0344a |
Previous | 4 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
n
[' !?
ta"6 vi" I
VABA EESTLANE laupäeval 13 nov 1965 — Saturday Nov 13 1965 H! -- ü
r
t
T
t
B
:
c
Lhk4
KULTUURIKÜLG
RAÄMATUKUU
Juba mitme aasta eest sai no- - (laksime raamatu muresid laie-lemb- er
eesti raamatukuu nime-- J mas fookuses näha kutsudes oma
Iikp rõhutamaks raamatule a-- i mõtteid avaldama nii selle kes
f
I
kes
T a __ _ _ J I - Tä A - - - vb a - _ 4 --- 1 lt_ _TI 1! jaliku tähelepanu suurenemist raamaiu on asuva Acaaenue loroniosse ning iuieutuiijj-tem- a
probleemidesse tungimist ] töötanud kui ka kes oma Libre des Sciences et des Lettres vaadetest püüdsin sügissuvel kin-nend- e
mõistmist ja võimalikult Ijõudetunnil on raamatust elusta- - poolt saabunud kutse loengu pi-'- ni peatoimetaja Hellar Grabbi
ka — lahendamist Uus november j vaid mõtterikkusi ammendanud I damiseks saadik Robert Pus- - kcs ühenduses „Mana" trükkltoi-- —
kas see toob ka uusi mõtteid Raamat liiga oluline tegur ühe tast ja koguteosest „Pro Baltica" metamisega viibis kuu aega suve- -
uusi elustajaid impulsse stagnat-sioonioht- u
taanduvas raamatu-elus- ?
Itaamatukuu mõte on iseene-sest
omane maile kus raamatu
suurim ilmumistihedus on jõulu-eelseil
kuil: meil on raamatute
ilmumine jaotatud ühtlaselt üle
kuude Kuid suvekuudel ilmunud
teosed jäävad tihti paraku tähele-panematui- ks
mistõttu novembri-kuu
elustav mõjustus jääb ikkagi
positiivseks katsudes leida luge-jat
ja kirjasõna Iähendavaid
Teasiht jääb ikkagi raama-tule
tähelepanu osutamine raa-matu
osa rõhutamine raamatu
tagasihoidlikust riiulinurgast lu-geja
Juurde toomine ja järjekord-se
veende süvendamine et elu
raamatuga vaimuloominguga on
rikkalikum elamuslikuni ja väär-tuslikum
Raamatukuul peame kõigepealt
selgitama millist osatähtsust raa
matul meie kultuurielus aga
kogu rahvuslikus eksislentsiprob-temaatika- s
Teame et raamatuta
oleksime palju vaesemad võib-olla
vaimselt pärisvaesed Raama-tul
on olnud jõudu anda tugevn-dava- t
vaimsust meie raskemail
päevil Kas seda on veel vaja kül-luses
ja kergemais elupäevis?
Raamatud olid sõbrad oodatud
ja vähesed põgenikutubade liht
sas miljöös Kas leiavad need veel
ruumi uhkete elamute avaruses?
Raamatud polnud rasked kanda
põgeniku kohvris seljakotis või
veelgi lihtsamas pambus Kas
need on koormavad mootorsõidu-kite
lahedais pakiruumes?
Neid küsimusi esitab raamatu-kuu
Katsudes neile vastuseid lei
da üldistavaid ja meie olukorda
kirjeldavaid on vaid näiliselt liht-ne
See on pikk probleemiderida
mida peame vaatama analüüsi-ma
lahendama ja otsima selge-maid
suundi eksimisohus kobava-le
kirjasõnale Ainult elava ja hu-vipakkuva
mõttevahetusega suu- -
tuntakse nägu näo
mõisted seisab ainult
kasutamises"
Siin kunstnik viitabki et ar-mastab
karakteri
rakendatud
utJABiklA
rahva kultuuriloos seda unus-- 1 Loengu täpne aeg põie puhkusel Torontos
tada selle veel kindel h Grabbi elukohaks on Was- - J
teha ehkki kultuur ei seisne j hington — on töötanud kuus
vaid kirjasõnast on ta Kunstnik Tamme kes oma aastat Ameerika Kongressi
üheks alussambaks milleta kogu
hoone kokku variseks
Raamatu osa meie igapäevases
elus on taanduvas Miks?
küsime Vajadus raamatu järgi
väheneb aga kes võib ütelda mil-lega
see asendatakse? Raamatu
sõprussid lahtub aga kes toetab
üksindusse sattunut pagulast?
Raamatu vaimuside kaugeneb
aga kuhu lähevad need kes jää-vad
vaimuvaeseks RaamatuLsse
on kätketud meie keel Mis saab
meist siis kui jääme ilma oma
keeleta?
Need ja mitmed muud küsimu-sed
on viimaseil aastail muutu-mas
akuutset vastust nõudvaiks
Kuu näib liigagi kõigile
tühjendavat vastust andmaks
see peaks jätma meisse vaja--
dustunde vastuste otsimiseks Kui
meil alul oli vahetu raa-matuaasta
iga rida oodati ja sü-damega
loeti siis nüüd raamat
nagu kutsumatu külaline kellest
katsutakse hoiduda teda ukselt
tervitamata tagasi saata talle uks
sulgeda et meie tubades üle
arust meie ajast ülearust
tundi ei nõuaks
Aga meie kohus on ummiklai- -
neist välja sõuda vet
te vabade tuulte ja vaba vaimu
juurde Sinna jõuame ainult siis
kui vaimuloomingu lätteist tuge-vust
ammutame
Ilmus
kirjandus-- ja kultuuriajakiri
MANA
kaksiknumber — 12 1965 80 lk
Müügil „Vaba Eestlase" talituses
Tellida aadressil PO Box 70
Ont
Hind $3— Saatekuludeks palume
10 c
MASKID JA TOOTEMID
Küsimusele mapi temaatilisest
iseloomustab
metsas hiigelpuid elamusele
ilmetute
taustaks ümberringi peab kogu
lõiketehnilisi eri-hakk- ad
vaimudesse
pärani mappi
Kultuurimärkmik
Äsjailmunud rahvusvahelise ta
semeea saadik K R Pusta males- -
väljaantud koguteos „Pro Torontos uus number mis
Baltica" toimetajale jurist trükiti trükikojas
