1941-03-15-04 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Kaikki vihasivat minua Suom. MARY ALANKO
OL I N hyvin nuorena päättänyt,
että minusta täytyy tulla opettaja.
Se alkoi oikeastaan sinä aamuna
kun veljeni Roderick pudotti mu-napaketin;
munat, jotka oli aiottu
meille aamiaiseksi.
. Tulin rappusia alas ja ajattelin
puhua kenkäparista, jotka minun täytyisi
saada, juuri kun Roddy tuli
kaupasta, peloissaan ja nyyhkyttäen
kantaen Tikkoutuneita munia. Äiti
huusi ja isä raivosi. Minä tiesin; ettei
nyt sopinut puhua kengistä.
Menin sinä aamuna kouluun nälkäisenä
ja kurkussani tuntui omituinen
pala..
Tiellä Dotyn kaksoset sivuuttivat
minut uutuuttaan kiiltävillä pyörillään
ja huutaen minulle, että eilen oli
heidän syntymäpäivänsä.
Katsoin kateudella heidän jälkeensä.
Herra Doty oli meidän yliopettaja.,
; ' •
lilinun isäni oli työssäx huonekalutehtaassa
ja sai niin pientä palkkaa,
että se olisi juuri riittänyt heille kahdelle,
nimittäin isälle ja äidille, mutta
se ei riittänyt kuuden nälkäisen
lapsen huoltamiseen.
Pari viikkoa myöhemmin naapurin
vaimo ilmoitti äidille ylpeänä, että
Bertha oli tullut lomallö. Meidän
jh Taylorsin perhe olivat asuneet
naapuruksina kauan, mutta vain kerran
olin nähnyt Berthan, j a silloinkin
pääasiassa näin vain hänen kauniit
vaatteensa.
Tämä oli Berthan ensimmäinen
vuosi opettajana.
Silloin mina tein päätökseni. M i nustakin
täytyi. tulla opettaja, niinkuin
Berthakin oli, ja herra Döty —
ja minä voin hankkia hienoja vaatteita
. . .
Menin työhön kymmenen seiitjn
kauppaan viikkoa myöhemmin, kun
olin suorittanut korkeakoulun. Mutta
en unohtanut päätöstäni paremmasta
tulevaisuudesta.
Veljeni Paul oli työssä samassa
tehtaassa missä' isäkin. Harry, joka
ei ollut vielä läpäissyt kouluaan, oli
ruokatavarakaupassa ajurina. Myöskin
Roddy oli lehtiä myymässä. K u kin
meistä sai pitää puolet rahasta;
jonka tienasi. Se oli enemmän rahaa
kuin minä olin nähnytkään ennemmin.
Salaisesti kirjoitin koulun johtajalle
pyytäen että hän auttaisi minua
löytämään paikan, jossa voisin tehdä
työtä asuntoni ja ruokani edestä ja
ehkä saisin vielä hiukan käyttörahojakin.
En osää kertoa kuinka tarkasti
elin, mutta syksyllä minulla oli halpa,
mutta riittävä vaatevarasto ja" kylliksi
rahaa kirjain ostoon, ja niin minä
nieriih kouluun.
Joka kösä työskentelin kaupassa
j ä joka syksy m^iri takaisin kou-kään
muu hänen sävellyksensä, ovatpa
Jotkut huoniOtut kfitUkot tätä sanoneet
"juovifspälssä sävelletyksi
tanssikäppqleekii". Kahdeksas sitävastoin
on aivan kuin tiihärineh ja
yhden yon tarina, täyitUä iloa ja jan-tasiaa,
lapsellista leikillisyyttä ja tis-kötaankin
mestarin tässä tuotan ilmi
omia lapsuusmuistojaan, ennenkuin
elämän huolet ja vastoinkäymiset astuivat
etualalle.
Beethovenin yhdeksättä eli "koroa-
U*i sinfoniaa kutsutaan hänen "koko
elämänaikaiseksi työkseen", sillä jo
vuonna 1795 alkoi hän tämän säveltaiteen
huomafuimmait oopuksen säveltämisen.
Hän kirjoitti, korjasi, repi
rikki, kirjoitti uudestaan, kunnes
vihdoin 1824 tämä mestariteos oli
valinis. Sinfonian loppuun^ finaliin
sai hän aiheen Schilierin "J^ymni
'iloisintd(:lie*'-nimisestä runosta ja e-siintyy
tässä loppiikohtatiksessa sekä
täysi orkesteri että kiioro.
