0194b |
Previous | 9 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
[o ss- -i itsi an anuhtinii Hio w"~- - - -- - aneen sitä kävellessään mutU hu-oliin liiloin että muun on se ftl!BBlMn leipä Jota on koko ajan imnnTnaf naurahtaa bennostuneett j Z sysää en taskuunsa Hänen kä- - istavina Taan kuin u el taa mistä syystä silitellen tinnan wi""" j -- enen Hia iiteH itS- - t vaitsee anna m ii"j" Tit jääneet auki Ja katsovat i i-:i- itnlnl Mtioon Hän -- rrt ranialu"11" — — mahtua niitä hypähtää pystyyn Ja kmaan käärö rintaa vas-l- rt hwe „ painettuna Ja leipä yhä suussa atken "ostuaan hän pysähtyy hi-toffl- en kautta ruumiinsa Ja Jupisee v-p- on "Pitäisi sentään mennä „i:kmaaii sen silmät poloisen vai-- u 'an — Han epäröi tuokion mutta ban Juri on kääntymäisilään ta-isi- n n-k- ee hän puiden välissä har-cM-n hu Jutan Jonon lähenevän hl-tit- L Han lähtee minkä Jaksaa josta laahustamaan Ja häviää kor-K- O hai nteen taakse Josta kuuluu rrnn k Iina Ja siellä on linna Ja sen ukana k ipunki Tämm inen on se uni tai painaja!- - oin Vun hänelle onni hymyilee VUmeki se oli tapahtunut Juuri as-uttiin silloin kun hänestä tehtiin natlmies Hän oli Jälleen nähnt ucn unensa oli herännyt säikähtäen "J!een kylmään hikeensä Aamulla hän on tavallista valt-Uam- pl Vaimonsa kysymykseen mi-- U raatlmlestä vaivasi hän vastaa tlskantaan — Sepä se Vaimo huokaa neuvottomana käsien olahtaessa hervottomina sivuille: - Et sinä nytkään nähnyt tuon aorukaisen kastoja? kysyy hän aras- - 1 matta omituisen terävästi Hyyryläinen klännahtäS nopeasti j ''iin Ja katson j"l vaimonsa ka- - o vataa - En Ja sepä siinä Juuri hulluinta oikin AJatteles vso-lkaus- la jo on 18 pari kiusannut minua Eikö se ole i-Jet- öntä pilaa sirunkin mielestäsi iBori — En mä osaa sanoa Kenties sillä Maittain tuolla uaeiL on Jokin tark-oitus Min se sillä täytyykin olla Matta mikä Se on alaUuut- - Jonka Jumala voi sanoa sinulle Jos sinä vain tahdot Ja cvat sydsnei sitä kaulemaan Rukoile Jumalaa että Jim ottaisi sinulta pai tuon nnen ui että Hän Ilmoittaisi sinulle mikä (Hänen tarkoituksensa on tällä unella Hyyryläinen hymähtää niukan kat- - litrana : — Unen tarkoitus ' Jumalan tar-oitu- s Ja Ja sinun tarkoituksesi :aorl kulta Kaikki tarkoitukset ovat ~yriä kun vain osataan käyttää niitä Matta nyt me Jo olemmekin pääs- - Tt keskelle tapausten sarjaa Jossa wumme käyttää hyväksemire kaik- - U tarkoituksia ntln Jumalan kuin mx niin muorin Ja Hyyryläisen oin lti elämänkin tarkoituksia 2 Tammikuun yö kietoi viluiseen us- - Ttansa kaupungin Ja linnan Musta ula linnanvlrta Jäätyneet Järvenselät i tilden takana Joka taholle avau m tuva eloton autio talvimaisema saar- sivat kaikilta puolilta kaupunkia ai-va- n kuin aikoisivat Jähmetyttäi sen-kl- n hyytävään kouraisuunsa Lunta oli viime päivinä tullut tai-vaan täydeltä Kapeat kadut Ja piha- maat olivat sitä kukkuroillaan Tapal-lip- a se Jo matallmplen rakennusten räystäitäkin mutta savupiiput seisoi-- vat sentään vielä tukkeutumattomlna tuprutellen hämärään ilmaan sakeaa savut Joka virrasta erkanevaan huu- - oit erottaa Jonkin sävelenkin ruun sekoittuneena saattoi kaupunsin pahallakin näyttämään omituisen pi-meältä Savu Ja huuru muodostivat kaupungin yläpuolelle Jonkinlaisen Jähmeän liikkumattoman pilvikerrok-se- n Jonka puhki tai en kelmeä au-rlnk- o vain harvoin Jaksoi pilkahtaa Ihmiset kulkivat olluissaan krrotel- - Ien Ja rylskellen sillä tuo virrasta nouseva huuru oli puistattavan hyistä Ja karkasi kurkkuun kuin Jokin kyl-mä- n niljakka myrkyllinen olio uhaten salpaa hengityksen Lumentulo oli kuitenkin äsken hil-jalleen tyrehtynyt mutta pakkanen sen sijaan kiihtynyt Se ärhentell kuin vihainen koira ulvahdellen mil-loin suurilla Jäiden peittämillä selillä milloin parahdellen volmnttnmnn linnanvlrrassa jota se el nytkään TJ st) nyt luomaan Jäähän Toin se Ilmeisensä ponnistaen oli onnistu-nut vetämään lrran ylä- - Ja alapään toisiansa lähemmäksi kuin tavallisina talvina mutta vieläkin oli virta va-paana kolmen neljän sadan sylen pi-tuudelta Pakkanen tuo vihainen koira tin-kaisi kimmastuneena: "Minä olen mi-nä Mikäs sinä luulet olevasi?" — "Olenpahan vain se miltä näy tankin" kohisi voimakas vuo ja laulelenpa vain liman aikojani" — Pakkanen tuo vihainen koira rynnisti uudelleen luksuttaen hampaitaan niin että jäät Ja rakennusten nurkkaukset tärlIvät Mutta virta lauloi yhä edelleen Vä-sylp- äs vihdoin pakkanen tuo vihainen koira ja asettui vahtiin häntä virran ala- - Ja pää yläpuolella seuraten toi-sella silmällään virran menoa Ja toi-sella korv allaan sen kohinaa valmii-na heti tilavuuden tullen Iskemään kiinni — "Muun kytkit et minua!" lauloi lrta "minä se vain Ilman aiko jani tässä hyrällen kesää muistellen Ja sitä toivotellen jälleen palaavaksi Se palaakin on Jo palaamassa ääneni voimistuu sitä mukaa mitä lähem-mäk- sl kevättä ehditään Vielä pari kuukautta Ja Jo yhtyvät minun lau-luuni pienet purot metsät Ja taivaan kannet Minä tässä sillä välin vain