Stokholmis on Pariisis type" Et lähemalt tulekust
väsimatu valvurina iiueruiuuujc
on
tähi-seid
on
et
et
est
ometi Aksel
on
lisada
llnoolloike-maaiing- u- matuk0(m_ kus ta tööülesannete
äratas mooaunua laivei kuulus ka Nõukogude Ees-ronto- s
suurt tähelepanu kus tema Umuva ajakirjanduse biblio-5-1 tööst üle korraldab sisuline
iseseisva kunstinäituse Ida Euroopa in-wood- is Majas dekseerimlse projekti
sei esiwiuo uiuuei R„ nrn„ir HkvlriPPriH naarl
mas meeldivalt- - dekoraüivses
laadis Näituse seal-se
Eesti Seltsi poolt nov
Eesti luuletaja kirjanduskrii-tik
Ivar kes saksa keele
ja kirjanduse North-fieldi- s
Püha Olafi nor-ra
1874 a asu-tatud
avaldanud
läbi kahe Manitou
jooksva artikli „Who is afraid of
modern art?" (Kes küll kardab
moodsat kunsti?) Kirjutus basee
rub dr Ivaski loengule mis pee-tud
läinud aastal ülikooli tegevus-alade
konverentsil
Sopran Märge
St Catharines'is
Mõne kuu eest Ka
nadasse elama asunud
Hedi Märge on oma elukohaks
St Catharines'i linna On
tarios
Torontos ja
on juba tutvunud laul-jannaga
St Catharines'1 eest-lastel
osutus see võimalikuks usu-puhastuspü- ha
jumalateenistusel
Lauludeks oli valitud Halleluu-ja- "
Mozarti motetist Exultate
Ja Händeli Largo" Mõ-lema
laulu esitamisel lauljanna
näitas head kunstilist taset
kindlust ning meeldivat esine
mist
Nagu eelteatelst kuuleme annab
Hedi Märge novembri lõpul
kontserdi Catharines'is
JEM
Abel Lee vestleb oma kunstimapist
Asja ilmus kunstnik Abel Leelt erakordne kunstimapp Maskid ja tootemid" Mappi on trüki-tud
30 eks„ igas 8 kahevärvilist 12xl8-tollilis- t lehte Kuna igas töös on kasutatud eri värvi variatsi-oone
siis võiks ütelda et 30 mappi sisaldavad 240 eritööd
Küsitledes lähemalt mapi risedki käsitsi ja igaühe erinevas jooned teravnurgad ja nä- -
mislugu ja ideelise tõukejõu lähte-'värvitoo- nis ja oma mapiski olen gudes tõuseb esile maskilisus Viies
alust seletab Abel Lee et idee tahtnud et iga töö oleks orginaal- - Kurjus" väljendab inimelus ürg-sellist- ele
tekkis tal aasta ! ne kolmeskümnes värvitoonis Vii- - set valitsemakippuvat tungi mis
: tagasi kui ta külastas Briti Kolum- -' mased mu iga motiivi paenduvate looklevate joontega
biat Seal oli ta tutvunud rohkete juures juba reas valminud „klrjel- - siduda ja lõhestada Kuues
indiaanlaste tootemiteta Aca ta ' dab ta värviprobleemi lisab et „Sõda" iseloomustab koletuslik
ii Vnfio toina tKöH nnl siWVI ' värvideca ta on saavutanud maa toorus nägu hakitud lõikeüinnaca
!i !Hu U n-- J KIaVMa cAttii1 nVtASt icolnrtmiiet ami Vim-ieAV- e iia„uui:
kolme
da
„Olen töödes sümbolid
Sugulus
nägude
ta
niomotilvc sest see
Uutes töödes täies
pidamise
takistusi
astmes
lühike
paguluse
ruumi
vabamasse
Toronto
katsub
varem
litanud originaalsuse" välismaal
ta tõõkirjelduse
kujundusest ta seda
kui eluvõitluse meeieoiu inim
nende kelaadiga
pärani silmade- - need tahavad
kuna on le siiski
dama
uskuma
ja tootemite silmad palge- -
Jüri
selle
40
on luu aas- -
20 21
on
professoriks
õppeasutuses on
Hedi
pr
Kaasmaalased
Montrealis
St
on
ja
on
olgu see
10
juubeliks"
Küsides
arenenud muu
monotUUpialaa
sümbolid must-hõbed- as dile viimasel
henduse esimeseks Hommik" ka on
Tuudutades tehnilist püütud karakteri- - valminud
netlust et juubelinäitusel ta
on lõigatud omapära Teine Keskpäev" midagi uut puublokki
joone esiiamisexs icaiua nurgelisus
must-valg- e kasutamist — Kolmas teid
lõikeioon ümardu- - avaldamiseks
Kaardistamas eesti kultuurielu tulevikusuundi
Intervjuu „Mana" toimetaja Hellar Grabbiga
Vahepeal lükusid kuuldused et SP3S31
noorema toime- -
kultuuri ajaKin nana- - jo--
petab ilmumise
! kuuldusest kurvastusid
rõõmustada äsja
eesti „Ergon-Poska- le
kuulda
Karl
ilmumisele
ta
Raa- -
ta
uuelaadiliste
i-h- uika
müüdi &mn&
sealses
ou
poolt
alinud
kokku
töödele
ta eest lõpetanud Co- -
lumbla Ülikooli magistri
ga raamatukogunduses jäi H
Grabbi oma õpitud
töötama Juurde tei-ses
osakonnas
Kuna aga kodumaalt jookseb
endiselt pidevalt ajakirju ja
raamatuid Kongressi
siis on tal võima-lus
jälgida
toimuma nüüd väljaspool töö-aega
1929 Tallinnas lõpetas ta
Saksamaal Eesti Güm-naasiumi
mille järele siirdus
Ameerikasse kus lõpetas Missou-ri
osariigis William kolled-zh- i
bakalaureuse kraadiga
Va
hepeal siirdumist
bia kõrgema saa
viitamiseks Washing
ta ta ise ütleb
peaaegu Igal alal — ehitustööli
sest töötatöölisenl
Ajakirja toimetamise vaheajal
esitame talle mõned
seoses Managa" ja me kirjan-duseluga
—Möödunud aastast
seni ilmunud „Mana"
peatoimetajaks (teiseks
peatoimetajaks on jätkuvast! eda-si
dr Grünthal) täien-dati
„Mana" toimetust mitmete
Ameerikas elunevatega
juba isegi trükitakse
ajakirja siin mandril Mis on se-da
põhjustanud?
