0070a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'
i ä
s I
I ti
i
Il I rj
tL
I- -
-- m
f H
'iii
hi
ii
i
1 h
E:VJ£l I
"
4
j
N
il
i
iti
an
f
B£
l
mr m--
V B
Lauantai-illa-n
Paimenneitonen
ikkunassa
Rakkauskertomus
SUOMENNOS
He olivat suunnitelleet siltä puku-juhla- a
Ja Isabei oli tavattoman hy-31- U
tuulella kun Philip tuli hake-maan
hinta päivällisille sinä iltana
Isabei tiesi että hän näytti mitä ra-lastKtavim- malta
sinisessä taftlkan-fas-ruvussa- an
Jonka kauluksessa oli
kolme tuoksuvaa kukkaa
Isalel otti iloiten pitkin kukkalaa-tikon
Phllipin kädestä Hän toivoi
iiäkevänsä kauniita valkoisia ruusu-ja
Jatsta Phihp tiesi hänen pitävän
mutta laatkossa elikin tulipunalla
ruusuja
"Miksi rhilip'"
"Hieman väriä va'hteeksl" sanoi
hän hymyillen arvoituksellisesti
"Mutta punaista — tähän huone-etkin!"
"En pidä valkoisista ruusuista"
Kinoi Philip vakavasti
Isabei oli hämmästynyt sillä tämä
cli en-simäln-en
kerta kun Philip oli
osoittanut omaa valintaansa Isaac-iin
makuun nähden Jonkinlainen i-s'in-nyydcn
leima Phllipin käytöksersä
synnytti katkeruuden punan lsabelin
Ioskille hänen sormensa vapisivat
kun hän työnsi laatikon syrjään Jit-ne- n
kosteat ruusut siihen
Sitten Isabei otti käteensä antiik-kisella
pähkinäpuupöydilla olevan
nvnimattoman laatikon
Katsoa Philip Olen Oatanut itsel-I- mi
syntymäpäivälahjan Sellaisen
Jota clen halunnut kuusi vuotta"
Silmät loistaen hän avasi laatikon
jjrka päällä oli nimi Gorman Slade
Inc Vihdoinkin se oli hänen kästs-Klä- n
— porsliinista tehty palmcntyt-Ibse- n
kuva Se oli nyt hänen omansa
"Mikä se on -- - nukkeko?" kysyi
Philip kohteliaasti
Isabei asetti huolellisesti porsliini-kuva- n
pöydälle
"Se on ollut minun onncnesineenl
Philip" anoi Isabei Jonkinlainen voi-lontun- ne
äänessään "Olen halunnut
ltä vuosia"
"Miksi Isabei?"
"Cu et ymmärrä miten se on ollut
lijinmall minulle" sanoi Isabei kär-simättömästi
Se että olen kyennyt
ostamaan tällaiset erikoisuuden
nieiktUee sitä että olen päässyt lu-jasti
jaloilleni"
lsabelin loistavat kasvot ja hänen
jyvällinen äänensä syvensivät vakoa
Phllipin silmiensä välissä "Ja mikä
n pihmäärösi nt?" ksyi hän hil-jaa
'"HrJuan nimeni Corman Sladen
Ikkunaan Olen tullut hänelle yhä
välttamättömämmäksl päivä päivät--t
Mikään ei voi pidättää minua Ei
inikajin'
"Oletko aivan varma?"
Lsabel luki haasteen tuossa kysy
myksessä Ja vastasi luottavaisesti
"Oo aivan varma" Ja sitten keveäm-mäll- ä
sävyllä: "Mitenkäs päivällisen
laita on? Olen nälkäinen
Lähdemme heti kun olet asettanut
ruusuni uunlnreunalle" Phllipin sil-missä
oli omituinen kimallus kun hän
cieijl laatikon härclle
! Välttääkseen sen Josta olisi saat-tsn- ut
svntyä välttely Isabei asetti
okavartlset ruusut maljakkoon uu-nlnreunalle
Ne olivat komeita —
mutta viirisolntu jonka m salvat ai-kaan
Isalelln tlltuvJrlllä maalatussa
huontersa oli samanlainen kuin rum-pujen
tärinä silloin kun pitäisi vain
kuiskata soinnukkaasti Mutta luon-nollisesti
Philip ei ymmärtänyt väri-- I
sopusoinnun hienoimpia käsitteitä
Isabei kysyi Itseltään kun hän a- -j
setti ruusut uunlnreunalle että mlk-'- si
Phlliplllä piti olla valta häiritä hän-'t- ä
tällä tavalla? Hänen elämän- -
suunnitelmassaan ei ollut mitään si-jaa
muulle kuin sille Joka auttoi
l häntä tulemaan enemmän Ja enem- -
män riippumattomaksi
Kun Isabei kääntyi huomasi hän
Phllipin pitävän käsissään sievää
paimentyttöä joka näytti sangen
! iiitumviiiaub tstisf tt uauv U7it ja- -
teislssä käsissä
"Eivätkö nämä esineet o'c tavalli-sesti
parittaln?" kysyi Philip
"Siellä kaupassa oli ollut myöskin
paimenpoika mutta se oli mennyt
rikki" selitti Isabei "Mutta s'lnä on
syy miksi tämä yksinäinen tyttö tuli
minun rahavarojen! ulottuville Etkö
luule että se on sangen koristeelli-nen?"
"On kyllä" Phillpi hymyili tiivisti
kun hänen asetti kuvan palkoilleen
"Menkäämme"
Päivällisen ohella heillä oli Bur--
gundy-vlinU- L He näkivät vain loppu-osan
musikaalisesta komediasta Sen-jälke- en
he tanssivat klubilla Heidän
I tanssiessaan Isabei huomasi jonkin- -
'laisen levottomaksi tekevän muutok-sen
Phllipin kdytökses-T- ä Akklä Isa-bei
käsitti että Philip piti hänestä
kiinni tarpeettoman läheltä Kun he
tulivat takaisin pöytään vältti Isabei
hänen kysyviä ailmlöan
"Eikö tämä ole vapaa juhla"" ky- -
[syl Philip tuntien lsabelin levotto
muuden sinuue icuce nyvia pien!
nautinto Isabei Pienessä päässäsi
on lilan paljon vakavia ajatuksia Pi
dän enemmän siitä kun tanssiessaan-m- e
pääsi nojaa sydäntäni vasten
I "Philip — lopeta" sanoi Isabei
keskeyttäen levottomana Phllipin pu-heen
"Olen väsynyt Halua mennä
Ijo kotiin"
Philip saattoi hänet kotiin Uiko-ovel- la
Isabei yritti panna vastaan et
Ie pyysimme opastettavaamme odottamaan Ja
Juoksimme kämpästä pyytämään Severi Alanteen suo-iiiolals-englanlll- alsta
sanakirjaa Saimme sen lainaan
muutamaksi minuutiksi vaikka omistaja olisi parhail-laan
Itsekin sitä tarvinnut hän nimittäin toimitti met-rimicst- cn
nyrkkllchteä "Propslpirua" Ja käänsi sii-lien
vitsejä "Eye Openerista" — Kun me sitten näy-timme
Severin kirjosta 227 sivulta selostuksen kiuas-Kanas- ta
niin insinööri alkoi ymmärtää mutta sitten
lnen silmänsä kiintyivät vanhaan koivunlehdistä teh-tyyn
vihtaan Joka virui kellertävänä mustien laude-lullJU- en
päällä Ja hän kysyi: mikäs tämä sitten on?