liman aikojani hyrällen kesään us-koen Ja sitä muillekin toivotellen ei-Jaa- !" — Pakkanen vilkuili virran voi makkaastl taipulkvaa selkää mutta kun ei huomannut siinä yhtään arkaa kohtaa johon olisi voinut pureutua painautui entistä matalampana vartio-paikalleen Kauppias Hyyryläisen talossa nous-tiin yotelollta aina aikaisemmin kuin kaupungin muissa asumuksissa Isän-tä itse se oli sellainen aamukukko Niinpä hän nytkin heräsi tavalliseen aikaansa nousi Ja sytytti tulen koti-tekoiseen talikynttilään Vilkaisi sit-ten kelloon joka osoitti jo neljää aamulla kopeloi tukkansa uunin k Lisääntyvä kannattajajoukkomme on todistus rochdalelalsen osuustoiminnan puolesta PeopiVs Co-o- p Society (Port Arthur) Ltd UPPE Ont — PORT ARTHUR 318-32-0 Bay St — 8UN5HINE Ont (Canadan Osuustolmintalllton jäsenllike) Kolme sekatavarakauppaa lihakauppa ja gasolllnlasema kevyt- - korjaus- - rasvaus- - ja puhdlstusosastolneen JAMES H DAVEY (Entinen W Matheson Coal Co) KOLIA — KOKSIA — PUITA TÄSMÄLLINEN PALVELUS — PUHELIN 77453 177 KATHLEEN ST SUDBURY ONT H PUHELIN 7—7S61 KESÄKUUN 23 P — SATURDAY JUNE 23 Ollaan taas päästy aikaan Jolloin kokkovalkeat leiskahtavat palamaan katkaisten Suomen keskikesän lyhyen yötuoklon Vaaroilta Ja rannoilta nä kyy lolmoja Ja Jo sattuu tyyni yo matkojen päähän Äärelle päästyä ta-paat nuorison Ilonpidossa Ja peliman-nin Jollain kiven kaiteella tai varta vasten tuodulla Jakkaralla lasketta-mass- a lioista musiikkiaan — Se on sama pelimanni Jonka polka sitten myöhemmin kantautuu koniisi elo-kuunhämärä-stä pirtistä tai ladosta säestäen tasaista tanssin poljentaa lelkkuutalkolden päättäjäisissä Siinä hänet tapaat Jossain sopivassa penkki-nurkkauksess- a Ilomusilkln hoitajana Jalallaan korostaen rytmiä — ottaen myös aina silloin tällöin kätensä ulot-tuvilla olevasta kupposesta uutta vi-rikettä antavan ryjrpäyksen Kuuluu-kin isäntätalon tlnklmävomlln vel vollisuuksiin huolehtia ettei kuppi pääse tyhjenemään Viulu klanettl hullu hanuri — jol lei vallan useampiakin soittajia vii-dessä — säestää kokkojuh'aa talkoi-ta häitä tai muuta ilomenoa sehän en totuttua Hanuri monessa suhtees-sa käytännöllisenä tanssin säestäjänä on nykyisin päässyt erikoisen suureen suosioon mutta oikea vanhan kan-san pelimanni pysyttelee siitä eril-isän vaikka onkin monia Jotka soit-televat melkeinpä millä vain soitti-mella mikä kulloinkin käteen sattuu Tuommoinen hanurin käyttelijä kyllä useimmiten hoitelee kaikkea soltolllsta varsin alstlttomastl lähin- - nä ovat hänen säestävät harmoniansa Jotain aivan tökeröä höystettä Kovin keskolaisia ovat monet muunkin soit-timen käyttäjät mutta todellisiakin kansan pelimanneja vielä kuulee Mi kään luokittelu el ole kuitenkaan näi-den niukkojen rivien tehtävä kun muutamin aivan ylimalkaisin piirroin valaisemme pellmannlolemusta Kun puhutaan vanhan kansan soit-toniekoista selviää sanonnastakin et-tei ole kysymyksessä mikään uusi nykyaikainen Ilmiö Mutta tukeko monikaan ajatelleeksi että pelimanni merosta Ja kopautti yksin tein nyrkil-lään lyhyesti Ja käskevästl seinään Jonka takana puotllalset asuivat Kauppiasta karmi vilu Arvaahan sen Hän oli Jälleen nähnyt unensa sen onnenunensa Piru ties sadatteli l-aup-plas hiljaa Itsekseen elko olisi parempi Jo päästä vähitellen tuosta unesta Se alkaa muodostua melkein-pä rasitukseksi Hän oli suoraan sanoen ymmäl-lään Eihän hän tiennyt odottavansa lähiaikoina mitään erikoista onnenpot-kaust- a Hänellähän oli kaikkea mitä toivoa saattoi Hänen viimeinen har-tain mielitekonsa toteutui silloin kun hänestä tehtiin raatlmles — sitä muu-ten ennustettiin unessa kahdesti Mle- - lestään hän arveli olevansa tyytyväi-nen siihen mitä hänellä jo oli eikä kaipaavansa enää lisää — ainakaan toistaiseksi Mikä hiton onni häntä sitten nyt taas uhkasi kun jälleen tuo uni yöllä kiusasi? Mutta ehkäpä e ennusteli kolmannen kerran sitä raatlmlehuutta Ikäänkuin varmem-maksi vakuudeksi — harvoinhan me-nee kaksi kolmannelta Päästyään ajatusjuoksussaan täm-möiseen kohtaan jossa sopi lyödä lei-kiksi koko asla kauppias hieman vlr- - I klstyt vanhenemme" puheli hän It-sekseen vetäessään housuja jalkoihin-- I sa "vanhenemme Ja ennustelemme a-- ' slolta vasta niiden käytyä toteen ku ten muutkin maanmainiot ennustajat SIpyllat ja sen semmoiset rohvtt Is sät-kin Ja se sellainen ennusteleminen onkin varmempaa se ei koskaan jou du häplään" — (Jatkuu) m$mmmm$i0m0m0m0m0m0mmm0m0mimimmmm EKF CAL1FORNIA — Sm raikas ja arikotnco maku puhuu an PelUnoKHit Orange Lemon Lime Näyttävät hyvältä Maistuvat hyvältä Oikeita Mehu-Juomi- a Silver Foam Ginger Ale ylemmyyd—Hl PUUOTTANUTi LAUANTAINA Dry Sudbury Brevving & Malting Co Ltd SUDBURY ONT tmmmtmmmmmmmmmmmmm I IJ Jo on vuosisatojen rinne? Jopa -- tuhansien pe- - Mlstä Juontuu tuo iloista lasketteleva soittoniekka Ja soittonsa Tällaisen llonpltäjän ammatti on Ikivanha Ja hyvin samaa luontoa kuin nykyinen oli jo keskiaikainen soittelija yhtä paljon humuista juh laa nähnyt hänen