0303a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
I
I
IV k 1
i " V
JtWir% (' tcst _jcr lV "- -
' 1
iWif %-?♦ m"lpkA tt ä [w i ft ' -
I u "f yr"
uKUr
Kun nyt ajattelen mitä minulle
on tapahtunut kolmen kuukauden
aikana minusta Itsestäni se kalkki
tuntuu aivan uskomattomalta Ja
ehkä toiset luettuaan tarinani ovat
samaa miellä mutta siltä huoli-matta
Joka sana on totta
Kolme kuukautta aikaisemmin
olin ollut nuori tyttö Jonka elä-mä
oli hyvin tyhjää Ja sisällykse-töntä
Päiväni kukuivat yksitoik-koisessa
toimistotyössä Ja Iltani
vietin enimmäkseen kotona lu-kien
taikka tehden käsitöitä tahi
sitten oli Jonkun ystävättäreni
kanssa elokuvissa
Ja siksipä kun serkkuni Kaarlo
eräänä iltana soitti minulle Ja
tiedusteli haluaisinko lähteä hä-nen
kanssaan erään hänen tove-rinsa
Järjestämiin tanssiaisiin
suostuin Ihastuneena
Minulla ei kuitenkaan ollut niin
hauskaa kuin olin kuvitellut sillä
tansslvleraat olivat niin täysin
erilaisia kuin minun ystäväni että
minä tunsin lUcnl aivan muuka-laiseksi
Kaarlo oli tosin valmis-tanut
minua siihen että hänen
toverinsa oli varakkaan miehen
poika Ja Uiman vieraat katki:!
samassa asemansa mutta niin häi-käiseväksi
en ollut tilaisuutta ku-vitellut
kuin se oli Huvila missä
tanssiaiset pidettiin oli minun
mielestäni melkein kuin linna ja
vieraat käyttäytyivät aivan Ulan
vapaasti ollakseen minun makuu
uvz
Vankila Johan minut vietiin oli
Leningradin kuuluisa NKVD Palkal-la
oli kolkko maine tsaarinvallan ai-La-na
Khpaternaja Vallankumouksen
aikana kantan raivo kohdistui tähän
laitokseen niin ankarana että se :re-vitti- tn
kivi kireitä Itauntoina se oli
vuoteen 193: jolloin suomalaiset yli-loikka- rit
sen tilalle rakensivat k o-me- an
ja Juhlallisen 8-kerroks-lsen
ki-vimuurin
Leningradin korkeimman
talon — kaupungin suopohja kun el
yleensä safll korkeita rakennuksia
Kansan suussa siitä kulkee seuraava
sukkHuus:
— Mikä on Leningradin korkein ra-kenn- us
— Iisakin kirkko siitä kun
rakee Kronstattlin asti - Klpäs kun
Shpalernaja Sieltä näkee aina Solo-Ktski- in
Kakkaatla lapsella on monta nimeä
Ja niinpä tätä laitosta tavallisimmin
sanotaan 1)17-ks- l (lKm predvarltel-tvov- o
zaklJuUhenlja —
sMI1 kun tapahtuvat
Kuulustelut)
Minut vietiin Isoan vartlohuonee-e- n Josa aitauksen takana oli Istu-massa
päivystäjä Ja kaksi konttorinei-tost- a
otka Isaan tullessani käänsi-vät
katseensa ovelle Tajuntaani el
vielä mahtunut ajatus että olin van-gittu
tietenkin viimeistään huomen-na
pääsen pois Tahdoin Ilmeilläni ja
osoittaa noille
uteliaasti vilkuileville neitosille että
he erehtyvät luullessaan syyllisyyden 1
painavan minua (Vaikka heitä asla
varmaan ylen vahan kiinnosti) I'l-vytUja- n
yksitoikkoisella äänellä ky-eelles- sä
tavanmukaisia elämäkertatie-toja
vastasin korvstetun reippaasti ja
hymyilin fcokä voinut ottaa koko
toimitusta vakavasti
Vasta ormenjälklen otto saattoi
minut tasapainolta
Virkailija tarttui ranteeseeni Ja
mustattuaan sormea! tahmeaan mus-taan
vatiin painoi vuorotellen jäljet
Nyt olin siis
leimattu riskosrekliteriln Rikollinen
Vaikka pusisin huomenna Jo pois
jililvit arkistoihin ainaiseksi nuo
tuntomerkit Oli kuin olisin Itseni 1-ku-ltest
liannut kt-l- n en milloinkaan
en saisi kasistani Juota tahmeaa
Jälkeä
Hermojinnltys Joka oli pitänyt
TIU virkeitä ntoltt lankesi Nyt
ktm minut panttia pieneen nola ne
rB --w Zy 'ii a V £
Ä
ni Olisin varmasti tuntenut Itse-ni
varpuseksi kurklparvessa ellei
isäntä Itse Tauno Suo olisi heti
ollut niin ystävällinen Ja kultai-nen
minua kohtaan Ja tehnyt
kaikkeaan vähentääkseen minun
Ja muitten välillä olevaa erotusta
Siellä oli myÖ3 nuori tyttö josta
pidin heti hyvin paljon ja joka
erosi kalkista muista Hän oli hy-vin
kaunis tuhkanvaalelne hiuk-sineen
ja vaaleine hlplölneen
mutta hänen tummahkoissa sil-missään
oli surullinen ilme vielä-pä
hänen naurussaankln Hänen
nimensä oli Tellervo Aronen
Saattaessaan minua illalla ko-tiin
Kaarlo kertoi että Tellervo
oli aina Taunon kutsuissa vaikka
hän olikin niin erilainen kuin
muut Ja aniharvoin tuntui viihty-vän
muitten seurassa
"Omituinen tyttö" — arveli
