1982-02-02-07 |
Previous | 7 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
vt;-' ^ Nr. 9 VABA EESTLANE teisipäeval, 2. veebruarE 1982 - Tuesday, February 2,1982 Lk.? D itnd raalestasraainal }st Tõitlemišest aastail il j : Pitka IN. sömif^ loti saatekoia lüse tatvQstamisekš ONLY Itekbln ^ALITUSBS ja maalija ja ARNO VIHALEMM nad knnstiiik Eduard latlase kõrval taoakse ^ens ja eesti kunstnike iT lageda ka laiema-lisada 50c) TALITUSES iVADE I ja kooIiõbtDtel Eesti il $6.50 'USES miiiigii laat bass-bariton Javeriaoade lar), Üks saa (M. Saar)* t (T. VettDf), Sind tervi- )]a õhtolaol (J. TaU) ja tõjo, Koi ma hakkas lan-rkhaasi seades — Kas on lina^tkaja j4 J* Zeigeii vend. tikulu $1.— id tormasid hurtadena järe- |See võis nii olla, nõustus ka - Küll seekord tõesti mõni itraat jookstes katkes ja siis asksid jälle märguandelaske. Vaatame nüüd hoolikalt, et eeks alarmitraat, kui niisugu^ Jtuks ette jääma, hoiatas Jussi; \hed ei jõudnud veel kuigi minnayküi kuulsid vasakult 3t ja- naeruturtsatust. Nad id maha põõsaste vahele ja [ kaheniehelise valveposti tu-piki teed. Piirivalvüreil näis It lõbus, kuna nad vestlesid jkõva häälega, ja naersid pide- Põõsaste vahel küünitavad Id- olid kindlad selles, et neid [idud ihärgatud kuigi vähe-eiohiud kümmet meetritki, [rivalvurid kadusid hämarusse iäled lakkasid kostmast. Me-. lakkasid püsti tõusma, kui sa- Ville :kirus ägedalt. Alarmi-: oli jäänud tema selga kinni, pergelid ohd tulnud nii kõva; ?ga, et Jussi ehmus. Ta küüru-hiesti maha, sest kindlasti olid /alvuridki kuulnud soomlaste i.i Alarmitraat oli liikunud sel-prra, et alarm oli kohale läi- Vasakult, kust valvepost õli lid, kuuldus lask ja mehed ot- Isid selle järele, et kinnine vai-- ht oH umbes 100 meetri kaii- |-. Kas,valvurid jõuavad nüüd tagasi? sosistas Ville. I- Kes teab, aga mulle tundub tastavana kogu asi, ütles Jussi. Isee oU märguandelask, siis pliiks paremalt 'kuulduma ka Siin oh midagi korrast ära. (Järgneb) ' r . • . • • • \ 1 f j n U M i l i i Vanu eesti ravimtaimi AustraaSias «auhinnati uus heliloojaid ANDRES KÜNG PAISELEEIT Kirjastas Välis-Eesti & EMP 311 lk. Hind $14.00 br. + saatekalo 50c EesU sijaMrjänika teos põhineb laialdasele allikmaterjalile. Tie analüüsib Soome sise- ja välispoliitikat, riigi tänai>äevastols-korda ja söanda, Nõakogade Liidu Soome-poliitikat, Soome Talit-sast presidendist parteielani ja palja, maad, toues Soome saatusest huvitatad lugejaile palja aasi andmeid. Müügil Vaba Eestlase talituses I. Sala^oo roeng Metroos ja Kotkajärve Metsaülikoolis ^ ' • . • AES Liidu poolt 1981.'' a. korrada- NÕGESED HEINPUTK tud meeleolumuusika uudisloomin- Ka nõgeseid on kasutatud ravim- Heinputke kohta öeldi Märja-taimena. Kuid selles lähevad arva- maal: „Heinputk on mürgine taim. '^j^'^^' koosseisus: Irene H f ' tehti kuivatat^d lehtedest keedis, mused lahku, kumb on parem: kas Kui lapsed heinputki närisid, jäid ^ Leo Rampe ja MmKoi mida Randi kompressina paisetele, väike, aedades umbrohuna kasvav haigeks; väheselt närida ei teinud auhmdamisvaarmsoKs Paiseleheteed kasutati ka „rinna- raudnõges või suur ehk kõrvenõ- viga. Heinputke juurikaid korjati Oldi üllatunud sel est, mipa rohuna" ^ röga lahtistava vahen- ges.. Nü soovitati Märjamaal kor- õitsemise ajal, lõigati katki, kuiva- ^^^,f^^.^^ meeleolumuusikaks. m-dina., Sõrra' lisab'veel: „Teed . . . jäta raudnõgeseid õitsemise ajal, tati ära, neist tehti teed verise kõ-. ^^.J"^'^. vX-f'']' Juuakse . . . köha, bronhüdi, hää- keeta äädikaga Ja saadud vedeliku- hutõve vastu, see on just kõige pä- ^ neljal naaui. le kareduse, hingaifiisteede-katär- ga peanahka kasta - olevat hea rem rohi seUe haiguse. ajal. Kui "^^^ pala ^oli tänapäevase^ i-ide, kopsupõletiku, külmetuste ja juustekasvu edendaja ja juustehai- juuri ei ole, aitavad ka putked. Kui ^'^^p ™ a ,3 olid koorüaulud. 6 nohu vastu. Suitsetajatele soovita- guste parandaja. Koerus öeldi, et kõht lahti, pandi kohe külma vett ^^^""^^ loodud uldtuntua auto-takse panna tubakasse kuivi pee- raudnõgestega ei fehtud muud, kui juurikate peale, ilma keetmata • ^^nadele nmg kolmel iaujuj nendatud lehti, mille suitsetamine peksti nendega, kui oli jooksva, lasti liguneda, joodi seda vett ja hoiab ära kutgu kuivuse ja hääle Üksteine Märjamaa elanik jutustas, aitas kohe.