1977-09-15-06 |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
TABA EESTLANE neljapäeval, 15. septembril 1977^-- Thursday, Septemte 15,1977 Nr. 68^
Montreali olümpiamängudel võitis 400 m tõkkejooksus kuldmedali
ameeriklane EdvinMoses. Tänavu on M^ses tõusnudühe rahva
esindajast maailma parimaks jooksjaks. Ta ütleb, et ta leidis omapärase
stiili, kus ta on teistest parem. Nüüd Jooksis ta AAU
rivõistlusel suhteliselt kergesti uue maailmarekordi ajaga 47,45.
Mdses on kurtnud, et tema jook-suala,
400 m tõkkeid on jäänud
spordiajakirjanduses vähese tähelepanu
alla. Pärast võistlust reporterid
küllvtulid ta juurde küsitlema,
huvilised korjasid autogramme
aga nende hulgas pohiud ühtki
avaliku sõna esindajat, kõik jäi
nagu'pealiskaudseks.
Nagu Moses Ise ütleb, on palju
muutunud sellest ajast kui ta esimeseks
tuli spordiväljakule ja pani
inimesed imestama pma pikkade
jalgade tõttu ja ainulaadse tõkkejooksu
tehnikaga, kus tõkete vahe
on jaotatud kolmteistmeks sammuks.
.
See näib vähe uskumata, et alles
16 kuud tagasi ta esimest korda
purustas 50 sek. piiri saavutades
Pennsylvanias 4Ö,8.
Kuid jooksja tundis juba kohe, et
just see jooksuvorm on tema bma,
ta on seda arendanud ja ta kiire
tõus on olnud erakordne. Ta ise
ütleb, et see oleneb sellest, et ta
avastas omale uue. stiili,, mis, on
teistest parem.
Ta räägib oma jooksudest, et ta
on jooksnud tänavu 48 sekundiiisi
aegu ja pole end kunagi pärast
jooksu tundnud väsinuna. Ta ütleb,
et niipea kui on jooksurajal, ta ei
mõtle enam teiste jooksule, vaid
püüab neist kümnest tõkkest üle
pääseda mi.kiiresti kui võimalik.
Isegi oma maaihnarekordi puhul
ta ütles, et jooksin ainult veidike
alla oma tavalist tulemust, mul
polnud vaja end tappa selleks, et
saaksin selise tulemuse.
Mis tema aga sportlasena teeb
erakordseks, on et ta igakord enne
jooksmist koos oma treeneriga põlvitavad
palvesse. Möödunud aastal
ühel korral nad ei. palvetanud enne
jooksmist ja ta jooksis mi halvasti
kui ei kunagi enne. Ta on saavutanud
sisemise rahutunde, ta on küpsenud
selleks, et pole enam isekas,
vaid võtab osa teiste inimeste
probleemidest.
Ta jätkab jo©ksiiist ja arvab, et
ühel päeval vüb ta rekordi alla
47 sekundile.
Mulal see just toimub, veel pole
teada, aga ta ütleb, et kui ta saavutab
jälle sellise sisetunde kui
viimasi&l rekordjooksul, siis on
v^õimalus'lähedal.
Maaihna kergejõustikus on alMi
esinenud nähteid, et teatud aastatel
tõuseb tase mõnel alal erakordselt
kõrgele ja' kõigi aegade
edetabel muutub tundmatusenij
Mis seda tekitab, selle põhjust pole
seni olnud võimeline andma
veel ükski ekspert.
Mullu oli selleks näiteks vasaraheide
ning tänavu kõrgushüpe. Kui
veel mõned aastad tagasi 2.30 m
oli „kohutav'' tulemus, siis pole
see enam aastal 1977. Noore venelase
Jashshenko üllatuslik maailmarekordi
2.33 m purustamist on
juba üritanud mitmed hüppajad ja
pole sugugi kindel, et selle iga on
pikem kui tänavune aasta, üheks
uueks rekordiomanikuks ennustatakse
ida-sakslast Beilschmidti,
kes äsjasel maailmakarikavõistlu-sel
Düsseldorfis jäi väga vähe puudu
2.34 ületamisest. Nii tema kui
venelane on kõrgushüppesse toonud
tagasi „vanamoelise", kuid
vaataja sumale palju .meeldivama
nn. rullstüli. Suurem osa maailma
tippmeestest (ja naistest) on juba
kümmie aastat kasutanud „fioppi",
(seljaga üle lati), mida esmakordselt
edukalt demonstreeris olümpiavõitja
ameeriklane Dick Fos-bury
Mexico Citys 1968. aastal.,
Maaüma edetabeli kümme parimat
k.a. augustikuu lõpus olid:
2.33 V. Jashshenko N. Liit _ . 1977
2.32 D. Stones U S A — 1 9 7 6
2.30 A. Grigorjev N. Liit — 1 9 77
2.30 R. Beüshmidt I-Saksa - 1977
2.29 Ni Chih-Chin Hüna 1970
2.29 P. Matzdorf USA 1971
2.29 J . Wszola Poola .-.1976
2.28,5 J . Radetich USA . 1976
2.28,5 K. Arney USA ..1977
2.28 V: Brumel N. Liit 1963
2.28 B. Jankunis USA 1976
6 8
M iO M
12
M 13
> 0
r M M tl
M zo
ü M 22 23 ü M •
P M 26
27 28 M
29 30 32
is S M 3^
37 38 ü
39 * m 40
M 4/ il
42
tmmm L 43
1 ' *
Põikread: 1. Täisnurkse kolm-'
nurga üks külg, 6. Seen,^ 10. Kohanimi
Quebecis, 11. Hool, virkus, 12;
Ehitusmaterjal, 13. Seal peatuvad
laevad, 14. Riik Euroopas, 16. Kuningas
Vanas Testamendis, 18. Mateeria,
19. Muusikariist, 22. Asjaolu,
24. Pintsliga töötavad mehed,
Aidake kaasa
..VABA EESTtÄSE"
levikule, sellega aitate kaasa
• eesti keele säilitamisele
2.28 R. Kotinek USA 1977
2.28 S Senjukov N. Liit . - _ _ 1977
Nendest on Jashshenko, Stones
ja Beilschmidt ületanud 2.30 rohkem
kui üks kord. Eestlasest 1972.
