1954-10-16-10 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ctti mit OB tsstdm peto, j«ka k ly
bMentiiappitan. Sifihriiiet tiaiiitet vanuttivat
kipsiä pimeifflä kulkmiaesu.
• • •
Taneli asui ytuin nu^usään. Tahisin
luo kut<H yeHckoia lud^tajlUe ja ke^i-sti|
oli kalastajien apulaisena. Hirvoin
kävi mökiBä vieraiu, vaan sitä tervetul-leempia
vieraat olivat. Taneli oli vieraanvarainen,
vaikka rikas lian ei suinkaan
alOut, mutta tuli toimea pienillä
j i i ^ f ^ ^ a i i n Lapset <dfvat hänen ^suosiossaan.
Kesäisin, siinnuntaisan, kun
vanhus dU kotosalla, oli hänfen mökissään
pULUvier»ta ja lie kilpailivat, kuka
ensimma^enä pääsee sedän syliin.
Yesirinkilänippu riippui Uvallisesti naulassa
ja millä Taneli Ice^itsi pieniä vieraitaan.
Se sai juhlatunnelman aikaan.
. Samuli ja ?iiri talsivat umpitiellä. Kova,
tuuli ajoi lunta kinoksiin ja tukki
tiet. Alkoi b^närtää ja väsymyskin jo
tuntui. 'Matkaajamme istuivat puun
rungolle tiepucdeen lepäämään. Seutu oli
tuntematonta, tie outo eikä tiedä, oliko
taloa lähellä tai ei. Siiri vaipuu uneen
)A nojaa pienen päänsä Samulin olkaa
vasten.
Oli jo pimeä. Suden lihronU halkoo
ilmaa. Siiri heräsi ja molemmat alkoivat
itkeä. He eivät uajwl|^neet Jjikikua paikaltaan,
vaan itkivät . . .
Taneli meni pistäytymäiän ulkona.
Kuului taas suden ulvontaa. iMitä? Itkeekö
joku? Taneli herkistää kuuloaan
ja toteaa todella kuulevansa lasten itkua.
"Kuka siellä?" hän huusi.
'Mmä ja Siiri", kuului vastaus.
'«Herra Jumala!" hudahti Taneli ja
pUti takin päälleen, lakii^ päähänsä,
sieppasi lyhdyn ja kiirehti ääntä kohti.
Susi ulvahti taas ja toinen <vastasi siihen
kauempaa.
Taneli saapui lasten luo, otti heidät
syliinsä ja pusseissa kalahtelivat jäätyneet
leipäpalaset. Samuli sai kantaa lyhtyä
ja niin he lähtivät astumaan kohti
Tanelin asuntoa. «Lämmin, niin suloinen
lämmin hyväili lapsukaisia aivan kuin
äidin armas syli . . .
Taneli riisui päällimmäiset vaatteet
selcä kengät lasten yltä, r^ustaen ne
naulaan kuivumaan. Lasset sihnäilivät
ympärilleen, sillä ]:faikka ja vanhus olivat
tuntemattomia. Taneli ase|>ti keitto-padan
hiillokselle kuumenemaan, että
kylmissään olevat lapset saisivat lämmintä
keittoa syödäkseen.
SamuAi, joka oli puheliaampi kuin
Sun, kysyi:
'"^Missä me olemme? Olimme kotiin
päin menossa, mutta emme osauineet.
kun ei näkynyt tietä, lunta oli niin
paljon."
'Olette Taneli-sedän lämpöisessä tuvassa",
sanoi vanhus hdlästi. ICyynel i l maantui
vanhuksen silmänurkkaan ajatellessaan
kerjäläislasten osatonta kohtaloa.
Pian \uiik pani keittoa vatiin pöydälle,
leikkasi leii^ä ja kehoitti hipsiä
.«iirtyoiään poycBm ääreen ja syömään.
Lapset söivät hyvällä r u o k ^ u U a ja
supishrat keskenään. Taneli laittoi vuoteen
ja krfMitti pieniä matkalaisia nukkumaan.
Kse hän kidlistui oydskin sänkyyn
lepäämään sammutettuaan lampun.
Kuului taas pitkä s u d ^ ulvaisu.
