1980-04-17-07 |
Previous | 6 of 7 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Nr.
Ila
0
[pluss 85 csaatebila
^tud mälestosraamaO
võitiemisest aastail
J. Pitka m sünnl-saatekulu
se totVQstsiMlsebs
liu
ISES
I l l i l
lu 5(te
allikmaterjalile. Ta
igi tänapäevast ol^
^lutikat, Soome valU-t&
ues Soome saatu-andmeid.
\, üks suu (M. Saar),
^. Vettik), Sind tervl-
|5htulaul (J. Tall) Ja
Kui ma hakkan laa-isi
seades — Kus on
itkuja Ja J. Zeigerf
jnd.
ulu $1.»
i tõesti must, sealt kus
näha oli. Mootorgi tuli
uuesti puurida. Kui siis
selle vähe noorema vas-hetada...
•
bn must ainult riigimees-etiautod.
Teistel mitte,
.e ihastununa. — Aga
lii palju raha saad? ^
,kkas jälle midagi vasta-dsten
jõudis vahele,
omab ju suure autoäri,
ise nendes müügü ole-es
ei sõida. Ta müüb ai-rutosid.
Neid ei osta tei-aid
vaesed ja kommu-eed,
kes midagi ei tea
.5ga äriomanik ise või
ita.
e oli nii jõhker, et see
,e ametioskuslikku auto-hinge.
Ta mõtles just
ma hakata, kui Lind=
•.;õusis ja palus Lea põ^
:us aeglast tangot män-a
muusika vahepalaks,
tas teha sama tembu ja
ori| oma järel.tantsupõ-lles
tantsupõrandal mär-en
selgesti, et rektor, oli
endisest palju tiheda-^
ise vastu. Naise käsi
mehe, tugevat kukalt ja
id võrgutavalt pöörle-isi.
Kui mindi lauda taustas
Lindstea Kallele
Ugid Imidas. mõjus? Nai-iskama
käsitada.
I jätkus hea söögi ning
ja jõukuse tähe all..
(Järgneb)
m
Sl'
I.
1&
m 1 • Ä
VABA MS'njÄNE neljapäeval, 17. aprillil 1980 Ü17,
METHERINGTON. FALLIS
>5 Bay St.. Smte 401. 363-4451
Õhtuti 447-2017 või 929-3425
I I I H I » . ! • ! . « • • I . . . L ^ . . l l . f . i n , n . . , i l l.
ADVOKAAT-NOTAR :
Ro^m 1002, Royal Trust Tower
Toronto Domlmion Centr©
Postiaadress: P.Ö. 326, Toromt©
Ont. (Bay & King) M5K-m
, Telefö|i: 869-im '
24-tundi telefoni valveteenistus
^T.E-.S. I^asteaia pere Jälgimas loolega IV Ja V
Eesti lipw Ja eesti ralivarõBvas nukkudega.
leie kangast**. Nende taga laudi
Foto: Vaba Eestlane
133 Richmond St. W., Ste
Toronto, M5H2LŠ
Tel. 364.-7072 :
55 Univeirsity Ave., St©
TeL 862-7lfe
Toronto, Ont. M5J
O B B © O
(P
The Federal-Provincial Task Force on
Student Assistance Is reviewing current
and proposed alternative programs for
post-secondary Canadlan student
assistance related to a studenfs f inancial
need'
wrjtten views are Invited f rom the publlc.
Thesemay deal with any or all aspects of
student assistance including alternatives
lor the continuation, modif Ication or
replacement of existing pollcles and
programs of both federal and provinci^l
governments;
f urther Information can be obtained frorlfi:
The Federal-Provlnclal Task Force on
Student Assistance, P^O. Box 2211, Postal
StationP, Toronto, Ontario, M5S2T2;
closing dateför sübmisslons to the Task
Force Is June 1,1980/
aa au SeGretary
ofStat©
Secrštariat
d'Etat
'„Vaba Bestlase** toimetus©
' taMtnse asukoha plaam
TOIMETUS JA TÄliTUS
avatud esmaspäevast :
reedeni kella 9--4-ai.
Telefonid: toimetus 364-7521
talitus J 364-7675
Toimetajad ko<^
väljaspool tööaega:
Kara Arro 482-0242
Hannes Oja 481-5318
Meie ringsõidud Sri Laukal toimuvad
lahedalt suures bussis ja
mitte lennukitega, gruppi on niiiiid
Järele jäänud veel vaid 12 turisti,
kuna 5 neist lahkus kavakohaselt
India reisiosa lõppemise järele.
Ühel sõidul juhtume teeääres
kraaviveeresi nägema isepärast ja
otse hirmuäratavat hiigelsisalikku
(iguaani sugukonnast), kes tublisti
üle meetri pikk on ja meie juuresolekust
end segada ei lase. Teda
peavad farmerid oma sõbraks, sest
ta tapab mürkmadusid, isegi kobrasid
ja mürkmadusid öeldakse Sri
Lankas mitmeid liike ja külluses
olevat. Samuti jookseb metsavahel
üle tee mitmel korral väledaid
mungosid (mongoose), kes ka on
suured madudesööjad. Muidugi liigub
seal ka ahve; mitmesuguseid
ja karjakaupa. .