— Praktilised nõuded Suur osa
ja tellijatest asub
Põhja-Ameerika- s See toi-metuse
laiendamise siiapoole
järgnes ajaliselt ae-ga
hiljem väljaandmise
krüs Senine väl-jaandja
ühtlasi ka suure osa
toimetustöö tegija I Grünthal
oli 7 kandnud
aastakäik ajalised
Grünthall energiat poleks
„Mana" toimetus pöördus
kahe eesti
plnnasondeerimisena uue
leidmiseks pakku
uuu urcu cnnuansis uija-uicc- i masse Iuna
Pärast imetlust tohu- - siiski kasutada
meeleolus
püstpuu kuidas
jätk sellele uuele
tööde millest
mapi Uuel EKKT
need
Need
ciu
õhtu" otsib
nende
poU konna ip tatav
Need sellest
võiva
siiski ilmus
tuseks
Lls
Lake-- 1
Eesti Näitu- - raames
Ivask
ravad
mõttes
poolt
kuid olles
erialal edasi
siiski
kuigi
Sünd
Jewell
ingli-se
ameerika
Colum--
kraadi
ning sealt
töötas nagu
alates
üheks
Samal ajal
teiste
Nüüd
tingis
Sellele aasta
toime
tamise
aastat rasket
Rootsi
sealse
välja
andja
siirast
Viimasel aastatel
10
„Mana
kaotanud
iuiieierau5i Kalevipoeg
puugravüür palume
sioonile ja koloriidi Tellida aadressil: 70
taustale Toronto Ont
teen oma meeleolud kiirtena omanud te- - II 364-767- 5
WŠSL lianHHHEi" 1TCK IHII
SAfftHHPlS&Sw iSB
bbbbbbbbbbI& 'RKnBBKi Hbb9hi ls9BBBBBBEBy3fraPPll
EaBaSBaBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBMEilTOl
rl ¥
Mana4 peatoimetajad Grabbi ja dr Ivar rrümhal
mis esimestest vir-- selle veergudel stagneeruvat Ha-guta-va
hoovusena kultuuri- - vitav märkida peale
ja kirjandusellu voolas Seda pu- - TulimuldK"
hangut tahaks korrata Selleks muutus elavamaks Nii kahe
rakendanud jõude noo- - ajakirja ilmumine ole mingu
rema põlvkonna hulgast nii toi- - juhul negatiivne Vahepeal on väi-metust-öö
kui kaastööliste osas ja kujunenud et tellijas-Sisul- t
peab olema „Mana" kaas- - [ on eluaastate poolt läbilõikes
aja maailmakul- - tunduvalt noorem kui Tulimulla"
kursis selle tasemel
Taotledes sihti ei saa muidu-gi
arvestada ühe osa meie pagu- -
See ka ajakirjade
sisus Tulimuld" orienteerub
iseseisvusaegse
laste tabusid ja dogmasid millede lise joone säilitamisele jätkami
kallal pole muidugi ka mõtet ot- - sele kuna „Mana" nii iäs-sese- lt norida vast parim ti-halv-asti
kui korda läheb
( neid vaadata kui koomilisi kurioo- - asetada eesti
sumeid mida enamatel juhtudel tänapäeva moodsa kultuuri
rahulikult Kuid se ning seistes kindlalt ja teada-„Mana- "
paneb pearõhu siiski kult eesti kirjanduse ja kultuuri
et ta kultuuri ja kir- - avada uusi silmapii-jandus- e
ajakiri Kui re vaadata mis saab mis juh-- ei rõhutaks siis ju mõtet tub edaspidi
„Mana" üldse teha sest kui poliitilises aspektis Mis puu-enam- us ja kaastöö- - tub ajakirja olemasolu na-liste- st saab kaastööd teha oma' j anduslikku külge siis miks
keeltes ning pai-- tellida mõlemaid jah soovitangi
jud seda teevadki Vaatamata sel- - teha Enamikule meist ei ole
need isikud soovivad suure see sugugi
osa oma ajast pühendada — toimetaja üles-jasõna- le
Näen „eesti" anne eeldab koltnn-Mana- ga
ühenduses mitte pagulas- - rielu jilgimist aga ka
ehk välis-ees- ti mõttes namist Eespool viitasin sel- -
selle mõiste avaramas tähenduses et mis edasi Kui leiad
eesti et meie kultuurielu selle praegu-ki- ri
Seoses sellega kavatseme sis mõõtmeis ja
veel rohkem tähelepanu levikuperspektii on kullalda-rat- a
kodumaal tehtavale kultuuri-- 1 ne eesti vaimsuse kontinuiteedi
tööle sülitamiseks väljaspool kodumaad
Kuid kas olemas küllaldaselt Sellele ainult üks aus vastus
jõude noorema põlvkonna ei Välismaal on Dle 20 aasia
hulgas osas kui tehtud ja hinnatavat tööd
üldse kirjanduselus? vaba kirjanduse ja kultuuri
Äsja ilmunud numbris pool- - püsimiseks Kahjuks ei miipt
tosinat uut kaastöölist nii essee realistlikult õigustatavat asjaolu
luule kui osas Nende tõotaks kestmist
nusepilr on Ka järgmistes See hinnang ei tähenda seda
numbrites on täiendusi sellest peame käega lööma para-a-põlvkonna- st
oodata Siin kasutan matust et kultuuri
juhust et vaatamata sele edasiviimisele välismaal
aastakäigu avanumbri sotsioloogiliste sea- -
mat nii majanduse kui vastutuse hilinemisele viiakse lõ-- piirid v
mis nikanpale muutus ma pule Nr 3 käsikirjad on juba teel mitte ainult võime vaia üle- -
pingutavaks Ei oleks olnud trükikotta ning nr ilmub tuleva andeks on võima--
olnud
kirjastaja poole
rõhuv
alguses cuasi src ru(uv uivn- - —
oleneb Manast" huvitatud isiku-1- — Kuna leiad on va-t- e
tellijate rahalisest panusest jalik võimalikult kaugele nihutada
ning toimetajatel kasutada siis kas ettepanekuid Ji looms
aiast Kuid nooremate kaastööliste selle
VXrvsl nn fin" 1oJ tünirri Vt n}n clICTllffl TIPSsimistllk PTäf " - — - — - mised olid meile vastuvõtmatud!"""- -' " "6- - -- ---
Neile raskustele lisandus aslanh kendanud ning kavatseb teha gu on ennast kõigis aspeU