Ilman muuta me avasimme taas sanakirjan Ja siel-tä
löytyi S sivulta tulkinta vihdallekin kun me vie-lä
selostimme että silloin kun löyly on kuumimmillaan
huiskitaan tällä Itseään ympäri ruumiin minkä ennäte-tään
Opastettavamme oli ihmeissään Ja huomattuaan
hakusanassa: VIHTA mytlskin "vlhtaheusun"— alkoi
h In nauramaan Ja sanoi mokoman leikin olevankin it-sensä
"Vanhan Harryn" keksintöä! — Sillävälin kun
me veimme sanakirjan takaisin "propsipirun" toimitta-jalle
oli insröori tarkastellut Ja tutkinut saunaa Ja
norunut ijjTsi että oli kuin murjaani musta yltym-päri
Taas tuli lrjj-ör- i utclaaisl ja kysyi
-- Kuinka vanha on suomalaisten sauna?
—Weil — sitä on vaikea tarkalleen sanoa mutta
crus matkailija lban Dasta kertoo Jo yhdeksännellä
vuosisadalla J Kr kerran matkoillaan tulleensa Volgan
latvoilla olevaan NVolschonskl-metsää- n Jorsa a3ul suo-mensukuisia
kansoja Siellä oli hänet viety erä svi
hirsihucn?esei jossa oli nurkassa ollut kuumenne-ttuja
Ui"ä "'a vaikka huone oli lämnVn heittivät mc-h- et
vettä kuumien kivien päälle jolloin tuu" hivc n-kuu- ma!
Mlehit riisuivat vaatteensa Ja minä tein sa-moin
sitten alkoivat he hakkamaan tts4n koivua-vltMll- la
syntiensä sovitukseksi mutta ku_ minä en
tietänyt tehneeni syntiä en myulv - ' -- -nu: it
tä oli lilan myöhäistä Phllipin tulla
sisään mutta Philip ci välittänyt lsa-belin
puheesta mitään vian seurasi
hixtä eteiseen
Ja siUen sanaa sanomatta Philip
kietoi lsabelin syliinsä Vastaantals-telemlsest- a
ei ollut hyötyi Phllipin
käsissä oli hellä mutta päättäväinen
ote Isaftel väänsi päätään yritti
turhaan pitää huulensa vapaina Mut-ta
myöskin se oli hyödytöntä
Phihpin pää painui lähemmäksi Ja
hänen matala äärensä kurnii lsabe-lin
korvissa "Vlksl tuhlaat energiaa-b- i
Isabei Suutelen sinua kuitenkin
--Ja tällä tavalla"
Isabeli huoahti: "Tulet katumaan
tätä!"
"Enkö sanonut että otan kaiken
vastuun päälleni?"
Sitten Phllipin huulet palniuvat I-sab-elin
huuli vasten
'Voisin saattaa sinut rakasta-maan
itseäni" sanoi Philip päästet-tyään
lsabelin irti Mutta en tahdo
pakoitta sinua Etkö käsitä että
tuo liikenainen ajatus josta olet pu-hunut
minulle en tyhjää Ilmaa sen
rinnalla että tarvitsemme toinen
U Isiämme"
"Tyhjiä ilmaa! Kuinka uskalsi hän
seisoa siinä ja repiä kudoksia lsabelin
elämänlangoista! Oliko hän kyllin it-sekäs
ajatellessaan että muutamat
suudelmat tulisivat pyyhkimään pois
kaiken mitä varten Isabei oli tehnyt
työtä ja suunnitelmia?
"On parasta että menet nyt Phi-lip!"
Kylmä pelko saattoi hänen ää-nen- sä
värisemään "Luulen että olen
lilan sivistynyt riemuitsemaan siitä
että tulisin kaadetuksi pois jaloiltani
Naisellinen yhdessäelämifen osa el
ole nVnua varten Ei ainakaan vielä
millään hinnalla Ehkäpä jonakin
päivänä kun tiedän että tulevaisuu-teni
on täysin turvattu tulen ajatte-lemaan
enemmän tästä rakkaushom-masta- "
Philip katsoi häntä synkästi ja uh-maavan
näköisenä
"Tämä rakkaushomma" sanoit?"
"Niin"
"Halusin vain oha varma'
Se päättyi siihen Muutamien het-kien
perästi Isabei oli yksin Heikko
valo tunkeutui sisään hopeanväristen
silkkiverhojen läpi Täydellinen pikku
huone oli jollakin tavalla kylmä ja
epämukava Ainoaa elävöittävämpaä
väriä huoneeseen näyttivät ahtavan
vain Phllipin punaiset ruusut
Yksinäisyydertunne valtasi hänet
Ja hän heittäytyi sohvalle Ja itki hys-teerisesti
Mutta seuraavana aamuna häellh
cli juuri häiriintyneet tunteensa val
jaissa jälleen Iltapäivällä hän va-kuutti
Itselleen että edellisenä iltana
hän oli melkein kadottanut päänsä
Philip täytyy saada käsittämään et-tä
tuollaiset myiskyiset näytelmät
täytyy loppua Jos heidän on määrä
tavata toinen toistaan
Pitkä keskustelu Gorman Sladen
kansa auttoi häntä palauttamaan It-seensä
horjutetun luottamuksen Hä
seäni" - Tämän tiedonannon mukaan sauna on Jo yli
tuhat vuotta vanha Muuten on tämä lbn Dastan o-taks- uma
vallan väärä El meidln C3i-3äm- me ole kos-kaan
vihtomisella yrittäneet syntejänsä sovittaa vaan
ovat he vihtoneet puhdistuakseen maallisesta liasta
Jota työmies saa korpia perkaillessan
— Se on hyvä tapa tunnusti Insinööri Lupasi Jol-loinkin
kokeilla suomalaisella saunalla ja kysyi käy-vätkö
suomalaiset naisetkin saunassa? Me selostimme
nilnkun asia on että kotimaassamme Jcskus kylpe-vät
miehet Ja naiset yhdessä Insinööri näytti ensin
hämmentyneeltä mutta lupasi sitten viedä rouvansa-kl- n
saunaan — samalla kun Itsekin menee
Tarkastettuamme perinpohjin sen karstakilluiscn
sauna-röpplne- n Ja väitettyämme Insinöörille sen ole-van
runollisimman laitoksen mitä näillä mailla olla
saattaa tulimme ulcs Opastettavamme muuttui sen-Jälke- en
meidän oppaaksemme — hln tahtoi puoles-taan
osoittaa että on olemassa muutakin runollisuutta
näillä main paitsi suomalaista saunaa — ja hän tiesi
kertoa meille seuraavaa:
Nämä kuusikot Juuri näillä ympäristöillä cvat ol-leet
alkuasukkaille paljon merkityksellisiä seutuja
Tästä etelään et kaukanakaan on Iso metsäjlrvi sillä
on vieläkin punanahkain panema nimi Mljinlmunesht
Ja pari pienempää Järveä Maguon Ja Mirimoki nämä
Järvialueet ovat olleet Intiaanien "turkisnahkojen
nuottauspalkkoja" Kanootti väylä on kulkenut Mljinl-muneshl-Järve- ltä
pohjoiseen kasin Pickeret-jlrve- n
kautta aina pitkälle AnJlgoml-JätTell- e asti Mutta
merkillisin palkka heille en ollut se niemeke joka on
Superior-järvell- e pistävä niemimaa me sanomme sitä
Cargantua-niemekkeek- sl Siinä or kammarinen syven-nys
— Jonkinlainen vuano rantakallioiden välisi — Ja
edustalla on Joukko pieniä saaria Jotka ovat muka
Irtautuneet ptruskalllcsta silloin kun Hiawatk on
tehnyt hurjan hyppynsä yli Superior-järve- n rnetiäs-täescää- n
suurta majavaa Runoilijat nimittävät sitä
- r" "V " " sj
—
Lukemitta
nelle luvattiin rajoittamattomia val-tuuksia
tulevaisuudessa Hiinelle lu-vattiin
myöskin palkanllsiyitä
Tuollaiset hw£t uutiset piti saada
kerrotuksi Jollekulle Isanel ajatteli
että Philip tuliV olemaan ylpeä kuul-lessaan
huncn menestyksestään M'e-len- sä
silmillä hän saattoi jo nähdä
sanat "Jsabel Bradley" pienillä kul-taklrjailml- lla
kirjoitettuina lukunaan
Tämä haltioitunut tunnelma Jatkui
siihen saakka kunnes hän saapui a-'partttme-nttilnsa
ja alkoi odottaa pu-helinsoittoa
Philip soitti tavallisesti
ennen puolta seitsemää Mutta puoli-'seitsem- än
mml ohi äänettömästi
Kello löi seitsemän hiljaisella kumi-nalla
Siltsemän viisitoista Seitse-min
kolmekymmentä
Isabei liikkui levottomana apartte-mentlssaa- n
hän pani kaikki valot
päälle tthdäkseen huoneen valoisam-maksi
Minuutit kuluivat hitaasti ohi
Hän päätti asettaa paimeityttösen
uuninrcunalla ole aan tyhjään paik-kaan
Jonka paikan hän oli jo aikoja
sitten varannut sille Mutta vaiku-telma
el tyydyttänyt häntä Punaiset
ruusut toisella puolella näyttivät nie-levän
kaiken värin porsliirikuvasta
Hetkisen epäröinnin Jälkeen hän
asetti paimen tyttösen takaisin pöy-dälle
Olisi kyllin aikaa asettaa se
oikeaan paikkaansa sen jälktvn kun
ruusut olivat kuihtuneet Hän ei saa
pahoittaa Phllipin mieltä tänä iltana
Mutta missä hän oli?