Kuulsate teeinstanduste kõrval
hakkab silm ä kummipuukasvatusi
ja eriti rohkesti vürtsifarme
(spice gardens), kus näidatakse,
kuis kasvab üks või teine maitse-airie
(pipar, kardemon, ingver,
loorber, vanilje, kaneel ja palju
muud), ja kus siis ka . otsemaid
värskem aist värskeimaid vürtse osta
saab.
Rohkeist peatuskohtadest Olgu nimetatud
Polonnaruwa, Seruwa, Si-giriya"^
5. sajandil e.'Kr. sündi ehitatud
kindlusega) ja endisaegne
pealinn mägedes Kandy, kus igas
bn midagi iidseist aegadest — varemeid
ja templeid peamiselt — või
muud vaatamisväärset.
Hinnalise tükpuu istanduse läheduses
saeveskis näeme töö;loomade-nä
kasutatavaid elevante, kes tõstavad
palke, kannavad neid, loevad
laudu j.m. nagu tõstemasinad kunagi.
^
Erüise käsitööharuna tutvusta- kunagi kirjapanna on tulnud. Seda
takse Sri Lankas Batika tööstusi, sellepärast, et materjali oli liialt
kus teatavate võtetega • vahasse palju, valikut raske teha ja kasu-kastetud
nõela abil märgitakse tada sain vaid osakese,
mustrid riidele ja see siis hiljein India, Nepal, Sri Lanka — see oli
värvisegudesse kastes värvitakse, üks huvitavamaid, õpetlikke java-
Töötegijaiks on noored tüdrukud, heldusrikkaid reise küll, ent puhkes
seda ala juba lastena õpivad ja kus see ei olnud, vaid otse vastu-
Council of Minislcn ^ . Conseil des ministns ^
of E(iucation.CaiV!da . lEducaiion (Cinadu
il
tJõenäoliselt hea kunstimeele omama
peavad. Samas muidugi ka neid
valmistooteid müüakse. -
nädala esimesse ajalehte kimi
esmasp.^hcmm. kella ll-ni ja
nädala teise ajalehte kuni kol-map.
homm. kella ll-ai.
on tasuv ajalehe laialdas©
leviku tõttu.
üks toHi ühel w r u l —
esiküljel
KUULUTUSI VÖTAVÄ® '
VASTU:-
1.
135 Tecumseth Sfcr^
Telefon 364-7675
Po^iaadress: Bös 70, Stö. G,
Toronto, Ost. M6J3M
Talitus väljaspool tööaega:
. Hekni Lüvandi 251-W
2. Mrs. Leida Marley ' :
149 Bishop Avö.
WiHowdale, Oiit. M2M1Z7
Telefon: 223-0080
Väga huvitav on 148 aastane ja
terves Aasias kuulus Kandy botaanikaaed,
mille korrashoiuks vajatakse
200 töölist ja mis selle järele
ka välja näeb. Haruldasist puist,
mis on väljasuremiseohus ja looduskaitse
all, jääb meelde Double
Coconut, mille seeme on suurim
kogu taimeriigis ja kaalub 10—20 kg.
Ja öisi, lilli ning värve on selles
aias lihtsalt harukordselt palju, orhideede
kasvuma ja aga lõhnab otse
uimastavalt.
Sri Laukast läheme veelkordselt
Indiasse tagasi, enne kui lendu
Ameerika-poolele alustame.
Peatume paar päeva Madrases,
mis asub India lõunaosas ja oma
sooja kliima ja mereäärse asendi
tõttu on mitmete supluskuurortide
läheduses, ka sün on oma vaata-misväarsuisi,
mereäärseid templeid,
ehitusi j.m. ning muidugi maotalt-sutajaid
korvishoitud ja vile järgi
õõtsuvate kobradega nagu neid Indias
igalpool näha võib. >
Tänavapildis märkan rõugearmi-lisi'
noorigi inimesi, pole näinud
neid kuskil mujal enam aastaid.
Iseendast On see tähelepanek ju tühine,
ent midagi täsüski tähendab,
•sest rõugetõbi on maaUmast nüüd
juba kadunud. Samaaegselt kurdetakse
kohalikus ajalehes, et kuigi
rõugetega võitlus on olnud intensiivne
ja edukas, süs pole sõda pi-dalitõye
vastu obiud küllaldane. Indias
on praegu veel 3^1 müjonit pir
dalitõbist, neist Iile 1 müj. lapse.
Traagika seisneb siinjuures veel
selles, et isegi paranenult tõves-olnuid
kardetakse ja ühiskond ei
võta neid enam meeleldi västu^
Sotsiaalabi vaestele: on üldiselt
kättesaadav ja igaüks peab enda
eest ise hoolitsema. Näib, et Iiidial
on alles pikk tee ees, enne kui üld-püdis
vähegi talutava elamistase-meni.