Kaarlo
Toinen kirja Yliopisto
ennakko-tutkintovankil- a
kayttaytymlelljntkln
paperlkaavakkeeseeu
irmT
GA4C4it(UTWxin JlukemtiZa äc
Tellervon ja minun mielitiettymme
Neuvostokasvatti
Jo olin luullut etten koskaam
enää Joutufsl näitten Ihmisten pa-riin
olin erehtynyt sillä jo seu-raavan
viikon alussa Tauno Suo
moitti minulle Ja pyysi minua
kanssaan autoajelulle Tämäkin
oli aivan uutta minulle Ja Jnlnä
tietysti suostuin Ilomielin
Autoajelulta (uit minulle elä-mys
ehkä eniten siltä syystä että
minä huomasin Taunon silmistä
sellaista mitä ei kukaan nainen
voi olla huomaamatta nimittäin
ihailua Tiesin olevani viehättävä
liömetrin laajuiseen koppiin joita
käytettiin Jonkinlaisina odotushuo-neina
ja joissa oli puupenkki ja o-ves- sa tirkistsreikä niin totesin vain
tylsästi että tämä kai on sellainen
yksityisselli Jollaisista olin kuullut
tihuttavan Asetin pikku nyyttinl
pään alle Ja tuntien vain rajatonta
väsymystä vetäydyin käppyrään ly-hyelle
penkille ja nukuin melkein
heti
1'artn tunnin kuluttua minut herä-tettiin
Ja sokkeloisia käytäviä Ja lu-kuisia
portaita pitkin vietiin naisten
vankilan puolelle missä vanha nais-vartija
johti minut suihkuun Sitä
seurasi Innoittavin kalkista muodo-llisuuksista
nöyryyttävä ruumiintar-kastus
Sitten minut vietiin laajaan
nstikkoikkunalseen karanteeniksi ni-mitettyyn
huoneeseen Ja jätetrfin yk-sin
Siellä huomioni kiintyi oven pääl-l- a olevaan kirjoitukseen: "Tulija älä
sure Menijä älä Iloitse" Se oli van-kle- n
muurtpintaan raaputtama ja kir-joittama
— te on nähtävänä Joka ai-noassa
Neuvostoliiton vankilassa Ka-ronteenihuon-een
kalkki seinät olivat
kirjavinaan kirjoituksia raaputettuja
Ja kosmoskynällä piirrettyjä Nimiä
Ja terveisia tuomiolta Ja vapautuk-sia
vankien postllaltos Mutta tuo o-v- en paalle riipustettu lause on sama
Jokaisessa vankilassa Ja vankljunas-s- a
Kun uteliaana luin sen en sitä
ymmärtänytkään: "Menijä älä Holt-s- e
' Tottahan noUmenlu tirit
"luntul kylläkin lohduttavalta tuo
lä sure' Myöhemmin vasta opin ta-Juama- an mitä se merkitsi
Nuo koukeroiset terveiset tekivät
kolkon huoneen Jollakin tavoin elä-väksi
N antoivat tunnon ventovie-raiden
kohtalotoverien läsnäolosta:
Jokainen heistä varmaan oli saman
orpouden tunteen valtaamana kylmän
kivimuurin välityksellä tahtoaut sa-noa
seuraavalle Jonkin pienen terveh-dyksen
Utin ruumiintarkastukselta
vahingossa säästyneen hakaneulan Ja
aioin kirjoittaa 'vieraskirjaan' mini-k- m
sanasen Mutta — el muutin betl
mieleni Kn Jätä puumerkkiini timla
talon seinään Kn alistu vangiksi
Ulin ollut huoneessa pari tuntia
kun sisään tuli hjrrla pilki laiha
nuori nainen Jolla oli hiukset levil-lään
ja yllä punainen rlmsutllnen tlk-ktlenin- kl Ti mi hiukan Juhlatyyllnao
puku et lainkaan sopinut fapirls-- (
jatko Traani ttnKft)
"Onko mahdollista rakastaa toista miestä toise-na
päivänä ja toista toisena?"
ja aloin pian tuntea Itseni var-- 1
memmaksl näitten uusien tutta- -
vicnl seurassa
Seuraavan kuukauden aikana
olin melkein Joka ilta heidän taik-ka
Taunon seurassa Joskus kyse-lin
itseltäni miksi tein niin silli
en vieläkään voinut hyväksyä hei-dän
seurustelutapojaan mutta sit-ten
vähitellen totesin että olin
rakastunut Taunoon
Enslmmmälsen kerran oli mies
osoittanut mielenkiintoa minua
kohtaan ensimmäisen kerran oli
Joku puhunut minulle rakkaudes-ta
Ihmekö siis jos minä huu-maannuin
tästä kaikesta ja ku-vittelin
vastaavani Taunon rak-kauteen
Sitten eräänä iltana olimme ol-leet
yhdesi ulkona Ja minun ko-tiportilleni
saavuttuamme Tauno
pyysi päästä minun mukaani Pe-lästyin
ensiksikin siksi etten oli-si
halunnut näyttää hänelle yksin-kertaista
Ja vaatimatonta kotiani
Ja sitten riksi että näin hänen
kasvoillaan ilmeen jota en ollut
koskaan aikaisemmin nähnyt ja
niin vastasin nopeasti Ja päättä-västi:
'Ki" Ja sitäpaitsi oli Jo hy-vin
myöhii
'Pieni tyhmellinl" hän sanoi
"minähän olen rakastunut sinuun
Mitä se silloin tekisi?"
'Minä en ole kuitenkaan sellai-nen
tyttö jonka kanssa sinä tah-toisit
mennä naimisiin vai mitä
Tauno?" kysyin
"Et mutta mitä se muuttaisi a-la- a?