aasta olümpiavõitja Jüri Tarmak,
kes siis oma parima tulemusega
2.25 asus veel maailma esimese
kümne hülgas, on nüüd sellise
arengu tagajärjel surutud juba teise
või isegi kolmandasse kümnesse
maaihma kõigi aegade parimafe
järjestuses.
Ka naiste osas on kõrgushüppes
tehtud suuri parandusi. Hiljuti
Berliinis peetud võistlustel ületas
ida-sakslanna R. Aekermann esimese
naisena ajaloos 2 meetrit.
Parandades tänavu korduvalt juba
mitu aastat tema nimel olnud
maailmarekordit jõudis ta lõpuks
nimetatud „unelmpürini". Karikavõistlustel
Düsseldorfis üritas ta
ka 2.01 ületamist, mis aga seekord
ei õnnestunud.
25. Vee ääres elav loom, 27. Soliidne
naine, 29. Teatud liiki rahvapidu,
32. Populaarne, rohkesti kasutatud,
35. Järv Põhja-Ameerikas,
36. Pealinn Lõuna-Ameerikas,
37. Vald ja asundus Valgamaal, 39.
Suurem riidetükk, 40. L. Koidula
jutustus, 41. Muhamedi usu vaimur
lik, 42. Kallis, mittevajalik ese või
harrastus, 43. Asutama,
Püstread: 1. Tuntud eesti laulja,
2. Tegelane „Peer Gynfis", 3. Mitte
surnud, 4. Vaikselt, 5. •Rfpödu-nud
aegadel, 7. Vana-egiptuše jumalanna,
8. Pagaritoode, 9. Eestlasest
Vene keisrikoja arst 19. sajandil,
12. Vana mees, 15. ühe Euroopa
rahva liige, 16. Köögivili, 17.
Julge, 20. Puu osa, käändevormis,
21. Vihmahoog, 23. Skandinaavia
saagade kogu, 26. Omaaegne eesti
ajakiri, 28. USA osariik, 29. Teiste
vahel, 30. Kõrgemale või ettepoole
ulatuv ala, 31. Seal elavad kalad,
33. Siledaks tegema, 34. Mitte halvema,
37. Lai hunnik, 38. üimas-tuse,:,.
RISTSÕNA NR. 84$'LÄHEN]DUS ;
Põikread: 1. Ass, 4. Endla, 7.
Ami, 10. Supp, 11.. õiak, 12. Ere,
13. Aavik, 16. Aas, 17. Nelk, 18.
Asti, 19. Aur, 20. Sorts, 23. Ilm,
25. Bd, 26, Ait, 27. Uus, 28. Ma,
29. Ime, 3L Osmik, 33., Vai, 34;
Anno, 35. Alias, 36. Ojä, 37. Malts,
40. Nõõ, 4Õlamp, 43. Pidi^ 44. Ida,
45..Vihns, :46:-Kas.:
Püstread: 1. Ase, 2. Sukud majad,
3. Speer, 5. Noa, 6. Lai, 7.
Alati, 8. Maailmasõda, 9. Iks, 13.
Aksioom, 14. Vor, 15. Kasukas, 19.
Abi, 21. Ots, 22. Tui, Mai, 30.
Enama, 32. M i l , 33. Vanik, 36. Ori,
38. Ahi, 39. Tom, 41. õis.
müügi]
^.VABA EESTLASE" TALITUSES
Bmelvandi— Pargi
Kuldne tammietõriü ~ Näidendid ja
ettekanded noortele
L. Wahtras — Lüvaklass
Ravimtaimed, 25& retsepti
Enn Nõu Vastuvett
Anna Ahmatova — Marie Under — Ee®k?i«!in
H. Michelson - Skautlikul tee2
E Michelson— Noorsootöö radadel
H. Michelson— Eesti radaddt
Eduard Krants — Lumeliitlased (luuletuskogu)
lona^Laaman — Mis need
(luuletuskogu)
2.50
Paul Laan — Mõttelend — Püte ja
Herbert Salu — Utoopia ja
Karin Saarsen — Lohengrim lahkominis
K. Inno — Tartu University in Estonia
A. Kub ja — Kadunud kodud — mäiestaseä
A, Kubja — Mälestusi kodusaarelt
A. Kubja — Palakesed
E. Uustalu ja R. Moora — SoomepoisidI
4261k.-l- 64%.fotosid
Leho Lumiste — Alamuse Andres —
linfi j u ^ Lutsust
L. Lumiste — Atlandi aknal
L. Lumiste — EiUad külas
A. Vomm — Bistsõnad I
A. Vomm — Ristsõnad H
A. Vomm — Eištsõnad
A. Vomm — Ristsõnad IV
Ants Vomm — Minu Mng (luuletuskogu)
K. Eerme — Surnud Saevad Ja elavad
K. Eerme — Päevata päevad ja ööta öÖd 1
Š. Mbaum •-- Äjatar (luuletuskogu)
Aarand 'Bxm — Jumalaga, Ears ja Erzunam
J . Pitka — Rajusõimed
T. Tamm — Need teod sütidtstavad E
Ä. Käbin — Vaün ja mold
Urve Kanaks — Kodakoaadiniir (luolemskogu). -
2i0
2.50-
5.-
3.50
3 . -
4.30
9 . -
5 -
4.50
450
1.25
8.50
3 . -
2 . -
1.50
14.-
6.65
2.1C m
2.50
2.25
2.25
2.25
20.-
1.50
' •4.—
: 4 . -
8.80
'•5.:-
...1
RÄAMAfUlD LASTELEi
- Õppe- ja tööraamat lastele
õpeta mini lugema I — ( õ p i ^ ja tööraamat
eeMoUealistete lastel© värvitrükis)
õpeta mind lugema II — Õppe- ja tööraamat
eelkooliealisjfele lastele värvitrükis)
Eesäi keele HarjutustikI ; • ^
2.50
m
13
13
40
39
35
15.
