1948-01-17-09 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'^^r* tiukkasi ^omisanö;
Ukää kiemurrelkoi Vastatkaa!'' ^
i• läKdetyföi.'Niin öo, sanoakseni
fi Ij^yesti, oliii lyönyt vetoa!"
Tetoa?" ^Komisario katsoi Lehniin
ssti vakuuttuneena siitä, että bä-
|edessään'-oli pdatunut aiamaailinan
ittipeluri. "Olitte lyönyt' vetoa!"
irin' kaverin kanssa väin siitä, et-skaltaisin
kiertää korttelin putualoil-ivellen.
Elikä olisi ollut parempi,
olisi tehnyt sitä, sillä nyt taitaa
lä koko voitto safkoihin .Pari tuu-l-
Vain a n s a i t s i n ."
|Sen te kyllä "saatte pulittaa kaksin-
|kolmiftkertaisena", lohdutti poliisi-tamies.
*'Iknän muuta. Mutta sano-ias
. . ?'
. . . • . l v . , Kirj. A. M. R,
'^Sairaanhoitajatar kääri lapsen^ o t ti
nimilapun ja poistui lastenkodista, puhellen
pienokaiselle: *-Toivon että saat
h3rväri kodin; äitisi oU hyvin dvistynyt'*-
— ja muuta sellaista. Samassa saapui
vaunu, johon hän - lapsen kanssa •. astui
ja antoi ajurille osoitteen.
Pian hän koputti Brownien ovelle, ja
Mrs. Brown tuli siihen. - '
Vihdoin ttili aika että Julia sai alkaa
koulun. Siinä oli paljon uutta Ja hauskaa.
-Opettaja, ja kaikki olivat hyviä.
hänelle. Julia ei ollut kovin ete\'ä muissa
aineissa, mutta aivan harvinainen laulussa
ja soitossa. Jos hän kuuli uuden
laulun,»niin hän voi sen kohta mukailla
pianolla. Ylemmille luokille tultuaan
hän sai osakseen paljon huomiota näi-
"Tulm tuomaan nyt teille tämän pie- - den taiteellisten lahjojensa vuoksi. Muu-
' 1
foita voinm ,i\
ttä ainahai.-i
Saamme»
metrin jmk
huoraaamiK
raitiovauni
määrin lä
iin muistaa^ I
amme (na^
naaninku(K^>j"
mie naurjLJI
saaoimepiK^'
ivarjonpiiki-Ä
tkeus vipati j
satanen, rii-rje
kanssa ji
5tan porsi
lusia uimi-i
savtikket:-
ä se beräti
ei ole mie-;
f Kyliä minä vain sanon .
^Älkää keskeyttäkö! Sanokaa, oliko
tyttö joHakin lailla kanssarikoUi-
I ? "
Tyttö! Juu. Tyttö! Sanokaas, ko-irioolett^
o te koskaan rakastanut
niinkuin romaaneissa sanotaan
lisilmäyksellä?"
'Minä en ole rakastanut koskaan!"
rahti komisario. "Niin no, ehkä on
laa sanottu'*, peräytti hän sitten huo-ften,
että hänen viisi lastaan olisivat
in näin ollessa saaneet ikäänkuin
ilustelemättoman tulon tähän maalaan.
"Bm, tuota, olenhan minäkin
it nuori — vaikka mitä se yiimal-m
teihin kuuluu! Tämä on poliisi-stelu
eikä mikään yleisinhimillinen
^kustelutilaisuus. ^Iikä tyttö se oli?"
pNiin, sanokaas se! Mikä tyttö! M i -
>ta tuntuu oikein hauskalta keskus-la
teidän kanssanne, kun aihe kään-näin
mie!y ttä vaksi. En minä kovin
lan enfiättänyt hänen kanssaan pu-t,
ktih= nuo teidän, hra, ifevästi sano-
• kovakouraiset konstaapelinne tulija
riistivät meidät irti toisistam-
^Komisario muljautti vihaisesti, mutta
I tällä kertaa sanonut mitään, vaan
fhoitti kädenliikkeellä jatlcamaan.
"Se tyttö oli sellainen, joista entisajan
fubatuurit niin kauniisti lauloivat", sa-
»i Lenni' haaveksien. "Tarkoitan", Iisi
hän kiireesti, "ne eivät tietenkään
lleet mitään.