Tiedäthän etten minä ole
ollut kenenkään muun tytön kuin
sinun kanssasi kokonaiseen kuu
kauteen"
"Se on samantekevää Hyvää
yötd Tauno" — sopersin pahoilla-ni
Ja onnettomana
Nopeasti juoksin portaat ylös
H&n el seurannut minua Ja seu-raavana
päivänä odotin turhaan
kuulevani Jotakin hänestä Olin
onneton ja kaduin että olin tiliä
tavoin työntänyt hänet luotani
Kun hän sitten seuraavana lau-antaina
soitti minulle ja niinkuin
el mitään olisi tapahtunut pyysi
minua luokseen Illalliselle lupa-sin
onnellisena mennä
Mutta illallisilla onni meni me-nojaan
Tauno tuntui panneen
toimeen koko Juhlat vain kostaak-seen
minulle Hän tanssi Ja hak-kaili
kalkkien muitten tyttöjen
kanssa varsinkin pienen puna-tukkaisen
Malja Saarnin kanssa
Ja tuskin kertaakaan vilkaisi mi-nuun
Halusin keventä syddntänl Tel-lervolle
Josta pidin enemmän kuin
kenestäkään muista mutta kun
menin etsimään häntä tapasin
hänet Juttelemassa nuoren mie-hen
kanssa Jota en ollut koskaan
ennen nähnyt Taunon luona Hän
oli tummempi kuin minä itse Ja
hyvin hauskan näköinen mutta
hänen nimeään en tiennyt sillä
en ollut ollut läsnä silloin kun
hänet oli esitetty muulle seuralle
Tehdäkseni jotakin menin pia-non
ääreen Ja löin muutaman
tahdin ja silloin minua heti pyy-dettiin
laulamaan Omasta mieles
täni en laulanut erikoisen hyvin
mutta Tauno oli kerran sanonut
että minulla oli kaunis ääni Ehkä
hän nyt tulisj luokseni Jos kut-suisin
häntä laulullani Valitsin
erään muodissa olleen rakkaus-laulun
Ja lauloin katse suunnattu-na
Taunoon Joka Istui huoneen
toisessa päättä Maljan jalkojen
juuressa
Mutta hän el edes katsahtanut-kaa- n
minuun vaikka huoneessa
vallitsi melkein täysi hlljaltuu
Sensijaan kohtasin Tellervon hiu-kan
huvitetun katseen Ja samalla
huomasin että hänen vieressään
Istuva mies katseli minua enem-min
kuin kUnnoHuneena Punas
tuen lopetin lauluni Ja hiivin hll- -
pimeänä olevaan huoneeseen mls- -
sä vaivuin leposohvalle painaen
kivistävän pääni käsiini Varmas- -
ti Tauno tulisi hetken kuluttua
Jälessänl kun hän alkaisi kaivata
minua ajattelin mutta ketään el
kuulunut Lopulta aloin Itkeä pet-tymyst- änl
ja väärinymmärrettyä
rakkauttani
Kuinka kauan olisin ollut siinä
en tiedä kun tunsin jonkun kos-kettavan
olkapäätäni Ja kuulin
miehenäänen sanovan:
"Tulkaa hiukan kävelemään
puutarhaan niin tunnette pian
olonne paremmaksi"
Kun nousin sohvalta hän kie-toi
päällystakin hartioilleni ja vei
minut huoneesta kuistille Ja sie-ltä
puutarhaan Vasta puutarhassa
näin että hän oli sama mies Joka
oli puhellut Tellervo Arosen kans-sa
Huomatessaan minun kysyvän
katseeni hän hymyili ystävällises-ti
Ja sanoi:
"Älkjää pelätkö älkää pitäkö mi-nua
Ulan tungettelevana Näin
teidän lähtevän yksin Ja kun et-te
palannut Ihmettelin mitä oli
tapahtunut Nimeni on Aarne Pu-rola
Ja te olette Aili 'Jussila olen
kuullut"
Kuinka kuinka te tiedätte
minun nimeni?" änkytin
"Kysyin Tellervolta" hän vas-tasi
"Hän ja minä olemme vanho-ja
hyviä ystäviä Hän on useita
kertoja yrittänyt saada minua
mukaansa näihin Tauno Suon Jär-jestämiin
tilaisuuksiin sillä hän
uskoi minun tapaavan täällä Jo-ltakin
mielenkiintoisia tyyppejä
Olen näet kirjailija Tänä Iltana
hän vihdoinkin sai minut mukaan-sa
Mutta tuskin olen tavannut
täällä ainoatakaan mainitsemisen
arvoista henkilöä Totta puhuen—
te olette ainoa Joka kiinnostaa
minua"
"Alkjiä olko sentähden noin
kauhistuneen näköinen" hän 11
säsl nauraen huomatessaan ml
nun Ilmeeni" "Onko se niin vaa-rallista
vaikka olettekin rakastu
nut toiseen?"
"Mistä te sen tledättte? Onko
Tellervo sanonut senkin?"
"Tellervo el ole sanonut mitään
Mutta kun te lauloitte näkyi sel
västi että te kaipasitte Taunoa"
—vastasi hän hiukan terävästi
Kyyneleet nousivat silmiini Ja
minä unohdin hetkiseksi että
mies joka kulki rinnallani oli it-se
asiassa feysin vieras minulle
"Olen niin epätoivoinen" —
nyyhkytin — 'Tauno el tule kos-kaan
enää välittämään minusta
Hän on tieten tahtoen kiusannut
minua koko illan näyttämällä a-voim- estl että kuka muu kelpaa
paitsi minä Ja minä rakastan
häntä rakastan mielettömästi"
Aarne oli hetken hiljaa Sitten
hänen katseensa kirkastui Ja hän
sanoi hymyillen arvoituksellisesti:
"Mitäpä jos te antaisitte palt-tua
Taunolle Joksikin aikaa? Eh-kä
hän silloin huomaisi mitä hän
on menettänyt tai ehkä te huo-malslt- te ettei hänen menettämi-sensä
merkitse niinkään paljon"
Tuijotin mlttiän ymmärtämättä
häneen
Mitä tarkoitatte?" — ihmette-lin
'Tarkoitan että te voisitte ot- taa esimerkiksi minut hänen ti-lalleen
viikoksi UI pariksi"
'Miksi tahtoisitte tehdä sen?"—
kysyin
"Siksi että te kiinnostatte mi-nua
Olenhan Jo sanonut sen Eh-kä
voin rakastua teihin Jos saan
tilaisuuden tavata teit usein"
"Mutta se el oUsi oikein rehel-listä
peliä Mini olen rakastunut
Taunoon enki silloin tekisi oikein
Jos antaisin teidän rakastua It-seeni
MIU te Utipaltsl kuvltte- -
Jaa Iloisesta seurasta lertlseenlette minun olleen Taunolle?"