soittimensa Kl ole yhtään kumina että nykyinenkin peli mannlvlulu on monesti paikkailtu Ja raihnaisen näköinen Kuten tiedetään tällaiset monien häiden Ja talkoiden luntelemat soittimet kuitenkin ylel sesa kansan luulossa kulkevat par- haassa maineessa- - mitä enemmän Hi malltu Ja paikkailtu sen parempi' — Pellmannlverl on aivan sama kuin vuosituhat sitten Kiertävä soittoniek-ka el mielellään vakiinnu palkoilleen muun työn näreen Se on yksitoikkoi-sena Illan vastenmielistä ia vnlkki nykyinen pelimanni Joutuu pakosta kln aivan sivutyönään harjoittamaan ammattiaan pitopaikoissa ja nnsalt seniaan vakituisen leipänsä kokonaan muulla tyolla veren veto pyrkii ko-vasti siirtelemään häntä palkasta toi seen väliin vlekotellen rentonaan an tautumaan huolettomaan elämään Voilla muinaisilla pelimanneilla saattoikin olla huolettomat päivät laulajat ja soittoniekat salvnt näet luhtlnalden Ja yleensä varakkaan sää dyn huvitta jlna viettää vapaata Ilois ta elämää ja ken luulee etteivät sen aikaiset Juhlimiset kovin remulsla olleet erehtyy pahasti Penkeillä Ja pöytien alla siinä niin isäntä kuin vieraat juhlinnan jälkeen namulla he räilivät Pahanlalsessa kohmelossa soittajatkin kokoilivat kamppeltaan — Klköpi vain liene mlnne-laulu- n ehkäpä paljon aikaisempaakin perua nykyinenkin pelimannien kestlttäml nen Siihen viittaavaa näkee kuvissa ja piirroksissa kautta vuosisatojen Hyvin ymmärrettäväähän onkin että pelimannista siltä puolen pidet-tiin hyvää huolta Kun on Iloista pontta pelimannin käyrässä sujuu ko-ko meininki sitä mukaa Otettiin var-teen Syrakln sana: "Vilna sitä varten luotu että sen pitää Ihmistä Iloitta man" Ja Uottuupa se soittajan knutta koko pltoväkl Mutta on samalllla pelimanneilla ollut vastoinkäymisiäkin esiin sil loin kun koko musiikin kehitykselle en koetettu panna esteitä Klelslhän paavin säädös v 1322 hyvälle oraalle päässeen moniäänisyyden syntisenä Väin korkealta tullut määräys pakotti ykslaänlsyyteen Tämä aika oli soit-toniekoillekin ankea "Pirun lukka-leiksl- " leimattuina he salvat jättää huolettoman llonpltovirkansa ja tulla toimeen miten kukin parhaiten talsi Mutta vapaan säveltaiteen kehityksen estäminen oli kevät virran salpaamis-ta — ennen pitkää oli moniäänisyys kin sallittava Musiikissa kehittyi nyt erikoinen n s klrkkotyyll Joka arvok-kaassa monumentaalisuudessaan muo-dosti jyrkän vastakohdan sitä paljon rikkaammalle ja värlkkäämmälle maalliselle musiikille joka kaikesta huolimatta etl Soittoniekat Ja laula-jat salvat pian taas astua rehellisesti esiin Ilädässäänkln he olivat säilyt-täneet uskollisesti taitonsa Ja siirsi vfit sen nyt kehitettynä uusille pol-ville _ Mistä pelimanni saa taitonsa ja mitä hän soitua? Kätevyys on omin päin hankittua ja muistinvaraisesti hän säilyttää kuu-lemansa sävelmät jotka vapaasti muovaile oman soitannollisen vals tonsa soittajalta toiselle sama sävelmä näin ollen saa moninaisia mutrirelmla joissa myös 'untuu soittajain erilai nen taito llyvämulstlnej soittaja saattaa lasketella useammankin solt-tajapolve- n t-tki-lela kuulolta alkoi Jimi opplinin t -- lmia lvikomp! vain omanalkalsUan — nykyisin mo-nesti havitellen k tain ranKnonl-lerylt- ä opplmrnuta mitta Ji kalkki TKlimannlsuus fhdetu-- i on tyyten ix li kuorittu Taiteellinen määrätietoisesti kehi-tetty viulunsoitto on nykylain voi-daan sanoa kalkkien omaisuutta Suurimpien mestarien soittoon saa-daa- n tutustua -- ranofou''cvylt4 ji ra-dion välityksellä Kun itnn soiton taitureita kuunneltiin vain yhdessä salissa on nykyisin yleisöni k ko maailma Suuri Uldesoltto on kuin mahtava ylpelden UnnoJn brra Joka Jo aiko-ja sitten on unohtanut vaatimattomin veljensä Joka edelleen astia matalaa-r- a majassaan kuten vuosisatoja sit-ten — Aivan kuten silloin kyläpeli-manni vielä tini päivJnl soittele omia mitenkään kadehti-mat- u mahtavaa veljeään Kun kun lee m-ldl- n päivien taldesolttoa oc syyti muistaa tuo Tsatima- - r—- yr " F"""""" '"' -- i - -- i i r n iojijul THE KESCTE By A stray young collie turned up at my placc in iKentucky and touk up uith my old hound Punch They became One nlght we missed old Punch We scarchcd and callcd but found no trace or him Two 'ceks later my grandmother callcd my atten-tio- n to the strange bchavior of he collie AH day she sald h?d been runnlng to the vvatcr trough taklng a mouthf ui of vvatcr trylng to carry it away and then (as the vvatcr splllcd lrom hls muz7le) comlng back agaln to try once more Vhat on carth could it mcan? That nlght ulien I sac the hls bone 1 uatchcd hlm I Sau liini strike out ocr th hllls He as a long f Ime comlng back - -- uith no bone Rcmembcrlng Ihe uater 1 gavc hlm anothcr bone and as he startcd of f follovvcd him Far back in the mountalns at the bottom ot a crcvlce I found old Punch helplcssly imprlsoncd Ilut he uas aihe and ucll At the cdge of the crevice my collie uai standlng guard He had alrcady droppcd hls sccond bone down to Punch lorctry's Cliallrngc (n Yuutli Canada has