j 1! ! -- Z1 Vnnfl miLi Pt mltmprf KtnVVnlrrlc 0c„0 Ka eaaspiai meie vanemale reaust-erima-s — —
mitt mincM lnHiinltn iimhr lilise Dinnakvaliteedi Tööd on vai- - Seitsmes Sünd" on tootemlik nimtniirm i kondade vaimse esindajaid — tuumik on 30-da- is eluaastais :
- i__ i! HUI1 mtnnJ I --iii ins lnniiiTiinGTis m iiiin-ifiiri- - :_: i cilislltilnom 1i UVUmti I emlnenUea Irne Vfpl iniiiuii v 1 v v i n:ii aiituuiLLCiii riu lniMViiinaiu LikLLa swh# viiihw - itUi fkS wsv w - — — - -- CT — — w __ 14 tuH nn colrc nn
see
on
aaau
""
kuigi palju Kirjanausteamasea
iarvueü selles osas Professorid Aspel ja Oras — sideme
_ & neiu puruitu jju jutt v uvwv vi "i" """ -- w- ""M ~
:-™-
viaI niiiAi-- --õAri hnnnitnrl SnnAiucii-icr- o triiVmmel lnopi1i ärpnni sjnrm" muctaHp T u u- - maDaistvamad näited sellpst Mis le nolvkonna oreantsaioor5eu
seks Tema tööd on elamused ml- - asemel ja hallide toonidega varieeruvate I viimaseea 'Puutub uutesse jõududesse valis- - majanduslikud jõuvarude
i-a-ctn
pitP El rt sp! viisil kpppl rnai loike bonteea kus tõusevad v_ _ maal tehtavasse eesti kirjandusse ni kaugeltki veel raKenaaiuu--
' - 1 "I " - ~C~ - 1 U U A U1IT IMln kll IIM KMK KII T" — loonud oma
ja
on
ilme kandja
Aga
tega
ilmas oleks üht mappi valitsevaks tühjad silmad ava- - i duda kord aastas Ilmuvale Mana" siis näeme mingit need ja seda s
valmistanud kus iga leht säi- - tud laialivalguv albumüe s t aastaraamatu süs-- 1
UUt hlnet" ~ pro0sas Helga N8u' Vad nad a aln"U-
- T ti-- S lõpetab
tehnilise
koos
ja vastavalt
mida kajastada Sel-ga
—
tingimusi
simise Lehitsedes mille
„Mana"
ja
d- -
ja
ja
Kolledzhis
lauljanna
ja
Jubilate"
ja
ise-seisva
saa- -
tuuriga
aspekti
„Mana"
Tööde koloriidist on aga raske teemlle tuua trükkimine Ja £"" i i _i 11—™-- J ~™
:j- - i =77 Te riilM ♦ "S s1_ siinrna-tPtrvptnictnufnoaitioiiiKcOtitiiAl"""3 J luuie ua eol-- e '"--" j j i nin ncalt !- - IDAViIa atfta Auuk v- -r - _ T
nii säilitada
on
on
mis
Ja
ja
ja
oli
ja
nii
53d_aks lel5""u8 "":
i:j -- mt-e innn XO-- 1 liiciicu tuna —
kui eru- -
mis
ti impulssiivne lo- - elu üksiketappidega Iga on tu to° ees- - See kui sus siia see ditsiooniga Ivask ning mls seai -
inspiratsioonile ja erinevas lõi- - suur töö ja võt- - ' 'meremees ia Tiit Leht- - kultuuris-kirjndus- es
Ja- -
_
aeg pi-mäeahel-ikud
siis paratamatult
loit- -
läbitöötaml-om- a
materjalide
korraldatakse
emigrantide
Messenger'i"
Inglismaalt
nud terve aasta Aga mi-nupoolseks
panuseks
on
oodatud
ja liikumatud saavad tä- - loetelu oli
' tööks ütles et
me-- kus säilitada aasta ja
märgib 8 tööd te hommikulikku nooruslikku aga esitanud
puulõiked püstpuusse on on
kus kus
juoa icw jwc cuici
on abstraktsemas vaim Igal oma sise-v- M
rnhV-- välienduslaadis miste rikkuste
'
J
sest
kraadi
raamatukogu
Raamatu-kokku
neid see
Geislingeni
kirjanduses
enne
ülikooli
toni
küsimused
oled
Rootsis
aga
kaastöölistest
Rootsis
eesti
uusi
kõnd
seda
edasi
kahe
seda
just
seni- -
pöö- -
seda suurt
selle
selle
tud Meie
aga neid ajalisi
Mõlema
RAAMATUD LASTELE
shabloomlisi
sellepärast
flJ
MliBBBBB
aastakäikudest
ilmumahakkamist
„Mana"
rahvusvahelise
poleks
säilitaii- -
tegurite
piiri
olevast
seda
_
tximi
aega
mest
töö
üldiselt nagu
- - A~A~ll~- - I uuoscitirüimi näiteks ellrolt VSÜUtamai
sellised vastandid
kultuunlis-poliit- i-kultuuriloomingut
traditsioonil
toimetajatest
asukohamaade
Kultuuriajakirja
teravapilgulist
tsensuurivaba kirjandusaja- -
kirjandusele
toimetustööle """"-DUhenda- da
emotsionaalne
realiseeritakse- -
huukl-i- h ooimict iu'' reageerimine mar6lb kunstnik: kvartaalalaklrin literaat (olmub tehakse
kaalsele Nähes erinevas olnud tohutult DUUseoD
vahel
tootemi
juures
EKKT
leheks näiteid
näitusel neid
nõuab
nanrlnd VomTwiit
peab
taheti
„Masa"
oleme
katsub
seoses-sa- a
Eestigi
siinse pea- - tegevus- - JV všrv le pite
1 Mnrfii ueuiHKe anameie ponjai prdtrgu -- - - ' " saan väita et uue laine" hari ei tülitsemise odjcku -s_-j eisukohti ajakirja suhtes „ „„ _ „„ tnTtVrMd kas üht- -
selle kõrval """data muudatusi ajakirja juu-- 1 paari aasta jooksul teltpdl sõitude
stlasei looming
toimeta™
—
osa sellest värskusest
t-iie-xs
vn uut- - Jl-- w
ilal Saatekuludeks
!
lisada
esiletoomUele taandunud kunstitöödeks loomist Box
Sisemiselt ei selles 3
töid ekslib- -
L£V
1
Hellar
et
et
ei
ignoreerida
nii kultuurilises
suu-ees- ti
eesmärkides
ja
on
ole
proosa va-'m- is
27—37 et
toonitamiseks ja m
me
4
aima unun
et
ja
on
teostamiseks?
—
uu
osa
hjIiiiiiki
aastakäiku oie
tea tn m
ja
me
ja
on s- -j
"""f' ac1„
--- "" UIC jõude Ju' uu -- _!_- --tu- iiin V-nri!im- a2d
on
ta
ta on
ja
nn
ja
iuj
i~_
te
idlL vw
--Mana"
tulemusena
vilde(ud kahte v5iks jälgida vähemalt
kultuuriajakirja Kuidas dumaal ilmuvat ajani
llmnmlcl hliviülalp: kultUUrUiSu
olemas Tulimuld"?