Tästä yhd(^ksännen sinfonian loppukohtauksesta
sanaö Romain 'Rol-idiid:
*'Iletkellä, jolloin ilöisUtjs ensi
kerron ilmened,lirkkiiäi)aioirkdst€rin
sSvdeef yhi^äkkiä kUtilummipaäs-iääksen
atkavtm hyntiifn oikeäait ele-menniiniäi
Tattia Inijaisim syifnyttää
kätsonwssä sdtapf^räismvaihti^^
Bassot alkavat'tätttäh lapptiköHtäuk-sen
matalalla, surunvtfittöisellä melo-diaUajahcikciifnduttuaalkttvat
kuulua
tenorin korkeat iloiset, uuttä eloa
ja elämää uhkuvat säveleet. Tuntuu
kuiri iloisuus laskeutuisi alas yläilmoista
ja hellästi hyväilisi kökö kär-
HvHä ihmiskuntaa. Hetkc7i iloisuus ja
. sttrulfisuus katnppöilevat keskenään
ja viimein huomaamme, että iloisuus
suoriutuu voittajcma Ja täyttää kalkkien
Ihmisten sydämet keväisellä iloisuudella."
Ludvig van Beethovenin elämä oli
yhtämittaista taistelua Jokapäiväisestä
leivästä. Sävellyksistään hän sai
mitättömän korvauksen Ja kuurouden
tähden, varsinkin viime vuosina,
hän ei voinut ollenkaan esiintyä konserteissa.
V. 1218 on hän kirjoittanut
muistikirjaansa: "Olen melkein pa-koitettu
kerjäämään, kuitenkin minun
pitää näyttää ihmisten silmissä
siltä, kuin olisi minulla kaikkea yllin
\kyllin." Ja edelleen: "Sonaatin Op.
106 kirjoitin fuolinälissäni." Kuuluisa
viulunisti Spahr tnainitsee, että:
'^Usein ei Beethoven voinut mennä
tavanmukaiselle kävelylleen viikkokausiin,
sillä hänen kenkänsä olivat
ihan säpäleinä."
Kaikki nuoruuden aikuiset ystävänsä
oli hän mciictfanyt ja uusiin
el hän voinut kiiiityä ja siksipä ta-patiininckln
hänen mtiistikirjassaan:
"Ölen äiväii yksin maailmassa." Kai-ktniäntän
lisäksi rUpesi Wieni 'Jielä
halita' vieromääiii jossa italialainen
musiikkisuunta, etupäässä melodisuutensa
vuoksi oli tulitit muotiin. "Mozart
ja Beethoven Ovat vanhanaikaisia,
homehtuneita pedantteja ja hei-däit
vmsiikkinsä roskaa", kirjoitti c-räs
uiicniläinen kritiikko:
Kjeskustella ihinfsten kanssa eihän
toinia päitHkynätf ja paperin avulla,
sillä hänen kuuloriia oli kokonaan
kadonnut Jä tilin ollen ei hän koskaan
korvin kiddtut viimeisiä sävellyk-slääit,
niihin luetUiiia m. m. "Fidelio'*.
-
Vihdoin eräällä ntatkallaan Ranskaan
kylmetytti hän Itsensä ja tnaa-liskuun
26:na päivättä 1827 päättyi
tämän ittitsiikkitttaailman huomatuim-man
tähden traagillinen elätnä.
Kuten tiseimpicn yhdcksätinentois-ta
vuosisadan säveltäjien, oli Bcctho-vaiinkin
tnitsiikki tavallaan hänen
autoblograaftaan, hänen omaa elämäkertaansa.
Sävellyksissä iiäcmtne hänet
tttiellaaita, tolsntäan päivän paistettakin,
iriuffä kttitcttkin uscatntnin
toivottomuutta, pelkoa, ttiskaa ja kärsi
m vks ia, ^
luun. Päämääränäni oli opettajan
todistus. ,
Koulussa asetin kolmannen henkilön
ihannelistalleni — Allan Rothin,
joka oli suorittanut tutkintonsa vuotta
ennemmin kuin minä tulin. Hän
oli saanut koulunjohtajan paikan
eräässä pienessä kaupungissa Was-hingtonissa.
Ihmiset, jotka puhuivat
hänestä, sanoivat että hän oli oikein
opettajaksi syntynyt. Minä uskoin
hänen nyt ansaitsevan paljon rahaa.
Raha oli se tekijä, joka merkitsi minulle
kaikkea elämässä.
Koulun päättäjäisviikoUa isä ja äiti
tulivat ylpeinä katsomaan minua.
Siskoni Lillian oli mennyt naimisiin
tänä vuonna, jot^n ainoastaan Roddy
oli koulussa enää. He sanoivat myöskin
hänellä olevan kunnianhimoa
yrittää eteenpäin. '
Kohtalo oli leikkiä minun käsissäni.