ocr 20r of the uorld's softuood forcsts and half oi the world's annual consumptlon or uood for ali purjxj&cs is soft-uood of vhlch onc quarttr is cut in Canada Over half of Canada's land arca is unsultablc for clthcr farm-- or fortst crops and about 22% of the remalnder is produ tive forcst land From tlicsc facts OC Couslns dean of the faculty of forestry of he University of To-ronto builds up the flne futurc faclng thosc of Canada's youth uho ulll acccpt the challcngc of lorestry as a career "Forestry" he says "offers unique opportu nltles U) young mcn in protectlng developlng and husbanding the natural rcsources upon uhich de-pen- ds so much of our national materlal prospcrlty" The advan-tage- s Includc pursuit of favoritc hobbics associated uitti outdoor life but Dean Couflns does not mlnlmizc the disadvantagc tf physlcal hardshlp and fatlgue vlth actlvltles far rcmovcd from hlghly organlzed communltles uith thelr many social advantagcs Socioloiry and llistory Srliolarhlps Wlth the commendablc objcctlve of promotlng uldtr undirstandln In a uorld In whlch the problem of minorltles ls bound to loom large the Manltoba Hlstorlcal So-ciety as announccd in the Wlnnl-pc- g Frce Press uill auard tuclve-mon- th felloushlps to competent students of soclology and hlstory uho may ulsh to carry on such uork Onc annual fcUoushlp of $2000 ls the pian uith provision for an altcrnatlvc of tuo $1000 grants-ln-al- d to mature scholars Edltorlally the ntwsparcr ixlnts out how Wlnnlpeg's uldt-- varlcty of raclal groups has cnrlched that city bullding up "here in Canada mukaisesti Kulkeututaan 'somcthlng nativc and lndlgenous solttojaan kuitenkin eomethlng vcry much our oun" ton yhteinen koti Ja suurenkin soi ton vatimaton alku Helposti näet unohtaa että Juuri tuolta vähään tyy-tyvältä kylasolttajalta toinen sai ensi eväänsä lähtiessään maailmaa val-loittamaan ja tuiuupa sillä kuin matkan varrella vielä monasti tapaisi tarve turvautua tuon köyhempänä pi-detyn antimiin Ht-delmolttääb- än vielä tänä päivänä taidemusiikkia V!äfctr Sudbury Ontario Viola lnscparable kansanmusiikki MVVf i4 SLIITIXG SNAIL PROBLEM How long riid it take the_snail to cllmb up and down a 20-fo- ot wall cllmbing at the rate of three fect in a day and sliding back tuo feet duriny the night Thcsnail reachcd the top at the end of the 18th day and then slip-pe- d tuo fect doun the othcr side leavlng 18 more fect to go If he snail uas able to cllmb three fect a day and at the same tlme over-co- me a tendency to sllp back tuo Icct the same energy on the lcvcl uould let U covcr rive fect and going down uould let it covcr seven fect a day in othcr vvordi three fect upuard progress plus luo icct slipplng tendency ovcr-co- me and tuo fect slipplng nided by the descent At nlght it vvould also sllp tuo fect maklng a total of njnc feet Consequently the 18 feet stlll remalnlng to be ncgo-tlate- d on the morning of the 19th day uas covcred in luo full days and nlghts maklng n Ula of 20 days and nlghts for the entlre trip Vhcn Canada annouuccd that It uas on the xint of ralslng Ks flrst class jiostagc lrom 3 to 4 cents one uoman hurrlcd out to buy $100 uorth of 3-c- cnt stamps After slic slapix-- d hls face but hard—she lockcd at hlm so frostl-l- y that Iclcks dripped from her cjebrous She spcke "You had no business to klss mcl" "Duilness? Slstei lt was YV1I1STLK Thc habltual whLsler betokens a merry hcart IJut thcre Ls more than that In a ulilsUc The whlstlcr has good lungs The gentle blow niedful to producc hls tunc drivcs the oxy-c- cn he has inhalcd Into the farthcr lung cclls not uscd In ordlnary brcathing Oxygcn is dcath to discase germs and life to the hu-m- an body VVhocver kntw a uhlstler who was not ucll and happy? Thcrelorc whiUc— If jou can't —learn how CUTE LADDIE Old Ocntleman— You're an ho-nc- st lad but lt u-a-s a $10 bill not 10 ones 8maJl Boy— I know mister lt uas a $10 bill I plcked up But the last tlme I found onc the man uho owncd lt dldn't have any changc "Thtrc must bc tomc mlstakc In my examlnation marklng" sald the candldatc lor a Commission in the Air Force I don't thlnk I descrvc an abolutc 7cro " "Nelthcr do I" agreed the Cap-tai- n "but lt is the loucst mark I am alioucd to givc ou: Customcr — Do you glvc a gua-rant- ee uith this halr restorer? Uarbcr— Ouarantccl Wc glvc n comb MEAN1NO WELL "John do you remtmber— lt was in a storm Mkc this that you dc-clar- cd your lovc for me" "Yes lt u-a-s a terrlble nlght" "Professor I caii't ktay In clasa today" "Why not?" "I don't feli uell" "VVhcre don't you fdl uell?" "In class" Monday Tuetday VVednesday "Resurrection" —Frederic March Anna Sten "Topper" — Cary Grant Constance Bennett ANO THE NEWS "Sons of the De eri" — Laurel & Hardy "Wyoming Hurricane" — Russell Hayden "STARLIGHT' — In Ttchnleotor and StftlAL m ti !! i 'C '1 J
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, June 23, 1945 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1945-06-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7001456 |