^' lisakus kasutati heinr kareduse. Välispidiselt kasutatakse et raudnõgeste suitsu tehti villi ja putke juurt halvatuse vastu. Lap-teed või keedist jalavannideks hau- roosihaiguše korral. Kuid tema sed olevat söönud heinputke latvu, dunud ja lõheiienud jalgade puhul." soovitas peaparanduseks (välispi- Droog sisaldab polüsahharüde ^ diselt) kõrvenõgesevett. Kõrvenõ- KIKKAPUTE inulüni: (polüfruktofuranoosi), geseid toodud tuppa k^ , • u-d ™ ja mukopolüsahharüde^ kaotamiseks.^ Nälja ajal .olevat J ^ ^ L l C ^ ^ S a " ^ ^ ^ ^ ^ n ^ ^ ^ ^ Br. Czeslaw Milos., tantad poola Inaletaja, emeeritad pro^esso. " ^ ' ^ ^ ^ EaMorniaülikooHs^^^^^^^^^^ saponune sitosterooü mng gaiius , (samuti km napuobl kaid, naadi- _ ^. toitja, on valitud Balti teaduslikn uhingn Assodation for the Advance-viin- ja ounhapet. " ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ T h ^ S s^^^^^^^^^^^^ väljapaistev, et sellele oleks saanu-i Mcnt of aBMe Studies (AABS) auliikmeks. • • takse, et'kui peenardelt sigadele kuvastase toimega; soodustab'ka maarata I auhmda. Nn otsustati ^ii^^^it peetakse üldiselt poola Olukord muutus pärast seda ku5 rohtu kitkutakse söödaks, siis vaa- seedenäärmete tegevust ning kõr- va ja anda uks teine auhind ja kaks ^^.^^ suuremaks elusolevaks luüle- • datagu hoolega, et raudnõgeseid ^^1^^^ «^^^ ja soole spasme. Kee- mandat auhinda vnsistamise ja. ^^-^^^ ^a on olnud tugev Baltiku-sees ei oleks: kui siga raudnõgeseid'^ist kasutatakse ka isutuse vastu kaks kolmandat auhmda sõnade-j^j/^abaduse^k^^^^ „ ^ sööb jääb haigeks ja põrsastega külmetushaiguste puhul higisti- loomingu eest. ' hutanud fakti, et ta on sündinud sa on esinenud isegi surmajuhtumeid, ja röga lahtistajana. Juurikas H aujnnna vääriliseks peeti Gus- Leedus ning õppinud V i l ^ ^ Ilmselt nurunpvfld kP^tmi^Pl nogp Ja juured sisaldaVad eeterlikku õli, tav< Suitsu sõnadele „Uhte laulu i^^^i romaan „The Valley of Issa" Wvek^ade n^rSk^ed koosneb d-x^ellandreenist. tahaks laulda" loodud viisi, mille (1955, i^gUse keeles 1981) on kir- Muide on ^^^^^^^ KorveKarvaae murgiKotiKesea, ^ , ...... o„tnriVo ^on^nc ro^K^rvoc «iimav ^t. r..... . . . . taiats v^llft^^s^^^^^ ning olid autorite endi loodud sõaad. Nii. . seisti hindamisel raske ülesande eesv üks esitatud töödest oli plagiaat ja jäi hindamisest välja. Auhindamisele tuli kaks aspekti: viisistamine ja originaalsed sõnad, . Kuigi võis rõõmustada, et esitatud ÄABSl auliikmeks mmmmm sai Nobeli auhinna.—^ tema kogutud, luuletused ilmusid iseg! 200.000 eksemplaris! Ja teda võeti vastu kui kangelast kui ta 1981 külastas Poolat. TED RQLAND LAAN se mis Richmond St. W., Ste 7@» l^oronto, M5H 2L3 Tel. 3W-7I72 ENN ALFRED APVOKAAT-NOTAR m^m 10I2, Royal Trost Tewfö Toronto Dominion Centre Postiaadress: P.O. 326, T«ros(o Ont. (Bay & King) M5E.1K7 Telefon: 8^M777 24-tundi telefoni valveteenistiB sisaldavad sindgahanpf ia' alkoholidest, seksviterpeenidest ja autoriks osutus Canberras elunev jeidus ühest Ida-Euroopa lapsepõ^ tajaks, kelle sõnad seisavad Gdans-lahiendaminP muudahsplirkahiu hapetest; peale selle leidub neis Astrid Bowler (neiuna Romimdi). vest, peegeldades leedu maastikku kisse püstitatu^ mälestussambal, ^njendamme muudab selle kahju- ^^.^^^ j^õruaineid, parkaineid, Samuti vääristati Astrid Bowleri samuti kui seda teevad ka mitmed . Milosz on tegutsenud ka tõlgina Tammeoru raamatu kohaselt ei humärime jne. Lydia Koidula sõnadele loodud tema luuletused. «ing ta on tolkmud inglise ja j "^esti muld ja eesti süda" viisi, Kui Czeslaw Milosz sai Nobeli prantsuse keelest poola keelde ja Koina rauanogese leneü droogücs. / • m auhinnaga. Mõlemaid koorilau- auhinna, kirjutas prof. Ivar Ivask: Poola keelest inglise keelde. Tema .Kõrvenõgese lehed sisaldava ka- PALDERJAN J^^^^,^^^^ Smiestimuiks. ' ' ^ koostatud on ingliskeelne „Post. roiimi vitamune üi, ja pan- siirdume nüüd rohttaimede Juur- m auhinna vnsistamise alal saa-oteenhapet, samuti teiSi. orgaani- ^^^^^^ ^..^^ laialdasemalt yutas ka rahvapärane 4-häälne laul ISI nappeid ja parkaineid^^ N^^^^ ^^^^^^ ravimtaim on palderjan „Lõpp naistega", miUe oli esitanud lehti kasutatakse klorofuUi tootm^ ^^j^^^^^^^ ^^.^^^^ p^^^.