1987-07-14-12 |
Previous | 12 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
vabade eesfimfe Aäöfeftoficf/a ilmub 2 Wisl eval, 14. juulil 1987 - Tuesday, July 14, 1987 I Riiu Rivanool 9,MantaIa'' trio Ehataresv Vasakult: Ms. Nancy Lott, Mr. Lois Fuse ja Ms. Chris Sharpco . Flöödihelid vallutasid ehatarelaste südamed ' Ehatarelastele valmistas reede pealelõunal rõõmsa muusikalise ü 11 atu se M ant a 1 a fl ööd i -1 ri 0 , esitiades meisterlikult klassikalist ja moodsat muusikat. Tänulik kuulajaskond nautis peaaegu tund UJintario 'NUMBERS No.OFPRIZESPRlZEVÄLUE ^371961 1 $200,000 371%! 3 100,000 ' 71961 35 1,000 -1961 360. 100 - 9 61 3,600 10 ' 37196- 36 1,000 3719- 360 100 , 3 7 1 - 3,600 10 j -99924 40 1,000 i 99924- • .40 • 1.000 1591- 400 100 ,•1591- 400 100 -1591 400 100 1 aega kestvat kontserti, mille majanduslik toetus oli Scarboro suurfirma Warner-Lambertilt. Kuna orkestri liikmed, Nancy Lott, Lois Fuse ja Chris Sharpe on kõik kõrgema muusikalise haridusega ja elukutselised muusikud, siis olid ettekanded ka vastavalt kõrceklassilised^ Need võeti kuulajaskonna poolt vastu kauakestvate tänuavaldustega. Ametliku kontserdi lõpul lauldi ühiselt flöõdi-muusika saatel. 10 ingliskeelset ühislaulu, millest tuntumad olid: ..Tipperary''. ,,Lily Marlecn" ja .Jrish Eyes". Kuna Nancy Lott on Highland Creek'i algkooli muusikaõpetaja, siis oli ta ühislaulude heaks kordaminekuks ettevaatuse mõttes 26 oma kooli õpiJast kaasa võtnud, kes vapralt aitasid ehatarelasi ühislaulude laulmisel. Tänuks meeldiva pealelõuna eest kostitati esinejaid, kunstnikke ja^ toetus-meeskonnana, Ehatare naistoim-konna liikme Ada Avi poolt kohvi ja kookidega. H A . KL I „Tühjus ehk vaakuuim, I sellist, asja £B oSel Loodus ise I täidab kõik vaakuumid ja ab- I soluutselt tühja kohta pole I oSemaski," nõnda õpetas mu I isa juba õige mitmed aasta- I kümned tagasi. Ega ta ise I seda selgitust väljamõelnud I ei olnud, aga mulle ei tule I praegu meeldegi, kes seda I tarkust enne teda öelnud oli. I Ladina keeles on vaakuum I „tühi ruum" ja vaakuumi all 1 ei mõlenud me sellekohaselt I mitte õhutühjust, vaid I lihtsalt igat tühja kohta. I Sellest tingituna ei pidanud 1 kunagi paika ka mu ar- JM' „Ei ole, see on kas tarkust või ka lollust täis,'* tavatses isa väita ja vaatas seejuures kahetsevalt minu poole. Ju see pea mul siis lollust täis olema pidi, igasugu rumalaid plaane ja toredaid ettevõtmisi — teadagi — ainult kord on ju inimene noor. No jah, minu mm 409— 4,000 10 •409- 4,000 10 -409- 4.000 ' 10 - 4 09 4,000 10 BUJiTJti In order, in any position. WINTÄLL 200,000 PRIZES VALVEARST NÄDALALÕPUt ja dr. M. Leesment, tel. 481-6834 25. ja 26. juulil dr. M. Leesment, 1., 2. ja 3. augustil dr. T. Maimets, 8. ja 9. augustil dr. R. Pahapill, td. 921-7777 15. ja 16. augustil dr. H. Tari, tel. üldse ja ülepea on see tühjus koguni tore asi. Võtame, näiteks, tühi tuba: vähese mööbliga, avar ja suur. Või kas või kirjutuslaud, millel kõik vajalik on ilusasti ääre peale ja ritta laotud nii, et keskpaik on täitsa tühi ja võtab su vastu just sellisena, kui kirjutama tahad hakata. Tore tühjus, saate aru! Vaat, sellise tühjuse eest ja vaakumi nimel on mul terve eluaeg võidelda tulnud. Alustagem kas või vaid elutoaga. KUB oled jõudnud kõik vajaliku korralikult