jatkoin nopeasti
"En tiedä — vastasi Uin hieman
töykeästi — "enkä lole kysellyt
sitä"
Ette Mutta meidän välilläm-me
el ole ollut muuta kuin kuin
Jokunen suudelma Hän "
Aarne puristi käsivarttani pi-meässä
"Tiesin en" — hän sanoi—"Ja
olen Iloinen siltä hyvin iloinen"
"Miksi?" — kysyin huokaisten
— "Eihän fe muuta asiaa Mikään
el muuta sltft sillä minä en tule
suostumaan teidän ehdotukseenne
En halua muuta kuin olla yksin"
"Te olette väsynyt pikku rauk-ka
Eliel teillä ole mitään sitä
vastaan saatan teidät kotiin Ja
huomenna iltapäivällä soitan teil-le
ja pyydän teitä kanssani jon-nekin
syömään sunnuntaipäivällis-iä
Huomenna te varmasti näette
asian tolsesa valossa Ja tulette
mukaani"
Hän ennusti oikein Vietettyäni
kokonaisen pftkän sunnuntalaa-mupäivä- n
yksin kotona olin enem-män
kuin iloinen saadessani ju-tella
Jonkun kanjsa Ja kun Aarne
soitti lupasin olla valmis tunnin
kuluttua
Minulla oli vain heikko muis-tikuva
hänestä edelllsenlltalsen
tapaamisen perusteella ja kun
nyt tapasin hänet uudelleen mi-nusta
tuntui että hän oli vielä
hauskemman näköinen kuin olin
kuvitellut
Hän el puhunut sanaakaan e- -
dellisestä illasta Oli kuin olisim-me
tavanneet toisemme kerran
Kilometri kahvia deka-met- ri
maitoa
Kello oli kymmenen eräs lau-lukin
alkaa noilla sanoilla —mutta
el tämä ole laulu Kello oli kym-menen
kun raatlmles Bllmström
astui ruokasaliinsa Hän oli ly- hyenläntä tukeva herra Hänen
yllään oli ruskea lievetakki ja si- niset samettiliivit Joihin silkki-langoilla
oli kirjailtu hevosenken-kiä
ja nelilehtisiä apllanlehtlä — joululahja rouva Amalia Bllmstrd-mtlt- ä
— ja jalassa hyvin kiillote- tut patiinit
Hän siveli tyytyväisenä kaksi-haaraista
leukapartaansa Ja antoi
komeille vllkMlleen Mela kohen- nuksen ylöspäin Sitten hän Istuu- täuäireeknäsijäaäntyöknyshi elrareultlaesnliinapnöydnäurä-n kan kauluksensa sisään
Aamiaispöytä oli valmiiksi ka- tettu ja raatlmles Bllmströmln oli nälkä Kello yhdeltätoista hänen
olisi oltava konttorissaan ja kol-meneljänn- estä hän aina käytti
perusteelliseen ateriointiin
Hän otti paksun viipaleen söt-syy- rlä Ja siveli entln verran voita
päälle sitten hän loi yleiskat-shaäunkseennsikpsöiytäryänhtyishiarkSitieinnä
moliihkiinn
vkaialitsepmuinsaejnuurvlvalrlapaaleldOeHn sikaonrsiosrtka-- malla Vadilla oli nrixtvlMt _
Amalia-rouv- a olikin nivi- - ?
lulsa erinomaisesta prässyltystA&n
v%iai4&&äansii_a mnnkai
vasillejä kolmenlaista makkaraa
ltkiaeuuanuenejueut4ttaääisopsnätäsäiuvmmäyänhpätaeiteyadp1ea8sJh8sa2täuihruaotpaamtamlmramaulstei-t-sa
Bllmströmln ktvtl trn_-- it nlnkadun varella
Samalla kun valtavat iiit rteunokhaauuhliäenvisitaraalarttimiKexh~en_turpelt- - kea lasin no—ja--a—n kmaaintimnmaantsut-anomalehtei
ailhen ilmestyi Vuoron neriin treA ntrikTailneshatl puJaoleUstuasi rSaautoimmieetharen silolläi jsoekuaraistteasvtaa hkäalnknkia nnJmUtsiix Matta
Jotakin joka sai hftnet simoin
Huomasimme että meillä oli aiki iavaua ynieisia narrastuksia
jon enemmän kuin mitä Tamr"
Ja minulla oli ollut ja minä to
sin itseni jouakin tavalla kn
uudeksi Ihmiseksi kun asteli- - hitaasti kotia kohden Minua ko tlportlllani hän vain tarttui kj tmeellnni jaEl Kmatistoäiänmimnuuautasyväjl9le k&
hän sitten pyysi minua kanssaaa
uios myös seuraavana iltana h
pasin lantea
Onko mahdollista naisen rakJ
taa toista miestä toisena päiväsi
Ja toista toisena? Niin oli alnakm
laitani mutta ehkä rakkaus
Taunoon el ollut koskaan olltf
oikein aitoa Että tulin huomaa-maa- n sen Johtui siltä että sim
ihmetellä Tellervon Ja Aamen uh detta Aarne oli sanonut heidän
olevan vanhoja hyviä ystivjj mutta hän oli myöskin Dvvtänrt
etten puhuisi Tellervolle Jos sattui sin tapaamaan hänet mitään si- itä että me olimme yhdessä Mlk
sl hän oli pyytänyt sitä minulta!
Oliko asia niin että hän oli oikea-staan
rakastunut Tellervoon ja vain siinä sivussa huvitteli minua
kanssani? Nähdesänl hänen rehel
liset silmänsä minun oli valkea
uskoa sitä mutfa se ajatus el kuitenkaan Jättänyt minua ra-ahaan
Olisin tahtonut kysyä sli
naneltä itseltään mutta minulla
el mielestäni ollut oikeutta silhei
koska hänkään el ollut kysellyt
minulta mitään
(Jatkuu)
halveksivasti puuskahtaman
milloin sihisemään tai muutti
mielenosoituksellisesti äännäh
lemiän Tämä aika tämä alta
se oli niin hermoille käyvää m-onessa
suhteessa Tomppeleita -
kyi olevan kalkissa tärkeimm
virkapaikoissa ja asioita Johdettu:
aivan huuthelkkarlin
Raatlmles pyyhki liinalla viiks-iään
jotka olivat Joutuneet kosk-etukseen
sekä rasvaslllln että po-rsaan
Jalkojen kanssa Nyt paalit
pari lasillista maitoa ja sittea
tulisi pihvin vuoro
Mutta mitäs tämä oli? Malta-kann- u
oli tyhjä eikä plhvläkäaa
vielä näkynyt pöydässä Ja missi
yleensä koko muu perhe oli?
