0038a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Tr
t
i
--1 (
I
Vieri aikoa vähäisen
palva paistoi pälvet nousi
hanzct sruretkln sulivat
cl ula sydänten routa
pimeässä veljejplrtln
' Ontrein koti oli pienen erämaan
Järven rannalla yhtenä muutamista
muista karjalaisista talopahasista
Klrkonk) Iästä vei slnno mutkitteleva
polku ja Venäjin rajalle oli siitä
vain kolme peninkulmaa Salot suuret
ja laldattomat alkoivat tuosta aidan
takaa niin läheltä ettei paljoa raken-nuksen
ja metsän tällin lellon sijaa
jäänyt Tuolla mäeniiarjulla o!l tuu-heakuusln- en
hautuumaa tuo karja-laisten
kylten Biirumlellnen puistikko
"kuusikko" JcRsa tummassa varjossa
lahot mullaksi monta kyynelillä sinne
saatettua Se oli pyhä palkka etkä
sinne menty muutoin kuin vainajia
viemään ja Itkemään tilhin lehvä
putosi siihen se sai myös jäädä ml
liln ruoho kasvoi slina sat se myös
elinikänsä tuulessa Ikävöiden tuhis-ta
Aikain kuluessa kaivautui esiin
valnajaln luita ja arkkujen lautoja
ja lehdet ja neulaset kerrostuivat
vuosien pitkään paksuiksi penkeretkö
ui puut tihensivät okslaai kalvaen
juurensa syväin maan mehuUiln uu-meniin
sammal paisui upottavaksi
matoksi Hyvä cli siellä kuten itkus-sa
sanottiin noitten rakkaitten kul-taisien
vainajien uinua kesäisien tuu-losien
luutimina kuituisien kukka-Ie- n
alla nuvon ja ylalulalen aamui-sien
toivossa
Kylä oli mäen rinteellä katsellen
järvelle päin pienistä mouiruutulslsta
akkunoistaan Joissa UtaauiinRnn va-lossa
loistivat ruostuneen lasin kalkki
sateenkaaren värit Teräväharjaiset
talot olivat kyyssähtancet siilien kuin
pystykorvat koirat kontalleen tarkoin
Järvelle plln silmiään teroitellen
Paljoa tl sliitä näkynt kapea veden
selkä Ja set takaa sininen sala koivu-metsäine- n
jossa näkyi kesäinen tuu-len
puuska tai pilven varjo järven
pinnalla kuin aaltona eteenpäin ajau-tuen
Untrct oli kahdesta veljeksestä
vanhempi Ja hänestä olisi pitänyt tul-la
talon isäntä mutta pielikin hän
nyt setämiehena nuoremman veljensä
hoteissa Haminan käden sijaisena
elivät hänellä hampaat Jalan sijaise-na
sitkeys ja kovan kohtalo! lievittä-jänä
alati tyytyväinen Ja hurskas
mieli Saattoi huomata Ontrein koto-na
että sekä veli ja tämän vaimo
lapet Ja koko väki kohtelivat häntä
mitä suurimmalla kunnioituksella ja
rakkaudella Olipa kuin olUlvat he ol-leet
nöyriä hänen edessään Ikään-kuin
alituisessa ja koskaan umpeen
menemättömässä kiitollisuuden telas-sa
Oli ollut aika jolloin kalkki oli vie-lä
toisin ja aiottu toiseksi isä valko-partainen
karjulals-vanha- s jonka
mielessä yhä asui vanha Väinö ja hä-nen
hjvfinsuovat haltiansa lauluinen-s- a
ja lothtulnensa oli eräänä päivänä
oikaissut itsensä kuollntaudalle Ja
siunannut polkan kuollessaan kuin
sadun vanhat kuninkaat Sopua oli
hän veljeksille tollottanut keskinäis-tä
takkautta ja slunauta Sitten oli
hänet kuoltuaan viety sinne varjot-Ma- n
surupulstlkkoon ja veljekset oli-vat
ruvenneet elämään talossa yhdes-sä
tanhan äitinsä kanssa
Klctään eletään silta taas kotvan
alkaa ntln jo ottaa ja kuolee VuiiPa
mummo ja hänetkin itketään hau-taan
Nyt et ol enää talo olla emän-nättä
vaan täytyy Ontrein lähteä nai-maan
mennä toteuttamaan toivomus-ta
jota hän vuosia on sydämessään
salassa pitänyt mutta josta el olo
äitinsä eläessä sanallakaan ei t)tollc
tlkä muille tahtonut tuotta tehdä
Ontrel on parhaassa IJassäln terve
Jäseniltään Ja mieleltään Hän aivan
riemastuu tuosta ajatuksesta tuve-len
siitä veljelleen haastelemaan Tä-mä
kuuntelee vaieten hajamielisesti
kunnes vavahtaen kuulee veljen
ikäänkuin häneen vedoteu lausuvan
ylistäen:
— Ylen onkin se naapurin Outi iha-na
netto!
— len
Min hän vastaa kerraten kehuma-sana- a
hiljaa ja epävarmasti mutta el
uskalla katsoa veljeään silmiin vaan
Luoaten poistuu töihinsä Mutta Ont-rel
valmistautuu kostoille pukeutuen
rarhatsltna viemään kostorahaa naa-purin
pöydälle
Lauantai-illa- n lukemista
Ontrein
tarina
Nuorempi veli ei puhu mitään eikä
mieti paljon mitään Uin on kerta
kaikkiaan ymmärtänyt että jo Ont-te- l
talon perillinen menee Oulia ko-simaan
llln silloin cl hänen kannata
yrittääkään sillä Outin isä ei ottaisi
asiaa edes puheeksikaan Ken Ontrel
oli tämän tytön maininnut niin oli
häntä hatuttanut vaatia t)ttöä omak-seen
mutta silloin olt kuta olisi alpa
noussut kurkkuun El han voinutkaan
rrluän sanca el vainut alentua ru-koilemaan
että Ontiei antaisi hänellä
sen jota lakastt!
Kirän Iän cl ut Outillekaan oikeas-taan
koskaan mitään sancnut eikä
Outikaan hänelle Hikastlko Outi
hSntäT
Vaimaj L lian c!l nähnyt sen Outin
silmistä kun han oli uskaltanut tyt-töön
salaa katsoa Ja tuosta katseesta
hän oli sen ymmärtänyt Ja ollut siiU
onnellinen Hän oli pitänyt itseään
nlin nuorena ettei han ollut vielä tul-lut
sanoneeksi Outille mitään Kisa-kentällä
leikissä oli lian vain hiukan
lujemmin puristanut hänen kättään
kuin muiden tyttöjen ja Outi oli vas-tannut
arasti Ja vaisusti Varmasti
Outi häntä rakasti Ja surisi nyt ko-vasti
jos isänsä pakottaisi hänet
muille menemään
Mutta jos Outi el tietäisikään el
olisi arvannutkaan että hm rakasti
Läntä ja nyt nöyrästi alistuisi van-hempain
tahtoo t?
