPAUSSOTA Sota jatkui melkein kokonaisen vuoden. Taisteluihin osallistui y l i 7000 bulgarialaista sotilasta,- pääosaltaan entisiä maanpakolaisia, jotka olivat muodostaneet oman jouk-k( H>sastonsa Venäjän armeijan yh-teyteen^ . Sodan vaiheissa syntyi suuria ja raskaita taisteluja, merkittäyimmät niistä olivat Plevnan linnoituksen piiritys j a taistelu Shipkan sodan omistamisesta Balkan-vuorilla. Plevna eli bulgarialaisittain Piev-en on Bulgarian pohjoisosan keskus. Turkkilaisten sotapäälliköllä Osman Passalla oli linnoituksessa lähes 15.000 miehen armeija. Kaupungin piiritys ja taistelut kestivät melkein kaksi kuukautta. Venäläisten menetykset Plevnan edustalla nousivat y l i 20.000 miehen. Suomen Kaartin pataljoona osallistui taistel u i h i n Gomi Dubnjakin kylän lähettyvillä. Plevnan valloituksen jälkeen Venäjän joukkojen oli kuljettava 2000 metrin korkuisten Balkanvuorten y l i . Venäläiset olivat jo aikaisemmin saaneet haltuunsa Shipkan sodan — ainoan tien jota voitiin käyt-i i i i i i i ' jiil06tt Vi Tuskin mikään täinan vuosisadan oikeadenkäynti, Nyrnbirgin sotarikollisten pltkäveteisti asi-ainkasittelyä Inkuanottäniatta^ on herättänyt yhti paljon Iraomlota ja asiallisia kommentteja knin Jii-ius ja Ethel Rosenbergfal'vastaan nostetta vakollbkanne Yhdysvalloissa iSSli lVinin jaiuki ; ayain-.^ kohta sattui liojitikttiin 6. piiviUle 1953J Jolloin kaikki armonano-muspyynnöt ,o^ lopaUisesU hyl^t-ja teloitus.~,l&InnS_M|$i^ todisteiden pohjalta ^tapahtui «Uikotnolissa ttol^^l^ den osalta kesäkään 19 päivänä 1953. OIKEUSMURHA VAI EI? New Yorkissa toimiva asianajaja, liberaaleihin lukeutuva Frank J . Stone, joka ei edusta mitään poliittista kantaa tai i-yhmittymää, ryhtyi viime helmikuussa penkomaan Rosenbergin jutun asiakirjoja j a on nyt tullut siihen tulokseen, ettei s i tovia näytteitä puolisoiden ^ Syyllisyydestä esitetty koko oikeudenkäynnin aikafia. Jutun tuomarina toiminut Gerhard F. Kaufman, joka coko oikeudenkäynnin' ajan. o l i po-liisivartioston suojelemana, on nykyisin murtunut mies. Hänen taakkansa on raskas: kantaa, koska hän mahdollisesti painostuksen alaisena toimi vastoin lain ja oikeuden yleisiä periaatteita. Hän ei.kuitenkaan ole koskaan myöntänyt' tehneensä ainoatakaan juriidista virhettä. Tuomari Stone puolestaan huomauttaa täysin objektiivisena tarkkailijana että ainoana todistajana - jutussa ssiintyi David Greenglass, Ethel Rosenbergin veli, joka sinänsä oli jää^ v i . Sangen epäilyttävältä tuntuu myös se että David Greenglass joka oli koko väitetyn vakoilutoiminnan avain ja alkuunpanija, pääsi jutusta suhteellisen vähäisellä vankeusrangaistuksella, kun sen sijaan Julius j a Ethel Rosenberg joutuivat teloitettaviksi. Stone väittää edelleen, &ttä David Greenglass volisi saanut huomattavia rahasummia tuntemattomilta lähettäjiltä heti todistusaineistonsa julkituomisen -jälkeen. Lähes kolme kuukautta kestävis-. sä kuulusteluissa Julius j a ' Ethel Rosenberg kiistivät kaikki