40
25
40
40
40
20
20
40
40
3©
30
40
40
40
,58).
2.25
39.
lis, püüdis Nick-poiss mulle oma
lihtsameelsel kombel asju ära seletada.
„Ma tunnen Henry't juba paar
aastat — sest ajast, kui Bronswille
juures marijuanat üle piiri viisime.
See chiquita, Rosa või Rosita,
tuli lennates köögist ja heitis end
Nick-poisile kaela, kujudes:
,vNick! Nick! Nad tulid sind ara
viima!" s;
„Mitte viima", parandas Nick,
kallikese mustrusket pead silitades,
„ainult lühikeseks ajaks küUa
kutsuma. Mu onu Don Vito soovib
minuga rääkida..
Aga kallim ei lasknud end ralius-tada,
ta purskas ulguvalt nutina.
Ega tal muidu viga poleks olnud,
rinnakas tädi kel oli mi sääre- kui
puusa jooksu, aga ulguvad naised
pole mulle kunagi meeldinud;
' „Hea tol, hea küll, Senorita",
õiendasin mina — võib-olla oleksin
pidanud Senora ütlema, aga vaevalt
nad Nick-poisiga ametlikult
abielus olid, ,,pole põhjust paanikaks,
asjad lähevad nü nagu nad
minema peavad. Mul on tarvis ainult
mÕned telefonikõned teha, ja
siis võime sõita. Nick on paari
päeva pärast kindlasti tagasi. Kui
tohiksin telefoni paluda, Nick, kallis
Camarada?"
Tuli välja, et Nick-poisil oligi telefon.
See on Ciudad Mexico's
vaeste inimeste juures päris haruldane,
aga siis — ega Nick päriselt
nii vaene olnud, nagu ta
lasi, ta tegi kindlasti oma koksi-müümisega
turisti-juhi palga kõrval
päris head raha. Ta amult ei
tahtnud tähelepanu äratada, seepärast
elas viltuvajunud aiamajas
sellises kõrvalises kohas. Maja oli
aga seespoolt päris viisakalt möö-beldatud
ja telefon, nagu mainitud,
oli tal ka. Ta tõi selle seina-nissist
esile ja ma võtsin aparaadi
enda hoole.
„Okei, Nick", rääkisin ma oma
uuele sõbrale, „s.eni kui sa oma
chiquitaga jumalaga jätad ja mõned
puhtad särgid pakid, teen ma
paar kõnet. Aga kõige pealt räägi-mis
kõnnektsiöon oli sinu ja Texas-
Henry vahel? Ma ütlen oli, sest
võiboUa ei ole ta enam elavate kirjas
ja kui ma tema tapmise eest
elektritoolile, või kuidasmoodi nad
oma mõrvareid siin Mehhikos hukkavad,
lähen, siis tahan vähemalt
teada, mis mees ta oli? Kust kohast
ja kui kaua sa teda tunned?
Kuulub ta heade või pahade meeste
punti? ja miiUisse gang'i sa ise
nüüd kuulud, kui sa enam Vito
ega ka Vittorio mestis ei ole, nii
et nad sinu peale kontrakti välja
panevad?"
Kuna chiquita Rosita uUesti ulguma
hakkas, kui kontraktist Imu-
„Ta kuulub süs Mafia meeskonda?"
„Ta on rohkem — freelancer.
oma käe peal ettevõtja. Töötab
sellele, kes rohkem maksab. Re-volvrimees,
palgaline mõrtsukas."
„Nii, nii, seda ma arvasin. Ja
kes sa arvad, et sinu peale kontrakti
välja kirjutas, ja mispärast?"
CHiiquita hakkas kõvemini ulguma
ja Nick pidi-talle lahtise käega
mõned hoobid lajatama, et teda
vaigistada. Siis kehitas ta õlgu,
„Kust peaksin mina teadma? Sa
lasksid ta ju enne sandiks j kui ta
jõudis midagi öelda."
„Kahjuks polnud mul kauem aeg
a oodata, sest ta tahtis ka mind
külmaks teha. Sa ei tea iildse, kui
hästi sul täna läks,.sest kui mind
seal sulle ihukaitseks poleks olnud,
oleksid praegu laip — oled sa sellele
mõelnud? Siis püüa mulle nii
palju iabiks olla, kui võimalik
mul on tarvis asjad välja rehkendada."
Nick kehitas jäUe õlgu.
„Kui sina õigust räägid, ja mu
Kanadamaa onu tõesti ainult minuga
rääkida tahab, siis kes teine
võis see olla, kui Don Vittorio Aca-pulco'st?