'•'Minä näin ne jalat sen takia, että
fyttö heilutteli niitä."
•Heilutteli niitä."
••Aivan oikea sana. Heilutteli. Istui
Jckunalla ja heilutteli .Sen kuin vain.
En osaa asiaa tarkemmin kuvata, kun
)o. ole runoilija. Heilutus kuin heilutus.
Uutta nättiä se oli. Ja ne sahviaaniken-läf.
. . ." "
•'Sah . . ." Komisarion ryhdistä oli
Ifälleen melkoinen määrä kadonnut
naailman tuuliin.
•'Sahviaani. Oikea sana. Tummanpu-j-
öd>'ks€eaL{vSna'set; Pienet. Uskomattoman pienet. E i
i^itään erikoisia koristeita, joka onkin
l>.3'vin minun makuuni Vain kellertä-fvli
raita yli kärjen. Jos sallitte minun
Isanoa, herra komisario.niin tekin olisit-
[te pysähtyneet ihailemaan niitä ja tie-
Itysti. ennen kaikkea sääriä, jotka näistä
sahviaanikengistä alkoivat . . . Mut-ita,
herra ko;nisario, mikä teidän on?"
Lenni alkoi olla huolestunut komisarion
[ryhdin häipymisestä. -
"Mikä minun on? Mitä minun pitäisi
[olla?" Komisario kuivasi runsasta hikeä
I otsallaan. "Olenko minä kuulusteltava?
Herra! Voi .sentään teitä! Mutta minkäs
sille voi . . . Tummanpunaiset. Pienet.
Uskomattoman pienet. Kellertävä raita
kärjen yli..Enkös minä sata kertaa ole
sanonut . ."
•Sanonut mitä?" tiedusteli Leijni.
"Mi-raitä hiivattia se teihin kuuluu,
mitä minä olen sanonut. Menkää hemmettiin
|a äkkiä »ttciikin . . ,!" Komi-nen
tytön, jonka olette luvannut ottaa
omaksenne", esitti hoitajatar, ja ilostuneen
Mrs. Brownin kehoitettua sisälle
hän jatkoi: "Tämä on vielä harvinainen,
sillä hänestä maksetaan joka kuukausi
summa hoitopalkkiotä"siihen asti
kun hän täyttää kahdeksantobta vuotta."
,
Mrs. Brown oli hyvfllään ja kun Mrv
Brown saapui kotiin illalla oli hänkin
iloinen, sillä heillä ei ollut enää itselleen
lapsesta toivoa.
Sairaanhoitajatar oli jättäessään i l moittanut
lapsen, nimeksi Julia Bell,
kun siihen lisättiin siiktmimi Brown,
tuli siitä kaimis yhdislelmä. Hoisia he
olivat J Heillä oli nyt lapisi, aivan kuin
oma, ja hoitamisesta vielä pieni tulo.
Lapsi kehittyi ja kasvoi ja otti jo
ensi askeleita, mikä oli äidille ja isälle
suuri huvi. Astui askeleen, kaatua töp-sähti.
Multa ei siinä itketty, ylös uudestaan
ja uudestaan, kunnes pysyi pystyssä.
Kun sairaanhoitajatar saapui toisen
kerran Brownien ovelle, juoksi pikku
Julia vastaan, mutta kun ei vielä voinut
avata ovea, tuli äiti apuun. Hoitajatar
astui sisälle ja hyVäili Juliaa, joka
koetti päästä äidin turviin.
"Ölen iloinen että tyttö on teihin
noin kiintynyt", sanoi ihoitajatar. " M i nä
vain tillin tuomaan teille tämän pienen
paketin, joka jäi siltä naiselta, joka
Juliar/synnytti. Nyt on kulunut jo kakkii
vuotta eikä hän ole ilmoittanut osoitettaan,
joten luullaan että hän tulr tänne
Euroopasta ja meni myös sinne takaisin
— hän oli ehkä joku soittaja tai
tanssija. Jätän siis tämän Julialle äitinsä
muistona. Siinä on myös nimikirjaimet
B. B. joten se sopii hänen jälki-nimiinsä."
Lahja oli kaunis kaulaketju ja pieni
sydämenmuotoinen medalijonki, jonka
sisäpuolella oli nuo kirjaimet B. B.