^^ Thirlemere'is elunev Albert Vaha. ^ 'rn^^t ^.htn^^^^^ ^'''^ j " " ^ ^ ^ ^ J'""^^^^^' Sama laulu vemmalvärsüikke sõnu See on iseendast märkimisväärne, l''^^; f P"^^^^ telkida poola m^de lehtedes. KlorofuM on ka j^^^^^. ^^^.^^^^^ ^^^^^^ ^uhim^- kuna vastuvaidlematult on luule keelde kuna ta ei olnud rahul ole-raviv toime: vahspidiselt soodus- ti„ktuüri ehk„tilku"võeti sisse.Ko- ni auhind määrati protesfcilaulu just see zhanr, mis maailma selles ^^^I^V . 1 v 1 tab haava kudede epitdiseerumist, ^ati on kasutatud ka palderjani- „Tahaks võõrast" originaalsetele piirkonnas on kirjanduses alati sil- , ^^arkida tuleks veel kahte olu-sissevoetuna ainevahetust. Sorra ^^.^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^^^ _ ^^^^^^^^ ^^^^^^^ ma paistnud." mamib peale lehtede ka nõgese- austamiseks. Kuid mõnedele aval- Olev Saksoo Sydneyst. Czeslaw Milosz sündis Vilnos f^^.^^/.^f^l^^^^ juurte kasu amist droogma paljude ^..^^ 1^,,^,^ ergutavat,. joob- Võistlust välja kuulutades an-a- 30. juunil 1911. Suure osa oma T a ^ f S ^ t ^ i rnlt^^ hädade vastu; juurte tmktuuri va- „^3tavat toimet. Tänapäeval kasu- ti, et see saab palju suurema vas-' noorpõlvest, veetis ta isaga Vene- '^"^^^^ S „Czeslaw Miloszis me tervitame war Polish Poetry" (1970), mis si-ešimest Ida-Euroopa luuletajat, šaldab 90^ luuletust 21-lt autorilt kes kunagi on saanud Nobeli Miloszi enda tõlkes. Ameerikas ol- Mrjandusauhinna. les õppis Milosz ära ka heebrea VABA EESTLANE i aastal Ok- Poolale kuulunud Vilnos lõpetas '.'"'"T " " " Y " " !" '^tff''^^^"-. MUosz keskkooli ja ÜUkooU ]a,,,Worid Literature Joday kaen-c teaduskonna. N*""^**' kirjandusauhinna s RICHMOND sr.M kahvatuse vastu. UBALEHT - [ KiM6 s r w „\9ba Eestlase** toimetoss ja talitnse asokoba plaan TOIMETUS JA TALITUS avatud esmaspäevast , reedeni kella 9—3-m Telefonid: toimetus 364-7521 talitus 364-7675 Toimetajad kodus ^Ijaspool tööaega: Hannes Oja 481-5316 KnnlutusB võetakse vasta: nädala esimesse ajalehte kuni esmasp.homm. kella ll^ni ja nädala teise ajalehte kuni kol-map. homm. kella 11 -ni. . KUULUTAMINE -VijkBA EESTLASES on tasuv ajalehe laialdase leviku tõttu. Kuulutuste hinnad: üks toU ühel veerul . . . . $4.25 esiküljel $5.— tagaküljel $4.50 • KUULUTUSI VÕTAVAD •' VASTU; 1. ^^siba Eestlase taUtSKi \ 135 Tecumseth Street Telefon 364-7675 Postiaadress: Box 70, Stn. C Torontp, Ont. M6J 3M7 Talitus väljaspool tööaega: Hehni Lüvandi 251-6495 2. Mrs. Leida Marley Postiaadress: 9 Parravano Ct. Willowdale, Ont. M2R 3S8 Telefon: 223-0080 ^ ^ . , . , ja veresoonte süsteemi neurooside, ole ju vaja osata eesti keelt. pressiM maWa toimet verejooksu- g^g^^^^^^^ langetõve, de, mga kaua kestvate kuüruete, jjQg^gg-^ neurasteenia puhul ' ' - — ^ — • • ivtiu«oft.uuiia päraku-všrikomude, aneemia ja p^^.^^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ravimpreparaa^ o Septembri lõpus , Leicesteris Oma luuletusi ja artikleid hak- komitee P^™^^^^^^^^^^ " did nii Eestis kui ka Ameerikas ja peetud bridzhivõistlustel oli osa- kas Milosz avaldama ülikooli pae- w^rta Litet^^^ mujal sisaldavad palderjani. Seüe võtjaid Birminghamist, Bradfor- vii moodustades koos sõpradega g/aia ' tähtsaimaiks mõjuaineücs-on juur- dist, Chesterfieldist, Corbyst, Co- katastrpfistide koolkonna. 1934— * J ' Ubalehte kasutati lisakus tüsiku- te eeterlikus õlis leiduvad bomeooli ventryst, Derbyst. Sheffieldist, 35 sai ta stipendiumi õppimiseks se ja köha vastu ning Koerus kõhi|- mürtenooii estrid isopalderjan- Leicesterist ja ümbruskonnast, Pariisis, kus tema kujunemisele tõve korral. Tavaliselt olid droo- happega, mis annavadki juurtele kokku 20 mängijat. Peale kuuetun- «^urt moju avaldas prantsuse luugiks lehed; Koerus tarvitati ka iseloomustava lõhna, mis eriti esüe nüist võistlust tuli käesoleva aas- ^^^aja, tema onu O. V. de L. juurikaid. Praegu kasutatakse uba- ^uleb pärast kuivatamist. Rahusta- ta meistriks A. Kokk Bradfordist, ^^sz. . lehe lehtede teed söögüsu puudu- toimega on ka nn. valepotriaa- teiseks A. Kitt Sheffieldist ja koi- jeise misel, sapierituse suurendamiseks, ^id polühüdroksütsüklopenta- mandaks J. Parts Leicesterist. kollatõve, maksa- ja sapipõiehai- püraanide estrid. Droog sisaldab Järgmised võistlused otsustati pi-guste, kõhukinnisuse ja muude see- ^eel püsidiinalkaloide valerüni ja dada tuleval kevadel Chesterfiel-dehäirete ning veetõve korral. Leh- hätmüni (peamiselt värsketes juur^ dis. tedest valmistatud keedist võetakse tes), väheuuritud koostisega glü- Czeslaw Miloszi valimisega oaa AABS valinud oma auliikmeks ühe silmapaistva isiksuse kõrgel moraalsel, kunstilisel ja teadusli-kul tasemel. ' Mflosz Varssavis, olles aktiivne | / - - , . A „ | | - Ä A m < !