paigale panna, üleliigse ära visata ja suure hardumusega naudid tühjust kas või vaid keset tuba, siis ei ole seda mitte just kauaks. Kui juhtub kas või vaid ruutmeetriline tühi kohake' keset põrandat jääma, siis üsna pea on keegi seal ajalehe laiali laotanud ja enda kõhuli maas lugema seadinud. Lugemise lõpetamisel jääb ajaleht põrandale laiali ja tühjusongi uuesti ka-trepp^ mida vähemalt üks korda liihikese aja jooksul korraldada tuleb. Enamasti järgneb sealsele kaunile tühjusele mingi taoline jutuajamine perekondlikus ringis, kus kõnealuseks võib sel juhul olla kas mõni tööriist, katkiläinud aparaat, talvesaapad, suusakepid või veel midagi muud, mille kohta.küsitakse:No kus see vajalik asi siis ometi on, panin ta ju keldritrepile. Ja kui te siis alandlikult vastu-küsida suvatsete, et millal see panemine võis, on vastus umbes nii: El mäleta, paar-aastat tagasi, aga kindlasti mitte rohkem! "Kui neid vajalikke äsju^ mis keldritrepi tühjuse täitmiseks sinna eest ära paigutatakse^ alles hoida jõuaks, saaks neist virn vähemalt maast laeni, võib-olla koguni kolmekordse maja kõrguseni. Hiljaaegu juhtus siiski nii, et üks isemoodi tühjuse täitmine lõppes üsna meelepäraselt. Ühel hommikul kodust linnasõitu alustades jooksis meie kolmanda-naabri maa-dam suure vaartiga meilt mööda nii et tee tolmas. Teate,' tema on sihuke maar dam, kelle koer meie peenralt lillesibulad üles kraabib ja meie murule oma muidki toimetusi õiendamas käib. No sellest on siis veidike õrna ütlemist ja perekondlikku viltuyaatamist tulnud.. Sel hommikul, kui mä siis tasapisi sõitu alustasin> jäi pilk pidama auto tühjal kõrvalistmel ja selgest inimarmastusest otsustasin hingeldava maadami kõrval kinni pidada ja pärisin: v,Mis sa tormad, kuhu kiiret?*> , ,Trammi peale, näe linnavalitsuses sain vastuvõtuaja, paberid kõik kaasas, aga minemisega jäin hiljaks, ga pean maksa ja vahest viib ta sdle = eluka süleski sealt minema, i Sellest ajast peale eelistab see | krants nüüd siis meie omale | hoopis ühe teise naabri = o 6 6 5FREE TICKETS ^ „No.trammi ja allmaaga sa nüüd nii ruttu küll ei jõua, hüppa sisse, mul ka all-linna asja, viin su kohe ametmeeste ukseette.-: •. Kus nüüd' naabrimamma oli hea meel, tänas ja õnnistas mind ja teate mis veel — pärast seda päeva on ta oma koerale selgeks teinud, I Või .siis see et meie peenra peale minna ei ^BiisHioeiiiniiaiiiigBiaBiinnisiiigniiimiiiDiiiiBitisisiBBBBHiiiiBoifliiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiBiiiiiii Kui ma nüüd seaa lunjuse, | ruumiavaruse ja korra asja f tiõndasi väheke lähemalt 1 järele mõtlema hakkan, siis | kipub selline kahtluse ja | süütunne südamesoppi, mil- | lest kõnelda ei tahakski. Äga i olgu siiski! / | Teate mis, mul omal on ka | ierve hulk tarbetuid asjii, | mille kohta keegi öelda ei | saaks, et nad vajalikud on ja | neid on ligemale terve kapi- f täis. Mida siis? | Kui kord aastakümned ta- | gasi kirjas oma emale kurt- | sin, et töökohal on talvel üsna | Jahe, käed külmetavad aga | sõrmikutega masinal kir- | jutada ei saa, siis selle järele f saatis ema mulle kodumaalt 1 ilma sõrmeotsteta kindad, | mis küll käsi soendaksid ent | näppude tööd kirjutamisel ei | takistaks. Ta oli oma kamp- | suni varrukad üles haruta- i nud ja sellest lõngast mulle 1 ise kindad