1951-05-05-03 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
E rm Vala:
r
vaeitäia la
H ' ^ ARV.\LLA kit-jailijalla on niin luja sensa vapauden vallitessa. Juuri tämä
asenia Suomen kansan tietoisuu- ajatus on tehnyt Gorkin rakastetuksi
ce^a kuin ^laxim Gorkilla. Hänen .työväenluokan keskuude^^
: kuuluisuutejisa ei perustu siihen, että Maxipi G^rki synt>i maaliskuun 2S
:• jg^ oli kansamme l'uTotpett'a^va^, ry.s,t^äy^ä '^p^nsä^ 1 868.Nishni-Kox-orodin hHistoräiall-is hänen teoksnnsa: "Pohjalla-nay- .. . ,
; t.^LT.ä• än. jota täällä on paljon esitetty,, . nen alkuperäinen nmiensä oli Aleksei
'•Suprmxenl yliopistoihin",.;. "Äitiin", JNJaksimovitsh Peshkov. Kirjailijan isä
^ " Tannustukseen"; ja vaellusvuosien ker^ höyrylaivakonttorin hoitaja, mutta
• t-nviksiin. . hän kuoli Maximin ollessa vasta parin
' "G3rkia ei s y v t ä ole kutsuttu "vallan- ; yuoden-vanha, jonka vuoksi isovanhem-f
.iip-oukseu mvrskvlinnuksi". Hän näki • . . . v ä r j ä ä PeshkpyiUa ja hänen vai-
; imoruuten<a vaellusvuosina selvästi, että olemaan suurin merkitys
!" 6u.iL-i kansa ei voinut elää,niissä oloissa, - _tulevaa l^irjailijan lapsuudenaikaiseen
( - wii.a tsaa^-ina jan pakkohallitus. oli luo- - - kehitykseen. Pojan ollessa 7-vuotias
^ "IJ^j'^ " ' > joutui vanha värjäri puutteeseen ja sii-
: ""KUD luemme Gorkin teoksen «Nuo, >ä alkaen poika sai tulla toimeen miten
; ruuieni vliopistot", jossa hän kuvaa ih- f^!!^^ "^^^ ^nsin hän joutui työ-
' n,is.a vanhan Venäjän kaikista yhteis- . hon jalkmelnkkeeseen, sitten eraan pn-
: -kantaluokista, huon^aamme, että hän on rustajan oppipojaksi. J ä m ä n jälkim-
; nähnyt, miten taantumuksellinen jär- ^»isen-luotahan karkasi ja purjehti
i kstelmä -on myrkyttänyt :kansan koko\ PJtlpn Volgaa kokkiporkana. Hä-
; elämän. ^ Samaa laiskuutta, välinpitä- "^^"^ ^"«^ mukanaan, että ha-
; n^ättömjyttä ja tylsyyttä, jota muut nen lähin esimiehensä, höyrylaivan kok-kiriaiUjat
ovat tavanneet yhteiskimnan^^''^^^^^^" ^""^^^
i huipuilta, tapaa Gorki tavallisen kan- lukumies ja tartutti nuoreen Gorkiinkin
, san keskuudessa. Mutta Gorkin suu- 'lukuhalun. Kasanissa joutui tuleva kir-ru
«5 on siinä, että hän nälii myös. toi-~^ ^"^^ ylioppilaiden ja vallankumouksel-i
sen- puolen kansassaan: näki sen voi- lisen sivistyneistön kanssa kosketuksiin,
l man,:uskon ja innostuksen, joka siinä ^"""^^^ eloisastL oli Gorki kuvannut
\ kimahti esiin heti, kun olosuhteet vain vaiheita muistelmateoksissaan
f n:>» antoivat. Täst^ ''Maailmalla" ja "Nuoruuteni yliopis-
^ vasi min hellästi kaikkia niitä ihmisiä,. ^
I joita hän tapasi vaellusvuosinaan, kaik- -,Kaksikymmenvaiotiaana sai Gorki
I kianutä, jotka olivat "pohjalla" kulku- paikan kotikaupungissaan Nishni-Nov-
't -reita; ryysyläisiä, ilotyttöjä ja vieläpä gorodissa erään asianajajan konttorissa.