Tagasihaaravalt vaadates põh
--Vaba Eestlase" talituses müüril: Juseks miks „Mana" ilmuma
olegi üritatud anda võrratult nooruslikud näod saanud figuraalkompositsioonid jjuttsaba Vuttsaba olnud mina veel
wviuuu hoidMuiMcuu
centi
helenduske- -
salli hade Neljas
TeL:
(vasakul)
oma
sel- -
lele eesti
eesti
mitte
lele Ulejõukäiv
eesti
mõistet
selle
lele saab
ta-se- st
vides
uusi ole
eesti
edasi
eesti
12 poolt
oime
osas
piire
seda
elu
poiv- -
l!n'llt
või
1it-m- 1t iere
auianai&u maIiaJ LdkldLluil
suure
Managa" seotud palju
noortele aktiivsetele kirian
peegeldub
#
V
leht Ivar
ja _I 7 nn utcu K"a-s- aega
O
_:j mi t i:-- i ia tiüih enn3(I
Mana __ 0n et meU vole mõnu
vaja öi- - -- -
riict-- it M „ L--l amjwi aiH iiiiiuuu uut nvnu nvmmo — —- -- - _
oli
kus ei on dest ja hind J130 kas — süs ei küll
peeni — --- - KMMkVV4v hind
Karmus tu
koor--
nud sisu PO
öõ"
on
jlV
on
—
j
— on
on
—
kir-- 1
vald
— — on
I
—
vaid
—
j
—
ll
" — nagu sama
AU1U
hak- -
— see et
dele
sellest
janduslikku teadaslikkn v- -r
laarteaduslikku ipon- 1- f JU1 seaa lermc s
ei seisa üksikute kildudena WJV"
kiirelt muutuvat m— '
eestlasi on siiski k tt- - terrej
dushuvilistele ei meeldinud „Tu-- jon Teame aga ka
Hrrml!" nmftntcta-iln- B nnVillnnn l-iilti- iilri ia kirfand- -
mis kõrvale jäänud olevat hiasetuseks ja oleir-- ' i °"
maailmakultuurist üheltpoolt ja likud tõde huroan:i
teiseltpoolt näis eesti kirjasõna
-- aidu
näis
Object Description
| Rating | |
| Title | Vaba Eestlane, November 13, 1965 |
| Language | et |
| Subject | Estonia -- Newspapers; Newspapers -- Estonia; Estonian Canadians Newspapers |
| Date | 1965-11-13 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VabaeD8000084 |
Description
| Title | 0344a |
| OCR text | n [' !? ta"6 vi" I VABA EESTLANE laupäeval 13 nov 1965 — Saturday Nov 13 1965 H! -- ü r t T t B : c Lhk4 KULTUURIKÜLG RAÄMATUKUU Juba mitme aasta eest sai no- - (laksime raamatu muresid laie-lemb- er eesti raamatukuu nime-- J mas fookuses näha kutsudes oma Iikp rõhutamaks raamatule a-- i mõtteid avaldama nii selle kes f I kes T a __ _ _ J I - Tä A - - - vb a - _ 4 --- 1 lt_ _TI 1! jaliku tähelepanu suurenemist raamaiu on asuva Acaaenue loroniosse ning iuieutuiijj-tem- a probleemidesse tungimist ] töötanud kui ka kes oma Libre des Sciences et des Lettres vaadetest püüdsin sügissuvel kin-nend- e mõistmist ja võimalikult Ijõudetunnil on raamatust elusta- - poolt saabunud kutse loengu pi-'- ni peatoimetaja Hellar Grabbi ka — lahendamist Uus november j vaid mõtterikkusi ammendanud I damiseks saadik Robert Pus- - kcs ühenduses „Mana" trükkltoi-- — kas see toob ka uusi mõtteid Raamat liiga oluline tegur ühe tast ja koguteosest „Pro Baltica" metamisega viibis kuu aega suve- - uusi elustajaid impulsse stagnat-sioonioht- u taanduvas raamatu-elus- ? Itaamatukuu mõte on iseene-sest omane maile kus raamatu suurim ilmumistihedus on jõulu-eelseil kuil: meil on raamatute ilmumine jaotatud ühtlaselt üle kuude Kuid suvekuudel ilmunud teosed jäävad tihti paraku tähele-panematui- ks mistõttu novembri-kuu elustav mõjustus jääb ikkagi positiivseks katsudes leida luge-jat ja kirjasõna Iähendavaid Teasiht jääb ikkagi raama-tule tähelepanu osutamine raa-matu osa rõhutamine raamatu tagasihoidlikust riiulinurgast lu-geja Juurde toomine ja järjekord-se veende süvendamine et elu raamatuga vaimuloominguga on rikkalikum elamuslikuni ja väär-tuslikum Raamatukuul peame kõigepealt selgitama millist osatähtsust raa matul meie kultuurielus aga kogu rahvuslikus eksislentsiprob-temaatika- s Teame et raamatuta oleksime palju vaesemad võib-olla vaimselt pärisvaesed Raama-tul on olnud jõudu anda tugevn-dava- t vaimsust meie raskemail päevil Kas seda on veel vaja kül-luses ja kergemais elupäevis? Raamatud olid sõbrad oodatud ja vähesed põgenikutubade liht sas miljöös Kas leiavad need veel ruumi uhkete elamute avaruses? Raamatud polnud rasked kanda põgeniku kohvris seljakotis või veelgi lihtsamas pambus Kas need on koormavad mootorsõidu-kite lahedais pakiruumes? Neid küsimusi esitab raamatu-kuu Katsudes neile vastuseid lei da üldistavaid ja meie olukorda kirjeldavaid on vaid näiliselt liht-ne See on pikk probleemiderida mida peame vaatama analüüsi-ma lahendama ja otsima selge-maid suundi eksimisohus kobava-le kirjasõnale Ainult elava ja hu-vipakkuva mõttevahetusega suu- - tuntakse nägu näo mõisted seisab ainult kasutamises" Siin kunstnik viitabki et ar-mastab karakteri rakendatud utJABiklA rahva kultuuriloos seda unus-- 1 Loengu täpne aeg põie puhkusel Torontos tada selle veel kindel h Grabbi elukohaks on Was- - J teha ehkki kultuur ei seisne j hington — on töötanud kuus vaid kirjasõnast on ta Kunstnik Tamme kes oma aastat Ameerika Kongressi üheks alussambaks milleta kogu hoone kokku variseks Raamatu osa meie igapäevases elus on taanduvas Miks? küsime Vajadus raamatu järgi väheneb aga kes võib ütelda mil-lega see asendatakse? Raamatu sõprussid lahtub aga kes toetab üksindusse sattunut pagulast? Raamatu vaimuside kaugeneb aga kuhu lähevad need kes jää-vad vaimuvaeseks RaamatuLsse on kätketud meie keel Mis saab meist siis kui jääme ilma oma keeleta? Need ja mitmed muud küsimu-sed on viimaseil aastail muutu-mas akuutset vastust nõudvaiks Kuu näib liigagi kõigile tühjendavat vastust andmaks see peaks jätma meisse vaja-- dustunde vastuste otsimiseks Kui meil alul oli vahetu raa-matuaasta iga rida oodati ja sü-damega loeti siis nüüd raamat nagu kutsumatu külaline kellest