kudunud, lõnga- | silmad olid mitmest kohast i maha jooksnud, sest nägemi- | ne oli tal juba nõrk. Ometi — | seda nüüd nii tarbetut kinda- | paari hoian hellusega oma i varakambris juba aastaküm- | neid. Aga seal on ka sõjalõpu | päevil Saksamaalt sugulaste | saadetud käsitöid nüdiotstest | ja viletsast materjalist, ent | saadetud suurimas tänumee- | les sinna llähetatüd söögi- ja | kohvipakkide eest. Hoian | neidki. | Samas on ka kastide vnsi | oma väikeste kallikeste joo- | nistusi, kaarte, kirjutisi ja | käsitöid alades nende õige va- | rasest noorusest kuni aasta | aastalt edukamate saavutus- | teni välja. Küll on seal raa- | matuviite, seinaripatseid, pi- | silinakesi, pilte, savikujusid | ja kõike muud. Kõik | tarbetu? Muidugi, või | siiski. . . Aga ärge te sellest | mu meesperele hingake! Kai- | list kapiruümi hoitakse kõige | tarbetu all ja nii palju meie | nieelest ,,vajalikku" on ära i visatud. tJhh! ' | Olgu saatus mulle armuli- | ne, ktii see välja tuleb. nn . Kuulutamine YABÄ EESTLASES" täidab oma eesmärgi! aM>«B»4>«I»<MI3»(>«3D4MZD><MBS»<>«]IM>4B2><>4a>4l«IIMK]n>' Tänuavaldus! Eestlaste Kesknõukogu Kanadas sooviks avaldada tänu neile, kes aitasid kaasa hiljutise küüdi-tamis- aastapäeva jumalateenistuse Ja demonstratsiooni korraldamisel: Andres Raudseppa (kes esines ka hiljuti Balti Õhtu!) esinemise eest raekoja platsil, eesti kiriku firaostkonda ja Toronto Eesti Võitlejate Ühingut, kes on üle aastate järjekindlalt korraldanud lipuvalvet. Tänu neile kõigile • e e s t i - . . . ^ •^'••.V 1987. a. Jõekääru kasvatajad,' 1. rida, vasa Roose, kahe rea vahel Aino Pähai, Riigia Peeter Pirn, Peeter Roose. 2. rida: Viive Jaason, Merike Martin, Erik Sihnberji, , T5iaPi«»u, Luud, Kersti Linask ja Endel Ruber^.
Object Description
Rating | |
Title | Vaba eestlane , July 14, 1987 |
Language | et |
Subject | Estonian Canadians -- Ontario -- Toronto -- Newspapers |
Publisher | Estonian Pub. House ORTO |
Date | 1987-07-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vaba e870714 |
Description
Title | 1987-07-14-12 |
OCR text |
vabade eesfimfe Aäöfeftoficf/a
ilmub 2
Wisl
eval, 14. juulil 1987 - Tuesday, July 14, 1987
I Riiu Rivanool
9,MantaIa'' trio Ehataresv Vasakult: Ms. Nancy Lott, Mr.
Lois Fuse ja Ms. Chris Sharpco .
Flöödihelid
vallutasid
ehatarelaste
südamed '
Ehatarelastele valmistas reede
pealelõunal rõõmsa muusikalise
ü 11 atu se M ant a 1 a fl ööd i -1 ri 0 ,
esitiades meisterlikult klassikalist
ja moodsat muusikat. Tänulik
kuulajaskond nautis peaaegu tund
UJintario
'NUMBERS No.OFPRIZESPRlZEVÄLUE
^371961 1 $200,000
371%! 3 100,000
' 71961 35 1,000
-1961 360. 100
- 9 61 3,600 10
' 37196- 36 1,000
3719- 360 100
, 3 7 1 - 3,600 10
j -99924 40 1,000
i 99924- • .40 • 1.000
1591- 400 100
,•1591- 400 100
-1591 400 100 1
aega kestvat kontserti, mille majanduslik
toetus oli Scarboro suurfirma
Warner-Lambertilt. Kuna
orkestri liikmed, Nancy Lott,
Lois Fuse ja Chris Sharpe on kõik
kõrgema muusikalise haridusega
ja elukutselised muusikud, siis
olid ettekanded ka vastavalt
kõrceklassilised^ Need võeti
kuulajaskonna poolt vastu
kauakestvate tänuavaldustega.
Ametliku kontserdi lõpul lauldi
ühiselt flöõdi-muusika saatel. 10
ingliskeelset ühislaulu, millest
tuntumad olid: ..Tipperary''.
,,Lily Marlecn" ja .Jrish Eyes".