Silloin kun puhelin soi vihdoin
puoli yhdeksän aikaan olivat Jo vi-hatun
huoneen seinät alkaneet ikään-kuin
jo kaataa hänen päälleen tukah-duttaen
hänet
lsabelin kasvot olivat jännitykses-tä
valkoiset hänen sormenpäansä o-li- vat
jäiset kun hän tarttui puheli-meen
Hyväksi onneksi Philip suoritti
puhumisen Han sanoi että hän saap-pui- si
muutamien minuuttien kulut-tua
Philip tuli lstunahuonecseen kuin
tuuliatspää lyöden laimin pyyhkiä
jalkansa eteivn mattoon Hänen hat-tunsa
oli takaraivolla ja hänen sil-mänsä
säteilivät
Huolimatta siitä että IkCbel käski
häntä varomaan porsliinista paimen-tyttöä
Philip Haetti sylillisen kirjoja
pöydälle lsabelin täytyi liikkua no-peasti
pelastaakseen pienen hennon
esineen
"Olen pahoillani" mutisi Philip
"Toin takaisin sinun kirjasi ennen-kuin
ne olisivat hukkuneet pakatessa
Lähden huomenna Voin olla poissa
Jonkun aikaa Pysähdyin vain sano-maan
hyvästi Preston vie minut
kauas pohjoiseen Mackenzien tie-däthän
Radiutrltutkimukula varten
Juuri sellalnon vaihtelu jota olen o-dott- anut
Preston on tuleva kuningas
tällä alalla
Isabei katsoi häneen kalpeana ja
hän käsitti hitaasti mitä Philip pu-hui
Mutta sitten kun hän ymmärsi
niin hänen sydämensä vajosi Vä-lähdyksessä
hänelle selvisi miten kä-visi
hänelle jos hän menettäisi tä-män
miehen Oo Philip varmaakin
vain kiusoitteli
"Ttarkoltatkc ditä että olet tosi-ssasi"
Ja lsabelin korkea jännit-tynyt
ääni hätkähdytti hinta Itseään
HUUVATHAN METSÄSTYSMAILTA
I Phllipin lyhyessä naurahduksesta
oU kärsimätön sointu "Tietysti olen
tosissani"
Kuinka suljetuksi huone näytti tu
levan Kuinka harmittavan pieneksi!
"Mutta Philip tämä merkitsee si-tä
että emme tule näkemiin toi-siamme
— pitkään aikain"
Philip tarkasteli erästä aikakausi-kirja- a
pöydällä Jotta lian ei olisi
kohdannut lsabelin katsita "Saat-taa
olla vuosi — tai enemmän"
Philip ryPiJt' kulmakarvojaan
"Sanoinko että en perustanut Isa-bel- ?
Tulen luultavasti kaipaamaan
sinua paljon enemmän kuun suiä tu-let
ka'paamaan minua Voithan kont-rolloida
kaikkea"
Jospa Pnilip olisi katsahtanut Isa-bell- ln
olisi hän huomannut että I-sab-elin
itsehillintä oli murtumispls-teessää- n'
"Onko tämä lopullinen viimeinen
hyvästijättö Philip?"
Philip kohotti päänsä Ja katoi hä-neen
pitkään Ja vakavasti Ja tuos-sa
ilmiantavassa katstssa Isabei
luki vahvistuksen pelolleen Tämä oli
hyväs tljättö Kun PhlLp menisi ulos
tästä huoneesta niin ei hln saattaisi
nähdä häntä enää koskaan Ja sitten
hän istuisi hlenrssa mutta inhoa he-rättävässä
huoneessaan il'an toisensa
Jälkeen yksin ajatellen häntä ja kai-vaten
häntä Ja se olisi hSnen oma
syynsä koska hän oli työntänyt rak-kauden
syrjään muiden asiain tieltä
"Olenko loukannut sinua?" kysyi
Philip lempeästi Hhellisestl sanoen
en halua tehdä sinua onnettomaksi
Saattaisin tehdd Jos Jälsin tänne Si-nä
haluaisit yl-ihml- stä Joka kävisi
kuin kello"
"Lopeta Philip:-- ' pyysi Isabei
Phillip jatkoi- - "Minusta näyttää sil-tä
että meille molemmille on parem-pi
Jcs katkaisemme suhteemme-- Olet
laittanut pikku pesän itsellesi Ja teh-nyt
sangen selvästi tunnetuksi että
et halua miestä painolastiksi Tein
suuren erehdyksen koettaessoni mu-kautua
mahdottomiin ihanteihisi A-j- at
telin ensiksi että asiat joista lör-potte- lit
olivat vain pinnallista seka
sotkua jonka hylkäisit sitten kun tu
lisit tuntemaan minut paremmin
Mutta et tehnyt niin Oi et ollut pe-rinpohjin
johdonmukainen keko a-Ja- n"
"Mutta sanoin sinulle jo heti alus-sa
"
'Tiedän sen" Ja sitten Jatkoi Phi-lip
harmistuneena: 'Olen väsynyt
siihen että minua pidetään valjaissa
Jonakin päivänä toivon löytäväni nai-sen
joka ci häpeä sitä että häntä
rakastetaan Erehdyin sinussa heti a-lu- ssa
Muistatko vielä kun sanoin
että muistutut minulle
I "Kuutamossa" sanoi Isabei
"Luulin että elit rakastettavin o-le- nto
jonka olin koskaan nähnyt
Isabei Mutta puuvertausta el olr
enää jälellä Koivut saattavat näyt-tää
henkimäislltä mutta ne ovat
myöskin syväjuurisla Ne vetävät
voimaa maasta Siiulla rakkaani el
ole mitään Juuria Käytät elämän
uraasi keinona kujeillaksesi todelli-suuden
kanssa"
Kirjoittanut
syvennystä "paholaisen paistinpannuksi" ja intiaani-legendois- sa
kerrotaan että Hiawathan haamu on näh-ty
Jälkeenpäin rantakalliolla yhdessä naisensa Ja koi-ransa
kanssa —
Me olimme erinomaisesti Intressecrattu Insinöörin
kertomuksesta Ja kiitimme häntä lähtiessään Insinööri
niinikään oli hyvillään meidän opastuksestamme sauna-tutkim-uksissaan
— Kun sitten näin oli tullut sel-ville
Sand Laken seutu entisine Ja nykyisine Ihmeelll-syykslnee- n
läksimme me taas eteenkäsin — pohjoista