Jõutakse ja iga majanduslik
abi ja õpetuslik teadmine on selleks
Kandy iilikooli
Lankas on vüs ülikooli) seletatakse
meUe: „Selles müüriga piijratud
ühiselamus elasid enne tüdrukud,
see sai aga nüüd ringi vahetatud:
eemalolevas lahtises on nüüd tüdrukud,
ja poisid on pandud müüri
taha." On's see kohäle|õudnud ajamärk?
meelde
eriti üks: , ,Tempfe of the sacred
Tooth", kus kuldkastis hoitakse Buda
hammast. Kõrvulukustava trummipõrina
ja pasunapuhumise saatel
kutsutakse, rahvast palveteenistuse-f
le ja sealt edasi pikkades sabades
seismise järele imetlema usulisi
reliikviaid ja varandusi', kusjuures
igalpool seisab ka rahakarp anne-
Kurb on sealjuures ehk see,, et
arengumaad nagu Indiagi, pole
saadava toetusega enamasti rahul.
Pakistamle määrati USA president
j . Garteri poolt just šüs 400
milj. dollarit erilist sõjalist toetust,
mille kohta kohalikes ajalehis nuri-seti:
, , . . . That is only peanuts!"
Toetus pole saaja arvates kunagi
küllaldane. Nü see on, viletsaüt
andjail tänulikkust oodata on vist
küll enamasti asjatu.
Ei tarvitseks ehk siiski
et inimesed Indias õnnelikud ei
oleks. Ma ei usu, et nad oimetumad
oleksid kui oleme meie oma teist-laadi
murede ja hädaldamistega.
Vahe on vaid selles, et nende vajadused
ja tegevus toimub teisel tasemel.
Kes ütleks, millise mõõdupuuga
õigesti mõõta inimese õnne?
õun on enesega rahulolu ja kes pole
midagi teistsugust näinud ei oska
seda ka ihaldada.
pidi üsna pingutav ja väsitav, ühte
hommikuse unega inimest kell
4.30 üles saada, et Gangese jõel j
päikesetõusu ja palverändurite pattudest
pesemist näha või varahommikusele
lennuküe jõuda, nõuab
suurte tahtejõudu. Ei ole vähem
pingutav unehõlmast ülessaamine
kella 6 ajal, et dzhunglisse metsloomi
otsima minna või varahommikust
uut ekskursiooni alustada
saaks. Sagedasti toimus kaks ekskursiooni
päevas või tehti mõni ter-vepäeva-
tuur, mis palava ilmaga
oli üsnagi väsitav ja kurnay.,
• Keisikava sellel reisil ja päevast-päeva,
paigast-paika Hikumisel hotelle
vahetades oli lüga tihe, luga
palju taheti'pakkuda ja kahju oli
osavõtjaü millestki loobuda või ära-öelda.
Tarbetud ja tüütud olid lennujaamades
asjatud ootamised lennukite
hüinemiste tõttu.
On otse uskumatu, et mitte ainustki
korda ei käinud me ise selle
kuu aja jooksul reisil olles ööklubis,
teatrietendusel või kuskil
tantsimas ja seda sel lihtsal põh-juseli
et õhtuks oli jõuraasuke sedavõrd
otsas; et vajusid kui kott
unehölma, ehkki õige paljudes meie
hotellides ööeluks mitmed otsesed
võimalused olid olemas.
Hotellid mõne üksiku erandiga
olid ajakohased ja väga head, selles
osas on: need maad turismiks
juba valmis, teenimine samuti, sest
inimtööjõud on seal igalpool odav.
India toidud bn väga tugevalt vtirt-sitatud,
aga söögikayas oli saadaval
ka läänemaaUma toidud, millega
harjunud oleme.
Joomiseks tarvitasime ainult pu.
deli- või mineraalvett, et hoiduda
haigusist, ent Ometi tegi meist peaaegu
igaüks läbi päevase või paari-se
seedimishäirey millest vastavate
rohtude abi kergesti üle saab. Ran-
; gemate troopikahaiguste vastu olime
hoolikalt süstitud.
Ekskursiqonisaatja ja tuurijuhid
olid oma töös' vilunud, vajalike
teadmiste ja ingliskeele oskusega
ja meie eest hoolitseti hästi.
Kellaaja vahe on 10^^ tundi ja see
on algul üsna häiriv, samuti on
tüütu pikk lemiusõit kohale jõudmiseks.
Näiteks/ tagasisõiduks Del-hist
Torontosse üle New Yorgi kulus
26% tundi, enne seda olime sõitnud
veel lisaks Madrasest Delhisse
ja salme öösel hotellis magada
vaid 2% tundi.
Mis puutub kõigesse sellesse, mida
hägime, siis pii see mitmeti ainulaadne,
unustamatu ja paiguti
otse sõnulkirjeldamatu, ent sealjuures
sageli ka masendav kohapealsete
elutingimuste ja vaesuse-viletsuse
tõttu.
raamatupidamine
endine
keskvalitsuse
tulumaksurevident
Ain Kalnius, Päästa meid kurjast.
Kolmas raamat mälestusi.
EKK 1979, 205 lk.