Ä •luli vastupanu liikumises ning pealt- KartUllSeeme TUll nägijaks Varssavi parastamisele^ niuiig 116 ^ _ Pärast sõda leidis Milosz sotsialis- Esimest korda Kanadas laseb huigamisteede-katarride, köha, kül- k^siidi valeriiiürpark^^^^ ® Leicesteri eestlased oh kahel mi olevat õigeks teeks ja ta astus tänavu müügile St. Catharines'is metuste ja igemepõletiku vastu, j.^^^ orgaamlisi happeid ' eelmisel aastal korraldanud seal- Poola diplomaatilisse teenistusse, asuv Stokes Seeds nimeline seem- Kanget keedist tarvitatakse kõhu- ' ses Eesti Majas kodustehtud vei- Ta teenis kultuuratasheena Wash- neäri tõelise kartuhseemne, mida usside vastu. Välispidiselt käsuta- Teine väga populaarne ravim- nide võistluse. Sama võistlus toi-^ ingtonis ja Pariisis, kuid Poolas yärem on tehtud ainult New Yor- ' takse keedise mähiseid haavandite rohttaim oli paiseleht. Selle suuri mus ka tänavu oktoobri lõpul, kus valitsev poliitiline süsteem muutus' gi osariigis Herb^ ja nähahäirete puhul. Ubalehte.ka^ pehmekarvaseid lehti pandi mäda- eelmisel õhtul toimunud jookide talle ikka enam vastuvõtmatuks Stokes ütles, et aretamine nõu-sutatakse ka loomade ravimisel paisetele kas. värskelt või süs hindamise tagajärjed avaldati kuni ta 1951 lõi lahku riigiteenis-,dis viis aastait intensiivset tööd veistel punakusesuse ja lammastel ' järgmisel õhtul toimuval klubi tusest ja palus asüüli. Oma^ seisu- saamaks k^rtuhseemet, mis oleks maksahaiguse puhul. (Järgneb) aastapäeva koosviibimisel. kohtade ja lahkulöömise põhjuste õigete sördiomadustega ja mil on ' selgitamiseks kirjutas Milosz 1951. k^^^ aastal sotsiaalpoliitilise raamatu mäne on tõusnud varem saadud Captive Mind" (in$iise kee-^^^ 5^ ; 1953) leides muuseas, et sotsia- stokes ütleb, et oh odavam osta realisni pole niuud kui ai- seemneid ja kafeatada oma tauni teine nimetus valele. Milosz siseruumis, kui osta seemnemugu- Jatkäs^ • kirjanduslikku ; tegevust jaid; Uus seeme ön üks viiendik to- Fraritsüsmaal kuni ta 1960 sai kü- matiseemne suurusest ja nõuab ialisiektoriks Kialifornm ^llesnhnetätud järgmisel aastal nei^ slaavi keelte ja; kirjanduse profe^^ soriks; mišprotsendi juures annab 30—40 Czeslaw Milosz peab end esmä- taime. Mugulka^^^^ järjekorras .luuletajaks, kuigi ta^^^^^^^^ luuletuste kõrval önay^ $5.00. - mitmeid romaane ja esseesid. Kõi- Seemned tuleb panna idanema gepealt juba tema„The Captive umbes samal ajal kui piprad, 6^8 Mind" mida saksa filosoof Karl nädalat enne, kui saabub öökülma- Jaspers on nimetanud tähtsaks aja- de vaba istutamise aeg. KartuHtai-looliseks dokumendiks ja erakord- med on väga tundlikud öökülma-seks analüüsiks". Samasuguse kõr- dele, mispära^' tõeline istutamise ge hinnangu on saanud tema auto- aeg võiks olla 1. juuni paiku, biograaf ihne romaan „Native seemned aga mulda panna 1.-15. Realm"; (mglise keeles 1963), fc^^^^^^^ na tema romaan„Seizure of jPo- väd häid kasvutin^musi, mis võib wer" (inghse keeles 1955) tõi tal- põhjustada, et lihtsam on jääda se-: le 1953. aastal Prix Litteraire Eu- ^ise kartul^^^^ ropeen auhinna. 1969. aastal avaKarvab Stokes^ das Milosz onia ingliskeelse poola kirjanduse ajaloo ,^istory of Polish Literature". Kölni Eesti Rahvuskoondise 30. aastapäeva puhul tood! lavale Kadri Pihelgase naljamäng ,,Enne ja nüüd". Pärast" lahkulöömist Poola dip- Selle esimene vaatus toimus Tartus, teine Saksamaal pagulaslaagrls ja kolmas Ameerika ühendriikides, iQjjiaätilisest teenistusest 1951. a. kus kõik vanad tuttavad Tartu Emajõe tänavalt kohtusid. Pildil vasakult Noora (Anita Laev), Mari (Luu- Q[ avaldatud tema töid enam Poole Küngas), Alma (linda Miehel), Agnes (Lea Küngas), Salm (Jaan Fnrga) Ja Juhan Turakas (Johan- las, küll aga levisid nad seal põll « « o T!rii««or,\ poto: Raoul Laev randa all • EO Kuulutamine „VÄBÄ iSSTLASiS" täidab oma eesmärgi! nes
Object Description
Rating | |
Title | Vaba eestlane , February 2, 1982 |
Language | et |
Subject | Estonian Canadians -- Ontario -- Toronto -- Newspapers |