Mrs. Brown otti ketjut ja ihaillen
asetti ne kaulaansa. "Oi kuir\ka kauniit!"
huudahteli hän niitä sovitellessaan.
sarion ryhdin viimeinenkin ripe oli hävinnyt.
'•Tarkoitatteko, että voin lähteä tästä
kepsuttelemaan?" kysyi Lenni sekä
uteliaasti että osaaottavasti.
•Tar-koi-tan", voihkaisi komisario.
Kun komisario Karkimo, hänen tyttärensä
Laura ja Lenni Lounainen kolme
viikkoa myöhemmin istuivat komisarion
huvilan vilpolassa iltaa viettämässä,
ehdotti Lenni, että ajan kuluksi ja
urheilun vuoksi harjoiteltaisiin puujaloilla
kävelemistä, oli komisario räjähtää.
"Ja jos vielä sanankaan puhut
niistä puujaloista, niin kieltäydyn kerta
kaikkiaan suostumasta teidän avioliittoonne
. . . Vaikka oikeastaan, hm,
oikeastaan se olisi mukavaa. Minä olin
nuorempana aika peto siinä hommassa
. . ."
Kun yritettiin, niin toinen puujalka
komisarion painon alla heti Icatkesi ja
hän nyrjäytti nilkkansa. Tätä seurannutta
keskustelua ei voi verratakaan aikaisemmin
poliisikarmarissa tapahtuneeseen.
ten hän enemmän rakasti surullisia säveleitä
ja.lauluja.
Brownit olivat muuttaneet jo useamman,
kerran asuntoa. Mrs. Brown oli
sairaaloinen, joten Julian täytyi oppia
»aloustehtäviä — keittämään, siivoamaan
ja pyykkäämään. Ja kim Brown
joutui työttömäksi, niin heillä ei ollut
muita ttiloja kuin niitä Juliasta maksettiin.
Nyt täytyi Julian lopettaa koulun-sakin.
Isä etsi työtä ja oli iloinen jos sai
joskus joittenkin" päivien työn. Äidin
sairauteen, lääkäreille ja lääkkeisiin oli
jo aikaa kulutettu pienet säästöt, mutta
äiti tuli yhä sairaammaksi.
"Mikä äitiä vaivaa, kun ei ^ i nousta
sängystä?" kysyi Julia kerran surullisena.
Äiti selitti, että hän ei 61e ollut terve
Julian syntymisestä asti. Tämän kuultuaan
Julia meni asunnon takana olevan
puiston rauhalliseen kulmaukseen
ja itki itsensä uuvuksiin. Miksi äiti kärsii
minun tähteni ? — se oli kysymys,
jota hän ei käsittänyt eikä voinut ainakaan
nyt äidiltä kysyä. Tultuaan äitinsä:
luo koetti hän olla entistäänkin parempi,
tehdä mitä osasi ilahduttaak-seen
äitiä. Hän koetti laulaakin, mutta
laulut olivat aina surullisia.
• • *
Vihdoin he muuttivat uudelle paikkakunnalle,
jossa isä toivoi saavansa
työtä, mutta sai sitä vain satunnaisesti,
päivän siellä toisen tuolla. Nyt hän
alkoi tulla kärtyiseksi ja tuli joskus
päihtyneenäkin kotiin. Silloin kuuli Ju-
,lia hänen äidin kanssa keskustelevan
kovaäänisesti jostakin rahasta ja Julian
työhön menosta. Usein oli Julia nähnyt
äidin antavan isälle kaulakoristeen-sa,
ja sitten sitä ei ollut äidin kaulassa,
mutta kun isä sai työtä, sai äiti takaisin
kaulakoristeensa.
Julia tutustui nuoriin t3'ttöihin, jotka
tahtoivat häntä tansseihin ja huvei-hiri,
mutta Julia kieltääntyi, sillä hän
ei voinut jättää äitiä yksin.
Julia oli kuullut isän puhuvan hänen
nen mielessään {^^orinyt .siitä lähden^
Nyt: 'Se > ^ u i toddlisuute&aieteen,v^ä
isä ei voinut enää maksaa asunnon
vuokraa.