kohti
Tuskin tunnin matkan Jälkeen olemme Taaborin vuo-ren
Juurella — el sen Taaborin missi Aleksis Klvt
pikkupoikana saarnasi eikä senkään mikä on Palesti-nass- a
Ja Jota "kirkastusvuoreksi" sanotaan vaan sen
Joka en Hiavathan maassa ja jonka läheisyydessä on
ollut kämpät Mr Breakenridgellä Ja suomalaisia "säk-käri-kämppi- ä"
monia kymmeniä — Tabor on Algoma
Centralin varrella oleva pysähdyspaikka Siinäkin cli
maailmansodan melskeisinä aikoina satoja suomalaisia
paperipulren kaadannassa Urakoitsijana oli Arne Wiik
hänellä oli kolme isoa kämppää Ja nkssä nuorta suo-malaista
työvoimaa Töitä paiskittiin päivät Ja Uta-rilla
tanssittiin Ja laulettiin "Särmin-Maljaa- " — Huli-naa
oli silloin Ontarion metsäpirtti-yhdyskunniss- a —
Taaborin vuoristossa olisi meillä monenmoisia haus-koja
seikkailuja jos lähtisimme hieman yksityiskohtai-semmin
penkomaan kaikkia vanhoja muistoja mutta
sellaiseen ei ole nyt aikaa Tarkoituksemme kun on
lukijalle näyttää vain tämä seutu sekä eslteUä etu-päässä
niitä palkkoja missä Suomen miehet ovat töi-tänsä
tehneet — vieraitten korpien kätköissä Kävel-käänu- ne siis eteenpäin ci ole pitkä Anjigcmt-Järvell- e tuskin pari piipullisia ehtii polttaa kun Jo alkaa näkyä
pitkän rickalerantaisen järven vesistöt vasemmalta
puolelta Mailipylvis HS seuduilla on rautatien vieres-sä
vanha sucraaJals-malllne- r lato — taikka ci se oi
le —
"Okt ollut tällainen kokT
kreunit!e"nkin olit olevaasi r™m7
Pnilip oli mennyt pöydin i J
"Tietysti et ole olemas
poikaa!" sanoi PhJip jv "Kuinka hyvin tämä yksxiiT
to sopii ympäristöön! Harjjjj kuin sinä Isabei: Pikku rii-a-s
joka pitää kutrinsa JärjutrtJ
Vain tomu voi turmella ca r J
olemusta Tomu — tai väkiv-- l
vinaan ia ia piKKU esinettä iii
mitä varten se on tuctu tärjn-- 1
lsabelin kädet menivät hi-- Q
kllleen kun Phllipin käsi kohoii
lul särkyvä ääni — ja peri!'
oli mennyt pieniksi siruiki:'
Hetkisen Isabei ummisti i
tiiviisti Kakki pjörl ympäriint
li kuin pahvieinat olisivat c- - ntvt raivoisan tuulen edersä (fc
nen iloisuus valta3l hänet S
hänet säälien hylkäämään fc
vastustamattoman elämi nveaatl
desdä
Philip oli mennyt jo ovelle r kuin l3abcl löysi äänensi %
Minä tulen myöskin!" Hän tfc
melkein pöydän kumoon kiirurj
saan Phll'pin luo "Ooh Fhilp
hylkäät minut pahana ihmjerJ:
en voi koskaan unohtaa siti fai
tan sinua — Haluan kasvattia
rla" Ja sitten hän tunsi vimia
Jälleen Phllipin sylissä
"Ilakkaanl käsitätkö miu d
merkitsee?"
lsabelin silmät katsoivat ptiJ
minä Phllipin silmiin "Mikälai
ilmassa e ole niin tärkeää kul
etW olemme yhdessä — missi
vänsä" sanoi Isabet "SokeuM
en ote huomannut sitä"
"Mutta jos tulet kanssa--!
merkitsee se sitä että sinun tM
hyljätä työ?i — Ja sulkea tämä j
ka Ehkä et enää koskaan tule t
takaisin"
Philip el ollut vielä vakuutcttJ
"Katsos Isabei En voi suutjj
tulevaa elämäämme En tiedä
tulemme asumaan — ja millaisia
loissa Mutta oUn varma että
pitää huolta vi unostani Vsu
sen?"
"Kyllä uskor sen" sanoi
lempeästi "Philip — tähden
della sinua"
Suomen pankin kulta- -
varasto
Kultavaranto jälleen vahvistanut I
vakiuttauiranto llsaytyiiyt
Helmikuun kolmannen viikon I
dttävä tilikatsauk osoittaa c'U i
mcn Pankin kultavarannosta on
teen tapahtunut vahvistumista
kertaa on lisäys 21 milj rrar'J
Ja varannon nflärä siten 1573
markkaa Valuuttavarannossa on
'pahtunut 10 irilj markan lisäys
Ien valuuttoja pankin hallussa K1
nilj markkaa Ulkomaan viksd'
vat sen sijaan vähentyneet 06
markalla $21 mllj marklaasi
J A B-fie- ld
keastaan latokaan ole se on tiiviimpi ja makasÄT
sempi Varastohuoneen virkaa se on siinä jo vucsJtF
menen tehnytkin ilmankos alkaakin Jo kattonr--M
sammaltua Jaakko Harjun Ja Vihtori Va ia raii
nuttama tämä makasiini onkin Anjigom nen
noilla urakoivat monet suomalaiset niin i " :
siellä kuusikkoa piisasi Jaakko Harju Ville Halu:!
V Vainio yjn Täältäpä muutti sitten vasta aiai
Sand Laken majesteetillisiln kuusikkoihin mut a ni"
kirjanpitäjänsä Jäi tämän kauniin Anjigomin ran:
Anjlgomista lähtee vanha monimutkainen met
Joka on yli 20 mallia pitkä Ja kulkee komean #
picotan kosken kautta Supericr-Järve- n rantaan
Kuinka vanha lieneekään tämä tie sitä ovat purx"
kulkeneet vuosisatoja ennen kuin valkonaareat f
näille perukoille tulleetkaan mutta huonoa va
kuljettavaa vuorlstopolkua se yhä vieläkin on oled
treenanneet kinttusuoniamme silläkin eräpolulla-- '
Ihan vllmeisimpinä vuosina on teollisuuskin
tunkeutunut Jo näillekin alueille Michipicoten ke
vesivoimat on vangittu Ja pitkä transmlssion-lir-- J '
kattu auki Sault Ste Marien kaupunkiin asti As?!