So oli tuskan ajatus ja sai hänet
lyömään kuokkaa entistä syvemmälle
Han kohotti sen korkealle Ilmaan ja
urottl sitten tuohon sltkeäan mättäik-köön
niin ctta ihan siimaa myöten e
sillien uuttul Siltä Ku 1 sitten tupesi
palaa hartia voimia irti kiskonnan
niin että juuret nausknhtellvat Ja oli
selälleen letitaa mattaan Irti pääs-tessä
tilin tuntui kuin olisi helpotta-nut
Kun olisi janoa tuolle Ontreilte
että älä veli-raka- s vie toisei morsian-ta
Ja omaa katsomaani vaan ota
tuosta toinen! Se kummastuisi Ja
sanoisi että olisit aikaisemmin il-moittanut
niin en olisi mennyt
nyt jo kätln kostoilla eikä tyttökään
vastaan pan mt
— Mitähän Outi mahtanee sanoa?
Hän seisahtui kuokoksellaan ja kat-sot
kylään Yhä siellä Ontrel viipyy
Klpähän mieluista kosiomlestä niin
äkkiä lähtemään päästetä eihän toki
Sultstnat Ja piirakat sltna pian leivo-taan
Ovi tuolla aukenee ja Outi Ilmestyy
portaille Hiljaa aJtuu pihalle katsoo
kauan tänne kuokokselle varjostaen
kädellään silmiään ja poistuu sitten
allapäin rakennuksen taakse
Taas ovi aukenee ja Ontrei tulee
ulos vielä portailla kääntyen sinisiin
päin hyvästelemään Eihän naapuri
jota aina nähdään pitkiä hyvästele-mist- ä
kalpaa Nyt on Ontrel kotiin tu-lonsa
Reippaasti hän astuu Ja tänne
kuokckselle tuolta hattua heilauttaa
Ja viittaa luokseen Koneellisesti is-kee
hän siilot 1 kuokan turpeeseen ja
lähtee kotiin kuulemaan kosiomatkan
päättymisesi! Sydämessä on tuska
Ja katkeruutta Ja mieli hakee uh-matuin
ja uhkan keinoa Saapuu si-sään
ja paneo vaiti ollen hattunsa
silnälle naulaan kysyen oudon kyl-mällä
aatella:
— Asla on selvä valT
Ontrei Joka loistavin silmin käve-lee
tuvan lattialla katsahtaa häneen
kummastuen Ja pysähtyy
— On sanoo hän eikö ole hauskaa
mielestäsi!
— Mitä sanoi Outi!
Äänensä varahtl Jo sointu Jota ci
voinut väBrtn ymmärtää Ontrel py-sähtyi
taaskin oudostuneena Ja katsoi
häneen piikaan Vasta hetken vaiti-olon
jälkeen vastasi han:
— Outi hänkö niin el hän sanonut
juuri mitään — tietenkin mGntyl
tulemaan
Ja silloin Ontrel ymmärsi mitä oli
tapahtunut ja istahti masentuneena
renkltle
— Miksi rt sanonut ennen?
Syksyinen paita vaipui pimeään ja
hiiri lohduttomana rieneea plrtttia
Sanattomina olivat yhä tuvassa ve-ljekset
Heille oli molemmille selvin-nyt
Ikäänkuin näkrna salaman valos-ta
että nt oli heidän veljesrakkau- -
teensä Isketty eripuraisuuden aihe vi-han
siemen joka outoudellaan oli saa-nut
heidät säikähtämään He ikään-kuin
olivat näkevinään tsävalnajansa
edessään varoittamassa jostain kau
heasta vaarasta joka heitä oli uhkaa--j
' massa mutta tunsivat samalla mieles-sään
kiehuvaa katkeruutta toisiaan
vastaan Cntrei cli nyt päässyt sydä-mensä
kellistä tclvoa toteuttanuan
clka mleiint Uo-ufa- a titä mlka on
hänelle jo luva a ja annettu nät a
Jyrki taas ajatiel ruatia ja kai uUjI
a tätä reem-- a onr --msta osaa oka
hänen m el -- auta kuiui UäiKUii
jenkun jyliemraaa oikeuden perustui:--
un a häntile Kaikki tuntui hinesta
nyt niin vastenmieliseltä ettei han
clisl tn ä tahtonut vil-asa- a kodissaan
keraakaan iHln pan a Hu -- Jana ku-vaili
mielikuvitus kaikkia katkeran
kohtaloa Helkkeitä ja keston henki
saneli salaa sielussa m:rk}llisn su-loisia
sanojansa Han puristi nyrkke-jänsä
ja tunnuseli Jhyea vartalossa
Ja levelden hartlalnra voimaa Mah-taisiko
tän slitenkäiin tuolle Onneil-le
riittää silla se en peto väkevä kutn
karhu — tämän kylän väkevin?
Ontrel lst-i- l jäa kasi n varasa
lau j mutta noust sitten
— Anmul'a menemme yhdessä sln-r- e
kuokokse:ie sanot han sitten tyy-nesti
ruveten panemaan tulta samo-vaariin
Hän oli ulkoa nähden rauhallinen
vaikkakin kulmilla arut syjkel ikävä
Kuinka Ihanasti cli tänen rälvHnta
slkanut Ja kuinka harmaaseen mieli-alaan
olikaan se päättynyt!
Ontrel väitteli sen jaiKecn morbian-taa- n
eikä rhtnyt tekemään ratkal
eevastl totta nalma-alkeestaa- n Jrkl
tuli päivä laivalta synkemmäksl ja
surulllsemmak3l mutta samalla Ikään-kuin
voitostaan a asiastaan varmem-maksi
Outikin rupesi puolestaan
Jntrelta kalh'amaan Täsä ymmärsi
Ontrel heidän puhuneen keskinäiset
nsjansa jel vaksi Ja nuoremman vel-jensä
koettavan houkutella Outia puo-lelleen
Katkeruus Ja viha leikkasi
sydäntä Veljekset kulkivat päivät
päistään kuin unessa ja aivot hakka-sivat
vain tuota jhta kysymystä: mi-ten
selvitä?