syytökset, eikä heiltä koskaan tavattu mitään kompromettoivaa aineistoa. Vain se, että he'tnnnustivat. olevansa sekä juutalaisia että mielipiteitään kommunistisia, riitti sen ajan kiihkeässä ilmapiirissä viemään heidät sähkötuoliin. David Greenglass in lisäksi jutussa mukana ollut toinen avainhenkilö pucrtoricoloinen Morton Sobell sai pitkän vankeustuomion, mutta armahdettiin myöhemmin. Rosenbcrgien saamaa kuolemantuomiota puntaroidessaan 'ovat 60- luvun oikeusoppineet miltei sata- ' " - V I M I ) y pioscnltisesli asettuneet sille kannalle, että kysym.vK5>t!>aa 0.1 •'r' , valimen tai edeltäkäsin järjestetty' oikeusmurha. Vertauskohtina m'äi- , nittakoon, että maailman kuuluisin ' atomivakoilija Klaus Fuchs sai välA' 14 vuoden vankeustuomion ja tOi-saältac taas Neuvostoliiton alueelta ala^ amtputtu ilmavakoilija Pow^r^ vapautettiin vain lyhyen v^nkeds-kauden jälkeen. RauhänaikaiiiäH' ns. teollisuusvakoilu, kohdistukoph-se* vaikkapa~atomi- ja sotatarvikete-. oUisuuteenkin, ei'. missään idän' täi' lännen maassa ~ole toisen maailmansodan jälkeen johtanut kuole^' mantuomioon -— Rosenbcrgien tiä-' pausta lukuunottamatta, "" NAISTEN JA LASTEN TtlAGEDIA . i z i 4 s tää Balkanin vuorten ylittämiseen. Kun turkkilainen sodanjohto lähetti Plevnassa piiritettynä olevan armeijansa avuksi 30.000 miehen suuruisen armeijan, joutuivat Shipkaa puolustaneet 5500 miestä, joukossa myös 5 bulgarialaista Venäjän armeijaan kuulunutta yksikköä,' käyr mään ankaria torjuntataisteluja. Lähes 4000 miestä sodan 5500 puolustajasta kaatui tai haavoittui mutr ta Turkin armeija lyötiin takaisin. Shipkalla j u h l i t t i in voittoa, sillä tämä taistelu ratkaisi ^sodan lopputuloksen. Shipkan taistelujen jälkeen myös Plevnan linnoituksen turkkilaiset joutuivat antautumaan. Seuraavassa vaiheessa Venäjän joukot saavuttivat useita voittoja, armeija marssi kohti Turkin pääkaupunkia Konstantinopolia. Turkki pyysi rauhaa. Aselepo solmittiin tammikuussa 1878. Bulgariasta tuli vapaa maa/ Rosenbcrgien arvoitus, johon n y kyinen tutkimus yrittää p a r h a ^ i^ mukaan luoda lopullista ratkaisua; muodostui kymmenen vuotta sitt$n^ suuralta osaltaan kolmen naisen * ^ kahden viattoman lapsen murhenäytelmäksi. Y l i kaksi vuotta kestä-_ ( necn fyysisesti'ja henkisesti kidut-- lavan prosessin aikana Rosenbi^i*-^' gien koko suku sai kouriin tuntuvasti kokea, mikä on epätietoisuuden piina. Pieniä lapsia s y r j i t t i i i i' kaikkialla ja nuorempi heistä s a i ' vaikean hei moshokin jouduttuääh' toverien pahoinpitelyn kohteeksi'' vakoilijakonnien" jälkeläisenä.' Rosenbcrgien epätietoisuus kohtalostaan haihtui kuitenkin huhtikuun alussa, j o l l o in mitään pääsyä' sähkötuolista ci enää ollut odotetta- . vissa, mutta tuomion täytäntööripa-'' no viivästyi sittenkin vielä viidellä'- ' viikolla. Ethel Rosenberg asteli: Äuolemantuoliin pystypäisenä • jä" huulillaan halveksiva hymy, jonka' kohteesta jokainen sai tehdä omaiV jbhtopäätelmänsä. Julius oli