ml-järvc- llä ovat polttomoottorit myöskin tyKji- -
siitä lähtien kuin Vihtori Vainio Ja Jaakko HarJ3
vat tänne miehiä hevosia 1a nokasahoia SUtä l£
on ollut ryskettä Ja paukklnaa Anjigomin metu
Maisemat näillä seuduilla ovat aikalailla W'
kuusikolta muistuttavia Joskin se on villimpiä' J '
raanipaa kuuset ovat mustempia Ja "'JdfS
na tunnottomampaa Rämeikkökcrpca tämä t
onkin kuinka tullmmekaan sitä verranneeksi i
kuusikoihin — Ei tämä on tylyä eikä fcykiTe tf
iitluaij renianiisia lunneimaa ja vaiKKa —
kiiluvat aavemaisina kus!!mi kuusien ie '£&
rp t1c1 iinMi: wi ( __-i!- 1 r i -- — — --' smuinll itUUvUlkCl? la-lUUM- Ui
crakkomleUslä emlcrantejakaan Vento en --1
mies canadalaislssa kuusJ_- - -
t--
—
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaa Sana, March 21, 1936 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1936-03-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VapaD7000238 |
Description
| Title | 0070a |
| OCR text | ' i ä s I I ti i Il I rj tL I- - -- m f H 'iii hi ii i 1 h E:VJ£l I " 4 j N il i iti an f B£ l mr m-- V B Lauantai-illa-n Paimenneitonen ikkunassa Rakkauskertomus SUOMENNOS He olivat suunnitelleet siltä puku-juhla- a Ja Isabei oli tavattoman hy-31- U tuulella kun Philip tuli hake-maan hinta päivällisille sinä iltana Isabei tiesi että hän näytti mitä ra-lastKtavim- malta sinisessä taftlkan-fas-ruvussa- an Jonka kauluksessa oli kolme tuoksuvaa kukkaa Isalel otti iloiten pitkin kukkalaa-tikon Phllipin kädestä Hän toivoi iiäkevänsä kauniita valkoisia ruusu-ja Jatsta Phihp tiesi hänen pitävän mutta laatkossa elikin tulipunalla ruusuja "Miksi rhilip'" "Hieman väriä va'hteeksl" sanoi hän hymyillen arvoituksellisesti "Mutta punaista — tähän huone-etkin!" "En pidä valkoisista ruusuista" Kinoi Philip vakavasti Isabei oli hämmästynyt sillä tämä cli en-simäln-en kerta kun Philip oli osoittanut omaa valintaansa Isaac-iin makuun nähden Jonkinlainen i-s'in-nyydcn leima Phllipin käytöksersä synnytti katkeruuden punan lsabelin Ioskille hänen sormensa vapisivat kun hän työnsi laatikon syrjään Jit-ne- n kosteat ruusut siihen Sitten Isabei otti käteensä antiik-kisella pähkinäpuupöydilla olevan nvnimattoman laatikon Katsoa Philip Olen Oatanut itsel-I- mi syntymäpäivälahjan Sellaisen Jota clen halunnut kuusi vuotta" Silmät loistaen hän avasi laatikon jjrka päällä oli nimi Gorman Slade Inc Vihdoinkin se oli hänen kästs-Klä- n — porsliinista tehty palmcntyt-Ibse- n kuva Se oli nyt hänen omansa "Mikä se on -- - nukkeko?" kysyi Philip kohteliaasti Isabei asetti huolellisesti porsliini-kuva- n pöydälle "Se on ollut minun onncnesineenl Philip" anoi Isabei Jonkinlainen voi-lontun- ne äänessään "Olen halunnut ltä vuosia" "Miksi Isabei?" "Cu et ymmärrä miten se on ollut lijinmall minulle" sanoi Isabei kär-simättömästi Se että olen kyennyt ostamaan tällaiset erikoisuuden nieiktUee sitä että olen päässyt lu-jasti jaloilleni" lsabelin loistavat kasvot ja hänen jyvällinen äänensä syvensivät vakoa Phllipin silmiensä välissä "Ja mikä n pihmäärösi nt?" ksyi hän hil-jaa '"HrJuan nimeni Corman Sladen Ikkunaan Olen tullut hänelle yhä välttamättömämmäksl päivä päivät--t Mikään ei voi pidättää minua Ei inikajin' "Oletko aivan varma?" Lsabel luki haasteen tuossa kysy myksessä Ja vastasi luottavaisesti "Oo aivan varma" Ja sitten keveäm-mäll- ä sävyllä: "Mitenkäs päivällisen laita on? Olen nälkäinen Lähdemme heti kun olet asettanut ruusuni uunlnreunalle" Phllipin sil-missä oli omituinen kimallus kun hän cieijl laatikon härclle ! Välttääkseen sen Josta olisi saat-tsn- ut svntyä välttely Isabei asetti okavartlset ruusut maljakkoon uu-nlnreunalle Ne olivat komeita — mutta viirisolntu jonka m salvat ai-kaan Isalelln tlltuvJrlllä maalatussa huontersa oli samanlainen kuin rum-pujen tärinä silloin kun pitäisi vain kuiskata soinnukkaasti Mutta luon-nollisesti Philip ei ymmärtänyt väri-- I sopusoinnun hienoimpia käsitteitä Isabei kysyi Itseltään kun hän a- -j setti ruusut uunlnreunalle että mlk-'- si Phlliplllä piti olla valta häiritä hän-'t- ä tällä tavalla? Hänen elämän- - suunnitelmassaan ei ollut mitään si-jaa muulle kuin sille Joka auttoi l häntä tulemaan enemmän Ja enem- - män riippumattomaksi Kun Isabei kääntyi huomasi hän Phllipin pitävän käsissään sievää paimentyttöä joka näytti sangen ! iiitumviiiaub tstisf tt uauv U7it ja- - teislssä käsissä "Eivätkö nämä esineet o'c tavalli-sesti parittaln?" kysyi Philip "Siellä kaupassa oli ollut myöskin paimenpoika mutta se oli mennyt rikki" selitti Isabei "Mutta s'lnä on syy miksi tämä yksinäinen tyttö tuli minun rahavarojen! ulottuville Etkö luule että se on sangen koristeelli-nen?" "On kyllä" Phillpi hymyili tiivisti kun hänen asetti kuvan palkoilleen "Menkäämme" Päivällisen ohella heillä oli Bur-- gundy-vlinU- L He näkivät vain loppu-osan musikaalisesta komediasta Sen-jälke- en he tanssivat klubilla Heidän I tanssiessaan Isabei huomasi jonkin- - 'laisen levottomaksi tekevän muutok-sen Phllipin kdytökses-T- ä Akklä Isa-bei käsitti että Philip piti hänestä kiinni tarpeettoman läheltä Kun he tulivat takaisin pöytään vältti Isabei hänen kysyviä ailmlöan "Eikö tämä ole vapaa juhla"" ky- - [syl Philip tuntien lsabelin levotto muuden sinuue icuce nyvia pien! nautinto Isabei Pienessä päässäsi on lilan paljon vakavia ajatuksia Pi dän enemmän siitä kun tanssiessaan-m- e pääsi nojaa sydäntäni vasten I "Philip — lopeta" sanoi Isabei keskeyttäen levottomana Phllipin pu-heen "Olen väsynyt Halua mennä Ijo kotiin" Philip saattoi hänet kotiin Uiko-ovel- la Isabei yritti panna vastaan et Ie pyysimme opastettavaamme odottamaan Ja Juoksimme kämpästä pyytämään Severi Alanteen suo-iiiolals-englanlll- alsta sanakirjaa Saimme sen lainaan muutamaksi minuutiksi vaikka omistaja olisi parhail-laan