I varkaitakin. Kaikissa ihmisissä hän nä- Hän.sai ystäviä kaikista piireistä, mut-
1 ki hyvää ainesta, joka ei päässyt esiin ta vaellusvuosien muisto eli niin voi-
1: onnettomien yhteiskunanlliste'n olosuh- makkaana hänessä, että hän lähti uu-
; teiden Tuoksi. Kuuluisa on Gorkin ku- delleen matkalle. Hän vaelsi nyt Etelä-
> "Vaas siitä, miten Volgan rannalla vete- Venäjällä ja päätyi lopulta rautatie-
; lehtivät ry\syläiset tekivät ihmeitä, kun työläiseksi Kaukaasiaan. Tiilisissä ol-
5 tosi tiili kysymykseen. Erään hiekka- lessaan hän innostui kirjoittamaan ja
i :n;atalik6lle ajautuneen lotjan lasti oli -^aatiensim/mäisen kertomuksensa ni-f
-pelastettava, Gorki kuvaa tätä tapausta meitä "Makar Tshudra" v. 1892. IMui-i
• Sfjuraavasti:..: ^. la hänen kertomuksiaan julkaistiin Ka-
• ••"Ja-mio hitaat, märät miehet alkoivat ^anin ja NishniNovgorodin lehdissä. Nä-käyttää
koiiriaan. He ryntäsivät kan- .mä, kertomukset herättivät kirjailija
- ^ nelle ja vajosivat lastiruumaan kuiii- ^'^dimir Korolenkon huomiota. Koro-f
taistelulta, huutaen ja .kiljuen ja laske- lenko asui, tuolloin Nishni-Novgorodis-
»n-pilapuheita. Yltympäri lensi rii- sa ja Gorkin jälleen saavuttua kotikau-
'"^J^äkkejä.. rusinapakkoja, hahkoja ja Punkinsa otti Korolenko häneen yh-
Ismpaanviiotia kevyesti kuin höyhentyy- t^^ydeaja vaikutti ratkaisevasti siihen,
' n}fä- jä vantteria olentoja riensi edes- että Maksim Gorki antautui kokonaan
takaisin 3-llyttäen toisiaan huudoin, v i -^ ^^^^^J^^^^^^^" ^^^^lenko tutus-
• ^!%ksin ja voimakkain kirouksin ' Oli ^^'"^ hänetmuihin kirjailijoihin ja Gorki
vaikea uskoa, että nuo miehet, jotka sai kirjalliseen aikakauskirjaan ^"Russ-tekivät
työtä niin hilpeästi ja kevyesti ^^'J^ bogatsvo"" novellinsa ''Tchelkash"'
^Ifvat samoja hitaita, äreitä olentoja- V. 1895.. Tämä voimakas tarina Mus-
.'ötk:aiuuri äsken olivat valitelleet elä- tanraeren rannikolta teki yhdellä iskulla
^^ää. sadetta ia kvlmyyttä . He teki-" ^^^^^^^ ^""^"'^^'^^^ -'^^ ^^^^^ Venäjän,
.vät työtä aivan kuin'olisivat janonneet Hän kuvasi kulkuteitä ja kodittomia
"i-anannäkoä. kuin olisivat kauan odot- mukaansateanpäavasti ja varikkaas-
•t^s^et ilai saada heittää kuudenkym- ti. että porvaristokuvauksiin ikävysty-
':^'-^^n kilon säkkejä kädestä käteen ja r.yt .Sarjallinen yleisö viehättyi ja halti-
'^tmaä edestakaisin pakkoja selässä." ^itui. Arvostelijat näkivät Gorkissa sen
• . ^'iH luemme tuon Gorkin kuvauksen yhteiskunnallisen kirjailijan, jota niin
2:atteleir:nie sitä valtavaa rakennus- kauan oli odotettu.
^3 ula. joka Xeuvostoliitossa" sosialistisen Aleksei INlaximovitsh Peshkov oli ot-
^'^i^snkumouksen jälkeen on tapahtu- tanut kirjailijanimekseen Gorki, joka
^uf. emme voi muuta kuin ihailla Gor- merkitsee -Katkera-\ Mutta tosiasiassa
•-'^ nakeniiskykyä. Vaeltaessaan kan- ei hänessä ollut mitään synkkää ja kat-hän
tapaa kaikkialta ckeraa, vaikkakin hän usein kertoi syn-t
n j f ''^^^ ihmis-ä ja orastavia aja- kistä ihmiskohtaloista, kuolemaan päät-
^övsa. Ja nijj, hänessä vähitellen kyp- tyvistä taisteluista ja ponnistuksista.