— Amaliat huusi raatlmles ro-meä- llä
bassollaan jä yritti kas
keasti kääntää päätään keittiöt!
kohden
Rouva Amalia Bllmström " pulkin samassa Iso valkoinen
liina edessään Hän oli selvästi
kiihtynyt Hänen poskillaan palo-ivat
punaiset pilkut Ja pari luuneo-la- a
oli putoamalslllaan hänn
paksusta nutturastaan
— Missä malto on Ja pihvit? ti-edusteli
raatlmles vaativasti
— Voi rakas Bllmström alotti
Amalia-rouv- a nöynästl — Nyt m
kalkki hullusti Minä en ynmir
rä mitä tästä tulee Se on taxi
uusi systeemi nämä uudet miut
Kun Mimmi menee torille niis
siellä on täydellinen sekamelsU
Ihan revolutiioonl rakat Burr
tröm Torlmuljat eivät osaa mfJ di mltian Kun heiltä pyytä
viis! kannua maltoa niin he sa-novat
el se kelpaa Nyt pitää o-ttaa
niin Ja niin monta metriä
Ja kun Mimmi tahtoo ostaa nelj
naulaa fileetä niin ajatteles Bon
das aVpoosta — hän Jolta me &
ottamme — huutaa Mimmille:
--Mane helvettiin el minä tsV
naulan kaos myy pitää olla Iita
eU kilometri eli mikä forbannit
(JstttmT-aastttfraBS- )
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaa Sana, October 04, 1947 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1947-10-04 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VapaD7001787 |
Description
| Title | 0303a |
| OCR text | I I IV k 1 i " V JtWir% (' tcst _jcr lV "- - ' 1 iWif %-?♦ m"lpkA tt ä [w i ft ' - I u "f yr" uKUr Kun nyt ajattelen mitä minulle on tapahtunut kolmen kuukauden aikana minusta Itsestäni se kalkki tuntuu aivan uskomattomalta Ja ehkä toiset luettuaan tarinani ovat samaa miellä mutta siltä huoli-matta Joka sana on totta Kolme kuukautta aikaisemmin olin ollut nuori tyttö Jonka elä-mä oli hyvin tyhjää Ja sisällykse-töntä Päiväni kukuivat yksitoik-koisessa toimistotyössä Ja Iltani vietin enimmäkseen kotona lu-kien taikka tehden käsitöitä tahi sitten oli Jonkun ystävättäreni kanssa elokuvissa Ja siksipä kun serkkuni Kaarlo eräänä iltana soitti minulle Ja tiedusteli haluaisinko lähteä hä-nen kanssaan erään hänen tove-rinsa Järjestämiin tanssiaisiin suostuin Ihastuneena Minulla ei kuitenkaan ollut niin hauskaa kuin olin kuvitellut sillä tansslvleraat olivat niin täysin erilaisia kuin minun ystäväni että minä tunsin lUcnl aivan muuka-laiseksi Kaarlo oli tosin valmis-tanut minua siihen että hänen toverinsa oli varakkaan miehen poika Ja Uiman vieraat katki:! samassa asemansa mutta niin häi-käiseväksi en ollut tilaisuutta ku-vitellut kuin se oli Huvila missä tanssiaiset pidettiin oli minun mielestäni melkein kuin linna ja vieraat käyttäytyivät aivan Ulan vapaasti ollakseen minun makuu uvz Vankila Johan minut vietiin oli Leningradin kuuluisa NKVD Palkal-la oli kolkko maine tsaarinvallan ai-La-na Khpaternaja Vallankumouksen aikana kantan raivo kohdistui tähän laitokseen niin ankarana että se :re-vitti- tn kivi kireitä Itauntoina se oli vuoteen 193: jolloin suomalaiset yli-loikka- rit sen tilalle rakensivat k o-me- an ja Juhlallisen 8-kerroks-lsen ki-vimuurin Leningradin korkeimman talon — kaupungin suopohja kun el yleensä safll korkeita rakennuksia Kansan suussa siitä kulkee seuraava sukkHuus: — Mikä on Leningradin korkein ra-kenn- us — Iisakin kirkko siitä kun rakee Kronstattlin asti - Klpäs kun Shpalernaja Sieltä näkee aina Solo-Ktski- in Kakkaatla lapsella on monta nimeä Ja niinpä tätä laitosta tavallisimmin sanotaan 1)17-ks- l (lKm predvarltel-tvov- o zaklJuUhenlja — sMI1 kun tapahtuvat Kuulustelut) Minut vietiin Isoan vartlohuonee-e- n Josa aitauksen takana oli Istu-massa päivystäjä Ja kaksi konttorinei-tost- a otka Isaan tullessani käänsi-vät katseensa ovelle Tajuntaani el vielä mahtunut ajatus että olin van-gittu tietenkin viimeistään huomen-na pääsen pois Tahdoin Ilmeilläni ja osoittaa noille uteliaasti vilkuileville neitosille että he erehtyvät luullessaan syyllisyyden 1 painavan minua (Vaikka heitä asla varmaan ylen vahan kiinnosti) I'l-vytUja- n yksitoikkoisella äänellä ky-eelles- sä tavanmukaisia elämäkertatie-toja vastasin korvstetun reippaasti ja hymyilin fcokä voinut ottaa koko toimitusta vakavasti Vasta ormenjälklen otto saattoi minut tasapainolta Virkailija tarttui ranteeseeni Ja mustattuaan sormea! tahmeaan mus-taan vatiin painoi vuorotellen jäljet Nyt olin siis leimattu riskosrekliteriln Rikollinen Vaikka pusisin huomenna Jo pois jililvit arkistoihin ainaiseksi nuo tuntomerkit Oli kuin olisin Itseni 1-ku-ltest liannut kt-l- n en milloinkaan en saisi kasistani Juota tahmeaa Jälkeä Hermojinnltys Joka oli pitänyt TIU virkeitä ntoltt lankesi Nyt ktm minut panttia pieneen nola ne rB --w Zy 'ii a V £ Ä ni Olisin varmasti tuntenut Itse-ni varpuseksi kurklparvessa ellei isäntä Itse Tauno Suo olisi heti ollut niin ystävällinen Ja kultai-nen minua kohtaan Ja tehnyt kaikkeaan vähentääkseen minun Ja muitten välillä olevaa erotusta Siellä oli myÖ3 nuori tyttö josta pidin heti hyvin paljon ja joka erosi kalkista muista Hän oli hy-vin kaunis tuhkanvaalelne hiuk-sineen ja vaaleine hlplölneen mutta hänen tummahkoissa sil-missään oli