Publisher | Estonian Pub. House ORTO |
Date | 1982-02-02 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vaba e820202 |
Description
Title | 1982-02-02-07 |
OCR text | vt;-' ^ Nr. 9 VABA EESTLANE teisipäeval, 2. veebruarE 1982 - Tuesday, February 2,1982 Lk.? D itnd raalestasraainal }st Tõitlemišest aastail il j : Pitka IN. sömif^ loti saatekoia lüse tatvQstamisekš ONLY Itekbln ^ALITUSBS ja maalija ja ARNO VIHALEMM nad knnstiiik Eduard latlase kõrval taoakse ^ens ja eesti kunstnike iT lageda ka laiema-lisada 50c) TALITUSES iVADE I ja kooIiõbtDtel Eesti il $6.50 'USES miiiigii laat bass-bariton Javeriaoade lar), Üks saa (M. Saar)* t (T. VettDf), Sind tervi- )]a õhtolaol (J. TaU) ja tõjo, Koi ma hakkas lan-rkhaasi seades — Kas on lina^tkaja j4 J* Zeigeii vend. tikulu $1.— id tormasid hurtadena järe- |See võis nii olla, nõustus ka - Küll seekord tõesti mõni itraat jookstes katkes ja siis asksid jälle märguandelaske. Vaatame nüüd hoolikalt, et eeks alarmitraat, kui niisugu^ Jtuks ette jääma, hoiatas Jussi; \hed ei jõudnud veel kuigi minnayküi kuulsid vasakult 3t ja- naeruturtsatust. Nad id maha põõsaste vahele ja [ kaheniehelise valveposti tu-piki teed. Piirivalvüreil näis It lõbus, kuna nad vestlesid jkõva häälega, ja naersid pide- Põõsaste vahel küünitavad Id- olid kindlad selles, et neid [idud ihärgatud kuigi vähe-eiohiud kümmet meetritki, [rivalvurid kadusid hämarusse iäled lakkasid kostmast. Me-. lakkasid püsti tõusma, kui sa- Ville :kirus ägedalt. Alarmi-: oli jäänud tema selga kinni, pergelid ohd tulnud nii kõva; ?ga, et Jussi ehmus. Ta küüru-hiesti maha, sest kindlasti olid /alvuridki kuulnud soomlaste i.i Alarmitraat oli liikunud sel-prra, et alarm oli kohale läi- Vasakult, kust valvepost õli lid, kuuldus lask ja mehed ot- Isid selle järele, et kinnine vai-- ht oH umbes 100 meetri kaii- |-. Kas,valvurid jõuavad nüüd tagasi? sosistas Ville. I- Kes teab, aga mulle tundub tastavana kogu asi, ütles Jussi. Isee oU märguandelask, siis pliiks paremalt 'kuulduma ka Siin oh midagi korrast ära. (Järgneb) ' r . • . • • • \ 1 f j n U M i l i i Vanu eesti ravimtaimi AustraaSias «auhinnati uus heliloojaid ANDRES KÜNG PAISELEEIT Kirjastas Välis-Eesti & EMP 311 lk. Hind $14.00 br. + saatekalo 50c EesU sijaMrjänika teos põhineb laialdasele allikmaterjalile. Tie analüüsib Soome sise- ja välispoliitikat, riigi tänai>äevastols-korda ja söanda, Nõakogade Liidu Soome-poliitikat, Soome Talit-sast presidendist parteielani ja palja, maad, toues Soome saatusest huvitatad lugejaile palja aasi andmeid. Müügil Vaba Eestlase talituses I. Sala^oo roeng Metroos ja Kotkajärve Metsaülikoolis ^ ' • . • AES Liidu poolt 1981.'' a. korrada- NÕGESED HEINPUTK tud meeleolumuusika uudisloomin- Ka nõgeseid on kasutatud ravim- Heinputke kohta öeldi Märja-taimena. Kuid selles lähevad arva- maal: „Heinputk on mürgine taim. '^j^'^^' koosseisus: Irene H f ' tehti kuivatat^d lehtedest keedis, mused lahku, kumb on parem: kas Kui lapsed heinputki närisid, jäid ^ Leo Rampe ja MmKoi mida Randi kompressina paisetele, väike, aedades umbrohuna kasvav haigeks; väheselt närida ei teinud auhmdamisvaarmsoKs Paiseleheteed kasutati ka „rinna- raudnõges või suur ehk kõrvenõ- viga. Heinputke juurikaid korjati Oldi üllatunud sel est, mipa rohuna" ^ röga lahtistava vahen- ges.. Nü soovitati Märjamaal kor- õitsemise ajal, lõigati katki, kuiva- ^^^,f^^.^^ meeleolumuusikaks. m-dina., Sõrra' lisab'veel: „Teed . . . jäta raudnõgeseid õitsemise ajal, tati ära, neist tehti teed verise kõ-. ^^.J"^'^. vX-f'']' Juuakse . . . köha, bronhüdi, hää- keeta äädikaga Ja saadud vedeliku- hutõve vastu, see on just kõige pä- ^ neljal naaui. le kareduse, hingaifiisteede-katär- ga peanahka kasta - olevat hea rem rohi seUe haiguse. ajal. Kui "^^^ pala ^oli tänapäevase^ i-ide, kopsupõletiku, külmetuste ja juustekasvu edendaja ja juustehai- juuri ei ole, aitavad ka putked. Kui ^'^^p ™ a ,3 olid koorüaulud. 6 nohu vastu. Suitsetajatele soovita- guste parandaja. Koerus öeldi, et kõht lahti, pandi kohe külma vett ^^^""^^ loodud uldtuntua auto-takse panna tubakasse kuivi pee- raudnõgestega ei fehtud muud, kui juurikate peale, ilma keetmata • ^^nadele nmg kolmel iaujuj nendatud lehti, mille suitsetamine peksti nendega, kui oli jooksva, lasti liguneda, joodi seda vett ja hoiab ära kutgu kuivuse ja hääle Üksteine Märjamaa elanik jutustas, aitas kohe.