KIITOS
Sydftmemnen kUtos sukulaisme Ja ys-t&
vllle sUti «nleltftUikatUvMU yll&tyk-aesU.
lonka järjestitte tSTtt&Msftni 50
vuotta^
Snkf>ln«n kiitos Elmalle Ja Helaiille.
Kiitos «m&nnUie. Jotka vftaym&tt* paa-aaiUtte
rleraita. Kiitoa berkulliaesta
kahvlpöy<tt8t&. kauniista kakista, kor<
teista, lahjoista Ja suuresta rahalahjasta.
Jonka nVkrjf^nim liUtt» nmte-toksi.
*
KUtos niille Jo%ka tavalla tai toisella
auttoivat Ja Jotka eivit voineet oUa
muvft a4ilyy ikulaesU kUtoaisttudsUa
muistossani.
ESTHER KUHIA
aivm 10
LEON BRIMBORION, vaatimaton
opettaja, asui aivan ystävänsä, luutnantti
Caramelin läheHä. Juuri hänen
luokseen johdatti opettajamme askeleensa
varhain vuoden ensimmäisenä
päivänä.
''Minulla olisi eräs asia", sanoi hän
ystävälleen tavallisten hyvän vuoden
tohrotusten jälkeen. ''Minähän en tulisi
sinua häiritsemään ihnan ehdotonta
välttämättömyyttä. Hyvä ystävä lainaa
minirile täksi päiväka Pyhäa^Sta-nislauksen
kunniamerkkiä. Ymmärräthän
asian, syön aamiaista Allumetin,
kauppiaan luona. Tunnethan tuon
heittiön, hän on aivan t^uUuna kunnia^
merkkeihin ja jollei jollakin ole kaulassa
tai napinlävessä roikkuvaa merkkiä,
niin hän tuskin saa osakseen tyhjäntoimittajan
arvon. Ja sitten siellä on
kaksi tytärfö, Anastasia ja Zjna . . .
Puhun sinulle ystävänä . . Sinähän
ynunärr^ minua, rakas ystävät Siis
tee miuuf^ tämä palvelus"
Brimborion* oli esittänyt pyyntönsä
änkyttäen, punastellen ja vilkuillen kainosti
oveen päin. I^uutnantti suhautti
kirouksen, mutta suostui kuitenkin.
Kello kahdelta iltapäivällä Brimborion
antoi kjo^ditä itsensä Allumetille.
Hän oli hiukkasen avannut viittaansa
ja tutkisteli rintaansa, jolla khnälteli
lainatun mitalin kiilta ja emalji.'
. — Tässä tuntee omissakin silmissä
itseni kohonneeksi, ajatteli Iän pienoinen
kutina kuricunfnässääR. Tämä pieni
kapistus maksaa vain viisi ruplaa,
mutta kyllä se tekee vaikutuksen . . .
Saavuttuaan Allumettien asunnon
eteen hän aukaisi viittansa ja kiirehtimättä
ryhtyi kokeilemaan arvonsa tekemää
vaikutusta, ^ähdessään mitalin,
ajuri jähmktyi kunnioituksesta. Niin
ainakm opettajastamme tuntui. Brim?
korion rykäbi tyytyväisenä ja astui sisään.
Heittäen viittansa kokonaan
päältään eteisessä hän silmäli nopeasti
ruokasaliin. Viitisentoista henkilöä oli
jo istuutunut pitkän pöydän ympärille,
aamiainen oli jo alkanut., Kuului vieraitten
rupattelua ja astioitten kilinää.
"Kuka siellä?" kuului talon emännän
ääni. "Oh, mutta sehän on Leon Brim-bprico!
Istukaa pöytään, rakas ystävä.
Olette hieman myöhässä, mutta
eihän se mitään tee . . . Me c4emme
juuri asettuneet pöytään."
Opettaja röyhisti rintaansa, asetti
päänsä kenoon ja astui ruokasaliin, hykerrellen
käsiään Mutta sieHä hän havaitsi
kauhistuttavan asian. Zinan vierellä
istui hänen vffkaveljensä, ranskan
kielen opettaja Tremblent. Jos hän antaisi
tämän nähdä kunniamerkin, aiheuttaisi
se joukon epämiellyttäviä kysymyksiä.