lian tiedettiin koko kyl-s- sä veljes-ten
välinen asia Suruissaan JyrU
erehtyi Juomaan Ja vietti päiviä lul-laten
Ja kliotea tai Itkien valun uh-kaillen
veljeään mutta vallin puhuen
hänestä suurella rakkaudella Ontrel
hautasi asian sjdämcensä eikä salli
nut kenenkään siltä kanssansa kes-kustella
Odotettiin hanei jo luopu-va- H
puuhastaan kun tiedettiin lytön
suosii an enemmän nuorempaa mul-ta
sitäkään han cl tehnyt Tyttö oli
hänen eikä haaen tarvinnut laout-ta- a
morslantaan kenellekään Hän el
edes huolinut ruveta asiaansa siten-kään
selvittämään että olisi haita
kiirehtinyt kulki vain umpimielisenä
tietänsä
Talvi tuli rimeää ja lumista kujaa
myöten hoippurot Jyrki kotni mieli
synkeänä viinasta Ja ikävästä elä-mästä
Veljenrakkaus oli ruvennut hä-nestä
tjysten sammumaan ja hän pttl
Ontrelta nyt vain onnensa ryoväaja-n- ä
Hän vihasi veljeään ja tunsi tuou
vihan tänä Iltana elävämmin kuin
kojkaa ennen ti tyttoa hän ei iki-nä
luovuttaisi el vaikka siinä autuus
menköön
Hän seisahti kotinsa portaille jo-hon
sataneeseen lumeen Jalka painui
narahtamatta ja kuunteli Oli myö-häistä
etkä pirtistä enää kuulunut
mitään Ontrel olt kylällä tai oli pan-nut
maata
Hiljaa avasi hän pirtin oven ja hii-pi
sisään Tuolta häämötti Ontrein
CALIFORNIAN
Amerikkaa kutsutaan maaksi
Jossa voi tapahtua mitä vain Ja
totti on että se verraten rotujen
varten ja kielien sekoitus aikaansaa
suorastaan tu'oksia
' meree h'ro3tt 1 nl-lisuuks- iin
niin hyvin uskonnossa
kub muussakin Aina tämäi tästä
siellä ilmcstry joku rohkea ja röyh- -
jkeä h?nkil3 joka julirtaa Itrrensli
profeetaksi tai toiseksi Mes3iakseksi
I Slel'ä vaikutti pitkät ajat mor
monien Bngham
Young joka omistuttusan Jo 21 egos-sa
olevaa vaimoa rakastu! ensimmäi-sen
kerran elämässään 61-vuotlaa-na
erääseen nuoreen tyttöön Ja kauan
yritettyään saikin tämän 23:ksl
I Vielä muutama vuo3l sittei hurja
saarnaaja Billy Sunday kierteli maa-lta
Ja hyppäsi tasajalkaa karkoit-- j
taakseen paholaisen New Yorkin
iHarlemissa on mystillinen paljon
I puhuttu Father Divl- -
Krishnamurti oli aikoinaan
mutta vaikuttaa nyt
määrin
Jonne on asumaan
Krishramurtin seuraajia
I Mutta el sen Jälkeen kuin Mary Ba-ker
Eddy perusti nykyään tava Ho-lman
voimakkaan uskonlahkon Chris-tian
Science ole ilmestynyt niin
kuin Almce
Semple McPherson
Sisar Almte Joksi hänen sadatin
hannet seuraajansa kaikkialla häntä
nimittävät on rerustanut temppe-leitä
ympäri maailman Jopa
Niissä hän vierailee aina
sopivan tilaisuuden sattuessa muki
haahmo penkiltä tilaltaan Jumalan-kuva- n
alta Tasainen huounta osoitti
että hän nukkui
Kamala ajatus lennähti Jyikln pää-hän
niin hirveä mutta samalla iha-nasti
koston ja vihan himoa hivelevä
että hengitys tahtoi salpautua Hän
hiipi lähemmäksi Ont-relta
katsomaan
Hän makasi selällään kädet nos-tettuina
pään yläpuolelle Kasvolihak-set
rauhattomasti ja
silmäluomet värahteliväf hengitys
purkautui väliin ulos huokauksena
Jyrki kumartui hiljaa hänen ylit-seen
x
Silloin avasi Ontrel silmänsä Ja
katsoi veljeänsä
Hän et muuttanut asentoaan el
säpsähtänyt eikä
kauol vatn veljeään sinisillä silmil-lään
vakavasti ja surumielisesti
Ja veli tunsi että kiusaajan salai-nen
ansa hänen sydämessään oli Ont-teill- e
selvä kuin avoin kirja Polttava
puna kohosi hänen poskilleen hän
sucrlstlhe hätääntyi humalan viimei
JUMALA
Kirjoittanut LILY LEINO
hämmästyttäviä
Amerikkalainen
prouettajumala
neekcrijumala
!re
Ojal-s!irto!assa- an
kerääntynyt h'n-jdu-uskoi- sia
'kuuluisaa naissaarnaajaa
Jerusa-lemiinkin
varpaisillaan
uytkähtellvät
säikähtänytkään
naan tavallisesti Joukko jeka on us-kollisesti
seurannut häntä Califor-niast- a
asti Kuten jo tistä voi pää-tellä
on Ssar Atmeen vaikutusvalta
ntin laajalti levinnyt että häntä e'
voi svrjäyttaa vain hymähdyk3ellä
tat olkapään kohahduksella
Mutta miten hän on saavuttanut
kuuluisuutensa? Ovtsi::o hänen opas-tuksensa
niin vailla vertaansa? On-ko
hän tosiparantaja ? Vai onko hän
vain yksi niitä harvoja voimakaslucn-toisi- a
Ihmistä Jotka pelkän magne-tisminsa
avulla valloittavat masso-ja?