katsutakse hoiduda teda ukselt tervitamata tagasi saata talle uks sulgeda et meie tubades üle arust meie ajast ülearust tundi ei nõuaks Aga meie kohus on ummiklai- - neist välja sõuda vet te vabade tuulte ja vaba vaimu juurde Sinna jõuame ainult siis kui vaimuloomingu lätteist tuge-vust ammutame Ilmus kirjandus-- ja kultuuriajakiri MANA kaksiknumber — 12 1965 80 lk Müügil „Vaba Eestlase" talituses Tellida aadressil PO Box 70 Ont Hind $3— Saatekuludeks palume 10 c MASKID JA TOOTEMID Küsimusele mapi temaatilisest iseloomustab metsas hiigelpuid elamusele ilmetute taustaks ümberringi peab kogu lõiketehnilisi eri-hakk- ad vaimudesse pärani mappi Kultuurimärkmik Äsjailmunud rahvusvahelise ta semeea saadik K R Pusta males- - väljaantud koguteos „Pro Torontos uus number mis Baltica" toimetajale jurist trükiti trükikojas Stokholmis on Pariisis type" Et lähemalt tulekust väsimatu valvurina iiueruiuuujc on tähi-seid on et et est ometi Aksel on lisada llnoolloike-maaiing- u- matuk0(m_ kus ta tööülesannete äratas mooaunua laivei kuulus ka Nõukogude Ees-ronto- s suurt tähelepanu kus tema Umuva ajakirjanduse biblio-5-1 tööst üle korraldab sisuline iseseisva kunstinäituse Ida Euroopa in-wood- is Majas dekseerimlse projekti sei esiwiuo uiuuei R„ nrn„ir HkvlriPPriH naarl mas meeldivalt- - dekoraüivses laadis Näituse seal-se Eesti Seltsi poolt nov Eesti luuletaja kirjanduskrii-tik Ivar kes saksa keele ja kirjanduse North-fieldi- s Püha Olafi nor-ra 1874 a asu-tatud avaldanud läbi kahe Manitou jooksva artikli „Who is afraid of modern art?" (Kes küll kardab moodsat kunsti?) Kirjutus basee rub dr Ivaski loengule mis pee-tud läinud aastal ülikooli tegevus-alade konverentsil Sopran Märge St Catharines'is Mõne kuu eest Ka nadasse elama asunud Hedi Märge on oma elukohaks St Catharines'i linna On tarios Torontos ja on juba tutvunud laul-jannaga St Catharines'1 eest-lastel osutus see võimalikuks usu-puhastuspü- ha jumalateenistusel Lauludeks oli valitud Halleluu-ja- " Mozarti motetist Exultate Ja Händeli Largo" Mõ-lema laulu esitamisel lauljanna näitas head kunstilist taset kindlust ning meeldivat esine mist Nagu eelteatelst kuuleme annab Hedi Märge novembri lõpul kontserdi Catharines'is JEM Abel Lee vestleb oma kunstimapist Asja ilmus kunstnik Abel Leelt erakordne kunstimapp Maskid ja tootemid" Mappi on trüki-tud 30 eks„ igas 8 kahevärvilist 12xl8-tollilis- t lehte Kuna igas töös on kasutatud eri värvi variatsi-oone siis võiks ütelda et 30 mappi sisaldavad 240 eritööd Küsitledes lähemalt mapi risedki käsitsi ja igaühe erinevas jooned teravnurgad ja nä- - mislugu ja ideelise tõukejõu lähte-'värvitoo- nis ja oma mapiski olen gudes tõuseb esile maskilisus Viies alust seletab Abel Lee et idee tahtnud et iga töö oleks orginaal- - Kurjus" väljendab inimelus ürg-sellist- ele tekkis tal aasta ! ne kolmeskümnes värvitoonis Vii- - set valitsemakippuvat tungi mis : tagasi kui ta külastas Briti Kolum- -' mased mu iga motiivi paenduvate looklevate joontega biat Seal oli ta tutvunud rohkete juures juba reas valminud „klrjel- - siduda ja lõhestada Kuues indiaanlaste tootemiteta Aca ta ' dab ta värviprobleemi lisab et „Sõda" iseloomustab koletuslik ii Vnfio toina tKöH nnl siWVI ' värvideca ta on saavutanud maa toorus nägu hakitud lõikeüinnaca !i !Hu U n-- J KIaVMa cAttii1 nVtASt icolnrtmiiet ami Vim-ieAV- e iia„uui: kolme da „Olen töödes sümbolid Sugulus nägude ta niomotilvc sest see Uutes töödes täies pidamise takistusi astmes lühike paguluse ruumi vabamasse Toronto katsub varem litanud originaalsuse" välismaal ta tõõkirjelduse kujundusest ta seda kui eluvõitluse meeieoiu inim nende kelaadiga pärani silmade- - need tahavad kuna on le siiski dama uskuma ja tootemite silmad palge- - Jüri selle 40 on luu aas- - 20 21 on professoriks õppeasutuses on Hedi pr Kaasmaalased Montrealis St on ja on olgu see 10 juubeliks" Küsides arenenud muu monotUUpialaa sümbolid must-hõbed- as dile viimasel henduse esimeseks Hommik" ka on Tuudutades tehnilist püütud karakteri- - valminud netlust et juubelinäitusel ta on lõigatud omapära Teine Keskpäev" midagi uut puublokki joone esiiamisexs icaiua nurgelisus must-valg- e kasutamist — Kolmas teid lõikeioon ümardu- - avaldamiseks Kaardistamas eesti kultuurielu tulevikusuundi Intervjuu „Mana" toimetaja Hellar Grabbiga Vahepeal lükusid kuuldused et SP3S31 noorema toime- - kultuuri ajaKin nana- - jo-- petab ilmumise ! kuuldusest kurvastusid rõõmustada äsja eesti „Ergon-Poska- le kuulda Karl ilmumisele ta Raa- - ta uuelaadiliste i-h- uika müüdi &mn& sealses ou poolt alinud kokku töödele ta eest lõpetanud Co- - lumbla Ülikooli magistri ga raamatukogunduses jäi H Grabbi oma õpitud töötama Juurde tei-ses osakonnas Kuna aga kodumaalt jookseb endiselt pidevalt ajakirju ja raamatuid Kongressi siis on tal võima-lus jälgida toimuma nüüd väljaspool töö-aega 1929 Tallinnas lõpetas ta Saksamaal Eesti Güm-naasiumi mille järele siirdus Ameerikasse kus lõpetas Missou-ri osariigis William kolled-zh- i bakalaureuse kraadiga Va hepeal siirdumist bia kõrgema saa viitamiseks Washing ta ta ise ütleb peaaegu Igal alal — ehitustööli sest töötatöölisenl Ajakirja toimetamise vaheajal esitame talle mõned seoses Managa" ja me kirjan-duseluga —Möödunud aastast seni ilmunud „Mana" peatoimetajaks (teiseks peatoimetajaks on jätkuvast! eda-si dr Grünthal) täien-dati „Mana" toimetust mitmete Ameerikas elunevatega juba isegi trükitakse ajakirja siin mandril Mis on se-da