Description
Title | 0194b |
OCR text | [o ss- -i itsi an anuhtinii Hio w"~- - - -- - aneen sitä kävellessään mutU hu-oliin liiloin että muun on se ftl!BBlMn leipä Jota on koko ajan imnnTnaf naurahtaa bennostuneett j Z sysää en taskuunsa Hänen kä- - istavina Taan kuin u el taa mistä syystä silitellen tinnan wi""" j -- enen Hia iiteH itS- - t vaitsee anna m ii"j" Tit jääneet auki Ja katsovat i i-:i- itnlnl Mtioon Hän -- rrt ranialu"11" — — mahtua niitä hypähtää pystyyn Ja kmaan käärö rintaa vas-l- rt hwe „ painettuna Ja leipä yhä suussa atken "ostuaan hän pysähtyy hi-toffl- en kautta ruumiinsa Ja Jupisee v-p- on "Pitäisi sentään mennä „i:kmaaii sen silmät poloisen vai-- u 'an — Han epäröi tuokion mutta ban Juri on kääntymäisilään ta-isi- n n-k- ee hän puiden välissä har-cM-n hu Jutan Jonon lähenevän hl-tit- L Han lähtee minkä Jaksaa josta laahustamaan Ja häviää kor-K- O hai nteen taakse Josta kuuluu rrnn k Iina Ja siellä on linna Ja sen ukana k ipunki Tämm inen on se uni tai painaja!- - oin Vun hänelle onni hymyilee VUmeki se oli tapahtunut Juuri as-uttiin silloin kun hänestä tehtiin natlmies Hän oli Jälleen nähnt ucn unensa oli herännyt säikähtäen "J!een kylmään hikeensä Aamulla hän on tavallista valt-Uam- pl Vaimonsa kysymykseen mi-- U raatlmlestä vaivasi hän vastaa tlskantaan — Sepä se Vaimo huokaa neuvottomana käsien olahtaessa hervottomina sivuille: - Et sinä nytkään nähnyt tuon aorukaisen kastoja? kysyy hän aras- - 1 matta omituisen terävästi Hyyryläinen klännahtäS nopeasti j ''iin Ja katson j"l vaimonsa ka- - o vataa - En Ja sepä siinä Juuri hulluinta oikin AJatteles vso-lkaus- la jo on 18 pari kiusannut minua Eikö se ole i-Jet- öntä pilaa sirunkin mielestäsi iBori — En mä osaa sanoa Kenties sillä Maittain tuolla uaeiL on Jokin tark-oitus Min se sillä täytyykin olla Matta mikä Se on alaUuut- - Jonka Jumala voi sanoa sinulle Jos sinä vain tahdot Ja cvat sydsnei sitä kaulemaan Rukoile Jumalaa että Jim ottaisi sinulta pai tuon nnen ui että Hän Ilmoittaisi sinulle mikä (Hänen tarkoituksensa on tällä unella Hyyryläinen hymähtää niukan kat- - litrana : — Unen tarkoitus ' Jumalan tar-oitu- s Ja Ja sinun tarkoituksesi :aorl kulta Kaikki tarkoitukset ovat ~yriä kun vain osataan käyttää niitä Matta nyt me Jo olemmekin pääs- - Tt keskelle tapausten sarjaa Jossa wumme käyttää hyväksemire kaik- - U tarkoituksia ntln Jumalan kuin mx niin muorin Ja Hyyryläisen oin lti elämänkin tarkoituksia 2 Tammikuun yö kietoi viluiseen us- - Ttansa kaupungin Ja linnan Musta ula linnanvlrta Jäätyneet Järvenselät i tilden takana Joka taholle avau m tuva eloton autio talvimaisema saar- sivat kaikilta puolilta kaupunkia ai-va- n kuin aikoisivat Jähmetyttäi sen-kl- n hyytävään kouraisuunsa Lunta oli viime päivinä tullut tai-vaan täydeltä Kapeat kadut Ja piha- maat olivat sitä kukkuroillaan Tapal-lip- a se Jo matallmplen rakennusten räystäitäkin mutta savupiiput seisoi-- vat sentään vielä tukkeutumattomlna tuprutellen hämärään ilmaan sakeaa savut Joka virrasta erkanevaan huu- - oit erottaa Jonkin sävelenkin ruun sekoittuneena saattoi kaupunsin pahallakin näyttämään omituisen pi-meältä Savu Ja huuru muodostivat kaupungin yläpuolelle Jonkinlaisen Jähmeän liikkumattoman pilvikerrok-se- n Jonka puhki tai en kelmeä au-rlnk- o vain harvoin Jaksoi pilkahtaa Ihmiset kulkivat olluissaan krrotel- - Ien Ja rylskellen sillä tuo virrasta nouseva huuru oli puistattavan hyistä Ja karkasi kurkkuun kuin Jokin kyl-mä- n niljakka myrkyllinen olio uhaten salpaa hengityksen Lumentulo oli kuitenkin äsken hil-jalleen tyrehtynyt mutta pakkanen sen sijaan kiihtynyt Se ärhentell kuin vihainen koira ulvahdellen mil-loin suurilla Jäiden peittämillä selillä milloin parahdellen volmnttnmnn linnanvlrrassa jota se el nytkään TJ st) nyt luomaan Jäähän Toin se Ilmeisensä ponnistaen oli onnistu-nut vetämään lrran ylä- - Ja alapään toisiansa lähemmäksi kuin tavallisina talvina mutta vieläkin oli virta va-paana kolmen neljän sadan sylen pi-tuudelta Pakkanen tuo vihainen koira tin-kaisi kimmastuneena: "Minä olen mi-nä Mikäs sinä luulet olevasi?" — "Olenpahan vain se miltä näy tankin" kohisi voimakas vuo ja laulelenpa vain liman aikojani" — Pakkanen tuo vihainen koira rynnisti uudelleen luksuttaen hampaitaan niin että jäät Ja rakennusten nurkkaukset tärlIvät Mutta virta lauloi yhä edelleen Vä-sylp- äs vihdoin pakkanen tuo vihainen koira ja asettui vahtiin häntä virran ala- - Ja pää yläpuolella seuraten toi-sella silmällään virran menoa Ja toi-sella korv allaan sen kohinaa valmii-na heti tilavuuden tullen Iskemään kiinni — "Muun kytkit et minua!" lauloi lrta "minä se vain Ilman aiko jani tässä hyrällen kesää muistellen Ja sitä toivotellen jälleen palaavaksi Se palaakin on Jo palaamassa ääneni voimistuu sitä mukaa mitä lähem-mäk- sl kevättä ehditään Vielä pari kuukautta Ja Jo yhtyvät minun lau-luuni pienet