Silmäys hänen historiaansa par-haiten
kertoo mitä Sisar Almee on
Syntynyt farmilla 49 v sitten hän
oppikoulussa ollessaan liittyi Pelas-tusarrre'1a- an
Se!tsemänto'stavuo-tiaan- a
hän karkasi nuoren telttasanr
naajan Robert S?mplen kanssa Ki-inassa
jonne he pian matkustivat
mies kuoli Kuukautta myöhemmin
Sisar Aimce synnytti tyttären Pa-luumatkalla
Yhdysvaltoihin hän he-rätti
laivalla matkustajan säälin
seurauksella että nämä keräsivät
hänell usean sadan dollarin suurui-sen
kolehdin Ja "Kolehti" onkin se
taikasana joka on elättänyt häntä
siitä lähtien
Mentyään teisiin naimisiin hän sat
pojan Mutta rauhallinen perhe-eläm- ä
ei häntä tyydyttänyt Hän vält-tämättä
halusi saarnata Eikä ai-noastaan
saarnata vaan ansalta slli
myös rahaa Seuraus oli että Mc-Pherso- nlt
erosivat Sisar Aimee
osti teltan pystytti sen Itse Ja alkoi
kerätä kolehtia Kolehti ei kuitenkaan
riittänyt kauniiseen kotiin Joten hän
yksinkertaisesti kertoi seuraalilleen
nenkin Jäte katosi ja silmät maahan
luotuina seisot hän siinä Ikäänkuin
tuomarinsa edessä Mutta Ontrel ei
sanonut mitään vieläkään vaan tui-jotti
häneen yhä Tuo vakava katse
tunkeutui veljen sydämeen kuin puu-kon
terä pistävänä Ja verta vuodatta-vana
Njeppyinättomänä paljastaen
kuukausien salaiset aiKeet ja vihan
sanelemat suunnitelmat Vaikka olisi
lucnut silmät maahan ja koettanut
tuota katsetta välttää niin tuntuivat
ne silti polttavan ja näkyivät tuolta
kaukaa kuin tuliset nastat syöpyen
sydämeen syvälle ja vastustamatto-masti
Jyrki vapisi koko ruumiiltaan Tä-mä
muutaman minuutin kokemus oli
hänen raskaalle Ja rasittuneelle mie-lelleen
liian järkyttävä Hän lysähti
huoaten lattialle veljensä vuoteen ää-reen
Mutta Ontrel et sanonut mitään
vaan kääntyi seinää vastaan antaen
kuitenkin kätensä Ikäänkuin rauhoi-tuksen
tarkoituksella viivähtää ve-ljensä
hartioilla Jotka tärisivät liiku-tuksen
ja epätoivon Isällisestä puus-kasta
— (Jatkuu)
SAMANNÄKÖISET KAKSOISET TUPLATEN
IVj?" iiiiiiiiiiiiiiVIBHBVwk ' Hi
Kuvasta S-vuo- dn Ikllttt amannjkolset Mu toiset Alex "Sandy" Keith Ja Gcorgt Ktlth piti-vät
yllaUIn kahta amannlksittä hakiolsta jonn Ja Douglas Criffinil Alex Keith en nuorten
kaksoiiten ito-ito- it '
toivomuksestaan Nämä enemiri-kui- n täyttivät sn: he eivät ala-- " taan rakennuttaneet Sisar Air- - kotia vaan lahjoittivat hänelle i paitsi kolme tonttia Ja nj nuoneKauija Kasde:sas3a V(a:
53 naneaa on miljoona dc
naa seKa kiinteistöä to- -j miljconan edesl
Tammikuun ensimmä
nä v 1933 Aimcen Ange
Pl
avattlLn Ja rukoukset sielU vt j I
ikunect sutä lähtien yötä
lemppeun aiKuvuoslna Sisar AioJ
apu-aism- a ja uskottuina o vat
nen äitinsä joka tunnataan y!ej!l
nimellä "Ma" Kennedy kl hi 1
puneinen uneoa Crawford XxA
kolmen temperamen tikkaan dnJ
välillä syntyi aina tämän rl
mieiisyyksia Joista nonet sor'
vasta oikeuden edessä Lopulta a-- 1 laiset erosivat koltonaan lrkorJ
muna Sisar Aimee osoitti tulen- - J
toimeen Ilmankin heitä
PJ
sekä
tistl
Angelus-temppelii- n mahtuu Ji
henkilöä Ja on se maailman saar
uudenaikainen tulenkestävä kirlei
Sen tärneisiln toimintoihin kui
mm raamattukoulu Jossa on tuhi--
nen oppilasta- - Kuten voi arrr
temppeli eroaa suuresti taTalhs-- f kirkosta Ensinnäkin sillä on omi- -
diolähetysasemansa Jonka vihjj
sellä Sisar Aimee valloittaa yhä J
sia seuraajia Temppelillä on tietrl
kin hyvä kuoro ja myös lasten A
Ja -- soittokunta Mutta suurinta U-- I
mästystä herättää temppelin ka
ja valkounivormuihin pukeututJ
soittokunta Se on suorastaan hl
käisevä kaikessa komeudessaan
muodostaa sopivan taustan SsarAl
meelle kun hän kultatukkiini
(taas tällä hetkellä) ja valkokauhj
naan pukeutuneena tlme&tyy seurj
kunnan eteen jj
4ciiirciiit iviiiiiiiiiiimujrn BIJU
el nukuta sen voi todistaa jokauei
joka on niitä kuunnellut Ja kat
lut Sisar Aimeen periaattenJ
kuuluu käyttää mahdollisimman njj
lalsevaa opetustapaa Nlinpi il
kirjoittaa voimakkaita näy telmii
lauluja Joita esitetään sunnuntai!
temppelissä suurella menestykseal
Hän et hiiua että kirkonmenot lii
vystyttävät seurakuntaa vaaa t
tämä todella nauttii niistä
Temppelin avuliaat sisaret oem
levät toimittavat ruokaa vaatt:
huonekalua Ja sairashoitoa tarrttl
ville Ja ylläpitävät läpi vuorokaui
puhellnpalveluksen Jossa vastalu
pyyntöihin Ja kysymyksiin Tis
kalkki on tietenkin kiitettävää tyto
Mutta mitä tulee Sisar Aimeen h'l
kllökohtaisiin lahjoihin parantaja:
voidaan olla kahta mieltä
ip
rl
Tämän kirjoittaja on puhuterj
useita Jotka parantumisen toiva
ovat antaneet Sisar Almeelie partJ
hatta dollaria käsittävän oma!rl
tensa saamatta minkäänlaisia hyoH
Kun he olivat pyytäneet saada
osan rahastansa takaisin oli Sj
Aimee vastannut: "Olette antasJ
Jumalalle eikä Jumala anna takil
In" Sääntönä on että salraittes
ehdottomasti maksettava etuU!
Tässä Sisar Aimee eroaa esinfi'
her Dlvinesta Joka ei milloirftu:!
ota maksua ja Jonka kokouksia j
kerätä kolehtia
Mihin nämä suuret määrät
käytetään? voitte Ihmetellä TMj
kln Angelus-temppeli- n ylUpiti
seen mutta ennen kaikkea Suin
meen omiin tarpeisiin Hän käyt--
pariisilaisia vaatteita Ja on rt
Amerikan parhaiten pukeutuvia
5ia Hän matkustaa usein ulkona
ja sitä paitsi katsoo tarpeelliset
11ltM Mtl— UIIXIm svmfttlj
seikkailuihin omalla mantereelli
Hänellä onkin ilmiömäinen UT
mus hävitä yhfäkkiä olematta
Kolmetoista vuotta sitten haa U"1!
rrään Järven rannalta Hä- - "1
jansa tuhansittain seisoivat Ji
koillvat rannalla Ja olivat varsoi
että Sisar kohta ilmestyy W
veden päällä kuten Kristusko Tl
me naaraajaa hukkui häntä '
täeä
Vihdoin hän aivan yllättäen
mestvt eräJseen mökkiin Mel
rajalla Ja sanoi että hänet oli
tettv Tätä hän el kuitenkaan vt~l
todistaa oikeudessa sillä harft
nähty erään rad'o:tuututtaivn H
i riositussi kesänviettopa'ka-- M
Maailma nauroi hänell? mut 1
nen uraajansa ukolvat vaxi- -
ctt{ Sisar Joka on heidän Jas- -
sa el voinut valehdella
M-iutam- a vmosl sen Jäi'- - '
'ä Palestiiranmatka:a hän P--"
hävil MutU raatiinkin kuu''
hän oli vsh poikennut EutfP- -
kavo1nlelkkausta Turten Kaa
net "löydettUln" oli hlnen hi?