Võibolla ei meeldinud
talle, et sa mind Kanadasse tagasi
tulid viima, võibolla arvab ta,
et tean liiga palju ta sõjasaladu-s
i ? " : ' •
Jah, see võis Õigus olla. Siis
tagasi.ei läheks ja Don Vito juures
tema peale ei kaebaks. Aga kas ta
ei arva, et Vito oskaks seda kõike
ise välja rehkendada? Asi muutus
järjest keerulisemaks.
Niikaua kui Nick ja ta Rosita
teineteise kaelas nüuksusid, tõmbasin
ma Kiivile kella. Peale hotelli
keskjaama-plikaga veidi hispaaniakeelset
õiendamist saingi
ma lõpuks Kiivi toru otsa.
>,Kuidas läheb, vana veli? Asjad
kontrolli all?"
,,Jajah — okei. Asjad on küm-me-
kolmkümmendkolm. Kuidas sinul
on, Sarge — ma mõtlen,
ii
„Ah minul, Kiiv? Minul, paistab,
on ka kümme kolmkümmendkolm.
Aga ära muretse, küll ma midagi]
välja nuputan. Küll helistan hiljem
uuesti. Okei, Küv?"
;,Okei, Harv."
Panin toru hargile. Nü, temal
olid asjad kümme kolmkümmendkolm.
See tähendab, sitasti. Küm-me-
nelikümmend on hästi, polit-seiraadio-
koodi järgi. Kolmktim-mend-
kolm, see oh väga halb. lim-selt
olid kuidagi moodi Chong ja
ta kallid kamraadid jämeda otsa
oma kätte saanud. Ja nüüd ootasid,
et ma oma pea lõksu pistak-sin:
A^a pole muretki — kallis
kamraad hoiatas mind. Mida siis
teha? Kõige parem plaan oleks,
Nick-poisiga otsekohe lennujaama
põrutada ja Kanada poole minema
lennata. Aga kas ma võin Kiivi niiviisi
hädasse. jätta? Mida saaksin
ma siis tema heaks teha?' Pealegi,
mul on oma ülemjuhatuselt käsud.
Pean Nicki Kanadasse toimetama,
kus teda oodataikse, nü Don Vito
kui ka meie linna politsei poolt.
see ainult keeMibastus, või tahtis
ta mulle midagi veel teatada? Et
ta teab, mis plaanid mul Nick'iga
päriselt on? Või oli Mehhiko politsei
kuidagi asjasse segatud, näiteks
Senor Ayala kaudu? Kui
sedasi, siis valvavad nad ju ka lennuvälju,
et me maalt välja ei pääseks.
Siis on tõepoolest hea nõu
kallis.
Chiquita ulgus j ikka veel. Nick
I püüdis teda rahuptada. Läksin koputasin
talle õlale.
„0n sul midagi kangemat majas?
Tequilat? 'Okei, too lauale ja
kuivata oma kallima pisarad. Sest
nüüd tuleb meil kõik oma teravad
pead mängu panna ja uued mängureeglid
välja nuputada. Nimelt on
ka minu kodubaas võõraste võimude
poolt üle võetud. Kes need
võimud täpselt on, seda ma veel ei
tea. Seda peate te mul aitama välja
nuputada." .
,,Nick jäi nõusse ja läks kööki
pudelit^ otsima, yahepeal oma Chi-quitat
minu hoolde usaldades. .
„Muerto, muerto, tu mi
. nad tahavad teha suid
a
XII': P E A T Ü K K : . H A € I E N DÄ
COCOYOC
muidugi oli tal põhjust ka mmd ja Kas ei öehiud Kiiv mulle mitte üle
Kliv-poissi külmaks teha, et me traadi. ^jSarge", — seersant? Oli
Istusime kohnekesi laua ümber
nagu kolm vana sõpra, jõime'tequilat
ja pidasüne nõu. Meie kon-yersatsioon
• jooksis osalt inglise,
osalt hispaania keeles, mõne itaap
lia-keelse sõnaga sekka siin-seat.
Umbes selliselt- •
Mina: „Nick, ma pean su kuidagi
moodi Kanadämaale tagasi toimetama.
Siin maal pole su julgeolek
kindlustaüid.Capish?"
Nick: „Capito. Aga kuidas? Nägu
sa ütlesid, on nad võibolla lennuväljal
meid ootamas. Kuigi ma
õieti ei tea, mispärast."
Mina: „Ma ka ei tea. Aga mulle
paistab, et Don Vittorio ei soovi,
et sa Kanadasse tagasi lähed. Seepärast
püüab ta sind surnuks teha.".;;-
r • :
Rosita:
amado..
surnuks.
Nick: „Mi amorata... jäta see
ulgumine, või ma tõmban sulle üle
lõugade, keegi ei saa niiviisi mõelda.",
•;.;. . ^•;/.-••:•^..;.•
.Mina: „Go easy on that stuff —
ära kihuta endale seda kraami niipalju
näost sisse. Meü on algeid
päid tarvis."
Nick: „Mul käivad veel praegu
värinad üle selja, kui ma selle la
Calzada de los Muertos affääri ^
peale mõtlen."
Rosita: „Muerto, muerto, mi
amado es muerto . . . uhuuuuu ..
;Nick: „01evait, mi fidenzata ...
kes peaks mind tappa tahtma? Äi:i-rivaal,
mä saaks aru . . . aga Don
Vittorio, kes ju seda äri kontrollib,
miks peaks tema minu peale kontrakti
ku-jutama..."
Mina: „Ta ei taha, et sa minuga
Kanadasse tuled."
Nick: „See pole ju minu idee nagunii.
Siis parem laseks ta ju sind
külmaks teha."