Itsekin sitä tarvinnut hän nimittäin toimitti met-rimicst- cn nyrkkllchteä "Propslpirua" Ja käänsi sii-lien vitsejä "Eye Openerista" — Kun me sitten näy-timme Severin kirjosta 227 sivulta selostuksen kiuas-Kanas- ta niin insinööri alkoi ymmärtää mutta sitten lnen silmänsä kiintyivät vanhaan koivunlehdistä teh-tyyn vihtaan Joka virui kellertävänä mustien laude-lullJU- en päällä Ja hän kysyi: mikäs tämä sitten on? Ilman muuta me avasimme taas sanakirjan Ja siel-tä löytyi S sivulta tulkinta vihdallekin kun me vie-lä selostimme että silloin kun löyly on kuumimmillaan huiskitaan tällä Itseään ympäri ruumiin minkä ennäte-tään Opastettavamme oli ihmeissään Ja huomattuaan hakusanassa: VIHTA mytlskin "vlhtaheusun"— alkoi h In nauramaan Ja sanoi mokoman leikin olevankin it-sensä "Vanhan Harryn" keksintöä! — Sillävälin kun me veimme sanakirjan takaisin "propsipirun" toimitta-jalle oli insröori tarkastellut Ja tutkinut saunaa Ja norunut ijjTsi että oli kuin murjaani musta yltym-päri Taas tuli lrjj-ör- i utclaaisl ja kysyi -- Kuinka vanha on suomalaisten sauna? —Weil — sitä on vaikea tarkalleen sanoa mutta crus matkailija lban Dasta kertoo Jo yhdeksännellä vuosisadalla J Kr kerran matkoillaan tulleensa Volgan latvoilla olevaan NVolschonskl-metsää- n Jorsa a3ul suo-mensukuisia kansoja Siellä oli hänet viety erä svi hirsihucn?esei jossa oli nurkassa ollut kuumenne-ttuja Ui"ä "'a vaikka huone oli lämnVn heittivät mc-h- et vettä kuumien kivien päälle jolloin tuu" hivc n-kuu- ma! Mlehit riisuivat vaatteensa Ja minä tein sa-moin sitten alkoivat he hakkamaan tts4n koivua-vltMll- la syntiensä sovitukseksi mutta ku_ minä en tietänyt tehneeni syntiä en myulv - ' -- -nu: it tä oli lilan myöhäistä Phllipin tulla sisään mutta Philip ci välittänyt lsa-belin puheesta mitään vian seurasi hixtä eteiseen Ja siUen sanaa sanomatta Philip kietoi lsabelin syliinsä Vastaantals-telemlsest- a ei ollut hyötyi Phllipin käsissä oli hellä mutta päättäväinen ote Isaftel väänsi päätään yritti turhaan pitää huulensa vapaina Mut-ta myöskin se oli hyödytöntä Phihpin pää painui lähemmäksi Ja hänen matala äärensä kurnii lsabe-lin korvissa "Vlksl tuhlaat energiaa-b- i Isabei Suutelen sinua kuitenkin --Ja tällä tavalla" Isabeli huoahti: "Tulet katumaan tätä!" "Enkö sanonut että otan kaiken vastuun päälleni?" Sitten Phllipin huulet palniuvat I-sab-elin huuli vasten 'Voisin saattaa sinut rakasta-maan itseäni" sanoi Philip päästet-tyään lsabelin irti Mutta en tahdo pakoitta sinua Etkö käsitä että tuo liikenainen ajatus josta olet pu-hunut minulle en tyhjää Ilmaa sen rinnalla että tarvitsemme toinen U Isiämme" "Tyhjiä ilmaa! Kuinka uskalsi hän seisoa siinä ja repiä kudoksia lsabelin elämänlangoista! Oliko hän kyllin it-sekäs ajatellessaan että muutamat suudelmat tulisivat pyyhkimään pois kaiken mitä varten Isabei oli tehnyt työtä ja suunnitelmia? "On parasta että menet nyt Phi-lip!" Kylmä pelko saattoi hänen ää-nen- sä värisemään "Luulen että olen lilan sivistynyt riemuitsemaan siitä että tulisin kaadetuksi pois jaloiltani Naisellinen yhdessäelämifen osa el ole nVnua varten Ei ainakaan vielä millään hinnalla Ehkäpä jonakin päivänä kun tiedän että tulevaisuu-teni on täysin turvattu tulen ajatte-lemaan enemmän tästä rakkaushom-masta- " Philip katsoi häntä synkästi ja uh-maavan näköisenä "Tämä rakkaushomma" sanoit?" "Niin" "Halusin vain oha varma' Se päättyi siihen Muutamien het-kien perästi Isabei oli yksin Heikko valo tunkeutui sisään hopeanväristen silkkiverhojen läpi Täydellinen pikku huone oli jollakin tavalla kylmä ja epämukava Ainoaa elävöittävämpaä väriä huoneeseen näyttivät ahtavan vain Phllipin punaiset ruusut Yksinäisyydertunne valtasi hänet Ja hän heittäytyi sohvalle Ja itki hys-teerisesti Mutta seuraavana aamuna häellh cli juuri häiriintyneet tunteensa val jaissa jälleen Iltapäivällä hän va-kuutti Itselleen että edellisenä iltana hän oli melkein kadottanut päänsä Philip täytyy saada käsittämään et-tä tuollaiset myiskyiset näytelmät täytyy loppua Jos heidän on määrä tavata toinen toistaan Pitkä keskustelu Gorman Sladen kansa auttoi häntä palauttamaan It-seensä horjutetun luottamuksen Hä seäni" - Tämän tiedonannon mukaan sauna on Jo yli tuhat vuotta vanha Muuten on tämä lbn Dastan o-taks- uma vallan väärä El meidln C3i-3äm- me ole kos-kaan vihtomisella yrittäneet syntejänsä sovittaa vaan ovat he vihtoneet puhdistuakseen maallisesta liasta Jota työmies saa korpia perkaillessan — Se on hyvä tapa tunnusti Insinööri Lupasi Jol-loinkin kokeilla suomalaisella saunalla ja kysyi käy-vätkö suomalaiset naisetkin saunassa? Me selostimme nilnkun asia on että kotimaassamme Jcskus kylpe-vät miehet Ja naiset yhdessä Insinööri näytti ensin hämmentyneeltä mutta lupasi sitten viedä rouvansa-kl- n saunaan — samalla kun Itsekin menee Tarkastettuamme perinpohjin sen karstakilluiscn sauna-röpplne- n Ja väitettyämme Insinöörille sen ole-van runollisimman laitoksen mitä näillä mailla olla saattaa tulimme ulcs Opastettavamme muuttui sen-Jälke- en meidän oppaaksemme — hln tahtoi puoles-taan osoittaa että on olemassa muutakin runollisuutta näillä main paitsi suomalaista saunaa — ja hän tiesi kertoa meille seuraavaa: Nämä kuusikot Juuri näillä ympäristöillä cvat ol-leet alkuasukkaille paljon merkityksellisiä seutuja Tästä etelään et kaukanakaan on Iso metsäjlrvi sillä on vieläkin punanahkain panema nimi Mljinlmunesht Ja pari pienempää Järveä Maguon Ja Mirimoki nämä Järvialueet ovat olleet Intiaanien "turkisnahkojen nuottauspalkkoja" Kanootti väylä on kulkenut Mljinl-muneshl-Järve- ltä pohjoiseen kasin Pickeret-jlrve- n kautta aina pitkälle AnJlgoml-JätTell- e asti Mutta merkillisin palkka heille en ollut se niemeke joka on Superior-järvell- e pistävä niemimaa me sanomme sitä