^' lisakus kasutati heinr kareduse. Välispidiselt kasutatakse et raudnõgeste suitsu tehti villi ja putke juurt halvatuse vastu. Lap-teed või keedist jalavannideks hau- roosihaiguše korral. Kuid tema sed olevat söönud heinputke latvu, dunud ja lõheiienud jalgade puhul." soovitas peaparanduseks (välispi- Droog sisaldab polüsahharüde ^ diselt) kõrvenõgesevett. Kõrvenõ- KIKKAPUTE inulüni: (polüfruktofuranoosi), geseid toodud tuppa k^ , • u-d ™ ja mukopolüsahharüde^ kaotamiseks.^ Nälja ajal .olevat J ^ ^ L l C ^ ^ S a " ^ ^ ^ ^ ^ n ^ ^ ^ ^ Br. Czeslaw Milos., tantad poola Inaletaja, emeeritad pro^esso. " ^ ' ^ ^ ^ EaMorniaülikooHs^^^^^^^^^^ saponune sitosterooü mng gaiius , (samuti km napuobl kaid, naadi- _ ^. toitja, on valitud Balti teaduslikn uhingn Assodation for the Advance-viin- ja ounhapet. " ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ T h ^ S s^^^^^^^^^^^^ väljapaistev, et sellele oleks saanu-i Mcnt of aBMe Studies (AABS) auliikmeks. • • takse, et'kui peenardelt sigadele kuvastase toimega; soodustab'ka maarata I auhmda. Nn otsustati ^ii^^^it peetakse üldiselt poola Olukord muutus pärast seda ku5 rohtu kitkutakse söödaks, siis vaa- seedenäärmete tegevust ning kõr- va ja anda uks teine auhind ja kaks ^^.^^ suuremaks elusolevaks luüle- • datagu hoolega, et raudnõgeseid ^^1^^^ «^^^ ja soole spasme. Kee- mandat auhinda vnsistamise ja. ^^-^^^ ^a on olnud tugev Baltiku-sees ei oleks: kui siga raudnõgeseid'^ist kasutatakse ka isutuse vastu kaks kolmandat auhmda sõnade-j^j/^abaduse^k^^^^ „ ^ sööb jääb haigeks ja põrsastega külmetushaiguste puhul higisti- loomingu eest. ' hutanud fakti, et ta on sündinud sa on esinenud isegi surmajuhtumeid, ja röga lahtistajana. Juurikas H aujnnna vääriliseks peeti Gus- Leedus ning õppinud V i l ^ ^ Ilmselt nurunpvfld kP^tmi^Pl nogp Ja juured sisaldaVad eeterlikku õli, tav< Suitsu sõnadele „Uhte laulu i^^^i romaan „The Valley of Issa" Wvek^ade n^rSk^ed koosneb d-x^ellandreenist. tahaks laulda" loodud viisi, mille (1955, i^gUse keeles 1981) on kir- Muide on ^^^^^^^ KorveKarvaae murgiKotiKesea, ^ , ...... o„tnriVo ^on^nc ro^K^rvoc «iimav ^t. r..... . . . . taiats v^llft^^s^^^^^ ning olid autorite endi loodud sõaad. Nii. . seisti hindamisel raske ülesande eesv üks esitatud töödest oli plagiaat ja jäi hindamisest välja. Auhindamisele tuli kaks aspekti: viisistamine ja originaalsed sõnad, . Kuigi võis rõõmustada, et esitatud ÄABSl auliikmeks mmmmm sai Nobeli auhinna.—^ tema kogutud, luuletused ilmusid iseg! 200.000 eksemplaris! Ja teda võeti vastu kui kangelast kui ta 1981 külastas Poolat. TED RQLAND LAAN se mis Richmond St. W., Ste 7@» l^oronto, M5H 2L3 Tel. 3W-7I72 ENN ALFRED APVOKAAT-NOTAR m^m 10I2, Royal Trost Tewfö Toronto Dominion Centre Postiaadress: P.O. 326, T«ros(o Ont. (Bay & King) M5E.1K7 Telefon: 8^M777 24-tundi telefoni valveteenistiB sisaldavad sindgahanpf ia' alkoholidest, seksviterpeenidest ja autoriks osutus Canberras elunev jeidus ühest Ida-Euroopa lapsepõ^ tajaks, kelle sõnad seisavad Gdans-lahiendaminP muudahsplirkahiu hapetest; peale selle leidub neis Astrid Bowler (neiuna Romimdi). vest, peegeldades leedu maastikku kisse püstitatu^ mälestussambal, ^njendamme muudab selle kahju- ^^.^^^ j^õruaineid, parkaineid, Samuti vääristati Astrid Bowleri samuti kui seda teevad ka mitmed . Milosz on tegutsenud ka tõlgina Tammeoru raamatu kohaselt ei humärime jne. Lydia Koidula sõnadele loodud tema luuletused. «ing ta on tolkmud inglise ja j "^esti muld ja eesti süda" viisi, Kui Czeslaw Milosz sai Nobeli prantsuse keelest poola keelde ja Koina rauanogese leneü droogücs. / • m auhinnaga. Mõlemaid koorilau- auhinna, kirjutas prof. Ivar Ivask: Poola keelest inglise keelde. Tema .Kõrvenõgese lehed sisaldava ka- PALDERJAN J^^^^,^^^^ Smiestimuiks. ' ' ^ koostatud on ingliskeelne „Post. roiimi vitamune üi, ja pan- siirdume nüüd rohttaimede Juur- m auhinna vnsistamise alal saa-oteenhapet, samuti teiSi. orgaani- ^^^^^^ ^..^^ laialdasemalt yutas ka rahvapärane 4-häälne laul ISI nappeid ja parkaineid^^ N^^^^ ^^^^^^ ravimtaim on palderjan „Lõpp naistega", miUe oli esitanud lehti kasutatakse klorofuUi tootm^ ^^j^^^^^^^ ^^.^^^^ p^^^.