surullinen ilme vielä-pä hänen naurussaankln Hänen nimensä oli Tellervo Aronen Saattaessaan minua illalla ko-tiin Kaarlo kertoi että Tellervo oli aina Taunon kutsuissa vaikka hän olikin niin erilainen kuin muut Ja aniharvoin tuntui viihty-vän muitten seurassa "Omituinen tyttö" — arveli Kaarlo Toinen kirja Yliopisto ennakko-tutkintovankil- a kayttaytymlelljntkln paperlkaavakkeeseeu irmT GA4C4it(UTWxin JlukemtiZa äc Tellervon ja minun mielitiettymme Neuvostokasvatti Jo olin luullut etten koskaam enää Joutufsl näitten Ihmisten pa-riin olin erehtynyt sillä jo seu-raavan viikon alussa Tauno Suo moitti minulle Ja pyysi minua kanssaan autoajelulle Tämäkin oli aivan uutta minulle Ja Jnlnä tietysti suostuin Ilomielin Autoajelulta (uit minulle elä-mys ehkä eniten siltä syystä että minä huomasin Taunon silmistä sellaista mitä ei kukaan nainen voi olla huomaamatta nimittäin ihailua Tiesin olevani viehättävä liömetrin laajuiseen koppiin joita käytettiin Jonkinlaisina odotushuo-neina ja joissa oli puupenkki ja o-ves- sa tirkistsreikä niin totesin vain tylsästi että tämä kai on sellainen yksityisselli Jollaisista olin kuullut tihuttavan Asetin pikku nyyttinl pään alle Ja tuntien vain rajatonta väsymystä vetäydyin käppyrään ly-hyelle penkille ja nukuin melkein heti 1'artn tunnin kuluttua minut herä-tettiin Ja sokkeloisia käytäviä Ja lu-kuisia portaita pitkin vietiin naisten vankilan puolelle missä vanha nais-vartija johti minut suihkuun Sitä seurasi Innoittavin kalkista muodo-llisuuksista nöyryyttävä ruumiintar-kastus Sitten minut vietiin laajaan nstikkoikkunalseen karanteeniksi ni-mitettyyn huoneeseen Ja jätetrfin yk-sin Siellä huomioni kiintyi oven pääl-l- a olevaan kirjoitukseen: "Tulija älä sure Menijä älä Iloitse" Se oli van-kle- n muurtpintaan raaputtama ja kir-joittama — te on nähtävänä Joka ai-noassa Neuvostoliiton vankilassa Ka-ronteenihuon-een kalkki seinät olivat kirjavinaan kirjoituksia raaputettuja Ja kosmoskynällä piirrettyjä Nimiä Ja terveisia tuomiolta Ja vapautuk-sia vankien postllaltos Mutta tuo o-v- en paalle riipustettu lause on sama Jokaisessa vankilassa Ja vankljunas-s- a Kun uteliaana luin sen en sitä ymmärtänytkään: "Menijä älä Holt-s- e ' Tottahan noUmenlu tirit "luntul kylläkin lohduttavalta tuo lä sure' Myöhemmin vasta opin ta-Juama- an mitä se merkitsi Nuo koukeroiset terveiset tekivät kolkon huoneen Jollakin tavoin elä-väksi N antoivat tunnon ventovie-raiden kohtalotoverien läsnäolosta: Jokainen heistä varmaan oli saman orpouden tunteen valtaamana kylmän kivimuurin välityksellä tahtoaut sa-noa seuraavalle Jonkin pienen terveh-dyksen Utin ruumiintarkastukselta vahingossa säästyneen hakaneulan Ja aioin kirjoittaa 'vieraskirjaan' mini-k- m sanasen Mutta — el muutin betl mieleni Kn Jätä puumerkkiini timla talon seinään Kn alistu vangiksi Ulin ollut huoneessa pari tuntia kun sisään tuli hjrrla pilki laiha nuori nainen Jolla oli hiukset levil-lään ja yllä punainen rlmsutllnen tlk-ktlenin- kl Ti mi hiukan Juhlatyyllnao puku et lainkaan sopinut fapirls-- ( jatko Traani ttnKft) "Onko mahdollista rakastaa toista miestä toise-na päivänä ja toista toisena?" ja aloin pian tuntea Itseni var-- 1 memmaksl näitten uusien tutta- - vicnl seurassa Seuraavan kuukauden aikana olin melkein Joka ilta heidän taik-ka Taunon seurassa Joskus kyse-lin itseltäni miksi tein niin silli en vieläkään voinut hyväksyä hei-dän seurustelutapojaan mutta sit-ten vähitellen totesin että olin rakastunut Taunoon Enslmmmälsen kerran oli mies osoittanut mielenkiintoa minua kohtaan ensimmäisen kerran oli Joku puhunut minulle rakkaudes-ta Ihmekö siis jos minä huu-maannuin tästä kaikesta ja ku-vittelin vastaavani Taunon rak-kauteen Sitten eräänä iltana olimme ol-leet yhdesi ulkona Ja minun ko-tiportilleni saavuttuamme Tauno pyysi päästä minun mukaani Pe-lästyin ensiksikin siksi etten oli-si halunnut näyttää hänelle yksin-kertaista Ja vaatimatonta kotiani Ja sitten riksi että näin hänen kasvoillaan ilmeen jota en ollut koskaan aikaisemmin nähnyt ja niin vastasin nopeasti Ja päättä-västi: 'Ki" Ja sitäpaitsi oli Jo hy-vin myöhii 'Pieni tyhmellinl" hän sanoi "minähän olen rakastunut sinuun Mitä se silloin tekisi?" 'Minä en ole kuitenkaan sellai-nen tyttö jonka kanssa sinä tah-toisit mennä naimisiin vai mitä Tauno?" kysyin "Et mutta mitä se muuttaisi a-la- a? Tiedäthän etten minä ole ollut kenenkään muun tytön kuin sinun kanssasi kokonaiseen kuu kauteen" "Se on samantekevää Hyvää yötd Tauno" — sopersin pahoilla-ni Ja onnettomana Nopeasti juoksin portaat ylös H&n el seurannut minua Ja seu-raavana päivänä odotin turhaan kuulevani Jotakin hänestä Olin onneton ja kaduin että olin tiliä tavoin työntänyt hänet luotani Kun hän sitten seuraavana lau-antaina soitti minulle ja niinkuin el mitään olisi tapahtunut pyysi minua luokseen Illalliselle lupa-sin onnellisena mennä Mutta illallisilla onni meni me-nojaan Tauno tuntui panneen toimeen koko Juhlat vain kostaak-seen minulle Hän tanssi Ja hak-kaili kalkkien muitten