Cargantua-niemekkeek- sl Siinä or kammarinen syven-nys — Jonkinlainen vuano rantakallioiden välisi — Ja edustalla on Joukko pieniä saaria Jotka ovat muka Irtautuneet ptruskalllcsta silloin kun Hiawatk on tehnyt hurjan hyppynsä yli Superior-järve- n rnetiäs-täescää- n suurta majavaa Runoilijat nimittävät sitä - r" "V " " sj — Lukemitta nelle luvattiin rajoittamattomia val-tuuksia tulevaisuudessa Hiinelle lu-vattiin myöskin palkanllsiyitä Tuollaiset hw£t uutiset piti saada kerrotuksi Jollekulle Isanel ajatteli että Philip tuliV olemaan ylpeä kuul-lessaan huncn menestyksestään M'e-len- sä silmillä hän saattoi jo nähdä sanat "Jsabel Bradley" pienillä kul-taklrjailml- lla kirjoitettuina lukunaan Tämä haltioitunut tunnelma Jatkui siihen saakka kunnes hän saapui a-'partttme-nttilnsa ja alkoi odottaa pu-helinsoittoa Philip soitti tavallisesti ennen puolta seitsemää Mutta puoli-'seitsem- än mml ohi äänettömästi Kello löi seitsemän hiljaisella kumi-nalla Siltsemän viisitoista Seitse-min kolmekymmentä Isabei liikkui levottomana apartte-mentlssaa- n hän pani kaikki valot päälle tthdäkseen huoneen valoisam-maksi Minuutit kuluivat hitaasti ohi Hän päätti asettaa paimeityttösen uuninrcunalla ole aan tyhjään paik-kaan Jonka paikan hän oli jo aikoja sitten varannut sille Mutta vaiku-telma el tyydyttänyt häntä Punaiset ruusut toisella puolella näyttivät nie-levän kaiken värin porsliirikuvasta Hetkisen epäröinnin Jälkeen hän asetti paimen tyttösen takaisin pöy-dälle Olisi kyllin aikaa asettaa se oikeaan paikkaansa sen jälktvn kun ruusut olivat kuihtuneet Hän ei saa pahoittaa Phllipin mieltä tänä iltana Mutta missä hän oli? Silloin kun puhelin soi vihdoin puoli yhdeksän aikaan olivat Jo vi-hatun huoneen seinät alkaneet ikään-kuin jo kaataa hänen päälleen tukah-duttaen hänet lsabelin kasvot olivat jännitykses-tä valkoiset hänen sormenpäansä o-li- vat jäiset kun hän tarttui puheli-meen Hyväksi onneksi Philip suoritti puhumisen Han sanoi että hän saap-pui- si muutamien minuuttien kulut-tua Philip tuli lstunahuonecseen kuin tuuliatspää lyöden laimin pyyhkiä jalkansa eteivn mattoon Hänen hat-tunsa oli takaraivolla ja hänen sil-mänsä säteilivät Huolimatta siitä että IkCbel käski häntä varomaan porsliinista paimen-tyttöä Philip Haetti sylillisen kirjoja pöydälle lsabelin täytyi liikkua no-peasti pelastaakseen pienen hennon esineen "Olen pahoillani" mutisi Philip "Toin takaisin sinun kirjasi ennen-kuin ne olisivat hukkuneet pakatessa Lähden huomenna Voin olla poissa Jonkun aikaa Pysähdyin vain sano-maan hyvästi Preston vie minut kauas pohjoiseen Mackenzien tie-däthän Radiutrltutkimukula varten Juuri sellalnon vaihtelu jota olen o-dott- anut Preston on tuleva kuningas tällä alalla Isabei katsoi häneen kalpeana ja hän käsitti hitaasti mitä Philip pu-hui Mutta sitten kun hän ymmärsi niin hänen sydämensä vajosi Vä-lähdyksessä hänelle selvisi miten kä-visi hänelle jos hän menettäisi tä-män miehen Oo Philip varmaakin vain kiusoitteli "Ttarkoltatkc ditä että olet tosi-ssasi" Ja lsabelin korkea jännit-tynyt ääni hätkähdytti hinta Itseään HUUVATHAN METSÄSTYSMAILTA I Phllipin lyhyessä naurahduksesta oU kärsimätön sointu "Tietysti olen tosissani" Kuinka suljetuksi huone näytti tu levan Kuinka harmittavan pieneksi! "Mutta Philip tämä merkitsee si-tä että emme tule näkemiin toi-siamme — pitkään aikain" Philip tarkasteli erästä aikakausi-kirja- a pöydällä Jotta lian ei olisi kohdannut lsabelin katsita "Saat-taa olla vuosi — tai enemmän" Philip ryPiJt' kulmakarvojaan "Sanoinko että en perustanut Isa-bel- ? Tulen luultavasti kaipaamaan sinua paljon enemmän kuun suiä tu-let ka'paamaan minua Voithan kont-rolloida kaikkea" Jospa Pnilip olisi katsahtanut Isa-bell- ln olisi hän huomannut että I-sab-elin itsehillintä oli murtumispls-teessää- n' "Onko tämä lopullinen viimeinen hyvästijättö Philip?" Philip kohotti päänsä Ja katoi hä-neen pitkään Ja vakavasti Ja tuos-sa ilmiantavassa katstssa Isabei luki vahvistuksen pelolleen Tämä oli hyväs tljättö Kun PhlLp menisi ulos tästä huoneesta niin ei hln saattaisi nähdä häntä enää koskaan Ja sitten hän istuisi hlenrssa mutta inhoa he-rättävässä huoneessaan il'an toisensa Jälkeen yksin ajatellen häntä ja kai-vaten häntä Ja se olisi hSnen oma syynsä koska hän oli työntänyt rak-kauden syrjään muiden asiain tieltä "Olenko loukannut sinua?" kysyi Philip lempeästi Hhellisestl sanoen en halua tehdä sinua onnettomaksi Saattaisin tehdd Jos Jälsin tänne Si-nä haluaisit yl-ihml- stä Joka kävisi kuin kello" "Lopeta Philip:-- ' pyysi Isabei Phillip jatkoi- - "Minusta näyttää sil-tä että meille molemmille on parem-pi Jcs katkaisemme suhteemme-- Olet laittanut pikku pesän itsellesi Ja teh-nyt sangen selvästi tunnetuksi että et halua miestä painolastiksi Tein suuren erehdyksen koettaessoni mu-kautua mahdottomiin ihanteihisi A-j- at telin ensiksi että asiat joista lör-potte- lit olivat vain pinnallista seka sotkua jonka hylkäisit sitten kun tu lisit tuntemaan minut paremmin Mutta et tehnyt niin Oi et ollut pe-rinpohjin johdonmukainen keko a-Ja- n" "Mutta sanoin sinulle jo heti alus-sa " 'Tiedän sen" Ja sitten Jatkoi Phi-lip harmistuneena: 'Olen väsynyt siihen että minua pidetään valjaissa Jonakin päivänä toivon löytäväni nai-sen joka ci häpeä sitä että häntä rakastetaan Erehdyin sinussa heti a-lu- ssa Muistatko vielä kun sanoin että muistutut minulle I "Kuutamossa" sanoi Isabei "Luulin että elit rakastettavin o-le- nto jonka olin koskaan nähnyt Isabei Mutta puuvertausta el olr enää jälellä Koivut saattavat näyt-tää henkimäislltä mutta ne ovat myöskin syväjuurisla Ne vetävät voimaa maasta Siiulla rakkaani el ole mitään Juuria Käytät elämän uraasi keinona kujeillaksesi todelli-suuden kanssa" Kirjoittanut syvennystä "paholaisen paistinpannuksi" ja