Mina: „Ta juba proovis, aga see
ei õnnestunud."
Nick:„Ma tean, et sa oled visa
vend, aga seda on küll raske uskuda.
Don Vittorio on Mehhikos kõikvõimas.
Miks peaks ta endale
Texasest.,. hola, oota üks minut!
Mis siis kui järsku Don Vito . . . ?"
Object Description
| Rating | |
| Title | Vaba eestlane , September 15, 1977 |
| Language | et |
| Subject | Estonian Canadians -- Ontario -- Toronto -- Newspapers |
| Publisher | Estonian Pub. House ORTO |
| Date | 1977-09-15 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vaba e770915 |
Description
| Title | 1977-09-15-06 |
| OCR text | TABA EESTLANE neljapäeval, 15. septembril 1977^-- Thursday, Septemte 15,1977 Nr. 68^ Montreali olümpiamängudel võitis 400 m tõkkejooksus kuldmedali ameeriklane EdvinMoses. Tänavu on M^ses tõusnudühe rahva esindajast maailma parimaks jooksjaks. Ta ütleb, et ta leidis omapärase stiili, kus ta on teistest parem. Nüüd Jooksis ta AAU rivõistlusel suhteliselt kergesti uue maailmarekordi ajaga 47,45. Mdses on kurtnud, et tema jook-suala, 400 m tõkkeid on jäänud spordiajakirjanduses vähese tähelepanu alla. Pärast võistlust reporterid küllvtulid ta juurde küsitlema, huvilised korjasid autogramme aga nende hulgas pohiud ühtki avaliku sõna esindajat, kõik jäi nagu'pealiskaudseks. Nagu Moses Ise ütleb, on palju muutunud sellest ajast kui ta esimeseks tuli spordiväljakule ja pani inimesed imestama pma pikkade jalgade tõttu ja ainulaadse tõkkejooksu tehnikaga, kus tõkete vahe on jaotatud kolmteistmeks sammuks. . See näib vähe uskumata, et alles 16 kuud tagasi ta esimest korda purustas 50 sek. piiri saavutades Pennsylvanias 4Ö,8. Kuid jooksja tundis juba kohe, et just see jooksuvorm on tema bma, ta on seda arendanud ja ta kiire tõus on olnud erakordne. Ta ise ütleb, et see oleneb sellest, et ta avastas omale uue. stiili,, mis, on teistest parem. Ta räägib oma jooksudest, et ta on jooksnud tänavu 48 sekundiiisi aegu ja pole end kunagi pärast jooksu tundnud väsinuna. Ta ütleb, et niipea kui on jooksurajal, ta ei mõtle enam teiste jooksule, vaid püüab neist kümnest tõkkest üle pääseda mi.kiiresti kui võimalik. Isegi oma maaihnarekordi puhul ta ütles, et jooksin ainult veidike alla oma tavalist tulemust, mul polnud vaja end tappa selleks, et saaksin selise tulemuse. Mis tema aga sportlasena teeb erakordseks, on et ta igakord enne jooksmist koos oma treeneriga põlvitavad palvesse. Möödunud aastal ühel korral nad ei. palvetanud enne jooksmist ja ta jooksis mi halvasti kui ei kunagi enne. Ta on saavutanud sisemise rahutunde, ta on küpsenud selleks, et pole enam isekas, vaid võtab osa teiste inimeste probleemidest. Ta jätkab jo©ksiiist ja arvab, et ühel päeval vüb ta rekordi alla 47 sekundile. Mulal see just toimub, veel pole teada, aga ta ütleb, et kui ta saavutab jälle sellise sisetunde kui viimasi&l rekordjooksul, siis on v^õimalus'lähedal. Maaihna kergejõustikus on alMi esinenud nähteid, et teatud aastatel tõuseb tase mõnel alal erakordselt kõrgele ja' kõigi aegade edetabel muutub tundmatusenij Mis seda tekitab, selle põhjust pole seni olnud võimeline andma veel ükski ekspert. Mullu oli selleks näiteks vasaraheide ning tänavu kõrgushüpe. Kui veel mõned aastad tagasi 2.30 m oli „kohutav'' tulemus, siis pole see enam aastal 1977. Noore venelase Jashshenko üllatuslik maailmarekordi 2.33 m purustamist on juba üritanud mitmed hüppajad ja pole sugugi kindel, et selle iga on pikem kui tänavune aasta, üheks uueks rekordiomanikuks ennustatakse ida-sakslast Beilschmidti, kes äsjasel maailmakarikavõistlu-sel Düsseldorfis jäi väga vähe puudu 2.34 ületamisest. Nii tema kui venelane on kõrgushüppesse toonud tagasi „vanamoelise", kuid vaataja sumale palju .meeldivama nn. rullstüli. Suurem osa maailma tippmeestest (ja naistest) on juba kümmie aastat kasutanud „fioppi", (seljaga üle lati), mida esmakordselt edukalt demonstreeris olümpiavõitja ameeriklane Dick Fos-bury Mexico Citys 1968. aastal., Maaüma edetabeli kümme parimat k.a. augustikuu lõpus olid: 2.33 V. Jashshenko N. Liit _ . 