Julia käveli jakäveli, kävi joka ra-:
vintolassa^inikä vastaan tuli^kys3^nässä
työtä. Viimein sai hän eräässä ravintolassa
väliaikaisen työn, mutta siinä häntä
ei voitu kauan pitää, sillä hän oli
niin hermostunut, että pudotteli astioita
ruokineen käsistään. Alkoi uusi työn-;
etsintä ja viimein hän pääsi, kotoaan
kulkien, apulaiseksi erääseen perheeseen.
Hän tuli työhönsä usein myöhäs-tjrueenä
ja silmät itkusta punaisena.
Kerran emäntä häntä tarkkailtuaan ky-sasi:
^
*vMikä sinua tyttö vaivaa, oletko k i peä,
kun olet iiiiin surullinen ja näytät
itkeneeltä?»
Silloin Julialta pääsi itku ja hän selitti,
että äiti jäi yksin kotiin sairaana ja
että isä on lähtenyt jonkun toisen naisen
kanssa teille tietymättömille.
"Mikä^äitiäsi vaivaa?" kysja emäntä
ystävällisesti. , .
"Jos en minä olisi syntynyt, olisi äiti
terve", sanoi Julia ja purskahti hysteeriseen
itkuun.
Emäntä sääli Juliaa ja laski hänet
kotonaan käymään,,ja niin joka päivä,
ettei äiti joutuisi kovin kauan yksin
olemaan.
Eräänä aamuna Julia ilmoitti emän-nalleen,
että kun hän illalla meni kotiin,
oli äiti lattialla eikä päässyt mihinkään,
ennenkuin hän auttoi sänky}'n,
laittoi ruokaa^ ja peitteli. Aamulla sitten
äiti oli vähän parempi.
Nyt Julian emäntä" halusi käydä katsomassa
sairasta. He menivät sinne, puhelivat,
ja lopputulos oli, että emäntä
toimitti äidin sairaalaan.
• * •
Perhe oli särkynyt. Isä oli mennyt
menojaan ja äiti oli sairaalassa. Julia
kävi häntä usein katsomassa ja huomasi,
että hän heikkeni päivä päivältä.
Eräällä käynnillä äiti tarttui Julian käteen
ja yritti sanoa jotakin, mutta Julia
ei heti ymmärtänyt. Viimein hän
käsitti äidin puheesta sen verran, että
se kaulakoriste, jota hän oli pitänyt, todellisuudessa
kuuluu Julialle, mutta se
on pantattuna viidestäkymmenestä dollarista.
Pyysi Juliaa säästämään ja lunastamaan
sen pois, antoi hänelle numeroidun
paperin ja osoitteen. Sitten
hän sanoi: "Se on äitisi muisto" —
sanat, joita Julia ei oikein ymmärtänyt.
Seuraavalla kerralla Julian käydessä
äiti oli vähän parempi, mutta hän
tiesi, dltd hänen oli pian muutettava,
kuolon kylmä käsi oli hänet pian kärsi-
Makaansatempaava kuvaus J A C K LONDONIN, suuren kirjailijan
ja etsijän, elämästä
MERIMIES
HEVOSEN
SELÄSSÄ
on kuuluisan amerikkalaisen clämäkertakirjaiUjan IRVING
STONEN kuvaus JACK LONDONIN elämästä, joka on yhä seik-kailurikas
ja täynnä jännitystä kuin hänen omat jännittävimmät
seilckailaromaaninsa. Lukija seuraa herpaantumattomalla mielenkiinnolla
kuvausta JACK LONDONIN elämysrikkaista nuoruusvuosista,
jolloin h ä n heittäytyy seikkailusta toiseen ja jolloin klrjailija-kutsumas
hänelle vähitellen selviää, sekä kuvausta hänen kamppailustaan
taloudcllsten vaikeuksien läpi tullakseen kirjailijaksi, kunnes
hänen vihdoin onnistuu murtaa kustantajia ja aikakauslehtiä ympäröivä
"noidankehä*' Ja hänestä talee yhdellä iskulla Amerikan
'^jXApllnz". — Tekijä antaa samalla monipaoliscn ja elävän kuvan
Londonin tuotannosta, joka kauttaaltaan kuvastaa hänen yhteiskunnallisista
ky5>-myksistä Jo aikaisin omaksumaansa iiosiaUstixta
näkemystä.
/ "MERIMIES HEVOSEN SELASSil" on viehättävä elämäkerta-romaazU.