Se tekisi hänet ainiaaksi
nauruualaiseksL Hänen kunniansa olisi
mennyttä. fiOin ajatteli repäistä kunniamerkin
rinnastaan^ tai poistua kokonaan,
mutta sen nauha oli lujasti ommeltu
ja sen poistaminenkin oli oikeastaan
jo liian my^aäistä. Puristaen nopeasti
Pyhän Stanislauksen kunniamerkin
oikeaan käteensä hän kumarsi syvään,
aivan kahdek^ taittuen tervehtien
siten koko seuruetta ja ojentamatta
kättään kenellekään hän lysähti raskaasti
vapaana olevaan tuoliin virkavel-jeäiin
vastapäätä.
"ttän on varmaankin himialassa",
tuumi ^AUumet nähdessään hänen häm-mast>'
neen ilmeensä.
mutta lapset eivät enää sitä kuulleet,
sillä uni. lasten hyvä hengetär, vapautti
heidät pelosta ja elämän huolbta. He
nukkuivat.
Taneli valvoi kauan ja ajatteli lasten
kohtaloa, joka okisi saattanut olla julma
kuolema susien raadellessa heidän
kylmän kangistamia ruumiitaan.
(Jatkuu)
Malcmn IS piMni^ 18S4
. - i i >^ „ r 1 . i
' Haadle taijoStiin
toa. Hän otti lusikaa v ä a e m pm
teen^ mutta silkrin häuk inseä0
hyvässä seun^iirissä 'sovi syi^ vasemmalla
kädeDä. Hän sditti ^iffic^
että-hän oli juuri syönyt, «ftä otiuinttt
mitään. ^
"Eit kiitos. Minä olen jo i^onyt
aamiaista", soperteli hän.» *^ia juuri
setäni, ylipappi Onktuelin luona, hän
pidätti minut luonaan . . . äh . . a»ni-aisdla."
V
Hänen mielensä täyttyi vifltäväUä ka-tumuksdla,
kiukulla j^ raivolla. Keitosta
nousi Irarkullinen hojny ja sttnpi-liemi
levitti ympärilleen eracoisesti ruokahalua
herättävää tuoksita. Opettaja
yritti vapauttaa oikean kätensä ja kätkeä
kunniamerkin vasenunalla, mutta
yritys ei onnistunut.
"Tämä kyllä huomataan . . . Minullahan
on käsi sydämellä ja aivan kuin
aikoisin laulaa. Hyvä Jumala 1 Kunhan
he nyt kiirehtisivät syömistään. Menen
ravintolaan tämän jälkeen . . ."
Kolmannen ruokalajin jälkeen hän
heitti virkaveljeensä kainon katseen.
Tremblent tuijotti häntä kovin hämmästyneen
näköisenä eikä hänkään syönyt
mitään. Kun heidän katseensa kohtasivat,
molemmat näyttivät tidevan
vieli&in häimnentyneemmiksi ja molempien
katse painui kohti tyhjiä lautasia.
"Nyt se paholainen on sen huomannut",
ajatteli Brimborion hermostuneena.
"Näen hyrin iäaiesi naamataidus-taaa,
että hän on sen huomannut. Ja
sillä kehnolla on niin liukas kieli. Jo
huomenna hän men'ee kantelemaan johtajalle
. . . "
Pöytäkumppanit lopettivat neljättä
ruokalajia ja sitten seurasi kohtaHokas
viides.
Eräs suurikokoinen herrasmies, jolla
on karvaiset suuret sieraimet, ryömy
nenä Ja joka luonnollisesti räpytteli silmiään,
nousee seisomaan. tHän siloit-telee
päälakeaan ja lausuu:
"Mi-mi-minä eh- Minä ehdotan ma-
•mal-maljan läsnäoleville naisille!"
Pöytäseurue nousee äänekkäästi Ja
tarttuu pikareibin. Jyrähtävä hurraa
täyttää huoneiston. Naiset hyrayile\'ät
ja ojentavat maljoja kilistämistä varten.
'^Herra Brimborion, viitsittekö vaivautua
ojentamaan tämän maljan neili
.Anastasialle", sanoo eräs seurueen jäsen
. Ja ojentaa maljan hänelle.
B r i n ^ r i o n on suureksi kauhukseen
pakotettu käyttämään oikeata kättään.