^2 nakrmys. että ryysyläiskansa ker- Mutta ihmeellinen valonhohde ympäröi
on tekevä tekoja, jotka hämmästyt- aina Gorkin kuvaamia ihmisiä, hänen
maailmaa. ••Ihminen, mikä ylväs henkilönsä todella elivätja hengittivät
te^-1 '^^"^ahtaa hän eräässä kirjoi- - ja yiriparillä olevan luonnon hän kuvasi
^^^essaan. ja tosiaankin, ylväs on ih- niin mestarillisesti, että ihmiset ja luon-
'"'^ ja ihmeelliset hänen saavutuk- to ikäänkuin sulivat yhteen yhdeksi ainoaksi
huudoksi: ^le.,elämme, meidän
cn tulevaisuus!
Julkaistuaan kertomuksensa v. 1S9S
kirjana alkoi Gorki kirjoittaa romaaneja
ja näytelmiä. V. 1901 ilmestyi
romaani "Fomä Gordejev" ja näytelmä -
'Pikkuporvareita" seuraavana vuonna
romaani "Kolmikko" ja näytelmä "Pöh- :
jalla". Näistä viimemainittu herätti
kansainvälistä huomiota. Saksan teat*
tereissa saavutti •"Pohjalla" ainutlaatuisen
menestyksen ja meillä Suomessakin
on 'Pohjalla'' kuulunut niiyttämöiden
vskinaifeen ohjelmistoon.
Gorki oli monella tavoin ilmaissut
ih.yötämielisyytensä. Venäjällä alkanutta ^-
sosialistista liikettä kohtaan.' Tämä ai- r
heutti hänelle paljon ikävyyksiä \-iran- , Kuuluisat Lontoon tcemarkki'
omaisten taholta huolimatta siitä, että nat on avattu ensimmätsen. kerran \
hän kirjallisella työllään pii saavuttanut
maailmanmaiiieen. ' Kun-: Veftäjän
tiedeakatemia v. 1902 kutsui hänet kaunokirjallisen
jaostonsa 'jäseheksi, vaatii
poliisi Gorkia palauttamaan jäsenkirjansa,
koska, häntä ei voitu pitää poliittisesti
luotettavana. Vastalauseena
kirjailijatoverinsa vainoaminen johdosta
erosivat Tshehov ja Korolenko tiedeakatemian
jäsenyydestä.
V. 1905 alussa Gorki vangittiin yhdessä
muutamien muiden kgirjailijain
kanssa. Vangitseminen herätti suurta
raielenkuohua ulkomailla ja vastalause-kpkoulvsia
pidettiin niiltei kaikissa mais-
V. 1939 jälkeen ja kauppiaat saavat
np.'t käyttää Intian ja Ceylo*
mn valpailta markkinoilta osta-maansa
teetä. Yksi Lontoon tunnetuista
teenmaistajista ja -kehittäjistä,
J. Stevens, joka on ollut
teenmaistajana 50 vuotta^, on taas
takaisin työssään lajittchmassa
teetä eräässä Lontoon teevafästos-sa.
I
kea ulospääsyä. Opiskeleva nuorisOp
työläiset, kirjailijat, talonpojat^ palkkalaiset
— kaikki he alkoivat olla kypsiä
vastalauseeseen."
, Miten suurta "kirjailtjaa kohdeltiin
s<. Gorki pääsi pian vapaalle jalalle ja Tsaarin-Venäjällä, käy huvittavalla ta-työskenteli
sitten jonkin aikaa sosiali- valla ilmi Teleshovin .muistelmista,
demokraattisten •'Novaja Shisn"-lehden V. 1901 karkoitettiin Gorki Nishni-toimituksessa.
Kun taantumus sitten Novgorodistapa määrättiin asumaan Arjalleen
kiristi otettaan, piti hän parhaa- zamasin pikkukaupungissa, jossa hän oli
na lähteä ulkoniailla. 'Hän matkusti poliisin ja urkkijain alituisen silmällä-maasta
Suomeen kautta y. 1906 ja jou- pidon alaisena. Tietämättömät ihmiset
tui matkalla Helsingissä suurenmoisen olivat saaneet päähänsä, että Gorki
juhlinnan kohteeksi. Mm. Eino Leino oli vääränrahantekijä. Kirjailija ker-ja
Akseli Gallen-Kallela olivat hänen
jrhlijainsa joukossa. Siihen aikaan
Suomen sivistyneistö osoitti yleensäkin
suurta suosiota \'eriäjän vällarikumouk-sellisille
johtohenkilöille.