Ain Kalmus jõudis oma kahe
eelmise memuaarteosega „Kadu-mid;
saar" (1972) ja ,ajastute vahetusel"
(1977) Eesti iseseisvuse
viimasesse aastasse, mil sütj;inud
II maailmasõda hakkas varjutama
meiegi väikeriigi neutraalseks kuulutatud
elu. Ta oli ise noore vaimulikuna
alustanud lootusrikkalt
oniä tööd.
Kolmas memuaarteps ;„Päästa
meid kurjast" algab hetkega, mil
Eesti iseseisvus kui ka vaünuliku.
elutöö satub jkurj a vägivallavalit-suse
alla.
Ta alustab veel esimesel leheküljel
idüUse Pärmi kir jeldusega
nagUv näitamaks päiksepaiste
soojust ja sära, enne kui see
varjutuse alla kaob.
Need on , ,tavalised sündmused".
Kalmuse saatus erines aga sellega,
et tema oü sobimatu uues ühiskonnas.
Korraga kaotas ta teenistuskohad
ja isiklikud säästud, ka palvela,
kus ta oli jutlustajaks natsionaliseeriti^
võeti üle koguduse
kassa ja pangaarved. Äkki ta oli
muutunud uue ühiskonna väärtusetuiks
liikmeks, pastorina ta oli
sellele ühiskomiaie koguni ohtlik
ja ka-rdetaiv. .
Just need esimese okupatsiooni
aegsed läbielamused, mis vaimulikuna
kogetud on kaasahaaravad
oma sisemise analüüsiga j a maailmatajuga,
mis temale nagu igale
eestlasele on sisendanud küsimuse:
miks oli kõik võinud muutuda?
Pastorina ta leidis Piibli tõdemuse:
aeg on 'kuri ja õige peab
elama tisust j a see eeldas katsumusi,
'
Kuigi olen reisikirju ajalehtedele
aeg-ajalt kirjutanud tublisti üle 30
New Yorkis lahkusime oma rän-nukaaslasist
jä igaüks sõitis is^-
suunas kodu poole. Kõigi eelduste
ja seniste kogemuste kohaselt ei
kohtu me. enam kunagi. Teed läksid
lahku ja kokkupuutumist võib
juhtuda, reisikaaslastega vaid siis,
kui nad juba enne su tutvusringkonda
kuulunud on.
Jumalagajätt oli südamlik ja kuidagi
liigutav oli see, kus üks neist
vöoraist, kes meie kodumaa reisinud
oli, lahkudes sctoas: „ J a ma
loodan, et teie Tallinn on varsti jäl-le.
vaba!"; ,
^ Kas läheksin uUesti samale reisile
tagasi? Ei, vähmalt mitte nii
pea. Maaümas on veel teisigi kohti
oma ahvatlustega ja uudsustega,
mida enne kõike muud näha tahak-
Ta kirjeldab detailselt oma kogemusi
vabrikutöölisena, millise
töökoha ta sai ainult tutvus©
Kuid ka 5iin järgnes NKVD ikäsi,
muutes ta põgenikuks kodiuiiimas.
Uus algus Saksa okupatsiooni
ajal on ku^jandiusboliselt oluline
kirjanik Kaümusega tutvumiseks.
Ja jutustab kohtumisest„Eesti Sõ-.
na" toimetada A. Kivikasega, kes
soovitab teda ikhrjutada ajalehe
joonealuseks. See oli romaan ^Soolased
tuuled" ja väga liihikese
ajaga valminud. Käsikiri jäi mõneks
ajaks tsensuuri, kinni, kuid
ihnudes saavi^tas lugejaskomias
populaarsuse. Kuid see pani aluse :
ta hilisemale kirjanduslikule tegevusele.
'
Uute sündmuste arenedes on ees
uus põgenemine, pikem dialoog
Jumalalt vastujse isaamiseks selle
sammu astumise õigustamiseks ja
süs •jõudmine Rootsi, töö Baptisti-misjonis
ja siis jälle Rdotisist. I l kumine
asudes Ameerika ühend-riikidtesse,
lais ta kom^i õppis
usuteadust ja kus tal oli sõpru.
See kõik tundub eriti vanemaile
nii läbinisti tuntud ainevald,
ki!s isiklikud kogemused vÕiva<ä
olla erinevad, aga keskkond Mr"
mu, kartuse ja vägivallaga m
olnud k õ i ^ samane.
Ainult suhe Jumalaga on igal inimesel
olnud erinev ja vaimulikuna
on see tema juures eriti märgatav,
mõnede kriitüiste nK)mentide
puhul fatalistlikult alistumismeele-oluline.