Tilatkaa joko suoraan kirjakaupastamme tai paikkakuntanne
asiamiehen kautta.
340 sivua Hinla
Vapaus Publishing Company Limited
BOX 69 SUDBURY, ONT.
I-AUANTAINA, TAMMIKUUN 17 PÄIVÄNÄ, 1948 Sivii 9
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, January 17, 1948 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1948-01-17 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki480117 |
Description
| Title | 1948-01-17-09 |
| OCR text | '^^r* tiukkasi ^omisanö; Ukää kiemurrelkoi Vastatkaa!'' ^ i• läKdetyföi.'Niin öo, sanoakseni fi Ij^yesti, oliii lyönyt vetoa!" Tetoa?" ^Komisario katsoi Lehniin ssti vakuuttuneena siitä, että bä- |edessään'-oli pdatunut aiamaailinan ittipeluri. "Olitte lyönyt' vetoa!" irin' kaverin kanssa väin siitä, et-skaltaisin kiertää korttelin putualoil-ivellen. Elikä olisi ollut parempi, olisi tehnyt sitä, sillä nyt taitaa lä koko voitto safkoihin .Pari tuu-l- Vain a n s a i t s i n ." |Sen te kyllä "saatte pulittaa kaksin- |kolmiftkertaisena", lohdutti poliisi-tamies. *'Iknän muuta. Mutta sano-ias . . ?' . . . • . l v . , Kirj. A. M. R, '^Sairaanhoitajatar kääri lapsen^ o t ti nimilapun ja poistui lastenkodista, puhellen pienokaiselle: *-Toivon että saat h3rväri kodin; äitisi oU hyvin dvistynyt'*- — ja muuta sellaista. Samassa saapui vaunu, johon hän - lapsen kanssa •. astui ja antoi ajurille osoitteen. Pian hän koputti Brownien ovelle, ja Mrs. Brown tuli siihen. - ' Vihdoin ttili aika että Julia sai alkaa koulun. Siinä oli paljon uutta Ja hauskaa. -Opettaja, ja kaikki olivat hyviä. hänelle. Julia ei ollut kovin ete\'ä muissa aineissa, mutta aivan harvinainen laulussa ja soitossa. Jos hän kuuli uuden laulun,»niin hän voi sen kohta mukailla pianolla. Ylemmille luokille tultuaan hän sai osakseen paljon huomiota näi- "Tulm tuomaan nyt teille tämän pie- - den taiteellisten lahjojensa vuoksi. Muu- ' 1 foita voinm ,i\ ttä ainahai.-i Saamme» metrin jmk huoraaamiK raitiovauni määrin lä iin muistaa^ I amme (na^ naaninku(K^>j" mie naurjLJI saaoimepiK^' ivarjonpiiki-Ä tkeus vipati j satanen, rii-rje kanssa ji 5tan porsi lusia uimi-i savtikket:- ä se beräti ei ole mie-; f Kyliä minä vain sanon . ^Älkää keskeyttäkö! Sanokaa, oliko tyttö joHakin lailla kanssarikoUi- I ? " Tyttö! Juu. Tyttö! Sanokaas, ko-irioolett^ o te koskaan rakastanut niinkuin romaaneissa sanotaan lisilmäyksellä?" 'Minä en ole rakastanut koskaan!" rahti komisario. "Niin no, ehkä on laa sanottu'*, peräytti hän sitten huo-ften, että hänen viisi lastaan olisivat in näin ollessa saaneet ikäänkuin ilustelemättoman tulon tähän maalaan. "Bm, tuota, olenhan minäkin it nuori — vaikka mitä se yiimal-m teihin kuuluu! Tämä on poliisi-stelu eikä mikään yleisinhimillinen ^kustelutilaisuus. ^Iikä tyttö se oli?" pNiin, sanokaas se! Mikä tyttö! M i - >ta tuntuu oikein hauskalta keskus-la teidän kanssanne, kun aihe kään-näin mie!y ttä vaksi. En minä kovin lan enfiättänyt hänen kanssaan pu-t, ktih= nuo teidän, hra, ifevästi sano- • kovakouraiset konstaapelinne tulija riistivät meidät irti toisistam- ^Komisario muljautti vihaisesti, mutta I tällä kertaa sanonut mitään, vaan fhoitti kädenliikkeellä jatlcamaan. "Se