Dehmet kuin vauvan Ja han i
kymmenen vuotta nuoremmalta
Aimee sempie
nauraa — Ja naureUirJcia
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaa Sana, January 31, 1942 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1942-01-31 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VapaD7000955 |
Description
| Title | 0038a |
| OCR text | Tr t i --1 ( I Vieri aikoa vähäisen palva paistoi pälvet nousi hanzct sruretkln sulivat cl ula sydänten routa pimeässä veljejplrtln ' Ontrein koti oli pienen erämaan Järven rannalla yhtenä muutamista muista karjalaisista talopahasista Klrkonk) Iästä vei slnno mutkitteleva polku ja Venäjin rajalle oli siitä vain kolme peninkulmaa Salot suuret ja laldattomat alkoivat tuosta aidan takaa niin läheltä ettei paljoa raken-nuksen ja metsän tällin lellon sijaa jäänyt Tuolla mäeniiarjulla o!l tuu-heakuusln- en hautuumaa tuo karja-laisten kylten Biirumlellnen puistikko "kuusikko" JcRsa tummassa varjossa lahot mullaksi monta kyynelillä sinne saatettua Se oli pyhä palkka etkä sinne menty muutoin kuin vainajia viemään ja Itkemään tilhin lehvä putosi siihen se sai myös jäädä ml liln ruoho kasvoi slina sat se myös elinikänsä tuulessa Ikävöiden tuhis-ta Aikain kuluessa kaivautui esiin valnajaln luita ja arkkujen lautoja ja lehdet ja neulaset kerrostuivat vuosien pitkään paksuiksi penkeretkö ui puut tihensivät okslaai kalvaen juurensa syväin maan mehuUiln uu-meniin sammal paisui upottavaksi matoksi Hyvä cli siellä kuten itkus-sa sanottiin noitten rakkaitten kul-taisien vainajien uinua kesäisien tuu-losien luutimina kuituisien kukka-Ie- n alla nuvon ja ylalulalen aamui-sien toivossa Kylä oli mäen rinteellä katsellen järvelle päin pienistä mouiruutulslsta akkunoistaan Joissa UtaauiinRnn va-lossa loistivat ruostuneen lasin kalkki sateenkaaren värit Teräväharjaiset talot olivat kyyssähtancet siilien kuin pystykorvat koirat kontalleen tarkoin Järvelle plln silmiään teroitellen Paljoa tl sliitä näkynt kapea veden selkä Ja set takaa sininen sala koivu-metsäine- n jossa näkyi kesäinen tuu-len puuska tai pilven varjo järven pinnalla kuin aaltona eteenpäin ajau-tuen Untrct oli kahdesta veljeksestä vanhempi Ja hänestä olisi pitänyt tul-la talon isäntä mutta pielikin hän nyt setämiehena nuoremman veljensä hoteissa Haminan käden sijaisena elivät hänellä hampaat Jalan sijaise-na sitkeys ja kovan kohtalo! lievittä-jänä alati tyytyväinen Ja hurskas mieli Saattoi huomata Ontrein koto-na että sekä veli ja tämän vaimo lapet Ja koko väki kohtelivat häntä mitä suurimmalla kunnioituksella ja rakkaudella Olipa kuin olUlvat he ol-leet nöyriä hänen edessään Ikään-kuin alituisessa ja koskaan umpeen menemättömässä kiitollisuuden telas-sa Oli ollut aika jolloin kalkki oli vie-lä toisin ja aiottu toiseksi isä valko-partainen karjulals-vanha- s jonka mielessä yhä asui vanha Väinö ja hä-nen hjvfinsuovat haltiansa lauluinen-s- a ja lothtulnensa oli eräänä päivänä oikaissut itsensä kuollntaudalle Ja siunannut polkan kuollessaan kuin sadun vanhat kuninkaat Sopua oli hän veljeksille tollottanut keskinäis-tä takkautta ja slunauta Sitten oli hänet kuoltuaan viety sinne varjot-Ma- n surupulstlkkoon ja veljekset oli-vat ruvenneet elämään talossa yhdes-sä tanhan äitinsä kanssa Klctään eletään silta taas kotvan alkaa ntln jo ottaa ja kuolee VuiiPa mummo ja hänetkin itketään hau-taan Nyt et ol enää talo olla emän-nättä vaan täytyy Ontrein lähteä nai-maan mennä toteuttamaan toivomus-ta jota hän vuosia on sydämessään salassa pitänyt mutta josta el olo äitinsä eläessä sanallakaan ei t)tollc tlkä muille tahtonut tuotta tehdä Ontrel on parhaassa IJassäln terve Jäseniltään Ja mieleltään Hän aivan riemastuu tuosta ajatuksesta tuve-len siitä veljelleen haastelemaan Tä-mä kuuntelee vaieten hajamielisesti kunnes vavahtaen kuulee veljen ikäänkuin häneen vedoteu lausuvan ylistäen: — Ylen onkin se naapurin Outi iha-na netto! — len Min hän vastaa kerraten kehuma-sana- a hiljaa ja epävarmasti mutta el uskalla katsoa veljeään silmiin vaan Luoaten poistuu töihinsä Mutta Ont-rel valmistautuu kostoille pukeutuen rarhatsltna viemään kostorahaa naa-purin pöydälle Lauantai-illa- n lukemista Ontrein tarina Nuorempi veli ei puhu mitään eikä mieti paljon mitään Uin on kerta kaikkiaan ymmärtänyt että jo Ont-te- l talon perillinen menee Oulia ko-simaan llln silloin cl hänen kannata yrittääkään sillä Outin isä ei ottaisi asiaa edes puheeksikaan Ken Ontrel oli tämän tytön maininnut niin oli häntä hatuttanut vaatia t)ttöä omak-seen mutta silloin olt kuta olisi alpa noussut kurkkuun El han voinutkaan rrluän sanca el vainut alentua ru-koilemaan että Ontiei antaisi hänellä sen jota lakastt! Kirän Iän cl ut Outillekaan oikeas-taan koskaan mitään sancnut eikä Outikaan hänelle Hikastlko Outi hSntäT Vaimaj L lian c!l nähnyt sen Outin silmistä kun han oli uskaltanut tyt-töön salaa katsoa Ja tuosta katseesta hän oli sen ymmärtänyt Ja ollut siiU onnellinen Hän oli pitänyt itseään