A. Kalmus läheneb lugejaile
oma ladusa jutustamislaadiga, hjs
iga detaili Mrjeldamiseks bn aega
ja on märgatud ka inimese põhilisi
onaadusieriolukordiades, nü po-lütüisis
kui ka inimlikes- Autor on
valinud raamatu pealkirjaks osa
Meie isa paiyest „Päästa meid
kurjast". Võib-olla ta mõtles sellega
just neid aastatetaguseid vär
givallaaastaid, kuid kommunismi-oht
on üha suurenev ja nüüd saaks
selle pealkirjaga haarata hoopis
idatuslikumat a.jajärku. Selle kurjuse
jõu ees on inimene» sageli
nõutu, jutustaja aga näitab, et tal
oli toetaja olemas kelle kõrval ta
raskusist läbil läks. Peale otsese jutustuse
on see mälestusr^matü
Object Description
| Rating | |
| Title | Vaba eestlane , April 17, 1980 |
| Language | et |
| Subject | Estonian Canadians -- Ontario -- Toronto -- Newspapers |
| Publisher | Estonian Pub. House ORTO |
| Date | 1980-04-17 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vaba e800417 |
Description
| Title | 1980-04-17-07 |
| OCR text | Nr. Ila 0 [pluss 85 csaatebila ^tud mälestosraamaO võitiemisest aastail J. Pitka m sünnl-saatekulu se totVQstsiMlsebs liu ISES I l l i l lu 5(te allikmaterjalile. Ta igi tänapäevast ol^ ^lutikat, Soome valU-t& ues Soome saatu-andmeid. \, üks suu (M. Saar), ^. Vettik), Sind tervl- |5htulaul (J. Tall) Ja Kui ma hakkan laa-isi seades — Kus on itkuja Ja J. Zeigerf jnd. ulu $1.» i tõesti must, sealt kus näha oli. Mootorgi tuli uuesti puurida. Kui siis selle vähe noorema vas-hetada... • bn must ainult riigimees-etiautod. Teistel mitte, .e ihastununa. — Aga lii palju raha saad? ^ ,kkas jälle midagi vasta-dsten jõudis vahele, omab ju suure autoäri, ise nendes müügü ole-es ei sõida. Ta müüb ai-rutosid. Neid ei osta tei-aid vaesed ja kommu-eed, kes midagi ei tea .5ga äriomanik ise või ita. e oli nii jõhker, et see ,e ametioskuslikku auto-hinge. Ta mõtles just ma hakata, kui Lind= •.;õusis ja palus Lea põ^ :us aeglast tangot män-a muusika vahepalaks, tas teha sama tembu ja ori| oma järel.tantsupõ-lles tantsupõrandal mär-en selgesti, et rektor, oli endisest palju tiheda-^ ise vastu. Naise käsi mehe, tugevat kukalt ja id võrgutavalt pöörle-isi. Kui mindi lauda taustas Lindstea Kallele Ugid Imidas. mõjus? Nai-iskama käsitada. I jätkus hea söögi ning ja jõukuse tähe all.. (Järgneb) m Sl' I. 1& m 1 • Ä VABA MS'njÄNE neljapäeval, 17. aprillil 1980 Ü17, METHERINGTON. FALLIS >5 Bay St.. Smte 401. 363-4451 Õhtuti 447-2017 või 929-3425 I I I H I » . ! • ! . « • • I . . . L ^ . . l l . f . i n , n . . , i l l. ADVOKAAT-NOTAR : Ro^m 1002, Royal Trust Tower Toronto Domlmion Centr© Postiaadress: P.Ö. 326, Toromt© Ont. (Bay & King) M5K-m , Telefö|i: 869-im ' 24-tundi telefoni valveteenistus ^T.E-.S. I^asteaia pere Jälgimas loolega IV Ja V Eesti lipw Ja eesti ralivarõBvas nukkudega. leie kangast**. Nende taga laudi Foto: Vaba Eestlane 133 Richmond St. W., Ste Toronto, M5H2LŠ Tel. 364.-7072 : 55 Univeirsity Ave., St© TeL 862-7lfe Toronto, Ont. M5J O B B © O (P The Federal-Provincial Task Force on Student Assistance Is reviewing current and proposed alternative programs for post-secondary Canadlan student assistance related to a studenfs f inancial need' wrjtten views are Invited f rom the publlc. Thesemay deal with any or all aspects of student assistance including alternatives lor the continuation, modif Ication or replacement of existing pollcles and programs of both federal and provinci^l governments; f urther Information can be obtained frorlfi: The Federal-Provlnclal Task Force on Student Assistance, P^O. Box 2211, Postal StationP, Toronto, Ontario, M5S2T2; closing dateför sübmisslons to the Task Force Is June 1,1980/ aa au SeGretary ofStat© Secrštariat d'Etat '„Vaba Bestlase** toimetus© ' taMtnse asukoha plaam TOIMETUS JA TÄliTUS avatud esmaspäevast : reedeni kella 9--4-ai. Telefonid: toimetus 364-7521 talitus J 364-7675 Toimetajad ko<^ väljaspool tööaega: Kara Arro 482-0242 Hannes Oja 481-5318 Meie ringsõidud Sri Laukal toimuvad lahedalt suures bussis