tyttö oli sellainen, joista entisajan fubatuurit niin kauniisti lauloivat", sa- »i Lenni' haaveksien. "Tarkoitan", Iisi hän kiireesti, "ne eivät tietenkään lleet mitään. '•'Minä näin ne jalat sen takia, että fyttö heilutteli niitä." •Heilutteli niitä." ••Aivan oikea sana. Heilutteli. Istui Jckunalla ja heilutteli .Sen kuin vain. En osaa asiaa tarkemmin kuvata, kun )o. ole runoilija. Heilutus kuin heilutus. Uutta nättiä se oli. Ja ne sahviaaniken-läf. . . ." " •'Sah . . ." Komisarion ryhdistä oli Ifälleen melkoinen määrä kadonnut naailman tuuliin. •'Sahviaani. Oikea sana. Tummanpu-j- öd>'ks€eaL{vSna'set; Pienet. Uskomattoman pienet. E i i^itään erikoisia koristeita, joka onkin l>.3'vin minun makuuni Vain kellertä-fvli raita yli kärjen. Jos sallitte minun Isanoa, herra komisario.niin tekin olisit- [te pysähtyneet ihailemaan niitä ja tie- Itysti. ennen kaikkea sääriä, jotka näistä sahviaanikengistä alkoivat . . . Mut-ita, herra ko;nisario, mikä teidän on?" Lenni alkoi olla huolestunut komisarion [ryhdin häipymisestä. - "Mikä minun on? Mitä minun pitäisi [olla?" Komisario kuivasi runsasta hikeä I otsallaan. "Olenko minä kuulusteltava? Herra! Voi .sentään teitä! Mutta minkäs sille voi . . . Tummanpunaiset. Pienet. Uskomattoman pienet. Kellertävä raita kärjen yli..Enkös minä sata kertaa ole sanonut . ." •Sanonut mitä?" tiedusteli Leijni. "Mi-raitä hiivattia se teihin kuuluu, mitä minä olen sanonut. Menkää hemmettiin |a äkkiä »ttciikin . . ,!" Komi-nen tytön, jonka olette luvannut ottaa omaksenne", esitti hoitajatar, ja ilostuneen Mrs. Brownin kehoitettua sisälle hän jatkoi: "Tämä on vielä harvinainen, sillä hänestä maksetaan joka kuukausi summa hoitopalkkiotä"siihen asti kun hän täyttää kahdeksantobta vuotta." , Mrs. Brown oli hyvfllään ja kun Mrv Brown saapui kotiin illalla oli hänkin iloinen, sillä heillä ei ollut enää itselleen lapsesta toivoa. Sairaanhoitajatar oli jättäessään i l moittanut lapsen, nimeksi Julia Bell, kun siihen lisättiin siiktmimi Brown, tuli siitä kaimis yhdislelmä. Hoisia he olivat J Heillä oli nyt lapisi, aivan kuin oma, ja hoitamisesta vielä pieni tulo. Lapsi kehittyi ja kasvoi ja otti jo ensi askeleita, mikä oli äidille ja isälle suuri huvi. Astui askeleen, kaatua töp-sähti. Multa ei siinä itketty, ylös uudestaan ja uudestaan, kunnes pysyi pystyssä. Kun sairaanhoitajatar saapui toisen kerran Brownien ovelle, juoksi pikku Julia vastaan, mutta kun ei vielä voinut avata ovea, tuli äiti apuun. Hoitajatar astui sisälle ja hyVäili Juliaa, joka koetti päästä äidin turviin. "Ölen iloinen että tyttö on teihin noin kiintynyt", sanoi ihoitajatar. " M i nä vain tillin tuomaan teille tämän pienen paketin, joka jäi siltä naiselta, joka Juliar/synnytti. Nyt on kulunut jo kakkii vuotta eikä hän ole ilmoittanut osoitettaan, joten luullaan että hän tulr tänne Euroopasta ja meni myös sinne takaisin — hän oli ehkä joku soittaja tai tanssija. Jätän siis tämän Julialle äitinsä muistona. Siinä on myös nimikirjaimet B. B. joten se sopii hänen jälki-nimiinsä." Lahja oli kaunis kaulaketju ja pieni sydämenmuotoinen medalijonki, jonka sisäpuolella oli nuo kirjaimet B. B. Mrs. Brown