tyttöjen kanssa varsinkin pienen puna-tukkaisen Malja Saarnin kanssa Ja tuskin kertaakaan vilkaisi mi-nuun Halusin keventä syddntänl Tel-lervolle Josta pidin enemmän kuin kenestäkään muista mutta kun menin etsimään häntä tapasin hänet Juttelemassa nuoren mie-hen kanssa Jota en ollut koskaan ennen nähnyt Taunon luona Hän oli tummempi kuin minä itse Ja hyvin hauskan näköinen mutta hänen nimeään en tiennyt sillä en ollut ollut läsnä silloin kun hänet oli esitetty muulle seuralle Tehdäkseni jotakin menin pia-non ääreen Ja löin muutaman tahdin ja silloin minua heti pyy-dettiin laulamaan Omasta mieles täni en laulanut erikoisen hyvin mutta Tauno oli kerran sanonut että minulla oli kaunis ääni Ehkä hän nyt tulisj luokseni Jos kut-suisin häntä laulullani Valitsin erään muodissa olleen rakkaus-laulun Ja lauloin katse suunnattu-na Taunoon Joka Istui huoneen toisessa päättä Maljan jalkojen juuressa Mutta hän el edes katsahtanut-kaa- n minuun vaikka huoneessa vallitsi melkein täysi hlljaltuu Sensijaan kohtasin Tellervon hiu-kan huvitetun katseen Ja samalla huomasin että hänen vieressään Istuva mies katseli minua enem-min kuin kUnnoHuneena Punas tuen lopetin lauluni Ja hiivin hll- - pimeänä olevaan huoneeseen mls- - sä vaivuin leposohvalle painaen kivistävän pääni käsiini Varmas- - ti Tauno tulisi hetken kuluttua Jälessänl kun hän alkaisi kaivata minua ajattelin mutta ketään el kuulunut Lopulta aloin Itkeä pet-tymyst- änl ja väärinymmärrettyä rakkauttani Kuinka kauan olisin ollut siinä en tiedä kun tunsin jonkun kos-kettavan olkapäätäni Ja kuulin miehenäänen sanovan: "Tulkaa hiukan kävelemään puutarhaan niin tunnette pian olonne paremmaksi" Kun nousin sohvalta hän kie-toi päällystakin hartioilleni ja vei minut huoneesta kuistille Ja sie-ltä puutarhaan Vasta puutarhassa näin että hän oli sama mies Joka oli puhellut Tellervo Arosen kans-sa Huomatessaan minun kysyvän katseeni hän hymyili ystävällises-ti Ja sanoi: "Älkjää pelätkö älkää pitäkö mi-nua Ulan tungettelevana Näin teidän lähtevän yksin Ja kun et-te palannut Ihmettelin mitä oli tapahtunut Nimeni on Aarne Pu-rola Ja te olette Aili 'Jussila olen kuullut" Kuinka kuinka te tiedätte minun nimeni?" änkytin "Kysyin Tellervolta" hän vas-tasi "Hän ja minä olemme vanho-ja hyviä ystäviä Hän on useita kertoja yrittänyt saada minua mukaansa näihin Tauno Suon Jär-jestämiin tilaisuuksiin sillä hän uskoi minun tapaavan täällä Jo-ltakin mielenkiintoisia tyyppejä Olen näet kirjailija Tänä Iltana hän vihdoinkin sai minut mukaan-sa Mutta tuskin olen tavannut täällä ainoatakaan mainitsemisen arvoista henkilöä Totta puhuen— te olette ainoa Joka kiinnostaa minua" "Alkjiä olko sentähden noin kauhistuneen näköinen" hän 11 säsl nauraen huomatessaan ml nun Ilmeeni" "Onko se niin vaa-rallista vaikka olettekin rakastu nut toiseen?" "Mistä te sen tledättte? Onko Tellervo sanonut senkin?" "Tellervo el ole sanonut mitään Mutta kun te lauloitte näkyi sel västi että te kaipasitte Taunoa" —vastasi hän hiukan terävästi Kyyneleet nousivat silmiini Ja minä unohdin hetkiseksi että mies joka kulki rinnallani oli it-se asiassa feysin vieras minulle "Olen niin epätoivoinen" — nyyhkytin — 'Tauno el tule kos-kaan enää välittämään minusta Hän on tieten tahtoen kiusannut minua koko illan näyttämällä a-voim- estl että kuka muu kelpaa paitsi minä Ja minä rakastan häntä rakastan mielettömästi" Aarne oli hetken hiljaa Sitten hänen katseensa kirkastui Ja hän sanoi hymyillen arvoituksellisesti: "Mitäpä jos te antaisitte palt-tua Taunolle Joksikin aikaa? Eh-kä hän silloin huomaisi mitä hän on menettänyt tai ehkä te huo-malslt- te ettei hänen menettämi-sensä merkitse niinkään paljon" Tuijotin mlttiän ymmärtämättä häneen Mitä tarkoitatte?" — ihmette-lin 'Tarkoitan että te voisitte ot- taa esimerkiksi minut hänen ti-lalleen viikoksi UI pariksi" 'Miksi tahtoisitte tehdä sen?"— kysyin "Siksi että te kiinnostatte mi-nua Olenhan Jo sanonut sen Eh-kä voin rakastua teihin Jos saan tilaisuuden tavata teit usein" "Mutta se el oUsi oikein rehel-listä peliä Mini olen rakastunut Taunoon enki silloin tekisi oikein Jos antaisin teidän rakastua It-seeni MIU te Utipaltsl kuvltte- - Jaa Iloisesta seurasta lertlseenlette minun olleen Taunolle?" jatkoin nopeasti "En tiedä — vastasi Uin hieman töykeästi — "enkä lole kysellyt sitä" Ette Mutta meidän välilläm-me el ole ollut muuta kuin kuin Jokunen suudelma Hän " Aarne puristi käsivarttani pi-meässä "Tiesin en" — hän sanoi—"Ja olen Iloinen siltä hyvin iloinen" "Miksi?" — kysyin huokaisten — "Eihän fe muuta asiaa Mikään el muuta sltft sillä minä en tule suostumaan teidän ehdotukseenne En halua muuta kuin olla yksin" "Te olette väsynyt pikku rauk-ka Eliel teillä ole mitään sitä vastaan saatan teidät kotiin Ja huomenna iltapäivällä soitan teil-le ja pyydän teitä kanssani jon-nekin syömään sunnuntaipäivällis-iä Huomenna te varmasti näette asian tolsesa valossa Ja tulette mukaani" Hän ennusti oikein Vietettyäni kokonaisen pftkän sunnuntalaa-mupäivä- n