purot metsät Ja taivaan kannet Minä tässä sillä välin vain liman aikojani hyrällen kesään us-koen Ja sitä muillekin toivotellen ei-Jaa- !" — Pakkanen vilkuili virran voi makkaastl taipulkvaa selkää mutta kun ei huomannut siinä yhtään arkaa kohtaa johon olisi voinut pureutua painautui entistä matalampana vartio-paikalleen Kauppias Hyyryläisen talossa nous-tiin yotelollta aina aikaisemmin kuin kaupungin muissa asumuksissa Isän-tä itse se oli sellainen aamukukko Niinpä hän nytkin heräsi tavalliseen aikaansa nousi Ja sytytti tulen koti-tekoiseen talikynttilään Vilkaisi sit-ten kelloon joka osoitti jo neljää aamulla kopeloi tukkansa uunin k Lisääntyvä kannattajajoukkomme on todistus rochdalelalsen osuustoiminnan puolesta PeopiVs Co-o- p Society (Port Arthur) Ltd UPPE Ont — PORT ARTHUR 318-32-0 Bay St — 8UN5HINE Ont (Canadan Osuustolmintalllton jäsenllike) Kolme sekatavarakauppaa lihakauppa ja gasolllnlasema kevyt- - korjaus- - rasvaus- - ja puhdlstusosastolneen JAMES H DAVEY (Entinen W Matheson Coal Co) KOLIA — KOKSIA — PUITA TÄSMÄLLINEN PALVELUS — PUHELIN 77453 177 KATHLEEN ST SUDBURY ONT H PUHELIN 7—7S61 KESÄKUUN 23 P — SATURDAY JUNE 23 Ollaan taas päästy aikaan Jolloin kokkovalkeat leiskahtavat palamaan katkaisten Suomen keskikesän lyhyen yötuoklon Vaaroilta Ja rannoilta nä kyy lolmoja Ja Jo sattuu tyyni yo matkojen päähän Äärelle päästyä ta-paat nuorison Ilonpidossa Ja peliman-nin Jollain kiven kaiteella tai varta vasten tuodulla Jakkaralla lasketta-mass- a lioista musiikkiaan — Se on sama pelimanni Jonka polka sitten myöhemmin kantautuu koniisi elo-kuunhämärä-stä pirtistä tai ladosta säestäen tasaista tanssin poljentaa lelkkuutalkolden päättäjäisissä Siinä hänet tapaat Jossain sopivassa penkki-nurkkauksess- a Ilomusilkln hoitajana Jalallaan korostaen rytmiä — ottaen myös aina silloin tällöin kätensä ulot-tuvilla olevasta kupposesta uutta vi-rikettä antavan ryjrpäyksen Kuuluu-kin isäntätalon tlnklmävomlln vel vollisuuksiin huolehtia ettei kuppi pääse tyhjenemään Viulu klanettl hullu hanuri — jol lei vallan useampiakin soittajia vii-dessä — säestää kokkojuh'aa talkoi-ta häitä tai muuta ilomenoa sehän en totuttua Hanuri monessa suhtees-sa käytännöllisenä tanssin säestäjänä on nykyisin päässyt erikoisen suureen suosioon mutta oikea vanhan kan-san pelimanni pysyttelee siitä eril-isän vaikka onkin monia Jotka soit-televat melkeinpä millä vain soitti-mella mikä kulloinkin käteen sattuu Tuommoinen hanurin käyttelijä kyllä useimmiten hoitelee kaikkea soltolllsta varsin alstlttomastl lähin- - nä ovat hänen säestävät harmoniansa Jotain aivan tökeröä höystettä Kovin keskolaisia ovat monet muunkin soit-timen käyttäjät mutta todellisiakin kansan pelimanneja vielä kuulee Mi kään luokittelu el ole kuitenkaan näi-den niukkojen rivien tehtävä kun muutamin aivan ylimalkaisin piirroin valaisemme pellmannlolemusta Kun puhutaan vanhan kansan soit-toniekoista selviää sanonnastakin et-tei ole kysymyksessä mikään uusi nykyaikainen Ilmiö Mutta tukeko monikaan ajatelleeksi että pelimanni merosta Ja kopautti yksin tein nyrkil-lään lyhyesti Ja käskevästl seinään Jonka takana puotllalset asuivat Kauppiasta karmi vilu Arvaahan sen Hän oli Jälleen nähnyt unensa sen onnenunensa Piru ties sadatteli l-aup-plas hiljaa Itsekseen elko olisi parempi Jo päästä vähitellen tuosta unesta Se alkaa muodostua melkein-pä rasitukseksi Hän oli suoraan sanoen ymmäl-lään Eihän hän tiennyt odottavansa lähiaikoina mitään erikoista onnenpot-kaust- a Hänellähän oli kaikkea mitä toivoa saattoi Hänen viimeinen har-tain mielitekonsa toteutui silloin kun hänestä tehtiin raatlmles — sitä muu-ten ennustettiin unessa kahdesti Mle- - lestään hän arveli olevansa tyytyväi-nen siihen mitä hänellä jo oli eikä kaipaavansa enää lisää — ainakaan toistaiseksi Mikä hiton onni häntä sitten nyt taas uhkasi kun jälleen tuo uni yöllä kiusasi? Mutta ehkäpä e ennusteli kolmannen kerran sitä raatlmlehuutta Ikäänkuin varmem-maksi vakuudeksi — harvoinhan me-nee kaksi kolmannelta Päästyään ajatusjuoksussaan täm-möiseen kohtaan jossa sopi lyödä lei-kiksi koko asla kauppias hieman vlr- - I klstyt vanhenemme" puheli hän It-sekseen vetäessään housuja jalkoihin-- I sa "vanhenemme Ja ennustelemme a-- ' slolta vasta niiden käytyä toteen ku ten muutkin maanmainiot ennustajat SIpyllat ja sen semmoiset rohvtt Is sät-kin Ja se sellainen ennusteleminen onkin varmempaa se ei koskaan jou du häplään" — (Jatkuu) m$mmmm$i0m0m0m0m0m0mmm0m0mimimmmm EKF CAL1FORNIA — Sm raikas ja arikotnco maku puhuu an PelUnoKHit Orange Lemon Lime Näyttävät hyvältä Maistuvat hyvältä Oikeita Mehu-Juomi- a Silver Foam Ginger Ale ylemmyyd—Hl PUUOTTANUTi LAUANTAINA Dry Sudbury Brevving & Malting Co Ltd SUDBURY ONT tmmmtmmmmmmmmmmmmm I IJ Jo on vuosisatojen rinne? Jopa -- tuhansien pe- - Mlstä Juontuu tuo iloista lasketteleva soittoniekka Ja soittonsa Tällaisen llonpltäjän ammatti on Ikivanha Ja hyvin samaa luontoa kuin nykyinen oli jo keskiaikainen