nlin nuorena ettei han ollut vielä tul-lut sanoneeksi Outille mitään Kisa-kentällä leikissä oli lian vain hiukan lujemmin puristanut hänen kättään kuin muiden tyttöjen ja Outi oli vas-tannut arasti Ja vaisusti Varmasti Outi häntä rakasti Ja surisi nyt ko-vasti jos isänsä pakottaisi hänet muille menemään Mutta jos Outi el tietäisikään el olisi arvannutkaan että hm rakasti Läntä ja nyt nöyrästi alistuisi van-hempain tahtoo t? So oli tuskan ajatus ja sai hänet lyömään kuokkaa entistä syvemmälle Han kohotti sen korkealle Ilmaan ja urottl sitten tuohon sltkeäan mättäik-köön niin ctta ihan siimaa myöten e sillien uuttul Siltä Ku 1 sitten tupesi palaa hartia voimia irti kiskonnan niin että juuret nausknhtellvat Ja oli selälleen letitaa mattaan Irti pääs-tessä tilin tuntui kuin olisi helpotta-nut Kun olisi janoa tuolle Ontreilte että älä veli-raka- s vie toisei morsian-ta Ja omaa katsomaani vaan ota tuosta toinen! Se kummastuisi Ja sanoisi että olisit aikaisemmin il-moittanut niin en olisi mennyt nyt jo kätln kostoilla eikä tyttökään vastaan pan mt — Mitähän Outi mahtanee sanoa? Hän seisahtui kuokoksellaan ja kat-sot kylään Yhä siellä Ontrel viipyy Klpähän mieluista kosiomlestä niin äkkiä lähtemään päästetä eihän toki Sultstnat Ja piirakat sltna pian leivo-taan Ovi tuolla aukenee ja Outi Ilmestyy portaille Hiljaa aJtuu pihalle katsoo kauan tänne kuokokselle varjostaen kädellään silmiään ja poistuu sitten allapäin rakennuksen taakse Taas ovi aukenee ja Ontrei tulee ulos vielä portailla kääntyen sinisiin päin hyvästelemään Eihän naapuri jota aina nähdään pitkiä hyvästele-mist- ä kalpaa Nyt on Ontrel kotiin tu-lonsa Reippaasti hän astuu Ja tänne kuokckselle tuolta hattua heilauttaa Ja viittaa luokseen Koneellisesti is-kee hän siilot 1 kuokan turpeeseen ja lähtee kotiin kuulemaan kosiomatkan päättymisesi! Sydämessä on tuska Ja katkeruutta Ja mieli hakee uh-matuin ja uhkan keinoa Saapuu si-sään ja paneo vaiti ollen hattunsa silnälle naulaan kysyen oudon kyl-mällä aatella: — Asla on selvä valT Ontrei Joka loistavin silmin käve-lee tuvan lattialla katsahtaa häneen kummastuen Ja pysähtyy — On sanoo hän eikö ole hauskaa mielestäsi! — Mitä sanoi Outi! Äänensä varahtl Jo sointu Jota ci voinut väBrtn ymmärtää Ontrel py-sähtyi taaskin oudostuneena Ja katsoi häneen piikaan Vasta hetken vaiti-olon jälkeen vastasi han: — Outi hänkö niin el hän sanonut juuri mitään — tietenkin mGntyl tulemaan Ja silloin Ontrel ymmärsi mitä oli tapahtunut ja istahti masentuneena renkltle — Miksi rt sanonut ennen? Syksyinen paita vaipui pimeään ja hiiri lohduttomana rieneea plrtttia Sanattomina olivat yhä tuvassa ve-ljekset Heille oli molemmille selvin-nyt Ikäänkuin näkrna salaman valos-ta että nt oli heidän veljesrakkau- - teensä Isketty eripuraisuuden aihe vi-han siemen joka outoudellaan oli saa-nut heidät säikähtämään He ikään-kuin olivat näkevinään tsävalnajansa edessään varoittamassa jostain kau heasta vaarasta joka heitä oli uhkaa--j ' massa mutta tunsivat samalla mieles-sään kiehuvaa katkeruutta toisiaan vastaan Cntrei cli nyt päässyt sydä-mensä kellistä tclvoa toteuttanuan clka mleiint Uo-ufa- a titä mlka on hänelle jo luva a ja annettu nät a Jyrki taas ajatiel ruatia ja kai uUjI a tätä reem-- a onr --msta osaa oka hänen m el -- auta kuiui UäiKUii jenkun jyliemraaa oikeuden perustui:-- un a häntile Kaikki tuntui hinesta nyt niin vastenmieliseltä ettei han clisl tn ä tahtonut vil-asa- a kodissaan keraakaan iHln pan a Hu -- Jana ku-vaili mielikuvitus kaikkia katkeran kohtaloa Helkkeitä ja keston henki saneli salaa sielussa m:rk}llisn su-loisia sanojansa Han puristi nyrkke-jänsä ja tunnuseli Jhyea vartalossa Ja levelden hartlalnra voimaa Mah-taisiko tän slitenkäiin tuolle Onneil-le riittää silla se en peto väkevä kutn karhu — tämän kylän väkevin? Ontrel lst-i- l jäa kasi n varasa lau j mutta noust sitten — Anmul'a menemme yhdessä sln-r- e kuokokse:ie sanot han sitten tyy-nesti ruveten panemaan tulta samo-vaariin Hän oli ulkoa nähden rauhallinen vaikkakin kulmilla arut syjkel ikävä Kuinka Ihanasti cli tänen rälvHnta slkanut Ja kuinka harmaaseen mieli-alaan olikaan se päättynyt! Ontrel väitteli sen jaiKecn morbian-taa- n eikä rhtnyt tekemään ratkal eevastl totta nalma-alkeestaa- n Jrkl tuli päivä laivalta synkemmäksl ja surulllsemmak3l mutta samalla Ikään-kuin voitostaan a asiastaan varmem-maksi Outikin rupesi puolestaan Jntrelta kalh'amaan Täsä ymmärsi Ontrel heidän puhuneen keskinäiset nsjansa jel vaksi Ja nuoremman vel-jensä koettavan houkutella Outia puo-lelleen Katkeruus Ja viha leikkasi sydäntä Veljekset kulkivat päivät päistään kuin unessa ja aivot hakka-sivat vain tuota jhta kysymystä: mi-ten selvitä? lian tiedettiin koko kyl-s- sä veljes-ten välinen asia Suruissaan JyrU erehtyi Juomaan Ja vietti päiviä lul-laten Ja kliotea tai Itkien valun uh-kaillen veljeään mutta vallin puhuen hänestä suurella rakkaudella Ontrel hautasi asian sjdämcensä eikä salli nut