põhjustanud? — Praktilised nõuded Suur osa ja tellijatest asub Põhja-Ameerika- s See toi-metuse laiendamise siiapoole järgnes ajaliselt ae-ga hiljem väljaandmise krüs Senine väl-jaandja ühtlasi ka suure osa toimetustöö tegija I Grünthal oli 7 kandnud aastakäik ajalised Grünthall energiat poleks „Mana" toimetus pöördus kahe eesti plnnasondeerimisena uue leidmiseks pakku uuu urcu cnnuansis uija-uicc- i masse Iuna Pärast imetlust tohu- - siiski kasutada meeleolus püstpuu kuidas jätk sellele uuele tööde millest mapi Uuel EKKT need Need ciu õhtu" otsib nende poU konna ip tatav Need sellest võiva siiski ilmus tuseks Lls Lake-- 1 Eesti Näitu- - raames Ivask ravad mõttes poolt kuid olles erialal edasi siiski kuigi Sünd Jewell ingli-se ameerika Colum-- kraadi ning sealt töötas nagu alates üheks Samal ajal teiste Nüüd tingis Sellele aasta toime tamise aastat rasket Rootsi sealse välja andja siirast Viimasel aastatel 10 „Mana kaotanud iuiieierau5i Kalevipoeg puugravüür palume sioonile ja koloriidi Tellida aadressil: 70 taustale Toronto Ont teen oma meeleolud kiirtena omanud te- - II 364-767- 5 WŠSL lianHHHEi" 1TCK IHII SAfftHHPlS&Sw iSB bbbbbbbbbbI& 'RKnBBKi Hbb9hi ls9BBBBBBEBy3fraPPll EaBaSBaBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBMEilTOl rl ¥ Mana4 peatoimetajad Grabbi ja dr Ivar rrümhal mis esimestest vir-- selle veergudel stagneeruvat Ha-guta-va hoovusena kultuuri- - vitav märkida peale ja kirjandusellu voolas Seda pu- - TulimuldK" hangut tahaks korrata Selleks muutus elavamaks Nii kahe rakendanud jõude noo- - ajakirja ilmumine ole mingu rema põlvkonna hulgast nii toi- - juhul negatiivne Vahepeal on väi-metust-öö kui kaastööliste osas ja kujunenud et tellijas-Sisul- t peab olema „Mana" kaas- - [ on eluaastate poolt läbilõikes aja maailmakul- - tunduvalt noorem kui Tulimulla" kursis selle tasemel Taotledes sihti ei saa muidu-gi arvestada ühe osa meie pagu- - See ka ajakirjade sisus Tulimuld" orienteerub iseseisvusaegse laste tabusid ja dogmasid millede lise joone säilitamisele jätkami kallal pole muidugi ka mõtet ot- - sele kuna „Mana" nii iäs-sese- lt norida vast parim ti-halv-asti kui korda läheb ( neid vaadata kui koomilisi kurioo- - asetada eesti sumeid mida enamatel juhtudel tänapäeva moodsa kultuuri rahulikult Kuid se ning seistes kindlalt ja teada-„Mana- " paneb pearõhu siiski kult eesti kirjanduse ja kultuuri et ta kultuuri ja kir- - avada uusi silmapii-jandus- e ajakiri Kui re vaadata mis saab mis juh-- ei rõhutaks siis ju mõtet tub edaspidi „Mana" üldse teha sest kui poliitilises aspektis Mis puu-enam- us ja kaastöö- - tub ajakirja olemasolu na-liste- st saab kaastööd teha oma' j anduslikku külge siis miks keeltes ning pai-- tellida mõlemaid jah soovitangi jud seda teevadki Vaatamata sel- - teha Enamikule meist ei ole need isikud soovivad suure see sugugi osa oma ajast pühendada — toimetaja üles-jasõna- le Näen „eesti" anne eeldab koltnn-Mana- ga ühenduses mitte pagulas- - rielu jilgimist aga ka ehk välis-ees- ti mõttes namist Eespool viitasin sel- - selle mõiste avaramas tähenduses et mis edasi Kui leiad eesti et meie kultuurielu selle praegu-ki- ri Seoses sellega kavatseme sis mõõtmeis ja veel rohkem tähelepanu levikuperspektii on kullalda-rat- a kodumaal tehtavale kultuuri-- 1 ne eesti vaimsuse kontinuiteedi tööle sülitamiseks väljaspool kodumaad Kuid kas olemas küllaldaselt Sellele ainult üks aus vastus jõude noorema põlvkonna ei Välismaal on Dle 20 aasia hulgas osas kui tehtud ja hinnatavat tööd üldse kirjanduselus? vaba kirjanduse ja kultuuri Äsja ilmunud numbris pool- - püsimiseks Kahjuks ei miipt tosinat uut kaastöölist nii essee realistlikult õigustatavat asjaolu luule kui osas Nende tõotaks kestmist nusepilr on Ka järgmistes See hinnang ei tähenda seda numbrites on täiendusi sellest peame käega lööma para-a-põlvkonna- st oodata Siin kasutan matust et kultuuri juhust et vaatamata sele edasiviimisele välismaal aastakäigu avanumbri sotsioloogiliste sea- - mat nii majanduse kui vastutuse hilinemisele viiakse lõ-- piirid v mis nikanpale muutus ma pule Nr 3 käsikirjad on juba teel mitte ainult võime vaia üle- - pingutavaks Ei oleks olnud trükikotta ning nr ilmub tuleva andeks on võima-- olnud kirjastaja poole rõhuv alguses cuasi src ru(uv uivn- - — oleneb Manast" huvitatud isiku-1- — Kuna leiad on va-t- e tellijate rahalisest panusest jalik võimalikult kaugele nihutada ning toimetajatel kasutada siis kas ettepanekuid Ji looms aiast Kuid nooremate kaastööliste selle VXrvsl nn fin" 1oJ tünirri Vt n}n clICTllffl TIPSsimistllk PTäf " - — - — - mised olid meile vastuvõtmatud!"""- -' " "6- - -- --- Neile raskustele lisandus aslanh kendanud ning kavatseb teha gu on ennast kõigis aspeU j 1! ! -- Z1 Vnnfl miLi Pt mltmprf KtnVVnlrrlc 0c„0 Ka eaaspiai meie vanemale reaust-erima-s — — mitt mincM lnHiinltn iimhr lilise Dinnakvaliteedi Tööd on vai- - Seitsmes Sünd" on tootemlik nimtniirm i kondade vaimse esindajaid — tuumik on 30-da- is eluaastais : - i__ i! HUI1 mtnnJ I --iii ins lnniiiTiinGTis m iiiin-ifiiri- - :_: i cilislltilnom 1i UVUmti I emlnenUea Irne Vfpl iniiiuii v 1 v v i n:ii aiituuiLLCiii riu lniMViiinaiu LikLLa swh# viiihw - itUi fkS wsv w - — — - -- CT — — w __ 14 tuH nn colrc nn see on aaau "" kuigi palju Kirjanausteamasea iarvueü selles osas Professorid Aspel ja Oras — sideme _ & neiu puruitu jju jutt v uvwv vi "i" """ -- w- ""M ~ :-™- viaI niiiAi-- --õAri hnnnitnrl SnnAiucii-icr- o triiVmmel