ja mitte lennukitega, gruppi on niiiiid Järele jäänud veel vaid 12 turisti, kuna 5 neist lahkus kavakohaselt India reisiosa lõppemise järele. Ühel sõidul juhtume teeääres kraaviveeresi nägema isepärast ja otse hirmuäratavat hiigelsisalikku (iguaani sugukonnast), kes tublisti üle meetri pikk on ja meie juuresolekust end segada ei lase. Teda peavad farmerid oma sõbraks, sest ta tapab mürkmadusid, isegi kobrasid ja mürkmadusid öeldakse Sri Lankas mitmeid liike ja külluses olevat. Samuti jookseb metsavahel üle tee mitmel korral väledaid mungosid (mongoose), kes ka on suured madudesööjad. Muidugi liigub seal ka ahve; mitmesuguseid ja karjakaupa. . Kuulsate teeinstanduste kõrval hakkab silm ä kummipuukasvatusi ja eriti rohkesti vürtsifarme (spice gardens), kus näidatakse, kuis kasvab üks või teine maitse-airie (pipar, kardemon, ingver, loorber, vanilje, kaneel ja palju muud), ja kus siis ka . otsemaid värskem aist värskeimaid vürtse osta saab. Rohkeist peatuskohtadest Olgu nimetatud Polonnaruwa, Seruwa, Si-giriya"^ 5. sajandil e.'Kr. sündi ehitatud kindlusega) ja endisaegne pealinn mägedes Kandy, kus igas bn midagi iidseist aegadest — varemeid ja templeid peamiselt — või muud vaatamisväärset. Hinnalise tükpuu istanduse läheduses saeveskis näeme töö;loomade-nä kasutatavaid elevante, kes tõstavad palke, kannavad neid, loevad laudu j.m. nagu tõstemasinad kunagi. ^ Erüise käsitööharuna tutvusta- kunagi kirjapanna on tulnud. Seda takse Sri Lankas Batika tööstusi, sellepärast, et materjali oli liialt kus teatavate võtetega • vahasse palju, valikut raske teha ja kasu-kastetud nõela abil märgitakse tada sain vaid osakese, mustrid riidele ja see siis hiljein India, Nepal, Sri Lanka — see oli värvisegudesse kastes värvitakse, üks huvitavamaid, õpetlikke java- Töötegijaiks on noored tüdrukud, heldusrikkaid reise küll, ent puhkes seda ala juba lastena õpivad ja kus see ei olnud, vaid otse vastu- Council of Minislcn ^ . Conseil des ministns ^ of E(iucation.CaiV!da . lEducaiion (Cinadu il tJõenäoliselt hea kunstimeele omama peavad. Samas muidugi ka neid valmistooteid müüakse. - nädala esimesse ajalehte kimi esmasp.^hcmm. kella ll-ni ja nädala teise ajalehte kuni kol-map. homm. kella ll-ai. on tasuv ajalehe laialdas© leviku tõttu. üks toHi ühel w r u l — esiküljel KUULUTUSI VÖTAVÄ® ' VASTU:- 1. 135 Tecumseth Sfcr^ Telefon 364-7675 Po^iaadress: Bös 70, Stö. G, Toronto, Ost. M6J3M Talitus väljaspool tööaega: . Hekni Lüvandi 251-W 2. Mrs. Leida Marley ' : 149 Bishop Avö. WiHowdale, Oiit. M2M1Z7 Telefon: 223-0080 Väga huvitav on 148 aastane ja terves Aasias kuulus Kandy botaanikaaed, mille korrashoiuks vajatakse 200 töölist ja mis selle järele ka välja näeb. Haruldasist puist, mis on väljasuremiseohus ja looduskaitse all, jääb meelde Double Coconut, mille seeme on suurim kogu taimeriigis ja kaalub 10—20 kg. Ja öisi, lilli ning värve on selles aias lihtsalt harukordselt palju, orhideede kasvuma ja aga lõhnab otse uimastavalt. Sri Laukast läheme veelkordselt Indiasse tagasi, enne kui lendu Ameerika-poolele alustame. Peatume paar päeva Madrases, mis asub India lõunaosas ja oma sooja kliima ja mereäärse asendi tõttu on mitmete supluskuurortide läheduses, ka sün on oma vaata-misväarsuisi, mereäärseid templeid, ehitusi j.m. ning muidugi maotalt-sutajaid korvishoitud ja vile järgi õõtsuvate kobradega nagu neid Indias igalpool näha võib. > Tänavapildis märkan rõugearmi-lisi' noorigi inimesi, pole näinud neid kuskil mujal enam aastaid. Iseendast On see tähelepanek ju tühine, ent midagi täsüski tähendab, •sest rõugetõbi on maaUmast nüüd juba kadunud. Samaaegselt kurdetakse kohalikus ajalehes, et kuigi rõugetega võitlus on olnud intensiivne ja edukas, süs pole sõda pi-dalitõye vastu obiud küllaldane. Indias on praegu veel 3^1 müjonit pir dalitõbist, neist Iile 1 müj. lapse. Traagika seisneb siinjuures veel selles, et isegi paranenult tõves-olnuid kardetakse ja ühiskond ei võta neid enam meeleldi västu^ Sotsiaalabi