Kun he sanoivat.sen, niin minä
muistin kuulleeni pienestä pojasta
meidän koulukaupungissa. Hän oli
Chuck McArttur, joka toimitti asemalla
jonkirilaista palvelusta, ja ansaitsi
hyvin. Miksi ei Röddy voisi
yrittää samanlaista.
Ja sitten se tapahtui. Kun minä
tutkintopäiväni edellisenä iltana seisoskelin
aseman nurkkauksella, josta
Chuck tapasi kulkea ohitse joka päivä,
pyysin häneltä perusteellista selostusta
kuinka hän oli Itikehomman-sa
aloittanut. Nauraen Chuck kertoi
minulle kaikki alkuvaikeudet.
Juna tulla porhalsi asemalle. \'ä-hän
ajan päästä huomasin vieraan
miehen tulevan matkatavarain kanssa.
Kun Chuck meni esille, astui vieras
minua kohden. Nostaen hattuaan ja
vilkuttaen silmiään sanoi hän: "Neuvokas
vekkuH, eikö olekin?"
"Kyllä", sanoin hymiyllen ja ajatellen
samalla, kuinka veljenikin voisi
tienata rahaa samalla tavoin kuin
Chuck. '
"Sinä ehkä pidät lapsista", hän
sanoi. Häri oli pitkä ja laiha, vaikutti
jollakin tavalla karkealle, mutta
oli kuitenkin hauskan näköinen.
"Ehkä minä —"
"Anteeksi, minä ' ~ minun nimeni
on Roth — .\llan Roth. Ehkä saan
teistä seuraa koululle. Olen kyllä jo
tutkinnon suorittanut".
".Allan Roth", läähätin ja olin kovin
hämilläni. ":Minä — minä
tin teille eilen". Sitten selostin hänelle,
kuinka olin hakenut opettajan
paikkaa hänen koulustaan. (En uskaltanut
sanoa, että hain sitä paikkaa
v^in sen takia, kun toivoin ylennystä
hänen kerallaan jonnekin suuren
kaupungin kouluun, jonne otaksuin
hänenlaisensa lahjakkaan opettajan
pjTkivän.) Kohtalon ivaa oli että
kohtaukseni Chuck ÄIcArtturin kanssa
aiheutti sen, että minä sain opettajan
paikan Allanin'kouluim:
Koulun lautakunta oli lähettänyt
liänet valikoimaan opettajaa jiiuri
tutkinnon suorittaneilta oppilaista.
Hän halusi opettajan, joka tunsi mielenkiintoa
lapsiin. Heidän koulussaan
oli paikka avoinna.
Syyskuun ensi päivänä tulin Cher-rydaleen.
Olin kamalasti pettynyt.
Se oli hyvin rosoisen näköinen paikka.
Liian paljon likaisia, tuulen
pieksämiä pieniä mökkejä.
Olin juuri päässyt alas junasta ja
olin katselemassa ympärilleni, kun
kuulin ystävällisen äänen sanovan:
'Haloo, tänne!*' Katsoin ylös ja
näin Allan Rothin hymyilevän minKL
le. Hän puristi kättäni sydämellist 5-
ti ja otti minun matkalaukkuni. F.a
muistanut hänen olevan niin pitkaa.
"Tämä on ihmeellistä", minä nauroin
koettaen sovittaa itseäni hän -a
keveään ystävällisyyteensä. "Lähettääkö
Cherrydale aina yliopettajiin
uusia opettajia vastaanottamaan?"
"Alma Materin suostumuksellii',
hän kertoi juhallisesti. "Sitä pait ,i,
te olette ainoa uusi opettaja." Hin
heitti matkatavarani auton lokerocn
ja avasi oven. "Haluatteko ensin nlih-dä
koulutalon vai tavata mrs. Tallen?"
"Mrs. Tulle, kuka hän on?' kysyin.
.•~
^^Hän on ystävällinen vanha tonttu,
joka tiilef^ huÖlehtrmaah siitä, että
te syötte kolme ateriaa päivä?-ä
pidättekö niistä tai ei.'Häh vuokrasi
teillfe ylimääräisen huoneensa."
"Hyvä", huudahdin. Aloin tuntea
suurta hiiöjehhusta kuunrieliessj,-
hi lianiin leikinlaslcuaah. "Siinä tapauksessa
oii ehkä' parempi nähdä
koulutalo ensiksi."
"Sitä ette tule pähottelemaati',
hän sänöi.