otti ketjut ja ihaillen asetti ne kaulaansa. "Oi kuir\ka kauniit!" huudahteli hän niitä sovitellessaan. sarion ryhdin viimeinenkin ripe oli hävinnyt. '•Tarkoitatteko, että voin lähteä tästä kepsuttelemaan?" kysyi Lenni sekä uteliaasti että osaaottavasti. •Tar-koi-tan", voihkaisi komisario. Kun komisario Karkimo, hänen tyttärensä Laura ja Lenni Lounainen kolme viikkoa myöhemmin istuivat komisarion huvilan vilpolassa iltaa viettämässä, ehdotti Lenni, että ajan kuluksi ja urheilun vuoksi harjoiteltaisiin puujaloilla kävelemistä, oli komisario räjähtää. "Ja jos vielä sanankaan puhut niistä puujaloista, niin kieltäydyn kerta kaikkiaan suostumasta teidän avioliittoonne . . . Vaikka oikeastaan, hm, oikeastaan se olisi mukavaa. Minä olin nuorempana aika peto siinä hommassa . . ." Kun yritettiin, niin toinen puujalka komisarion painon alla heti Icatkesi ja hän nyrjäytti nilkkansa. Tätä seurannutta keskustelua ei voi verratakaan aikaisemmin poliisikarmarissa tapahtuneeseen. ten hän enemmän rakasti surullisia säveleitä ja.lauluja. Brownit olivat muuttaneet jo useamman, kerran asuntoa. Mrs. Brown oli sairaaloinen, joten Julian täytyi oppia »aloustehtäviä — keittämään, siivoamaan ja pyykkäämään. Ja kim Brown joutui työttömäksi, niin heillä ei ollut muita ttiloja kuin niitä Juliasta maksettiin. Nyt täytyi Julian lopettaa koulun-sakin. Isä etsi työtä ja oli iloinen jos sai joskus joittenkin" päivien työn. Äidin sairauteen, lääkäreille ja lääkkeisiin oli jo aikaa kulutettu pienet säästöt, mutta äiti tuli yhä sairaammaksi. "Mikä äitiä vaivaa, kun ei ^ i nousta sängystä?" kysyi Julia kerran surullisena. Äiti selitti, että hän ei 61e ollut terve Julian syntymisestä asti. Tämän kuultuaan Julia meni asunnon takana olevan puiston rauhalliseen kulmaukseen ja itki itsensä uuvuksiin. Miksi äiti kärsii minun tähteni ? — se oli kysymys, jota hän ei käsittänyt eikä voinut ainakaan nyt äidiltä kysyä. Tultuaan äitinsä: luo koetti hän olla entistäänkin parempi, tehdä mitä osasi ilahduttaak-seen äitiä. Hän koetti laulaakin, mutta laulut olivat aina surullisia. • • * Vihdoin he muuttivat uudelle paikkakunnalle, jossa isä toivoi saavansa työtä, mutta sai sitä vain satunnaisesti, päivän siellä toisen tuolla. Nyt hän alkoi tulla kärtyiseksi ja tuli joskus päihtyneenäkin kotiin. Silloin kuuli Ju- ,lia hänen äidin kanssa keskustelevan kovaäänisesti jostakin rahasta ja Julian työhön menosta. Usein oli Julia nähnyt äidin antavan isälle kaulakoristeen-sa, ja sitten sitä ei ollut äidin kaulassa, mutta kun isä sai työtä, sai äiti takaisin kaulakoristeensa. Julia tutustui nuoriin t3'ttöihin, jotka tahtoivat häntä tansseihin ja huvei-hiri, mutta Julia kieltääntyi, sillä hän ei voinut jättää äitiä yksin. Julia oli kuullut isän puhuvan hänen nen mielessään {^^orinyt .siitä lähden^ Nyt: 'Se > ^ u i toddlisuute&aieteen,v^ä isä ei voinut enää maksaa asunnon vuokraa. Julia käveli jakäveli, kävi joka ra-: vintolassa^inikä vastaan tuli^kys3^nässä työtä. Viimein sai hän eräässä ravintolassa väliaikaisen työn, mutta siinä häntä ei voitu kauan pitää, sillä hän oli niin hermostunut, että pudotteli astioita ruokineen