vaestele: on üldiselt kättesaadav ja igaüks peab enda eest ise hoolitsema. Näib, et Iiidial on alles pikk tee ees, enne kui üld-püdis vähegi talutava elamistase-meni. Jõutakse ja iga majanduslik abi ja õpetuslik teadmine on selleks Kandy iilikooli Lankas on vüs ülikooli) seletatakse meUe: „Selles müüriga piijratud ühiselamus elasid enne tüdrukud, see sai aga nüüd ringi vahetatud: eemalolevas lahtises on nüüd tüdrukud, ja poisid on pandud müüri taha." On's see kohäle|õudnud ajamärk? meelde eriti üks: , ,Tempfe of the sacred Tooth", kus kuldkastis hoitakse Buda hammast. Kõrvulukustava trummipõrina ja pasunapuhumise saatel kutsutakse, rahvast palveteenistuse-f le ja sealt edasi pikkades sabades seismise järele imetlema usulisi reliikviaid ja varandusi', kusjuures igalpool seisab ka rahakarp anne- Kurb on sealjuures ehk see,, et arengumaad nagu Indiagi, pole saadava toetusega enamasti rahul. Pakistamle määrati USA president j . Garteri poolt just šüs 400 milj. dollarit erilist sõjalist toetust, mille kohta kohalikes ajalehis nuri-seti: , , . . . That is only peanuts!" Toetus pole saaja arvates kunagi küllaldane. Nü see on, viletsaüt andjail tänulikkust oodata on vist küll enamasti asjatu. Ei tarvitseks ehk siiski et inimesed Indias õnnelikud ei oleks. Ma ei usu, et nad oimetumad oleksid kui oleme meie oma teist-laadi murede ja hädaldamistega. Vahe on vaid selles, et nende vajadused ja tegevus toimub teisel tasemel. Kes ütleks, millise mõõdupuuga õigesti mõõta inimese õnne? õun on enesega rahulolu ja kes pole midagi teistsugust näinud ei oska seda ka ihaldada. pidi üsna pingutav ja väsitav, ühte hommikuse unega inimest kell 4.30 üles saada, et Gangese jõel j päikesetõusu ja palverändurite pattudest pesemist näha või varahommikusele lennuküe jõuda, nõuab suurte tahtejõudu. Ei ole vähem pingutav unehõlmast ülessaamine kella 6 ajal, et dzhunglisse metsloomi otsima minna või varahommikust uut ekskursiooni alustada saaks. Sagedasti toimus kaks ekskursiooni päevas või tehti mõni ter-vepäeva- tuur, mis palava ilmaga oli üsnagi väsitav ja kurnay., • Keisikava sellel reisil ja päevast-päeva, paigast-paika Hikumisel hotelle vahetades oli lüga tihe, luga palju taheti'pakkuda ja kahju oli osavõtjaü millestki loobuda või ära-öelda. Tarbetud ja tüütud olid lennujaamades asjatud ootamised lennukite hüinemiste tõttu. On otse uskumatu, et mitte ainustki korda ei käinud me ise selle kuu aja jooksul reisil olles ööklubis, teatrietendusel või kuskil tantsimas ja seda sel lihtsal põh-juseli et õhtuks oli jõuraasuke sedavõrd otsas; et vajusid kui kott unehölma, ehkki õige paljudes meie hotellides ööeluks mitmed otsesed võimalused olid olemas. Hotellid mõne üksiku erandiga olid ajakohased ja väga head, selles osas on: need maad turismiks juba valmis, teenimine samuti, sest inimtööjõud on seal igalpool odav. India toidud bn väga tugevalt vtirt-sitatud, aga söögikayas oli saadaval ka läänemaaUma toidud, millega harjunud oleme. Joomiseks tarvitasime ainult pu. deli- või mineraalvett, et hoiduda haigusist, ent Ometi tegi meist peaaegu igaüks läbi päevase või paari-se seedimishäirey millest vastavate rohtude abi kergesti üle saab. Ran- ; gemate troopikahaiguste vastu olime hoolikalt süstitud. Ekskursiqonisaatja ja tuurijuhid olid oma töös' vilunud, vajalike teadmiste ja ingliskeele oskusega ja meie eest hoolitseti hästi. Kellaaja vahe on 10^^ tundi ja see on algul üsna häiriv, samuti on tüütu pikk lemiusõit kohale jõudmiseks. Näiteks/ tagasisõiduks Del-hist Torontosse üle New Yorgi kulus 26% tundi, enne seda olime sõitnud veel lisaks Madrasest Delhisse ja salme öösel hotellis magada vaid 2% tundi. Mis puutub kõigesse sellesse, mida hägime, siis pii see mitmeti ainulaadne, unustamatu ja paiguti otse sõnulkirjeldamatu, ent sealjuures sageli ka masendav kohapealsete elutingimuste ja vaesuse-viletsuse tõttu. raamatupidamine endine keskvalitsuse tulumaksurevident Ain Kalnius, Päästa meid kurjast. Kolmas raamat mälestusi. EKK 