intiaani-legendois- sa kerrotaan että Hiawathan haamu on näh-ty Jälkeenpäin rantakalliolla yhdessä naisensa Ja koi-ransa kanssa — Me olimme erinomaisesti Intressecrattu Insinöörin kertomuksesta Ja kiitimme häntä lähtiessään Insinööri niinikään oli hyvillään meidän opastuksestamme sauna-tutkim-uksissaan — Kun sitten näin oli tullut sel-ville Sand Laken seutu entisine Ja nykyisine Ihmeelll-syykslnee- n läksimme me taas eteenkäsin — pohjoista kohti Tuskin tunnin matkan Jälkeen olemme Taaborin vuo-ren Juurella — el sen Taaborin missi Aleksis Klvt pikkupoikana saarnasi eikä senkään mikä on Palesti-nass- a Ja Jota "kirkastusvuoreksi" sanotaan vaan sen Joka en Hiavathan maassa ja jonka läheisyydessä on ollut kämpät Mr Breakenridgellä Ja suomalaisia "säk-käri-kämppi- ä" monia kymmeniä — Tabor on Algoma Centralin varrella oleva pysähdyspaikka Siinäkin cli maailmansodan melskeisinä aikoina satoja suomalaisia paperipulren kaadannassa Urakoitsijana oli Arne Wiik hänellä oli kolme isoa kämppää Ja nkssä nuorta suo-malaista työvoimaa Töitä paiskittiin päivät Ja Uta-rilla tanssittiin Ja laulettiin "Särmin-Maljaa- " — Huli-naa oli silloin Ontarion metsäpirtti-yhdyskunniss- a — Taaborin vuoristossa olisi meillä monenmoisia haus-koja seikkailuja jos lähtisimme hieman yksityiskohtai-semmin penkomaan kaikkia vanhoja muistoja mutta sellaiseen ei ole nyt aikaa Tarkoituksemme kun on lukijalle näyttää vain tämä seutu sekä eslteUä etu-päässä niitä palkkoja missä Suomen miehet ovat töi-tänsä tehneet — vieraitten korpien kätköissä Kävel-käänu- ne siis eteenpäin ci ole pitkä Anjigcmt-Järvell- e tuskin pari piipullisia ehtii polttaa kun Jo alkaa näkyä pitkän rickalerantaisen järven vesistöt vasemmalta puolelta Mailipylvis HS seuduilla on rautatien vieres-sä vanha sucraaJals-malllne- r lato — taikka ci se oi le — "Okt ollut tällainen kokT kreunit!e"nkin olit olevaasi r™m7 Pnilip oli mennyt pöydin i J "Tietysti et ole olemas poikaa!" sanoi PhJip jv "Kuinka hyvin tämä yksxiiT to sopii ympäristöön! Harjjjj kuin sinä Isabei: Pikku rii-a-s joka pitää kutrinsa JärjutrtJ Vain tomu voi turmella ca r J olemusta Tomu — tai väkiv-- l vinaan ia ia piKKU esinettä iii mitä varten se on tuctu tärjn-- 1 lsabelin kädet menivät hi-- Q kllleen kun Phllipin käsi kohoii lul särkyvä ääni — ja peri!' oli mennyt pieniksi siruiki:' Hetkisen Isabei ummisti i tiiviisti Kakki pjörl ympäriint li kuin pahvieinat olisivat c- - ntvt raivoisan tuulen edersä (fc nen iloisuus valta3l hänet S hänet säälien hylkäämään fc vastustamattoman elämi nveaatl desdä Philip oli mennyt jo ovelle r kuin l3abcl löysi äänensi % Minä tulen myöskin!" Hän tfc melkein pöydän kumoon kiirurj saan Phll'pin luo "Ooh Fhilp hylkäät minut pahana ihmjerJ: en voi koskaan unohtaa siti fai tan sinua — Haluan kasvattia rla" Ja sitten hän tunsi vimia Jälleen Phllipin sylissä "Ilakkaanl käsitätkö miu d merkitsee?" lsabelin silmät katsoivat ptiJ minä Phllipin silmiin "Mikälai ilmassa e ole niin tärkeää kul etW olemme yhdessä — missi vänsä" sanoi Isabet "SokeuM en ote huomannut sitä" "Mutta jos tulet kanssa--! merkitsee se sitä että sinun tM hyljätä työ?i — Ja sulkea tämä j ka Ehkä et enää koskaan tule t takaisin" Philip el ollut vielä vakuutcttJ "Katsos Isabei En voi suutjj tulevaa elämäämme En tiedä tulemme asumaan — ja millaisia loissa Mutta oUn varma että pitää huolta vi unostani Vsu sen?" "Kyllä uskor sen" sanoi lempeästi "Philip — tähden della sinua" Suomen pankin kulta- - varasto Kultavaranto jälleen vahvistanut I vakiuttauiranto llsaytyiiyt Helmikuun kolmannen viikon I dttävä tilikatsauk osoittaa c'U i mcn Pankin kultavarannosta on teen tapahtunut vahvistumista kertaa on lisäys 21 milj rrar'J Ja varannon nflärä siten 1573 markkaa Valuuttavarannossa on 'pahtunut 10 irilj markan lisäys Ien valuuttoja pankin hallussa K1 nilj markkaa Ulkomaan viksd' vat sen sijaan vähentyneet 06 markalla $21 mllj marklaasi J A B-fie- ld keastaan latokaan ole se on tiiviimpi ja makasÄT sempi Varastohuoneen virkaa se on siinä jo vucsJtF menen tehnytkin ilmankos alkaakin Jo kattonr--M sammaltua Jaakko Harjun Ja Vihtori Va ia raii nuttama tämä makasiini onkin Anjigom nen noilla urakoivat monet suomalaiset niin i " : siellä kuusikkoa piisasi Jaakko Harju Ville Halu:! V Vainio yjn Täältäpä muutti sitten vasta aiai Sand Laken majesteetillisiln kuusikkoihin mut a ni" kirjanpitäjänsä Jäi tämän kauniin Anjigomin ran: Anjlgomista lähtee vanha monimutkainen met Joka on yli 20 mallia pitkä Ja kulkee komean # picotan kosken kautta Supericr-Järve- n rantaan Kuinka vanha lieneekään tämä tie sitä ovat purx" kulkeneet vuosisatoja ennen kuin valkonaareat f näille perukoille tulleetkaan mutta huonoa va kuljettavaa vuorlstopolkua se yhä vieläkin on oled treenanneet kinttusuoniamme silläkin eräpolulla-- ' Ihan vllmeisimpinä vuosina on teollisuuskin tunkeutunut Jo näillekin alueille Michipicoten ke vesivoimat on vangittu Ja pitkä transmlssion-lir-- J ' kattu auki Sault Ste Marien kaupunkiin asti As?! ml-järvc- llä ovat polttomoottorit myöskin tyKji- - siitä lähtien kuin Vihtori Vainio Ja Jaakko HarJ3 vat tänne miehiä hevosia 1a nokasahoia SUtä l£ on ollut ryskettä Ja paukklnaa Anjigomin metu Maisemat näillä seuduilla ovat aikalailla W' kuusikolta muistuttavia Joskin se on villimpiä' J ' raanipaa kuuset ovat mustempia Ja "'JdfS na tunnottomampaa Rämeikkökcrpca tämä t onkin kuinka tullmmekaan sitä verranneeksi i kuusikoihin — Ei tämä on tylyä eikä fcykiTe tf iitluaij renianiisia lunneimaa ja vaiKKa — kiiluvat aavemaisina kus!!mi kuusien ie '£& rp t1c1 iinMi: wi ( __-i!- 1 r i -- — — --' smuinll itUUvUlkCl? la-lUUM- Ui crakkomleUslä emlcrantejakaan Vento en --1 mies canadalaislssa kuusJ_- - - t-- — |
Tags
Comments
Post a Comment for 0070a