^^ Thirlemere'is elunev Albert Vaha. ^ 'rn^^t ^.htn^^^^^ ^'''^ j " " ^ ^ ^ ^ J'""^^^^^' Sama laulu vemmalvärsüikke sõnu See on iseendast märkimisväärne, l''^^; f P"^^^^ telkida poola m^de lehtedes. KlorofuM on ka j^^^^^. ^^^.^^^^^ ^^^^^^ ^uhim^- kuna vastuvaidlematult on luule keelde kuna ta ei olnud rahul ole-raviv toime: vahspidiselt soodus- ti„ktuüri ehk„tilku"võeti sisse.Ko- ni auhind määrati protesfcilaulu just see zhanr, mis maailma selles ^^^I^V . 1 v 1 tab haava kudede epitdiseerumist, ^ati on kasutatud ka palderjani- „Tahaks võõrast" originaalsetele piirkonnas on kirjanduses alati sil- , ^^arkida tuleks veel kahte olu-sissevoetuna ainevahetust. Sorra ^^.^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^^^ _ ^^^^^^^^ ^^^^^^^ ma paistnud." mamib peale lehtede ka nõgese- austamiseks. Kuid mõnedele aval- Olev Saksoo Sydneyst. Czeslaw Milosz sündis Vilnos f^^.^^/.^f^l^^^^ juurte kasu amist droogma paljude ^..^^ 1^,,^,^ ergutavat,. joob- Võistlust välja kuulutades an-a- 30. juunil 1911. Suure osa oma T a ^ f S ^ t ^ i rnlt^^ hädade vastu; juurte tmktuuri va- „^3tavat toimet. Tänapäeval kasu- ti, et see saab palju suurema vas-' noorpõlvest, veetis ta isaga Vene- '^"^^^^ S „Czeslaw Miloszis me tervitame war Polish Poetry" (1970), mis si-ešimest Ida-Euroopa luuletajat, šaldab 90^ luuletust 21-lt autorilt kes kunagi on saanud Nobeli Miloszi enda tõlkes. Ameerikas ol- Mrjandusauhinna. les õppis Milosz ära ka heebrea VABA EESTLANE i aastal Ok- Poolale kuulunud Vilnos lõpetas '.'"'"T " " " Y " " !" '^tff''^^^"-. MUosz keskkooli ja ÜUkooU ]a,,,Worid Literature Joday kaen-c teaduskonna. N*""^**' kirjandusauhinna s RICHMOND sr.M kahvatuse vastu. UBALEHT - [ KiM6 s r w „\9ba Eestlase** toimetoss ja talitnse asokoba plaan TOIMETUS JA TALITUS avatud esmaspäevast , reedeni kella 9—3-m Telefonid: toimetus 364-7521 talitus 364-7675 Toimetajad kodus ^Ijaspool tööaega: Hannes Oja 481-5316 KnnlutusB võetakse vasta: nädala esimesse ajalehte kuni esmasp.homm. kella ll^ni ja nädala teise ajalehte kuni kol-map. homm. kella 11 -ni. . KUULUTAMINE -VijkBA EESTLASES on tasuv ajalehe laialdase leviku tõttu. Kuulutuste hinnad: üks toU ühel veerul . . . . $4.25 esiküljel $5.— tagaküljel $4.50 • KUULUTUSI VÕTAVAD •' VASTU; 1. ^^siba Eestlase taUtSKi \ 135 Tecumseth Street Telefon 364-7675 Postiaadress: Box 70, Stn. C Torontp, Ont. M6J 3M7 Talitus väljaspool tööaega: Hehni Lüvandi 251-6495 2. Mrs. Leida Marley Postiaadress: 9 Parravano Ct. Willowdale, Ont. M2R 3S8 Telefon: 223-0080 ^ ^ . , . , ja veresoonte süsteemi neurooside, ole ju vaja osata eesti keelt. pressiM maWa toimet verejooksu- g^g^^^^^^^ langetõve, de, mga kaua kestvate kuüruete, jjQg^gg-^ neurasteenia puhul ' ' - — ^ — • • ivtiu«oft.uuiia päraku-všrikomude, aneemia ja p^^.^^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ravimpreparaa^ o Septembri lõpus , Leicesteris Oma luuletusi ja artikleid hak- komitee P^™^^^^^^^^^^ " did nii Eestis kui ka Ameerikas ja peetud bridzhivõistlustel oli osa- kas Milosz avaldama ülikooli pae- w^rta Litet^^^ mujal sisaldavad palderjani. Seüe võtjaid Birminghamist, Bradfor- vii moodustades koos sõpradega g/aia ' tähtsaimaiks mõjuaineücs-on juur- dist, Chesterfieldist, Corbyst, Co- katastrpfistide koolkonna. 1934— * J ' Ubalehte kasutati lisakus tüsiku- te eeterlikus õlis leiduvad bomeooli ventryst, Derbyst. Sheffieldist, 35 sai ta stipendiumi õppimiseks se ja köha vastu ning Koerus kõhi|- mürtenooii estrid isopalderjan- Leicesterist ja ümbruskonnast, Pariisis, kus tema kujunemisele tõve korral. Tavaliselt olid droo- happega, mis annavadki juurtele kokku 20 mängijat. Peale kuuetun- «^urt moju avaldas prantsuse luugiks lehed; Koerus tarvitati ka iseloomustava lõhna, mis eriti esüe nüist võistlust tuli käesoleva aas- ^^^aja, tema onu O. V. de L. juurikaid. Praegu kasutatakse uba- ^uleb pärast kuivatamist. Rahusta- ta meistriks A. Kokk Bradfordist, ^^sz. . lehe lehtede teed söögüsu puudu- toimega on ka nn. valepotriaa- teiseks A. Kitt Sheffieldist ja koi- jeise misel, sapierituse suurendamiseks, ^id polühüdroksütsüklopenta- mandaks J. Parts Leicesterist. kollatõve, maksa- ja sapipõiehai- püraanide estrid. Droog sisaldab Järgmised võistlused otsustati pi-guste, kõhukinnisuse ja muude see- ^eel püsidiinalkaloide valerüni ja dada tuleval kevadel Chesterfiel-dehäirete ning veetõve korral. Leh- hätmüni (peamiselt värsketes juur^ dis. tedest valmistatud keedist võetakse tes), väheuuritud koostisega glü- Czeslaw Miloszi valimisega oaa AABS valinud oma auliikmeks ühe silmapaistva isiksuse kõrgel moraalsel, kunstilisel ja teadusli-kul tasemel. ' Mflosz Varssavis, olles aktiivne | / - - , . A „ | | - Ä A m < !