1977 2.32 D. Stones U S A — 1 9 7 6 2.30 A. Grigorjev N. Liit — 1 9 77 2.30 R. Beüshmidt I-Saksa - 1977 2.29 Ni Chih-Chin Hüna 1970 2.29 P. Matzdorf USA 1971 2.29 J . Wszola Poola .-.1976 2.28,5 J . Radetich USA . 1976 2.28,5 K. Arney USA ..1977 2.28 V: Brumel N. Liit 1963 2.28 B. Jankunis USA 1976 6 8 M iO M 12 M 13 > 0 r M M tl M zo ü M 22 23 ü M • P M 26 27 28 M 29 30 32 is S M 3^ 37 38 ü 39 * m 40 M 4/ il 42 tmmm L 43 1 ' * Põikread: 1. Täisnurkse kolm-' nurga üks külg, 6. Seen,^ 10. Kohanimi Quebecis, 11. Hool, virkus, 12; Ehitusmaterjal, 13. Seal peatuvad laevad, 14. Riik Euroopas, 16. Kuningas Vanas Testamendis, 18. Mateeria, 19. Muusikariist, 22. Asjaolu, 24. Pintsliga töötavad mehed, Aidake kaasa ..VABA EESTtÄSE" levikule, sellega aitate kaasa • eesti keele säilitamisele 2.28 R. Kotinek USA 1977 2.28 S Senjukov N. Liit . - _ _ 1977 Nendest on Jashshenko, Stones ja Beilschmidt ületanud 2.30 rohkem kui üks kord. Eestlasest 1972. aasta olümpiavõitja Jüri Tarmak, kes siis oma parima tulemusega 2.25 asus veel maailma esimese kümne hülgas, on nüüd sellise arengu tagajärjel surutud juba teise või isegi kolmandasse kümnesse maaihma kõigi aegade parimafe järjestuses. Ka naiste osas on kõrgushüppes tehtud suuri parandusi. Hiljuti Berliinis peetud võistlustel ületas ida-sakslanna R. Aekermann esimese naisena ajaloos 2 meetrit. Parandades tänavu korduvalt juba mitu aastat tema nimel olnud maailmarekordit jõudis ta lõpuks nimetatud „unelmpürini". Karikavõistlustel Düsseldorfis üritas ta ka 2.01 ületamist, mis aga seekord ei õnnestunud. 25. Vee ääres elav loom, 27. Soliidne naine, 29. Teatud liiki rahvapidu, 32. Populaarne, rohkesti kasutatud, 35. Järv Põhja-Ameerikas, 36. Pealinn Lõuna-Ameerikas, 37. Vald ja asundus Valgamaal, 39. Suurem riidetükk, 40. L. Koidula jutustus, 41. Muhamedi usu vaimur lik, 42. Kallis, mittevajalik ese või harrastus, 43. Asutama, Püstread: 1. Tuntud eesti laulja, 2. Tegelane „Peer Gynfis", 3. Mitte surnud, 4. Vaikselt, 5. •Rfpödu-nud aegadel, 7. Vana-egiptuše jumalanna, 8. Pagaritoode, 9. Eestlasest Vene keisrikoja arst 19. sajandil, 12. Vana mees, 15. ühe Euroopa rahva liige, 16. Köögivili, 17. Julge, 20. Puu osa, käändevormis, 21. Vihmahoog, 23. Skandinaavia saagade kogu, 26. Omaaegne eesti ajakiri, 28. USA osariik, 29. Teiste vahel, 30. Kõrgemale või ettepoole ulatuv ala, 31. Seal elavad kalad, 33. Siledaks tegema, 34. Mitte halvema, 37. Lai hunnik, 38. üimas-tuse,:,. RISTSÕNA NR. 84$'LÄHEN]DUS ; Põikread: 1. Ass, 4. Endla, 7. Ami, 10. Supp, 11.. õiak, 12. Ere, 13. Aavik, 16. Aas, 17. Nelk, 18. Asti, 19. Aur, 20. Sorts, 23. Ilm, 25. Bd, 26, Ait, 27. Uus, 28. Ma, 29. Ime, 3L Osmik, 33., Vai, 34; Anno, 35. Alias, 36. Ojä, 37. Malts, 40. Nõõ, 4Õlamp, 43. Pidi^ 44. Ida, 45..Vihns, :46:-Kas.: Püstread: 1. Ase, 2. Sukud majad, 3. Speer, 5. Noa, 6. Lai, 7. Alati, 8. Maailmasõda, 9. Iks, 13. Aksioom, 14. Vor, 15. Kasukas, 19. Abi, 21. Ots, 22. Tui, Mai, 30. Enama, 32. M i l , 33. Vanik, 36. Ori, 38. Ahi, 39. Tom, 41. õis. müügi] ^.VABA EESTLASE" TALITUSES Bmelvandi— Pargi Kuldne tammietõriü ~ Näidendid ja ettekanded noortele L. Wahtras — Lüvaklass Ravimtaimed, 25& retsepti Enn Nõu Vastuvett Anna Ahmatova — Marie Under — Ee®k?i«!in H. Michelson - Skautlikul tee2 E Michelson— Noorsootöö radadel H. Michelson— Eesti radaddt Eduard Krants — Lumeliitlased (luuletuskogu) lona^Laaman — Mis need (luuletuskogu) 2.50 Paul Laan — Mõttelend — Püte ja Herbert Salu — Utoopia ja Karin Saarsen — Lohengrim lahkominis K. Inno — Tartu University in Estonia A. Kub ja — Kadunud kodud — mäiestaseä A, Kubja — Mälestusi kodusaarelt A. Kubja — Palakesed E. Uustalu ja R. Moora — SoomepoisidI 4261k.-l- 64%.fotosid Leho Lumiste — Alamuse Andres — linfi j u ^ Lutsust L. Lumiste — Atlandi aknal L. Lumiste — EiUad külas A. Vomm — Bistsõnad I A. Vomm — Ristsõnad H A. Vomm — Eištsõnad A. Vomm — Ristsõnad IV Ants Vomm — Minu Mng (luuletuskogu) K. Eerme — Surnud Saevad Ja elavad K. Eerme — Päevata päevad ja ööta öÖd 1 Š. Mbaum •-- Äjatar (luuletuskogu) Aarand 'Bxm — Jumalaga, Ears ja Erzunam J . Pitka — Rajusõimed T. Tamm — Need teod sütidtstavad E Ä. Käbin — Vaün ja mold Urve Kanaks — Kodakoaadiniir (luolemskogu). - 2i0 2.50- 5.