kenenkään siltä kanssansa kes-kustella Odotettiin hanei jo luopu-va- H puuhastaan kun tiedettiin lytön suosii an enemmän nuorempaa mul-ta sitäkään han cl tehnyt Tyttö oli hänen eikä haaen tarvinnut laout-ta- a morslantaan kenellekään Hän el edes huolinut ruveta asiaansa siten-kään selvittämään että olisi haita kiirehtinyt kulki vain umpimielisenä tietänsä Talvi tuli rimeää ja lumista kujaa myöten hoippurot Jyrki kotni mieli synkeänä viinasta Ja ikävästä elä-mästä Veljenrakkaus oli ruvennut hä-nestä tjysten sammumaan ja hän pttl Ontrelta nyt vain onnensa ryoväaja-n- ä Hän vihasi veljeään ja tunsi tuou vihan tänä Iltana elävämmin kuin kojkaa ennen ti tyttoa hän ei iki-nä luovuttaisi el vaikka siinä autuus menköön Hän seisahti kotinsa portaille jo-hon sataneeseen lumeen Jalka painui narahtamatta ja kuunteli Oli myö-häistä etkä pirtistä enää kuulunut mitään Ontrel olt kylällä tai oli pan-nut maata Hiljaa avasi hän pirtin oven ja hii-pi sisään Tuolta häämötti Ontrein CALIFORNIAN Amerikkaa kutsutaan maaksi Jossa voi tapahtua mitä vain Ja totti on että se verraten rotujen varten ja kielien sekoitus aikaansaa suorastaan tu'oksia ' meree h'ro3tt 1 nl-lisuuks- iin niin hyvin uskonnossa kub muussakin Aina tämäi tästä siellä ilmcstry joku rohkea ja röyh- - jkeä h?nkil3 joka julirtaa Itrrensli profeetaksi tai toiseksi Mes3iakseksi I Slel'ä vaikutti pitkät ajat mor monien Bngham Young joka omistuttusan Jo 21 egos-sa olevaa vaimoa rakastu! ensimmäi-sen kerran elämässään 61-vuotlaa-na erääseen nuoreen tyttöön Ja kauan yritettyään saikin tämän 23:ksl I Vielä muutama vuo3l sittei hurja saarnaaja Billy Sunday kierteli maa-lta Ja hyppäsi tasajalkaa karkoit-- j taakseen paholaisen New Yorkin iHarlemissa on mystillinen paljon I puhuttu Father Divl- - Krishnamurti oli aikoinaan mutta vaikuttaa nyt määrin Jonne on asumaan Krishramurtin seuraajia I Mutta el sen Jälkeen kuin Mary Ba-ker Eddy perusti nykyään tava Ho-lman voimakkaan uskonlahkon Chris-tian Science ole ilmestynyt niin kuin Almce Semple McPherson Sisar Almte Joksi hänen sadatin hannet seuraajansa kaikkialla häntä nimittävät on rerustanut temppe-leitä ympäri maailman Jopa Niissä hän vierailee aina sopivan tilaisuuden sattuessa muki haahmo penkiltä tilaltaan Jumalan-kuva- n alta Tasainen huounta osoitti että hän nukkui Kamala ajatus lennähti Jyikln pää-hän niin hirveä mutta samalla iha-nasti koston ja vihan himoa hivelevä että hengitys tahtoi salpautua Hän hiipi lähemmäksi Ont-relta katsomaan Hän makasi selällään kädet nos-tettuina pään yläpuolelle Kasvolihak-set rauhattomasti ja silmäluomet värahteliväf hengitys purkautui väliin ulos huokauksena Jyrki kumartui hiljaa hänen ylit-seen x Silloin avasi Ontrel silmänsä Ja katsoi veljeänsä Hän et muuttanut asentoaan el säpsähtänyt eikä kauol vatn veljeään sinisillä silmil-lään vakavasti ja surumielisesti Ja veli tunsi että kiusaajan salai-nen ansa hänen sydämessään oli Ont-teill- e selvä kuin avoin kirja Polttava puna kohosi hänen poskilleen hän sucrlstlhe hätääntyi humalan viimei JUMALA Kirjoittanut LILY LEINO hämmästyttäviä Amerikkalainen prouettajumala neekcrijumala !re Ojal-s!irto!assa- an kerääntynyt h'n-jdu-uskoi- sia 'kuuluisaa naissaarnaajaa Jerusa-lemiinkin varpaisillaan uytkähtellvät säikähtänytkään naan tavallisesti Joukko jeka on us-kollisesti seurannut häntä Califor-niast- a asti Kuten jo tistä voi pää-tellä on Ssar Atmeen vaikutusvalta ntin laajalti levinnyt että häntä e' voi svrjäyttaa vain hymähdyk3ellä tat olkapään kohahduksella Mutta miten hän on saavuttanut kuuluisuutensa? Ovtsi::o hänen opas-tuksensa niin vailla vertaansa? On-ko hän tosiparantaja ? Vai onko hän vain yksi niitä harvoja voimakaslucn-toisi- a Ihmistä Jotka pelkän magne-tisminsa avulla valloittavat masso-ja? Silmäys hänen historiaansa par-haiten kertoo mitä Sisar Almee on Syntynyt farmilla 49 v sitten hän oppikoulussa ollessaan liittyi Pelas-tusarrre'1a- an Se!tsemänto'stavuo-tiaan- a hän karkasi nuoren telttasanr naajan Robert S?mplen kanssa Ki-inassa jonne he pian matkustivat mies kuoli Kuukautta myöhemmin Sisar Aimce synnytti tyttären Pa-luumatkalla Yhdysvaltoihin hän he-rätti laivalla matkustajan säälin seurauksella että nämä keräsivät hänell usean sadan dollarin suurui-sen kolehdin Ja "Kolehti" onkin se taikasana joka on elättänyt häntä siitä lähtien Mentyään teisiin naimisiin hän sat pojan Mutta rauhallinen perhe-eläm- ä ei häntä tyydyttänyt Hän vält-tämättä halusi saarnata Eikä ai-noastaan saarnata vaan ansalta slli myös rahaa Seuraus oli että Mc-Pherso- nlt erosivat Sisar Aimee osti teltan pystytti sen Itse Ja alkoi kerätä kolehtia Kolehti ei kuitenkaan riittänyt kauniiseen kotiin Joten hän yksinkertaisesti kertoi seuraalilleen nenkin Jäte katosi ja silmät maahan luotuina seisot hän siinä Ikäänkuin tuomarinsa edessä Mutta Ontrel ei sanonut mitään vieläkään vaan tui-jotti häneen yhä Tuo vakava katse tunkeutui veljen sydämeen kuin puu-kon terä pistävänä Ja verta