1979, 205 lk. Ain Kalmus jõudis oma kahe eelmise memuaarteosega „Kadu-mid; saar" (1972) ja ,ajastute vahetusel" (1977) Eesti iseseisvuse viimasesse aastasse, mil sütj;inud II maailmasõda hakkas varjutama meiegi väikeriigi neutraalseks kuulutatud elu. Ta oli ise noore vaimulikuna alustanud lootusrikkalt oniä tööd. Kolmas memuaarteps ;„Päästa meid kurjast" algab hetkega, mil Eesti iseseisvus kui ka vaünuliku. elutöö satub jkurj a vägivallavalit-suse alla. Ta alustab veel esimesel leheküljel idüUse Pärmi kir jeldusega nagUv näitamaks päiksepaiste soojust ja sära, enne kui see varjutuse alla kaob. Need on , ,tavalised sündmused". Kalmuse saatus erines aga sellega, et tema oü sobimatu uues ühiskonnas. Korraga kaotas ta teenistuskohad ja isiklikud säästud, ka palvela, kus ta oli jutlustajaks natsionaliseeriti^ võeti üle koguduse kassa ja pangaarved. Äkki ta oli muutunud uue ühiskonna väärtusetuiks liikmeks, pastorina ta oli sellele ühiskomiaie koguni ohtlik ja ka-rdetaiv. . Just need esimese okupatsiooni aegsed läbielamused, mis vaimulikuna kogetud on kaasahaaravad oma sisemise analüüsiga j a maailmatajuga, mis temale nagu igale eestlasele on sisendanud küsimuse: miks oli kõik võinud muutuda? Pastorina ta leidis Piibli tõdemuse: aeg on 'kuri ja õige peab elama tisust j a see eeldas katsumusi, ' Kuigi olen reisikirju ajalehtedele aeg-ajalt kirjutanud tublisti üle 30 New Yorkis lahkusime oma rän-nukaaslasist jä igaüks sõitis is^- suunas kodu poole. Kõigi eelduste ja seniste kogemuste kohaselt ei kohtu me. enam kunagi. Teed läksid lahku ja kokkupuutumist võib juhtuda, reisikaaslastega vaid siis, kui nad juba enne su tutvusringkonda kuulunud on. Jumalagajätt oli südamlik ja kuidagi liigutav oli see, kus üks neist vöoraist, kes meie kodumaa reisinud oli, lahkudes sctoas: „ J a ma loodan, et teie Tallinn on varsti jäl-le. vaba!"; , ^ Kas läheksin uUesti samale reisile tagasi? Ei, vähmalt mitte nii pea. Maaümas on veel teisigi kohti oma ahvatlustega ja uudsustega, mida enne kõike muud näha tahak- Ta kirjeldab detailselt oma kogemusi vabrikutöölisena, millise töökoha ta sai ainult tutvus© Kuid ka 5iin järgnes NKVD ikäsi, muutes ta põgenikuks kodiuiiimas. Uus algus Saksa okupatsiooni ajal on ku^jandiusboliselt oluline kirjanik Kaümusega tutvumiseks. Ja jutustab kohtumisest„Eesti Sõ-. na" toimetada A. Kivikasega, kes soovitab teda ikhrjutada ajalehe joonealuseks. See oli romaan ^Soolased tuuled" ja väga liihikese ajaga valminud. Käsikiri jäi mõneks ajaks tsensuuri, kinni, kuid ihnudes saavi^tas lugejaskomias populaarsuse. Kuid see pani aluse : ta hilisemale kirjanduslikule tegevusele. ' Uute sündmuste arenedes on ees uus põgenemine, pikem dialoog Jumalalt vastujse isaamiseks selle sammu astumise õigustamiseks ja süs •jõudmine Rootsi, töö Baptisti-misjonis ja siis jälle Rdotisist. I l kumine asudes Ameerika ühend-riikidtesse, lais ta kom^i õppis usuteadust ja kus tal oli sõpru. See kõik tundub eriti vanemaile nii läbinisti tuntud ainevald, ki!s isiklikud kogemused vÕiva<ä olla erinevad, aga keskkond Mr" mu, kartuse ja vägivallaga m olnud k õ i ^ samane. Ainult suhe Jumalaga on igal inimesel olnud erinev ja vaimulikuna on see tema juures eriti märgatav, mõnede kriitüiste nK)mentide puhul fatalistlikult alistumismeele-oluline. A. Kalmus läheneb lugejaile oma ladusa jutustamislaadiga, hjs iga detaili Mrjeldamiseks bn aega ja on märgatud ka inimese põhilisi onaadusieriolukordiades, nü po-lütüisis kui ka inimlikes- Autor on valinud raamatu pealkirjaks osa Meie isa paiyest „Päästa meid kurjast". Võib-olla ta mõtles sellega just neid aastatetaguseid vär givallaaastaid, kuid kommunismi-oht on üha suurenev ja nüüd saaks selle pealkirjaga haarata hoopis idatuslikumat a.jajärku. Selle kurjuse jõu ees on inimene» sageli nõutu, jutustaja aga näitab, et tal oli toetaja olemas kelle kõrval ta raskusist läbil läks. Peale otsese jutustuse on see mälestusr^matü |
Tags
Comments
Post a Comment for 1980-04-17-07