lnopi1i ärpnni sjnrm" muctaHp T u u- - maDaistvamad näited sellpst Mis le nolvkonna oreantsaioor5eu seks Tema tööd on elamused ml- - asemel ja hallide toonidega varieeruvate I viimaseea 'Puutub uutesse jõududesse valis- - majanduslikud jõuvarude i-a-ctn pitP El rt sp! viisil kpppl rnai loike bonteea kus tõusevad v_ _ maal tehtavasse eesti kirjandusse ni kaugeltki veel raKenaaiuu-- ' - 1 "I " - ~C~ - 1 U U A U1IT IMln kll IIM KMK KII T" — loonud oma ja on ilme kandja Aga tega ilmas oleks üht mappi valitsevaks tühjad silmad ava- - i duda kord aastas Ilmuvale Mana" siis näeme mingit need ja seda s valmistanud kus iga leht säi- - tud laialivalguv albumüe s t aastaraamatu süs-- 1 UUt hlnet" ~ pro0sas Helga N8u' Vad nad a aln"U- - T ti-- S lõpetab tehnilise koos ja vastavalt mida kajastada Sel-ga — tingimusi simise Lehitsedes mille „Mana" ja d- - ja ja Kolledzhis lauljanna ja Jubilate" ja ise-seisva saa- - tuuriga aspekti „Mana" Tööde koloriidist on aga raske teemlle tuua trükkimine Ja £"" i i _i 11—™-- J ~™ :j- - i =77 Te riilM ♦ "S s1_ siinrna-tPtrvptnictnufnoaitioiiiKcOtitiiAl"""3 J luuie ua eol-- e '"--" j j i nin ncalt !- - IDAViIa atfta Auuk v- -r - _ T nii säilitada on on mis Ja ja ja oli ja nii 53d_aks lel5""u8 "": i:j -- mt-e innn XO-- 1 liiciicu tuna — kui eru- - mis ti impulssiivne lo- - elu üksiketappidega Iga on tu to° ees- - See kui sus siia see ditsiooniga Ivask ning mls seai - inspiratsioonile ja erinevas lõi- - suur töö ja võt- - ' 'meremees ia Tiit Leht- - kultuuris-kirjndus- es Ja- - _ aeg pi-mäeahel-ikud siis paratamatult loit- - läbitöötaml-om- a materjalide korraldatakse emigrantide Messenger'i" Inglismaalt nud terve aasta Aga mi-nupoolseks panuseks on oodatud ja liikumatud saavad tä- - loetelu oli ' tööks ütles et me-- kus säilitada aasta ja märgib 8 tööd te hommikulikku nooruslikku aga esitanud puulõiked püstpuusse on on kus kus juoa icw jwc cuici on abstraktsemas vaim Igal oma sise-v- M rnhV-- välienduslaadis miste rikkuste ' J sest kraadi raamatukogu Raamatu-kokku neid see Geislingeni kirjanduses enne ülikooli toni küsimused oled Rootsis aga kaastöölistest Rootsis eesti uusi kõnd seda edasi kahe seda just seni- - pöö- - seda suurt selle selle tud Meie aga neid ajalisi Mõlema RAAMATUD LASTELE shabloomlisi sellepärast flJ MliBBBBB aastakäikudest ilmumahakkamist „Mana" rahvusvahelise poleks säilitaii- - tegurite piiri olevast seda _ tximi aega mest töö üldiselt nagu - - A~A~ll~- - I uuoscitirüimi näiteks ellrolt VSÜUtamai sellised vastandid kultuunlis-poliit- i-kultuuriloomingut traditsioonil toimetajatest asukohamaade Kultuuriajakirja teravapilgulist tsensuurivaba kirjandusaja- - kirjandusele toimetustööle """"-DUhenda- da emotsionaalne realiseeritakse- - huukl-i- h ooimict iu'' reageerimine mar6lb kunstnik: kvartaalalaklrin literaat (olmub tehakse kaalsele Nähes erinevas olnud tohutult DUUseoD vahel tootemi juures EKKT leheks näiteid näitusel neid nõuab nanrlnd VomTwiit peab taheti „Masa" oleme katsub seoses-sa- a Eestigi siinse pea- - tegevus- - JV všrv le pite 1 Mnrfii ueuiHKe anameie ponjai prdtrgu -- - - ' " saan väita et uue laine" hari ei tülitsemise odjcku -s_-j eisukohti ajakirja suhtes „ „„ _ „„ tnTtVrMd kas üht- - selle kõrval """data muudatusi ajakirja juu-- 1 paari aasta jooksul teltpdl sõitude stlasei looming toimeta™ — osa sellest värskusest t-iie-xs vn uut- - Jl-- w ilal Saatekuludeks ! lisada esiletoomUele taandunud kunstitöödeks loomist Box Sisemiselt ei selles 3 töid ekslib- - L£V 1 Hellar et et ei ignoreerida nii kultuurilises suu-ees- ti eesmärkides ja on ole proosa va-'m- is 27—37 et toonitamiseks ja m me 4 aima unun et ja on teostamiseks? — uu osa hjIiiiiiki aastakäiku oie tea tn m ja me ja on s- -j """f' ac1„ --- "" UIC jõude Ju' uu -- _!_- --tu- iiin V-nri!im- a2d on ta ta on ja nn ja iuj i~_ te idlL vw --Mana" tulemusena vilde(ud kahte v5iks jälgida vähemalt kultuuriajakirja Kuidas dumaal ilmuvat ajani llmnmlcl hliviülalp: kultUUrUiSu olemas Tulimuld"? Tagasihaaravalt vaadates põh --Vaba Eestlase" talituses müüril: Juseks miks „Mana" ilmuma olegi üritatud anda võrratult nooruslikud näod saanud figuraalkompositsioonid jjuttsaba Vuttsaba olnud mina veel wviuuu hoidMuiMcuu centi helenduske- - salli hade Neljas TeL: (vasakul) oma sel- - lele eesti eesti mitte lele Ulejõukäiv eesti mõistet selle lele saab ta-se- st vides uusi ole eesti edasi eesti 12 poolt oime osas piire seda elu poiv- - l!n'llt või 1it-m- 1t iere auianai&u maIiaJ LdkldLluil suure Managa" seotud palju noortele aktiivsetele kirian peegeldub # V leht Ivar ja _I 7 nn utcu K"a-s- aega O _:j mi t i:-- i ia tiüih enn3(I Mana __ 0n et meU vole mõnu vaja öi- - -- - riict-- it M „ L--l amjwi aiH iiiiiuuu uut nvnu nvmmo — —- -- - _ oli kus ei on dest ja hind J130 kas — süs ei küll peeni — --- - KMMkVV4v hind Karmus tu koor-- nud sisu PO öõ" on jlV on — j — on on — kir-- 1 vald — — on I — vaid — j — ll " — nagu sama AU1U hak- - — see et dele sellest janduslikku teadaslikkn v- -r laarteaduslikku ipon- 1- f JU1 seaa lermc s ei seisa üksikute kildudena WJV" kiirelt muutuvat m— ' eestlasi on siiski k tt- - terrej dushuvilistele ei meeldinud „Tu-- jon Teame aga ka Hrrml!" nmftntcta-iln- B nnVillnnn l-iilti- iilri ia kirfand- - mis kõrvale jäänud olevat hiasetuseks ja oleir-- ' i °" maailmakultuurist üheltpoolt ja likud tõde huroan:i teiseltpoolt näis eesti kirjasõna -- aidu näis |
Tags
Comments
Post a Comment for 0344a