Kuna Nancy Lott on Highland
Creek'i algkooli muusikaõpetaja,
siis oli ta ühislaulude heaks kordaminekuks
ettevaatuse mõttes 26
oma kooli õpiJast kaasa võtnud,
kes vapralt aitasid ehatarelasi
ühislaulude laulmisel. Tänuks
meeldiva pealelõuna eest kostitati
esinejaid, kunstnikke ja^ toetus-meeskonnana,
Ehatare naistoim-konna
liikme Ada Avi poolt kohvi
ja kookidega.
H A . KL
I „Tühjus ehk vaakuuim,
I sellist, asja £B oSel Loodus ise
I täidab kõik vaakuumid ja ab-
I soluutselt tühja kohta pole
I oSemaski," nõnda õpetas mu
I isa juba õige mitmed aasta-
I kümned tagasi. Ega ta ise
I seda selgitust väljamõelnud
I ei olnud, aga mulle ei tule
I praegu meeldegi, kes seda
I tarkust enne teda öelnud oli.
I Ladina keeles on vaakuum
I „tühi ruum" ja vaakuumi all
1 ei mõlenud me sellekohaselt
I mitte õhutühjust, vaid
I lihtsalt igat tühja kohta.
I Sellest tingituna ei pidanud
1 kunagi paika ka mu ar-
JM'
„Ei ole, see on kas tarkust
või ka lollust täis,'* tavatses
isa väita ja vaatas seejuures
kahetsevalt minu poole. Ju
see pea mul siis lollust täis
olema pidi, igasugu rumalaid
plaane ja toredaid ettevõtmisi
— teadagi — ainult kord
on ju inimene noor.
No jah, minu
mm
409— 4,000 10
•409- 4,000 10
-409- 4.000 ' 10
- 4 09 4,000 10
BUJiTJti
In order,
in any position.
WINTÄLL
200,000
PRIZES
VALVEARST
NÄDALALÕPUt
ja
dr. M. Leesment, tel. 481-6834
25. ja 26. juulil
dr. M. Leesment,
1., 2. ja 3. augustil
dr. T. Maimets,
8. ja 9. augustil
dr. R. Pahapill, td. 921-7777
15. ja 16. augustil
dr. H. Tari, tel.
üldse ja ülepea on see tühjus
koguni tore asi. Võtame, näiteks,
tühi tuba: vähese mööbliga,
avar ja suur. Või kas või
kirjutuslaud, millel kõik vajalik
on ilusasti ääre peale ja
ritta laotud nii, et keskpaik
on täitsa tühi ja võtab su
vastu just sellisena, kui kirjutama
tahad hakata. Tore
tühjus, saate aru!
Vaat, sellise tühjuse eest ja
vaakumi nimel on mul terve
eluaeg võidelda tulnud.
Alustagem kas või vaid elutoaga.
KUB oled jõudnud kõik
vajaliku korralikult paigale
panna, üleliigse ära visata ja
suure hardumusega naudid
tühjust kas või vaid keset
tuba, siis ei ole seda mitte
just kauaks. Kui juhtub kas
või vaid ruutmeetriline tühi
kohake' keset põrandat jääma,
siis üsna pea on keegi
seal ajalehe laiali laotanud ja
enda kõhuli maas lugema
seadinud. Lugemise lõpetamisel
jääb ajaleht põrandale
laiali ja tühjusongi uuesti ka-trepp^
mida vähemalt
üks korda liihikese aja
jooksul korraldada tuleb.
Enamasti järgneb sealsele
kaunile tühjusele mingi taoline
jutuajamine perekondlikus
ringis, kus kõnealuseks
võib sel juhul olla kas mõni
tööriist, katkiläinud aparaat,
talvesaapad, suusakepid või
veel midagi muud, mille
kohta.küsitakse:No kus see
vajalik asi siis ometi on,
panin ta ju keldritrepile.
Ja kui te siis alandlikult
vastu-küsida suvatsete, et
millal see panemine
võis, on vastus umbes nii:
El mäleta, paar-aastat
tagasi, aga kindlasti
mitte rohkem! "Kui neid vajalikke
äsju^ mis keldritrepi
tühjuse täitmiseks sinna eest
ära paigutatakse^ alles hoida
jõuaks, saaks neist virn vähemalt
maast laeni, võib-olla
koguni kolmekordse maja
kõrguseni.
Hiljaaegu juhtus siiski nii,
et üks isemoodi tühjuse täitmine
lõppes üsna meelepäraselt.