kalpea j a vakava, mutta ' henkisesti täysin' murtumaton. - • • Ethelin veljen — ilmiantaja Greenglassin — vaimo Ruth Grfeeh-glass, joka lopuksikaan ei saanut . minkäänlaista rangaistusta, luhistui' ; henkisesti heti tuomion tultua Hov puUisesti vahvistetuksi. Hänen her-' monsa*^ säröilivät ja ennen pitkää . hän vaipui alkoholin ja huumausaineitten orjuuteen, josta e i enää ol- 'ut nousua; Hän ei • enää elänyt kauan Rosenbergicn kuoleman jälkeen. EHielin äiti o l i sitävastoin rakennettu lujemmista aineksista j a hän ryhtyi hoitamaan lapsia aina vuoteen 1959 saakka^ saaden vuosien varrella vastaanottaa melkoisia a-vustuksia sellaisilta tahoilta, jotka olivat-vakuuttuneita törkeästä oikeusmurhasta. Hänen oli kuitenk i n muutettava sekä nimeä että a-suinpaikkaa, koska sekä hänen että lapsien elämä olisi muuten suuresti vaikeutunut. Vanhempien teloitus jätti herkkiin lapsensieluihin lähte- , mättömät jälkensä, sillä sekä M i chael että Robert olivat jo niin suuria, että he hyvin käsittivät, mitä o l i tapahtunut. Ethel Rosenbergin äiti samoin kuin IMichael j a Robert elävät yhä Yhdysvalloissa tuntemattomina ja Michael on ollut tuomari Stonelle / suureksi avuksi vaikeassa kampanjassa,' jonka tarkoituksena on vanhempien j a oikeusmurhan varjon hälventäminen.— E. S. M A A L L A Taloon oli tullut sulhanen puhe-ihtehen kera. Emäntä pistäytyy tupaan kahvia keittämään ja kehoit-taa tytärtään pitämään vieraille seuraa sillä aikaa. Tytär: "Näittekö te tullessanne siinä pellon kulmalla sitä suurta tunkiota?" Vieraat: "Kyllä myö näimme." Tytär: ' M i c oon tehnä sen." PÄIVÄN PAKINA Katsoo - mutta ei näe Niin, mitä "Look" kertoo Cana-dasta? — ^_Kirjoituksessa on monta värivalokuvaa, ja heti kirjoituksen^alussa, on lippumme taas .mäntymetsässä. Minulla ei ole mitään niäntymetsiä vastaan, mutta .tosissaan en ole koskaan nähnyt lippuamme mäntymetsässä. Uskonutta toimittaja y r i t ti antaa sellaisen kuvan lukijoille, käyttäen hyväkseen valokuvataidetta, että maamme ei ole paljoakaan muuta kuin suuri metsäalue. Jos minä yrHtäisin lausua rehellisen mielipiteeni siitä taiteesta, varmasti alkaisin kiroamaan. Voi olla niin että valokuvaaja, Douglas Kirkland, on nuori mies — sanotaan 4 tai 5-vuotias. Jos asia on niin, silloin voin antaa anteeksi häne|le sen kun hän yritti ottaa kuvan meidän parlamenttita-^ lastamme mutta sai- kameraansa vain auton takalamput, ja sen että Toronton Yonge Streetin kuvassa näimme vain ihmisten päitä ja osan raitiovaunusta jne. Jos nämä valokuvat ovat "taidetta", se on l i i an hienoa taidetta minun käsitettäväkseni, ehkäpä yhtä hienoa kuin libe-raalfpuolueen vaalltemput. - Yksi puoli näistä valokuvista' on sel\ii! Ne eivät missään mielessä anna todenmukaista kuvaa maastamme. > Mutta mitä kirjoituksessa on sar nottavana Canadasta? No, se alkaa kauniisti näin — "Canada ön epä-loogillinen maantieteen kannalta, historiallisesti epävarma, taloudellisesti heikko j a kansa on hajotettu". A r t i k