käsistään. Alkoi uusi työn-; etsintä ja viimein hän pääsi, kotoaan kulkien, apulaiseksi erääseen perheeseen. Hän tuli työhönsä usein myöhäs-tjrueenä ja silmät itkusta punaisena. Kerran emäntä häntä tarkkailtuaan ky-sasi: ^ *vMikä sinua tyttö vaivaa, oletko k i peä, kun olet iiiiin surullinen ja näytät itkeneeltä?» Silloin Julialta pääsi itku ja hän selitti, että äiti jäi yksin kotiin sairaana ja että isä on lähtenyt jonkun toisen naisen kanssa teille tietymättömille. "Mikä^äitiäsi vaivaa?" kysja emäntä ystävällisesti. , . "Jos en minä olisi syntynyt, olisi äiti terve", sanoi Julia ja purskahti hysteeriseen itkuun. Emäntä sääli Juliaa ja laski hänet kotonaan käymään,,ja niin joka päivä, ettei äiti joutuisi kovin kauan yksin olemaan. Eräänä aamuna Julia ilmoitti emän-nalleen, että kun hän illalla meni kotiin, oli äiti lattialla eikä päässyt mihinkään, ennenkuin hän auttoi sänky}'n, laittoi ruokaa^ ja peitteli. Aamulla sitten äiti oli vähän parempi. Nyt Julian emäntä" halusi käydä katsomassa sairasta. He menivät sinne, puhelivat, ja lopputulos oli, että emäntä toimitti äidin sairaalaan. • * • Perhe oli särkynyt. Isä oli mennyt menojaan ja äiti oli sairaalassa. Julia kävi häntä usein katsomassa ja huomasi, että hän heikkeni päivä päivältä. Eräällä käynnillä äiti tarttui Julian käteen ja yritti sanoa jotakin, mutta Julia ei heti ymmärtänyt. Viimein hän käsitti äidin puheesta sen verran, että se kaulakoriste, jota hän oli pitänyt, todellisuudessa kuuluu Julialle, mutta se on pantattuna viidestäkymmenestä dollarista. Pyysi Juliaa säästämään ja lunastamaan sen pois, antoi hänelle numeroidun paperin ja osoitteen. Sitten hän sanoi: "Se on äitisi muisto" — sanat, joita Julia ei oikein ymmärtänyt. Seuraavalla kerralla Julian käydessä äiti oli vähän parempi, mutta hän tiesi, dltd hänen oli pian muutettava, kuolon kylmä käsi oli hänet pian kärsi- Makaansatempaava kuvaus J A C K LONDONIN, suuren kirjailijan ja etsijän, elämästä MERIMIES HEVOSEN SELÄSSÄ on kuuluisan amerikkalaisen clämäkertakirjaiUjan IRVING STONEN kuvaus JACK LONDONIN elämästä, joka on yhä seik-kailurikas ja täynnä jännitystä kuin hänen omat jännittävimmät seilckailaromaaninsa. Lukija seuraa herpaantumattomalla mielenkiinnolla kuvausta JACK LONDONIN elämysrikkaista nuoruusvuosista, jolloin h ä n heittäytyy seikkailusta toiseen ja jolloin klrjailija-kutsumas hänelle vähitellen selviää, sekä kuvausta hänen kamppailustaan taloudcllsten vaikeuksien läpi tullakseen kirjailijaksi, kunnes hänen vihdoin onnistuu murtaa kustantajia ja aikakauslehtiä ympäröivä "noidankehä*' Ja hänestä talee yhdellä iskulla Amerikan '^jXApllnz". — Tekijä antaa samalla monipaoliscn ja elävän kuvan Londonin tuotannosta, joka kauttaaltaan kuvastaa hänen yhteiskunnallisista ky5>-myksistä Jo aikaisin omaksumaansa iiosiaUstixta näkemystä. / "MERIMIES HEVOSEN SELASSil" on viehättävä elämäkerta-romaazU. Tilatkaa joko suoraan kirjakaupastamme tai paikkakuntanne asiamiehen kautta. 340 sivua Hinla Vapaus Publishing Company Limited BOX 69 SUDBURY, ONT. I-AUANTAINA, TAMMIKUUN 17 PÄIVÄNÄ, 1948 Sivii 9 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1948-01-17-09