Ühel hommikul kodust
linnasõitu alustades jooksis
meie kolmanda-naabri maa-dam
suure vaartiga meilt
mööda nii et tee tolmas.
Teate,' tema on sihuke maar
dam, kelle koer meie peenralt
lillesibulad üles kraabib
ja meie murule oma muidki
toimetusi õiendamas käib.
No sellest on siis veidike õrna
ütlemist ja perekondlikku
viltuyaatamist tulnud.. Sel
hommikul, kui mä siis
tasapisi sõitu alustasin> jäi
pilk pidama auto tühjal kõrvalistmel
ja selgest inimarmastusest
otsustasin hingeldava
maadami kõrval kinni
pidada ja pärisin: v,Mis sa
tormad, kuhu kiiret?*>
, ,Trammi peale, näe linnavalitsuses
sain vastuvõtuaja,
paberid kõik kaasas, aga minemisega
jäin hiljaks,
ga pean
maksa ja vahest viib ta sdle =
eluka süleski sealt minema, i
Sellest ajast peale eelistab see |
krants nüüd siis meie omale |
hoopis ühe teise naabri =
o
6 6
5FREE
TICKETS
^ „No.trammi ja allmaaga sa
nüüd nii ruttu küll ei jõua,
hüppa sisse, mul ka all-linna
asja, viin su kohe ametmeeste
ukseette.-: •.
Kus nüüd' naabrimamma
oli hea meel, tänas ja õnnistas
mind ja teate mis veel
— pärast seda päeva on ta
oma koerale selgeks teinud,
I Või .siis see et meie peenra peale minna ei
^BiisHioeiiiniiaiiiigBiaBiinnisiiigniiimiiiDiiiiBitisisiBBBBHiiiiBoifliiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiBiiiiiii
Kui ma nüüd seaa lunjuse, |
ruumiavaruse ja korra asja f
tiõndasi väheke lähemalt 1
järele mõtlema hakkan, siis |
kipub selline kahtluse ja |
süütunne südamesoppi, mil- |
lest kõnelda ei tahakski. Äga i
olgu siiski! / |
Teate mis, mul omal on ka |
ierve hulk tarbetuid asjii, |
mille kohta keegi öelda ei |
saaks, et nad vajalikud on ja |
neid on ligemale terve kapi- f
täis. Mida siis? |
Kui kord aastakümned ta- |
gasi kirjas oma emale kurt- |
sin, et töökohal on talvel üsna |
Jahe, käed külmetavad aga |
sõrmikutega masinal kir- |
jutada ei saa, siis selle järele f
saatis ema mulle kodumaalt 1
ilma sõrmeotsteta kindad, |
mis küll käsi soendaksid ent |
näppude tööd kirjutamisel ei |
takistaks. Ta oli oma kamp- |
suni varrukad üles haruta- i
nud ja sellest lõngast mulle 1
ise kindad kudunud, lõnga- |
silmad olid mitmest kohast i
maha jooksnud, sest nägemi- |
ne oli tal juba nõrk. Ometi — |
seda nüüd nii tarbetut kinda- |
paari hoian hellusega oma i
varakambris juba aastaküm- |
neid. Aga seal on ka sõjalõpu |
päevil Saksamaalt sugulaste |
saadetud käsitöid nüdiotstest |
ja viletsast materjalist, ent |
saadetud suurimas tänumee- |
les sinna llähetatüd söögi- ja |
kohvipakkide eest. Hoian |
neidki. |
Samas on ka kastide vnsi |
oma väikeste kallikeste joo- |
nistusi, kaarte, kirjutisi ja |
käsitöid alades nende õige va- |
rasest noorusest kuni aasta |
aastalt edukamate saavutus- |
teni välja. Küll on seal raa- |
matuviite, seinaripatseid, pi- |
silinakesi, pilte, savikujusid |
ja kõike muud. Kõik |
tarbetu? Muidugi, või |
siiski. . . Aga ärge te sellest |
mu meesperele hingake! Kai- |
list kapiruümi hoitakse kõige |
tarbetu all ja nii palju meie |
nieelest ,,vajalikku" on ära i
visatud. tJhh! ' |
Olgu saatus mulle armuli- |
ne, ktii see välja tuleb.
nn .
Kuulutamine
YABÄ EESTLASES"
täidab oma eesmärgi!
aM>«B»4>«I» |
Tags
Comments
Post a Comment for 1987-07-14-12