soittelija yhtä paljon humuista juh laa nähnyt hänen soittimensa Kl ole yhtään kumina että nykyinenkin peli mannlvlulu on monesti paikkailtu Ja raihnaisen näköinen Kuten tiedetään tällaiset monien häiden Ja talkoiden luntelemat soittimet kuitenkin ylel sesa kansan luulossa kulkevat par- haassa maineessa- - mitä enemmän Hi malltu Ja paikkailtu sen parempi' — Pellmannlverl on aivan sama kuin vuosituhat sitten Kiertävä soittoniek-ka el mielellään vakiinnu palkoilleen muun työn näreen Se on yksitoikkoi-sena Illan vastenmielistä ia vnlkki nykyinen pelimanni Joutuu pakosta kln aivan sivutyönään harjoittamaan ammattiaan pitopaikoissa ja nnsalt seniaan vakituisen leipänsä kokonaan muulla tyolla veren veto pyrkii ko-vasti siirtelemään häntä palkasta toi seen väliin vlekotellen rentonaan an tautumaan huolettomaan elämään Voilla muinaisilla pelimanneilla saattoikin olla huolettomat päivät laulajat ja soittoniekat salvnt näet luhtlnalden Ja yleensä varakkaan sää dyn huvitta jlna viettää vapaata Ilois ta elämää ja ken luulee etteivät sen aikaiset Juhlimiset kovin remulsla olleet erehtyy pahasti Penkeillä Ja pöytien alla siinä niin isäntä kuin vieraat juhlinnan jälkeen namulla he räilivät Pahanlalsessa kohmelossa soittajatkin kokoilivat kamppeltaan — Klköpi vain liene mlnne-laulu- n ehkäpä paljon aikaisempaakin perua nykyinenkin pelimannien kestlttäml nen Siihen viittaavaa näkee kuvissa ja piirroksissa kautta vuosisatojen Hyvin ymmärrettäväähän onkin että pelimannista siltä puolen pidet-tiin hyvää huolta Kun on Iloista pontta pelimannin käyrässä sujuu ko-ko meininki sitä mukaa Otettiin var-teen Syrakln sana: "Vilna sitä varten luotu että sen pitää Ihmistä Iloitta man" Ja Uottuupa se soittajan knutta koko pltoväkl Mutta on samalllla pelimanneilla ollut vastoinkäymisiäkin esiin sil loin kun koko musiikin kehitykselle en koetettu panna esteitä Klelslhän paavin säädös v 1322 hyvälle oraalle päässeen moniäänisyyden syntisenä Väin korkealta tullut määräys pakotti ykslaänlsyyteen Tämä aika oli soit-toniekoillekin ankea "Pirun lukka-leiksl- " leimattuina he salvat jättää huolettoman llonpltovirkansa ja tulla toimeen miten kukin parhaiten talsi Mutta vapaan säveltaiteen kehityksen estäminen oli kevät virran salpaamis-ta — ennen pitkää oli moniäänisyys kin sallittava Musiikissa kehittyi nyt erikoinen n s klrkkotyyll Joka arvok-kaassa monumentaalisuudessaan muo-dosti jyrkän vastakohdan sitä paljon rikkaammalle ja värlkkäämmälle maalliselle musiikille joka kaikesta huolimatta etl Soittoniekat Ja laula-jat salvat pian taas astua rehellisesti esiin Ilädässäänkln he olivat säilyt-täneet uskollisesti taitonsa Ja siirsi vfit sen nyt kehitettynä uusille pol-ville _ Mistä pelimanni saa taitonsa ja mitä hän soitua? Kätevyys on omin päin hankittua ja muistinvaraisesti hän säilyttää kuu-lemansa sävelmät jotka vapaasti muovaile oman soitannollisen vals tonsa soittajalta toiselle sama sävelmä näin ollen saa moninaisia mutrirelmla joissa myös 'untuu soittajain erilai nen taito llyvämulstlnej soittaja saattaa lasketella useammankin solt-tajapolve- n t-tki-lela kuulolta alkoi Jimi opplinin t -- lmia lvikomp! vain omanalkalsUan — nykyisin mo-nesti havitellen k tain ranKnonl-lerylt- ä opplmrnuta mitta Ji kalkki TKlimannlsuus fhdetu-- i on tyyten ix li kuorittu Taiteellinen määrätietoisesti kehi-tetty viulunsoitto on nykylain voi-daan sanoa kalkkien omaisuutta Suurimpien mestarien soittoon saa-daa- n tutustua -- ranofou''cvylt4 ji ra-dion välityksellä Kun itnn soiton taitureita kuunneltiin vain yhdessä salissa on nykyisin yleisöni k ko maailma Suuri Uldesoltto on kuin mahtava ylpelden UnnoJn brra Joka Jo aiko-ja sitten on unohtanut vaatimattomin veljensä Joka edelleen astia matalaa-r- a majassaan kuten vuosisatoja sit-ten — Aivan kuten silloin kyläpeli-manni vielä tini päivJnl soittele omia mitenkään kadehti-mat- u mahtavaa veljeään Kun kun lee m-ldl- n päivien taldesolttoa oc syyti muistaa tuo Tsatima- - r—- yr " F"""""" '"' -- i - -- i i r n iojijul THE KESCTE By A stray young collie turned up at my placc in iKentucky and touk up uith my old hound Punch They became One nlght we missed old Punch We scarchcd and callcd but found no trace or him Two 'ceks later my grandmother callcd my atten-tio- n to the strange bchavior of he collie AH day she sald h?d been runnlng to the vvatcr trough taklng a mouthf ui of vvatcr trylng to carry it away and then (as the vvatcr splllcd lrom hls muz7le) comlng back agaln to try once more Vhat on carth could it mcan? That nlght ulien I sac the hls bone 1 uatchcd hlm I Sau liini strike out ocr th hllls He as a long f Ime comlng back - -- uith no bone Rcmembcrlng Ihe uater 1 gavc hlm anothcr bone and as he startcd of f follovvcd him Far back in the mountalns at the bottom ot a crcvlce I found old Punch helplcssly imprlsoncd Ilut he uas aihe and ucll At the cdge of the crevice my collie uai standlng guard He had alrcady droppcd hls sccond bone