Ä •luli vastupanu liikumises ning pealt- KartUllSeeme TUll nägijaks Varssavi parastamisele^ niuiig 116 ^ _ Pärast sõda leidis Milosz sotsialis- Esimest korda Kanadas laseb huigamisteede-katarride, köha, kül- k^siidi valeriiiürpark^^^^ ® Leicesteri eestlased oh kahel mi olevat õigeks teeks ja ta astus tänavu müügile St. Catharines'is metuste ja igemepõletiku vastu, j.^^^ orgaamlisi happeid ' eelmisel aastal korraldanud seal- Poola diplomaatilisse teenistusse, asuv Stokes Seeds nimeline seem- Kanget keedist tarvitatakse kõhu- ' ses Eesti Majas kodustehtud vei- Ta teenis kultuuratasheena Wash- neäri tõelise kartuhseemne, mida usside vastu. Välispidiselt käsuta- Teine väga populaarne ravim- nide võistluse. Sama võistlus toi-^ ingtonis ja Pariisis, kuid Poolas yärem on tehtud ainult New Yor- ' takse keedise mähiseid haavandite rohttaim oli paiseleht. Selle suuri mus ka tänavu oktoobri lõpul, kus valitsev poliitiline süsteem muutus' gi osariigis Herb^ ja nähahäirete puhul. Ubalehte.ka^ pehmekarvaseid lehti pandi mäda- eelmisel õhtul toimunud jookide talle ikka enam vastuvõtmatuks Stokes ütles, et aretamine nõu-sutatakse ka loomade ravimisel paisetele kas. värskelt või süs hindamise tagajärjed avaldati kuni ta 1951 lõi lahku riigiteenis-,dis viis aastait intensiivset tööd veistel punakusesuse ja lammastel ' järgmisel õhtul toimuval klubi tusest ja palus asüüli. Oma^ seisu- saamaks k^rtuhseemet, mis oleks maksahaiguse puhul. (Järgneb) aastapäeva koosviibimisel. kohtade ja lahkulöömise põhjuste õigete sördiomadustega ja mil on ' selgitamiseks kirjutas Milosz 1951. k^^^ aastal sotsiaalpoliitilise raamatu mäne on tõusnud varem saadud Captive Mind" (in$iise kee-^^^ 5^ ; 1953) leides muuseas, et sotsia- stokes ütleb, et oh odavam osta realisni pole niuud kui ai- seemneid ja kafeatada oma tauni teine nimetus valele. Milosz siseruumis, kui osta seemnemugu- Jatkäs^ • kirjanduslikku ; tegevust jaid; Uus seeme ön üks viiendik to- Fraritsüsmaal kuni ta 1960 sai kü- matiseemne suurusest ja nõuab ialisiektoriks Kialifornm ^llesnhnetätud järgmisel aastal nei^ slaavi keelte ja; kirjanduse profe^^ soriks; mišprotsendi juures annab 30—40 Czeslaw Milosz peab end esmä- taime. Mugulka^^^^ järjekorras .luuletajaks, kuigi ta^^^^^^^^ luuletuste kõrval önay^ $5.00. - mitmeid romaane ja esseesid. Kõi- Seemned tuleb panna idanema gepealt juba tema„The Captive umbes samal ajal kui piprad, 6^8 Mind" mida saksa filosoof Karl nädalat enne, kui saabub öökülma- Jaspers on nimetanud tähtsaks aja- de vaba istutamise aeg. KartuHtai-looliseks dokumendiks ja erakord- med on väga tundlikud öökülma-seks analüüsiks". Samasuguse kõr- dele, mispära^' tõeline istutamise ge hinnangu on saanud tema auto- aeg võiks olla 1. juuni paiku, biograaf ihne romaan „Native seemned aga mulda panna 1.-15. Realm"; (mglise keeles 1963), fc^^^^^^^ na tema romaan„Seizure of jPo- väd häid kasvutin^musi, mis võib wer" (inghse keeles 1955) tõi tal- põhjustada, et lihtsam on jääda se-: le 1953. aastal Prix Litteraire Eu- ^ise kartul^^^^ ropeen auhinna. 1969. aastal avaKarvab Stokes^ das Milosz onia ingliskeelse poola kirjanduse ajaloo ,^istory of Polish Literature". Kölni Eesti Rahvuskoondise 30. aastapäeva puhul tood! lavale Kadri Pihelgase naljamäng ,,Enne ja nüüd". Pärast" lahkulöömist Poola dip- Selle esimene vaatus toimus Tartus, teine Saksamaal pagulaslaagrls ja kolmas Ameerika ühendriikides, iQjjiaätilisest teenistusest 1951. a. kus kõik vanad tuttavad Tartu Emajõe tänavalt kohtusid. Pildil vasakult Noora (Anita Laev), Mari (Luu- Q[ avaldatud tema töid enam Poole Küngas), Alma (linda Miehel), Agnes (Lea Küngas), Salm (Jaan Fnrga) Ja Juhan Turakas (Johan- las, küll aga levisid nad seal põll « « o T!rii««or,\ poto: Raoul Laev randa all • EO Kuulutamine „VÄBÄ iSSTLASiS" täidab oma eesmärgi! nes |
Tags
Comments
Post a Comment for 1982-02-02-07