k e l i on erään Ira Mothnerin kirjoittama ja hän on tehnyt tehtävänsä samassa hengessä kuin Laura Borgquistkin. Hän ihmettelee kun Canadassa on Amerikan' vastaisia ilmiöitä vaikka hän itse koskee useihin,niihin yksityiskohtiin jotka ovat päätekijöitä asiassa, m.m. amerikkalaisten kontrolli maamme taloudessa, Amerikan hallituksen sekaantuminen Canadan sisäisiin asioihin, Amerikan suhtautuminen Kuubaan ja amerikalaisten painos-us Cänadaa vastaan kauppa-asiois-iv^ Mutta kirjoittajan mielestä nä-mä ilmiöt eivät ole olcisllisia asian käsittelyssä. Meidän on vain kuulema ymmärrettävä toinen toistam-: mc paremmin ja jokaisen Canada-laisen päätoivomiis ön öllä hyväntekijänä amerikalaisille. Meidän on muistettava myöskin .^että "voi olla raiva^tuttaVaa . ''amerikkalaisille kuulla "puhetta, että^.Canädan".pi-, jtäisi vallata takaisin omat teollisuutensa". Mistä on puhe poliittisessa mielessä, se tulee esille vähän myöhemmin kirjoituksessa sanoilla "valtio-omistus teollisuusalalla ei ole likainen sana politikoille". Mothner sanoo myöskin, että. Ca-nadalla ei ole yhtään ainoata kansallissankaria tai mitään suurtapahtumia historiassaan mikä auttaisi maatamme kehittämään oman kan-sallishenkensä!, Hän Jätti tarkoituksenmukaisesti mainitsematta ken^ raali Brock ja hänen kansalliskaartinsa joka antoi amerikalaisille va-kiti| isen armeijan isommille jouk o i l l e selkään Queenston Height-s i l l a , j a myöskin valloitti Detroitin Intiaaniliittolaistensa kanssa. Voimme löytää n i in monta lifsäesimerkkiä maamme historiassa 6tta luulen MQthner tutkineen väärää historiaa, siis - U S A ui historiaa, ^etsiessään: ca-nadalaista sankaria. ' Uusi haju^tulee nenään kirjoituksen loppusanoista. - Vhteenvedossa, sanoo kirjoittaja että Canada pn paha poika, koska se ei ole ottanut vastaan ydinaseita Amerikalta. Hän muistuttaa meitä, että se on maam-nje velvollisuus NATO ja NORAD-söpiinuksiea mukaan. J a sitten hän puhuu maamme poliittisesta tilanteesta ja vihjaa, että kaikkein par-bajn, ratkaisu maamme ongelmiin olisi..,, jos liberaalipuolue tulisi val-taäin. Jaha!! ''j.Siis^ samassa amerikkalaisessa aikakauslehdessä on kirjoituksia kahdesta USA:n naapurista. Kirjoituksissa ilmenee se että molemmissa maissa o n olemassa Amerikka-vastaisia ilmiöitä, koska toinen maa on sosialistinen (Kuuba) ja toinen kapitalistinen (Canada), on kysyttävä miksi asia on näin? Syy ei voi olla näissä Amerikan naapurimaissa. Se on Yhdysvalloissa, ja tarkemmin vielä, Wall Sti-eetillä tai missä tahansa suurmonopolien hallinnot ovat niskan päällä. Ja aikakauslehdet, kuten " L O O K " ovat vain näiden, monopolipiirien 'hienopaperi-itSltenkannattajia". Jos julkaisu haluaisi rehellisesti tutkia ja kirjoittaa näistä asioista, sen pitäisi katsoa ensiksi itseään. Mutta, en usko että se koskaan tapahtuu. Julkaisut kuten "LOiCgSI^ katsovat vain, ja jos totuus, e i miel-^ l^tä niitä, ne eivät näe mitään. m |
Tags
Comments
Post a Comment for 1963-04-09-02