down to Punch lorctry's Cliallrngc (n Yuutli Canada has ocr 20r of the uorld's softuood forcsts and half oi the world's annual consumptlon or uood for ali purjxj&cs is soft-uood of vhlch onc quarttr is cut in Canada Over half of Canada's land arca is unsultablc for clthcr farm-- or fortst crops and about 22% of the remalnder is produ tive forcst land From tlicsc facts OC Couslns dean of the faculty of forestry of he University of To-ronto builds up the flne futurc faclng thosc of Canada's youth uho ulll acccpt the challcngc of lorestry as a career "Forestry" he says "offers unique opportu nltles U) young mcn in protectlng developlng and husbanding the natural rcsources upon uhich de-pen- ds so much of our national materlal prospcrlty" The advan-tage- s Includc pursuit of favoritc hobbics associated uitti outdoor life but Dean Couflns does not mlnlmizc the disadvantagc tf physlcal hardshlp and fatlgue vlth actlvltles far rcmovcd from hlghly organlzed communltles uith thelr many social advantagcs Socioloiry and llistory Srliolarhlps Wlth the commendablc objcctlve of promotlng uldtr undirstandln In a uorld In whlch the problem of minorltles ls bound to loom large the Manltoba Hlstorlcal So-ciety as announccd in the Wlnnl-pc- g Frce Press uill auard tuclve-mon- th felloushlps to competent students of soclology and hlstory uho may ulsh to carry on such uork Onc annual fcUoushlp of $2000 ls the pian uith provision for an altcrnatlvc of tuo $1000 grants-ln-al- d to mature scholars Edltorlally the ntwsparcr ixlnts out how Wlnnlpeg's uldt-- varlcty of raclal groups has cnrlched that city bullding up "here in Canada mukaisesti Kulkeututaan 'somcthlng nativc and lndlgenous solttojaan kuitenkin eomethlng vcry much our oun" ton yhteinen koti Ja suurenkin soi ton vatimaton alku Helposti näet unohtaa että Juuri tuolta vähään tyy-tyvältä kylasolttajalta toinen sai ensi eväänsä lähtiessään maailmaa val-loittamaan ja tuiuupa sillä kuin matkan varrella vielä monasti tapaisi tarve turvautua tuon köyhempänä pi-detyn antimiin Ht-delmolttääb- än vielä tänä päivänä taidemusiikkia V!äfctr Sudbury Ontario Viola lnscparable kansanmusiikki MVVf i4 SLIITIXG SNAIL PROBLEM How long riid it take the_snail to cllmb up and down a 20-fo- ot wall cllmbing at the rate of three fect in a day and sliding back tuo feet duriny the night Thcsnail reachcd the top at the end of the 18th day and then slip-pe- d tuo fect doun the othcr side leavlng 18 more fect to go If he snail uas able to cllmb three fect a day and at the same tlme over-co- me a tendency to sllp back tuo Icct the same energy on the lcvcl uould let U covcr rive fect and going down uould let it covcr seven fect a day in othcr vvordi three fect upuard progress plus luo icct slipplng tendency ovcr-co- me and tuo fect slipplng nided by the descent At nlght it vvould also sllp tuo fect maklng a total of njnc feet Consequently the 18 feet stlll remalnlng to be ncgo-tlate- d on the morning of the 19th day uas covcred in luo full days and nlghts maklng n Ula of 20 days and nlghts for the entlre trip Vhcn Canada annouuccd that It uas on the xint of ralslng Ks flrst class jiostagc lrom 3 to 4 cents one uoman hurrlcd out to buy $100 uorth of 3-c- cnt stamps After slic slapix-- d hls face but hard—she lockcd at hlm so frostl-l- y that Iclcks dripped from her cjebrous She spcke "You had no business to klss mcl" "Duilness? Slstei lt was YV1I1STLK Thc habltual whLsler betokens a merry hcart IJut thcre Ls more than that In a ulilsUc The whlstlcr has good lungs The gentle blow niedful to producc hls tunc drivcs the oxy-c- cn he has inhalcd Into the farthcr lung cclls not uscd In ordlnary brcathing Oxygcn is dcath to discase germs and life to the hu-m- an body VVhocver kntw a uhlstler who was not ucll and happy? Thcrelorc whiUc— If jou can't —learn how CUTE LADDIE Old Ocntleman— You're an ho-nc- st lad but lt u-a-s a $10 bill not 10 ones 8maJl Boy— I know mister lt uas a $10 bill I plcked up But the last tlme I found onc the man uho owncd lt dldn't have any changc "Thtrc must bc tomc mlstakc In my examlnation marklng" sald the candldatc lor a Commission in the Air Force I don't thlnk I descrvc an abolutc 7cro " "Nelthcr do I" agreed the Cap-tai- n "but lt is the loucst mark I am alioucd to givc ou: Customcr — Do you glvc a gua-rant- ee uith this halr restorer? Uarbcr— Ouarantccl Wc glvc n comb MEAN1NO WELL "John do you remtmber— lt was in a storm Mkc this that you dc-clar- cd your lovc for me" "Yes lt u-a-s a terrlble nlght" "Professor I caii't ktay In clasa today" "Why not?" "I don't feli uell" "VVhcre don't you fdl uell?" "In class" Monday Tuetday VVednesday "Resurrection" —Frederic March Anna Sten "Topper" — Cary Grant Constance Bennett ANO THE NEWS "Sons of the De eri" — Laurel & Hardy "Wyoming Hurricane" — Russell Hayden "STARLIGHT' — In Ttchnleotor and StftlAL m ti !! i 'C '1 J |
Tags
Comments
Post a Comment for 0194b