Minkälainen oli sitten Gorkin merkitys
Venäjän kansalle tsaarinvallan ahtaissa
oloissa?
V. 1899 kirjoitti Gorki eräässä Nisni-
Novgorodin lehdessä: - '
"Ympärillämme alkaa kiehua elämä,
herää uusi tietofsuus, syntyy lukija,
joka tutkiskelee ja janoaa kirjoja. Tuo «
lukija vaatii vastausta elämän ja hengen
olennaisimpiin kysymyksiin, hän
tr.htoo tietää, missä ori totuus, missä
on oikeudenmukaisuus, mistä hän saattaa
löytää itselleen ystäviä jä kuka oti
hänen vihollisensa."
Mcskovalainen kirjailija ja arvostelija
N. Teleshov on tulkinnut Gorkin
n^erkitystä seuraavin sanoin:
•'Gorkin rohkeat, raikkaat kertomukset
ovat tyyliltään kauniit ja kirkkaat.
Ne ovat salaperäisiä kuten hän itsekin,
niissä on jotakin houkuttelevaa ja ne
o\-at täynnä rajua vapaudenrakkautta
ja varmuutta siitä, että ihminen pystyy
kaikkeen. Nämä kertomukset olivat
tavattoman tarpeellisia tänä ankarana
j,i ankeana aikana, jolloin ihmiset kaik-ktalta
koettivat etsiä ulospääsyä ehdot-tuman
yksinvallan raskaan taakan alta.
3Iitä ankarampi paine, on, sitä voimakkaampana
ilmenee halu päästä siitä vapaaksi.
Mitä toivottomampi tilanne on,
sitä itsepäisemmin etsitään siitä ulos-pääsvä.
Vuosisadan vaihteen olot oli-too
elämästään Arzamasissa seuraavaa:
"Kaupunki on kaunis ja hyvin naurettava,
villin alkuperäinen. Minulle
cn esitelty muutamia urkkijoita, joista
jotkut — kykenevimmät — tulevat
luokseni keskustelemaan •sydämellisesti*,
toiset taas tyytyvät kävelemään ikkunani
alla. ' Minua pidetään täällä
vääränrahantekijänä, ja jos annan jollekin
köyhälle hopearahan, syök.syy poliisi
kö\'hän kimppuun, ottaa häneltä
rahan ja puraisee sitä."
Sairastuttuaan siirtyi Gorki Krimille,
Jaltaan asumaan. Gorkin teosten saksankielelle
kääntäjä, Scholtz. .sattui tulemaan
kirjailijaa tapaamaan siihen aikaan
kun hän oli pahiten poliisin piirittämä,
jä kirjoitti kauhistuneen kuvauksen Saksan
Jehtiin siitä, miten kirjailijoita Venäjällä
kohdeltiin. Kukaan ei varmastikaan
siis ihmetellyt, että Gorki lopulta
kj-llästyi alituisiin rettelöihin ja siirtyi
Italiaan Caprin saarelle kirjojaan kirjoittamaan.
Gorki oli joutunut läheiseen kosketukseen
Venäjän sosialidemokraattisen
p-.iolueen kanssa, jonka henkiseksi johtajaksi
vuosisadan vaihteessa oli tullut
Lenin. Maanpakolaisuutensa aikana
Gorki oli kirjeenvaihdossa Lenin kanssa,
joka silloin asui Sveitsissä. Näiden kahden
nerokkaan miehen kirjeenvaihto,
josta suurin osa myöhemmin on julkaistu,
on perin mielenkiintoinen. Se osoittaa,
miten Gorki taiteilijana otti asiat
hjrvin usein aivan yksilöllisesti, henkilökohtaisesti.
Lenin neuvoi häntä kuitenkin
kärsivällisesti suurissa periäatekysy-vat
juuri sellaiset. Ihmiset alkoivat ha- n.yksissä ja osoitti samalla lämmintä
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, May 5, 1951 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1951-05-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki510505 |
Description
Tags
Comments
Post a Comment for 1951-05-05-03