vuodatta-vana Njeppyinättomänä paljastaen kuukausien salaiset aiKeet ja vihan sanelemat suunnitelmat Vaikka olisi lucnut silmät maahan ja koettanut tuota katsetta välttää niin tuntuivat ne silti polttavan ja näkyivät tuolta kaukaa kuin tuliset nastat syöpyen sydämeen syvälle ja vastustamatto-masti Jyrki vapisi koko ruumiiltaan Tä-mä muutaman minuutin kokemus oli hänen raskaalle Ja rasittuneelle mie-lelleen liian järkyttävä Hän lysähti huoaten lattialle veljensä vuoteen ää-reen Mutta Ontrel et sanonut mitään vaan kääntyi seinää vastaan antaen kuitenkin kätensä Ikäänkuin rauhoi-tuksen tarkoituksella viivähtää ve-ljensä hartioilla Jotka tärisivät liiku-tuksen ja epätoivon Isällisestä puus-kasta — (Jatkuu) SAMANNÄKÖISET KAKSOISET TUPLATEN IVj?" iiiiiiiiiiiiiiVIBHBVwk ' Hi Kuvasta S-vuo- dn Ikllttt amannjkolset Mu toiset Alex "Sandy" Keith Ja Gcorgt Ktlth piti-vät yllaUIn kahta amannlksittä hakiolsta jonn Ja Douglas Criffinil Alex Keith en nuorten kaksoiiten ito-ito- it ' toivomuksestaan Nämä enemiri-kui- n täyttivät sn: he eivät ala-- " taan rakennuttaneet Sisar Air- - kotia vaan lahjoittivat hänelle i paitsi kolme tonttia Ja nj nuoneKauija Kasde:sas3a V(a: 53 naneaa on miljoona dc naa seKa kiinteistöä to- -j miljconan edesl Tammikuun ensimmä nä v 1933 Aimcen Ange Pl avattlLn Ja rukoukset sielU vt j I ikunect sutä lähtien yötä lemppeun aiKuvuoslna Sisar AioJ apu-aism- a ja uskottuina o vat nen äitinsä joka tunnataan y!ej!l nimellä "Ma" Kennedy kl hi 1 puneinen uneoa Crawford XxA kolmen temperamen tikkaan dnJ välillä syntyi aina tämän rl mieiisyyksia Joista nonet sor' vasta oikeuden edessä Lopulta a-- 1 laiset erosivat koltonaan lrkorJ muna Sisar Aimee osoitti tulen- - J toimeen Ilmankin heitä PJ sekä tistl Angelus-temppelii- n mahtuu Ji henkilöä Ja on se maailman saar uudenaikainen tulenkestävä kirlei Sen tärneisiln toimintoihin kui mm raamattukoulu Jossa on tuhi-- nen oppilasta- - Kuten voi arrr temppeli eroaa suuresti taTalhs-- f kirkosta Ensinnäkin sillä on omi- - diolähetysasemansa Jonka vihjj sellä Sisar Aimee valloittaa yhä J sia seuraajia Temppelillä on tietrl kin hyvä kuoro ja myös lasten A Ja -- soittokunta Mutta suurinta U-- I mästystä herättää temppelin ka ja valkounivormuihin pukeututJ soittokunta Se on suorastaan hl käisevä kaikessa komeudessaan muodostaa sopivan taustan SsarAl meelle kun hän kultatukkiini (taas tällä hetkellä) ja valkokauhj naan pukeutuneena tlme&tyy seurj kunnan eteen jj 4ciiirciiit iviiiiiiiiiiimujrn BIJU el nukuta sen voi todistaa jokauei joka on niitä kuunnellut Ja kat lut Sisar Aimeen periaattenJ kuuluu käyttää mahdollisimman njj lalsevaa opetustapaa Nlinpi il kirjoittaa voimakkaita näy telmii lauluja Joita esitetään sunnuntai! temppelissä suurella menestykseal Hän et hiiua että kirkonmenot lii vystyttävät seurakuntaa vaaa t tämä todella nauttii niistä Temppelin avuliaat sisaret oem levät toimittavat ruokaa vaatt: huonekalua Ja sairashoitoa tarrttl ville Ja ylläpitävät läpi vuorokaui puhellnpalveluksen Jossa vastalu pyyntöihin Ja kysymyksiin Tis kalkki on tietenkin kiitettävää tyto Mutta mitä tulee Sisar Aimeen h'l kllökohtaisiin lahjoihin parantaja: voidaan olla kahta mieltä ip rl Tämän kirjoittaja on puhuterj useita Jotka parantumisen toiva ovat antaneet Sisar Almeelie partJ hatta dollaria käsittävän oma!rl tensa saamatta minkäänlaisia hyoH Kun he olivat pyytäneet saada osan rahastansa takaisin oli Sj Aimee vastannut: "Olette antasJ Jumalalle eikä Jumala anna takil In" Sääntönä on että salraittes ehdottomasti maksettava etuU! Tässä Sisar Aimee eroaa esinfi' her Dlvinesta Joka ei milloirftu:! ota maksua ja Jonka kokouksia j kerätä kolehtia Mihin nämä suuret määrät käytetään? voitte Ihmetellä TMj kln Angelus-temppeli- n ylUpiti seen mutta ennen kaikkea Suin meen omiin tarpeisiin Hän käyt-- pariisilaisia vaatteita Ja on rt Amerikan parhaiten pukeutuvia 5ia Hän matkustaa usein ulkona ja sitä paitsi katsoo tarpeelliset 11ltM Mtl— UIIXIm svmfttlj seikkailuihin omalla mantereelli Hänellä onkin ilmiömäinen UT mus hävitä yhfäkkiä olematta Kolmetoista vuotta sitten haa U"1! rrään Järven rannalta Hä- - "1 jansa tuhansittain seisoivat Ji koillvat rannalla Ja olivat varsoi että Sisar kohta ilmestyy W veden päällä kuten Kristusko Tl me naaraajaa hukkui häntä ' täeä Vihdoin hän aivan yllättäen mestvt eräJseen mökkiin Mel rajalla Ja sanoi että hänet oli tettv Tätä hän el kuitenkaan vt~l todistaa oikeudessa sillä harft nähty erään rad'o:tuututtaivn H i riositussi kesänviettopa'ka-- M Maailma nauroi hänell? mut 1 nen uraajansa ukolvat vaxi- - ctt{ Sisar Joka on heidän Jas- - sa el voinut valehdella M-iutam- a vmosl sen Jäi'- - ' 'ä Palestiiranmatka:a hän P--" hävil MutU raatiinkin kuu'' hän oli vsh poikennut EutfP- - kavo1nlelkkausta Turten Kaa net "löydettUln" oli hlnen hi? Dehmet kuin vauvan Ja han i kymmenen vuotta nuoremmalta Aimee sempie nauraa — Ja naureUirJcia |
Tags
Comments
Post a Comment for 0038a