Pyhä Stanislaus, rypistyneille punaisine
nauhoineen, saa vihdoinkin nähdä
valon ja ruveta kimaltelemaan. Opet.^
ta ja kaJpenee, painaa päänsä alas ja
heittää salavihkaa katseen virkaveljeensä.
Tämä tuijottaa takaisin hämmästyneenä
ja tutkivana. Viekas hymy i l mestyy
hänen huulilleen samalla kun
häpeilevä ilme katoaa hänen kasvoiltaan.
"•Herra Tremblent, ojentaisitteko minulle
tuon oikealla puolella olevan pullon",
p>ytää talon isäntä.
^n^^ epäröiden <Ä„
- ja . . .
» huomaa hiatn n
fammamerkifi. Se ei ole Z
a^i^tts. Ei sen vähempää kuin^
ha An*U^ r Virkaveljeni siis pe^
hai^! Bnmborion hNTnvilee UoZ
istuutou ja mahUilee tuoliUaaa
enää tarvitse kätkeä kunniamerkte
He ovat molemmat samassa sakisä
kim4>äaan ei voi riistää kunniaa^
taan.
-Katsopas", mylvi AUumet huonu
tessaan mitalin opettajan rinnassa
«Aivan niin», sanoo Brimborion. "S,
on todeHakin harvinainen ybteensattit
ma, eikö olekin herra Trenilent? EJJ
dofckaitahan on niin vähän juUatiUi
suuksten kunnaksi. Meitähän on ^
jon toknistossa ja ainoastaan me kaksi
te ja minä, olemme saaneet kunnlamer
kin. Todellakin, mikä sattuma!"
Tremblent nyökäytti iloisena päätäi
ja röyhisti vasenta rintamustaan,
komeiK Pyhän Annan kolmannen luo
kan/kunniaimerkki.
Aamiaisen jälkeen Brimborion ki«
teli ympäri huoneiston näyttelemäss
kunniamerkkiään naisille. Hän tm
olonsa levolliseksi ja hänen mielensä o
kevyt huolimatta nälästä, joka kuni
hänen vatsassaan.
''Jos olisin tiennyt", ajatteli hai
heittäen kateellisia silmäyksiä Trem
blentiin, joka keskusteli kunniamerkh
tään Allumetin kanssa, -olisin lahtana
rjntaani Pyhän Wladimirin. Voi sen
tään, minulla ei ole rohkeutta.
Ainoastaan tämä ajatus kiusasi häoti
muuten hän oli oikein onnellinen.
Kolumbuksen erään kirjeen
jäljennös löydetty
Tähän asti tuntematon Kristof
Kolumbuksen kirjeen latinaksi
jäljennös vuodelta 1496 löydettiin äs
täin Michelstadtissa, OdenwaldLs
Löydön teki harvinaisia kirjoja
levä kirjailija Hans Karl Kubiak M"
helstadtin myöhäisgoottilaisen kir
kirjastossa.
Kolumbuksen kirjeen jäljennös
tutkimuksen perusteella ensimmäinen
samalla ainoa jäljennös kirjeestä,
ei ole tiedetty mistään löyty^vän.
KIITOS
Kaimis kiitos CSJ :n Sarnian osastolle
lähettämistään kukista sairauteni aikana.
TYYNE VESANEN
936 Greendsle St., Sarnia, Onlam
K I I T O S
Kaunis kiitos teille Kapuskaangin
toverit, kun kävitte minua katsomaa»
sfeUä saitaalaan ollessani.
• Kiitos kahvista ja leivoksista, joii*
toitte «uIleBsanne.
Trfta sydämellisesti kiittäen,
ARNE MILLER
Hcarsi, Ontario
i i l i i nH
VAllTiNHE RAHAA SUOMEEN
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, October 16, 1954 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1954-10-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki541016 |
Description
| Title | 1954-10-16-10 |
| OCR text |
ctti mit OB tsstdm peto, j«ka k ly
bMentiiappitan. Sifihriiiet tiaiiitet vanuttivat
kipsiä pimeifflä kulkmiaesu.
• • •
Taneli asui ytuin nu^usään. Tahisin
luo kut |
Tags
Comments
Post a Comment for 1954-10-16-10