- 3.50 3 . - 4.30 9 . - 5 - 4.50 450 1.25 8.50 3 . - 2 . - 1.50 14.- 6.65 2.1C m 2.50 2.25 2.25 2.25 20.- 1.50 ' •4.— : 4 . - 8.80 '•5.:- ...1 RÄAMAfUlD LASTELEi - Õppe- ja tööraamat lastele õpeta mini lugema I — ( õ p i ^ ja tööraamat eeMoUealistete lastel© värvitrükis) õpeta mind lugema II — Õppe- ja tööraamat eelkooliealisjfele lastele värvitrükis) Eesäi keele HarjutustikI ; • ^ 2.50 m 13 13 40 39 35 15. 40 25 40 40 40 20 20 40 40 3© 30 40 40 40 ,58). 2.25 39. lis, püüdis Nick-poiss mulle oma lihtsameelsel kombel asju ära seletada. „Ma tunnen Henry't juba paar aastat — sest ajast, kui Bronswille juures marijuanat üle piiri viisime. See chiquita, Rosa või Rosita, tuli lennates köögist ja heitis end Nick-poisile kaela, kujudes: ,vNick! Nick! Nad tulid sind ara viima!" s; „Mitte viima", parandas Nick, kallikese mustrusket pead silitades, „ainult lühikeseks ajaks küUa kutsuma. Mu onu Don Vito soovib minuga rääkida.. Aga kallim ei lasknud end ralius-tada, ta purskas ulguvalt nutina. Ega tal muidu viga poleks olnud, rinnakas tädi kel oli mi sääre- kui puusa jooksu, aga ulguvad naised pole mulle kunagi meeldinud; ' „Hea tol, hea küll, Senorita", õiendasin mina — võib-olla oleksin pidanud Senora ütlema, aga vaevalt nad Nick-poisiga ametlikult abielus olid, ,,pole põhjust paanikaks, asjad lähevad nü nagu nad minema peavad. Mul on tarvis ainult mÕned telefonikõned teha, ja siis võime sõita. Nick on paari päeva pärast kindlasti tagasi. Kui tohiksin telefoni paluda, Nick, kallis Camarada?" Tuli välja, et Nick-poisil oligi telefon. See on Ciudad Mexico's vaeste inimeste juures päris haruldane, aga siis — ega Nick päriselt nii vaene olnud, nagu ta lasi, ta tegi kindlasti oma koksi-müümisega turisti-juhi palga kõrval päris head raha. Ta amult ei tahtnud tähelepanu äratada, seepärast elas viltuvajunud aiamajas sellises kõrvalises kohas. Maja oli aga seespoolt päris viisakalt möö-beldatud ja telefon, nagu mainitud, oli tal ka. Ta tõi selle seina-nissist esile ja ma võtsin aparaadi enda hoole. „Okei, Nick", rääkisin ma oma uuele sõbrale, „s.eni kui sa oma chiquitaga jumalaga jätad ja mõned puhtad särgid pakid, teen ma paar kõnet. Aga kõige pealt räägi-mis kõnnektsiöon oli sinu ja Texas- Henry vahel? Ma ütlen oli, sest võiboUa ei ole ta enam elavate kirjas ja kui ma tema tapmise eest elektritoolile, või kuidasmoodi nad oma mõrvareid siin Mehhikos hukkavad, lähen, siis tahan vähemalt teada, mis mees ta oli? Kust kohast ja kui kaua sa teda tunned? Kuulub ta heade või pahade meeste punti? ja miiUisse gang'i sa ise nüüd kuulud, kui sa enam Vito ega ka Vittorio mestis ei ole, nii et nad sinu peale kontrakti välja panevad?" Kuna chiquita Rosita uUesti ulguma hakkas, kui kontraktist Imu- „Ta kuulub süs Mafia meeskonda?" „Ta on rohkem — freelancer. oma käe peal ettevõtja. Töötab sellele, kes rohkem maksab. Re-volvrimees, palgaline mõrtsukas." „Nii, nii, seda ma arvasin. Ja kes sa arvad, et sinu peale kontrakti välja kirjutas, ja mispärast?" CHiiquita hakkas kõvemini ulguma ja Nick pidi-talle lahtise käega mõned hoobid lajatama, et teda vaigistada. Siis kehitas ta õlgu, „Kust peaksin mina teadma? Sa lasksid ta ju enne sandiks j kui ta jõudis midagi öelda." „Kahjuks polnud mul kauem aeg a oodata, sest ta tahtis ka mind külmaks teha. Sa ei tea iildse, kui hästi sul täna läks,.sest kui mind seal sulle ihukaitseks poleks olnud, oleksid praegu laip — oled sa sellele mõelnud? Siis püüa mulle nii palju iabiks olla, kui võimalik mul on tarvis asjad välja rehkendada." Nick kehitas jäUe õlgu. „Kui sina õigust räägid, ja mu Kanadamaa onu tõesti ainult minuga rääkida tahab, siis kes teine võis see olla, kui Don Vittorio Aca-pulco'st? Võibolla ei meeldinud talle, et sa mind Kanadasse tagasi tulid viima, võibolla arvab ta, et tean liiga palju ta sõjasaladu-s i ? " : ' • Jah, see võis Õigus olla. Siis tagasi.ei läheks ja Don Vito juures tema peale ei kaebaks. Aga