yksin kotona olin enem-män kuin iloinen saadessani ju-tella Jonkun kanjsa Ja kun Aarne soitti lupasin olla valmis tunnin kuluttua Minulla oli vain heikko muis-tikuva hänestä edelllsenlltalsen tapaamisen perusteella ja kun nyt tapasin hänet uudelleen mi-nusta tuntui että hän oli vielä hauskemman näköinen kuin olin kuvitellut Hän el puhunut sanaakaan e- - dellisestä illasta Oli kuin olisim-me tavanneet toisemme kerran Kilometri kahvia deka-met- ri maitoa Kello oli kymmenen eräs lau-lukin alkaa noilla sanoilla —mutta el tämä ole laulu Kello oli kym-menen kun raatlmles Bllmström astui ruokasaliinsa Hän oli ly- hyenläntä tukeva herra Hänen yllään oli ruskea lievetakki ja si- niset samettiliivit Joihin silkki-langoilla oli kirjailtu hevosenken-kiä ja nelilehtisiä apllanlehtlä — joululahja rouva Amalia Bllmstrd-mtlt- ä — ja jalassa hyvin kiillote- tut patiinit Hän siveli tyytyväisenä kaksi-haaraista leukapartaansa Ja antoi komeille vllkMlleen Mela kohen- nuksen ylöspäin Sitten hän Istuu- täuäireeknäsijäaäntyöknyshi elrareultlaesnliinapnöydnäurä-n kan kauluksensa sisään Aamiaispöytä oli valmiiksi ka- tettu ja raatlmles Bllmströmln oli nälkä Kello yhdeltätoista hänen olisi oltava konttorissaan ja kol-meneljänn- estä hän aina käytti perusteelliseen ateriointiin Hän otti paksun viipaleen söt-syy- rlä Ja siveli entln verran voita päälle sitten hän loi yleiskat-shaäunkseennsikpsöiytäryänhtyishiarkSitieinnä moliihkiinn vkaialitsepmuinsaejnuurvlvalrlapaaleldOeHn sikaonrsiosrtka-- malla Vadilla oli nrixtvlMt _ Amalia-rouv- a olikin nivi- - ? lulsa erinomaisesta prässyltystA&n v%iai4&&äansii_a mnnkai vasillejä kolmenlaista makkaraa ltkiaeuuanuenejueut4ttaääisopsnätäsäiuvmmäyänhpätaeiteyadp1ea8sJh8sa2täuihruaotpaamtamlmramaulstei-t-sa Bllmströmln ktvtl trn_-- it nlnkadun varella Samalla kun valtavat iiit rteunokhaauuhliäenvisitaraalarttimiKexh~en_turpelt- - kea lasin no—ja--a—n kmaaintimnmaantsut-anomalehtei ailhen ilmestyi Vuoron neriin treA ntrikTailneshatl puJaoleUstuasi rSaautoimmieetharen silolläi jsoekuaraistteasvtaa hkäalnknkia nnJmUtsiix Matta Jotakin joka sai hftnet simoin Huomasimme että meillä oli aiki iavaua ynieisia narrastuksia jon enemmän kuin mitä Tamr" Ja minulla oli ollut ja minä to sin itseni jouakin tavalla kn uudeksi Ihmiseksi kun asteli- - hitaasti kotia kohden Minua ko tlportlllani hän vain tarttui kj tmeellnni jaEl Kmatistoäiänmimnuuautasyväjl9le k& hän sitten pyysi minua kanssaaa uios myös seuraavana iltana h pasin lantea Onko mahdollista naisen rakJ taa toista miestä toisena päiväsi Ja toista toisena? Niin oli alnakm laitani mutta ehkä rakkaus Taunoon el ollut koskaan olltf oikein aitoa Että tulin huomaa-maa- n sen Johtui siltä että sim ihmetellä Tellervon Ja Aamen uh detta Aarne oli sanonut heidän olevan vanhoja hyviä ystivjj mutta hän oli myöskin Dvvtänrt etten puhuisi Tellervolle Jos sattui sin tapaamaan hänet mitään si- itä että me olimme yhdessä Mlk sl hän oli pyytänyt sitä minulta! Oliko asia niin että hän oli oikea-staan rakastunut Tellervoon ja vain siinä sivussa huvitteli minua kanssani? Nähdesänl hänen rehel liset silmänsä minun oli valkea uskoa sitä mutfa se ajatus el kuitenkaan Jättänyt minua ra-ahaan Olisin tahtonut kysyä sli naneltä itseltään mutta minulla el mielestäni ollut oikeutta silhei koska hänkään el ollut kysellyt minulta mitään (Jatkuu) halveksivasti puuskahtaman milloin sihisemään tai muutti mielenosoituksellisesti äännäh lemiän Tämä aika tämä alta se oli niin hermoille käyvää m-onessa suhteessa Tomppeleita - kyi olevan kalkissa tärkeimm virkapaikoissa ja asioita Johdettu: aivan huuthelkkarlin Raatlmles pyyhki liinalla viiks-iään jotka olivat Joutuneet kosk-etukseen sekä rasvaslllln että po-rsaan Jalkojen kanssa Nyt paalit pari lasillista maitoa ja sittea tulisi pihvin vuoro Mutta mitäs tämä oli? Malta-kann- u oli tyhjä eikä plhvläkäaa vielä näkynyt pöydässä Ja missi yleensä koko muu perhe oli? — Amaliat huusi raatlmles ro-meä- llä bassollaan jä yritti kas keasti kääntää päätään keittiöt! kohden Rouva Amalia Bllmström " pulkin samassa Iso valkoinen liina edessään Hän oli selvästi kiihtynyt Hänen poskillaan palo-ivat punaiset pilkut Ja pari luuneo-la- a oli putoamalslllaan hänn paksusta nutturastaan — Missä malto on Ja pihvit? ti-edusteli raatlmles vaativasti — Voi rakas Bllmström alotti Amalia-rouv- a nöynästl — Nyt m kalkki hullusti Minä en ynmir rä mitä tästä tulee Se on taxi uusi systeemi nämä uudet miut Kun Mimmi menee torille niis siellä on täydellinen sekamelsU Ihan revolutiioonl rakat Burr tröm Torlmuljat eivät osaa mfJ di mltian Kun heiltä pyytä viis! kannua maltoa niin he sa-novat el se kelpaa Nyt pitää o-ttaa niin Ja niin monta metriä Ja kun Mimmi tahtoo ostaa nelj naulaa fileetä niin ajatteles Bon das aVpoosta — hän Jolta me & ottamme — huutaa Mimmille: --Mane helvettiin el minä tsV naulan kaos myy pitää olla Iita eU kilometri eli mikä forbannit (JstttmT-aastttfraBS- ) |
Tags
Comments
Post a Comment for 0303a