kas ta ei arva, et Vito oskaks seda kõike ise välja rehkendada? Asi muutus järjest keerulisemaks. Niikaua kui Nick ja ta Rosita teineteise kaelas nüuksusid, tõmbasin ma Kiivile kella. Peale hotelli keskjaama-plikaga veidi hispaaniakeelset õiendamist saingi ma lõpuks Kiivi toru otsa. >,Kuidas läheb, vana veli? Asjad kontrolli all?" ,,Jajah — okei. Asjad on küm-me- kolmkümmendkolm. Kuidas sinul on, Sarge — ma mõtlen, ii „Ah minul, Kiiv? Minul, paistab, on ka kümme kolmkümmendkolm. Aga ära muretse, küll ma midagi] välja nuputan. Küll helistan hiljem uuesti. Okei, Küv?" ;,Okei, Harv." Panin toru hargile. Nü, temal olid asjad kümme kolmkümmendkolm. See tähendab, sitasti. Küm-me- nelikümmend on hästi, polit-seiraadio- koodi järgi. Kolmktim-mend- kolm, see oh väga halb. lim-selt olid kuidagi moodi Chong ja ta kallid kamraadid jämeda otsa oma kätte saanud. Ja nüüd ootasid, et ma oma pea lõksu pistak-sin: A^a pole muretki — kallis kamraad hoiatas mind. Mida siis teha? Kõige parem plaan oleks, Nick-poisiga otsekohe lennujaama põrutada ja Kanada poole minema lennata. Aga kas ma võin Kiivi niiviisi hädasse. jätta? Mida saaksin ma siis tema heaks teha?' Pealegi, mul on oma ülemjuhatuselt käsud. Pean Nicki Kanadasse toimetama, kus teda oodataikse, nü Don Vito kui ka meie linna politsei poolt. see ainult keeMibastus, või tahtis ta mulle midagi veel teatada? Et ta teab, mis plaanid mul Nick'iga päriselt on? Või oli Mehhiko politsei kuidagi asjasse segatud, näiteks Senor Ayala kaudu? Kui sedasi, siis valvavad nad ju ka lennuvälju, et me maalt välja ei pääseks. Siis on tõepoolest hea nõu kallis. Chiquita ulgus j ikka veel. Nick I püüdis teda rahuptada. Läksin koputasin talle õlale. „0n sul midagi kangemat majas? Tequilat? 'Okei, too lauale ja kuivata oma kallima pisarad. Sest nüüd tuleb meil kõik oma teravad pead mängu panna ja uued mängureeglid välja nuputada. Nimelt on ka minu kodubaas võõraste võimude poolt üle võetud. Kes need võimud täpselt on, seda ma veel ei tea. Seda peate te mul aitama välja nuputada." . ,,Nick jäi nõusse ja läks kööki pudelit^ otsima, yahepeal oma Chi-quitat minu hoolde usaldades. . „Muerto, muerto, tu mi . nad tahavad teha suid a XII': P E A T Ü K K : . H A € I E N DÄ COCOYOC muidugi oli tal põhjust ka mmd ja Kas ei öehiud Kiiv mulle mitte üle Kliv-poissi külmaks teha, et me traadi. ^jSarge", — seersant? Oli Istusime kohnekesi laua ümber nagu kolm vana sõpra, jõime'tequilat ja pidasüne nõu. Meie kon-yersatsioon • jooksis osalt inglise, osalt hispaania keeles, mõne itaap lia-keelse sõnaga sekka siin-seat. Umbes selliselt- • Mina: „Nick, ma pean su kuidagi moodi Kanadämaale tagasi toimetama. Siin maal pole su julgeolek kindlustaüid.Capish?" Nick: „Capito. Aga kuidas? Nägu sa ütlesid, on nad võibolla lennuväljal meid ootamas. Kuigi ma õieti ei tea, mispärast." Mina: „Ma ka ei tea. Aga mulle paistab, et Don Vittorio ei soovi, et sa Kanadasse tagasi lähed. Seepärast püüab ta sind surnuks teha.".;;- r • : Rosita: amado.. surnuks. Nick: „Mi amorata... jäta see ulgumine, või ma tõmban sulle üle lõugade, keegi ei saa niiviisi mõelda.", •;.;. . ^•;/.-••:•^..;.• .Mina: „Go easy on that stuff — ära kihuta endale seda kraami niipalju näost sisse. Meü on algeid päid tarvis." Nick: „Mul käivad veel praegu värinad üle selja, kui ma selle la Calzada de los Muertos affääri ^ peale mõtlen." Rosita: „Muerto, muerto, mi amado es muerto . . . uhuuuuu .. ;Nick: „01evait, mi fidenzata ... kes peaks mind tappa tahtma? Äi:i-rivaal, mä saaks aru . . . aga Don Vittorio, kes ju seda äri kontrollib, miks peaks tema minu peale kontrakti ku-jutama..." Mina: „Ta ei taha, et sa minuga Kanadasse tuled." Nick: „See pole ju minu idee nagunii. Siis parem laseks ta ju sind külmaks teha." Mina: „Ta juba proovis, aga see ei õnnestunud." Nick:„Ma tean, et sa oled visa vend, aga seda on küll raske uskuda. Don Vittorio on Mehhikos kõikvõimas. Miks peaks ta endale Texasest.,. hola, oota üks minut! Mis siis kui järsku Don Vito . . . ?" |
Tags
Comments
Post a Comment for 1977-09-15-06