Ajoimme pitkin pääkatua. Sc-ii
suuremmat rakennukset olivat icolme
kauppataloa. Sitten käänny tt.iu
eräästä kulmasta koululle — kerman-
.värisistä tiilistä seinät ja peltikat:,).
Koulu, jonka jokainen tiili tuli poltetuksi
minun muistiini kuin tulen le-kit
siinä kohtalokkaassa näytelmässii,
joka, esitettiin' sen sisällä ja johcn
minä olin ottava onnettomuudekseai
päähenkilön osan,
"Tämä on jatkoköulu", hän selosti. (
"Korkeakoulu on kaupungin toisella
laidalla. Ne tullaan yhdistämään.'
Hän kertoi ylpeänä, että lapset
ovat laajalta'alueelta jä tulevat kcu-luuh
lihjä-aiitoiliä, jä että Cherry-däle
käsitti kalcsi teollisuusalaa, säla-myllyn
ja käsvjk^ieft' kannuttimcn.
N i i n olleh tämän kaupungin lapset
olivat suurelta osalta tehtaan työläisten
j a mylly työläisten lapsia, joitakin
oli maataloista j a tukkikämpiltä
asti.
Minä silmäilin häntä hänen j u-huessaah.
Eji olliit koskaan ennen-min
nähnyt' ketään häneii laistaan.
Hänen kasvon^iirleehsä olivat kuin
taltalla kiveen ^ k a t i i t . Hänen siimansa
olivat önhStuiniert sekötus harmaata
jä vihre'ää.. Ke olivat ysti-vällisieSti
tiiiktlitivät silihät. :Mtiit3
myöhemmin rrtinä tulin riäkeriiälin,
että lie voiVat^iekeHtiä vihasta jaHi-riien
nätirava siiiilisa muuttua artla-rah
hörjurriattorriäksi viivaksi.
"ifyvä", häh sahör lapuksi. "Nyt
teidän täytyy kohdata mrs. Tulle '
"Hartaasti töivöri näkeväni hänc:',
sanoin naurahtaen.
Pysähdyimme vanhanmallisen talon
eteen, joka oli kuin puoleksi
kauppa ja puoleksi asuintalo. Iki >
nalaatikot olivat täynnä vielä kuk:>
via kukkia ja piha oli hyvästi hoid:t-
Minuutin perästä minä näin edessäni
ruskeat läpitunkevat silmät la
puristin rouva Tullen kättä.
Hän oli laiha keski-ikäinen nain-'i,
jolla oli miesmäineirääni.
Rouva Tulle selitti ystävällisesti,
että hän asuu yksin ja on iloinen
vuokratessaan aioäh yläkerrassa olevan
huoneen opettajalle.
Sanoessani hyvää yötä Allan R-t-
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, March 15, 1941 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1941-03-15 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki410315 |
Description
| Title | 1941-03-15-04 |
| OCR text | Kaikki vihasivat minua Suom. MARY ALANKO OL I N hyvin nuorena päättänyt, että minusta täytyy tulla opettaja. Se alkoi oikeastaan sinä aamuna kun veljeni Roderick pudotti mu-napaketin; munat, jotka oli aiottu meille aamiaiseksi. . Tulin rappusia alas ja ajattelin puhua kenkäparista, jotka minun täytyisi saada, juuri kun Roddy tuli kaupasta, peloissaan ja nyyhkyttäen kantaen Tikkoutuneita munia. Äiti huusi ja isä raivosi. Minä tiesin; ettei nyt sopinut puhua kengistä. Menin sinä aamuna kouluun nälkäisenä ja kurkussani tuntui omituinen pala.. Tiellä Dotyn kaksoset sivuuttivat minut uutuuttaan kiiltävillä pyörillään ja huutaen minulle, että eilen oli heidän syntymäpäivänsä. Katsoin kateudella heidän jälkeensä. Herra Doty oli meidän yliopettaja., ; ' • lilinun isäni oli työssäx huonekalutehtaassa ja sai niin pientä palkkaa, että se olisi juuri riittänyt heille kahdelle, nimittäin isälle ja äidille, mutta se ei riittänyt kuuden nälkäisen lapsen huoltamiseen. Pari viikkoa myöhemmin naapurin vaimo ilmoitti äidille ylpeänä, että Bertha oli tullut lomallö. Meidän jh Taylorsin perhe olivat asuneet naapuruksina kauan, mutta vain kerran olin nähnyt Berthan, j a silloinkin pääasiassa näin vain hänen kauniit vaatteensa. Tämä oli Berthan ensimmäinen vuosi opettajana. Silloin mina tein päätökseni. M i nustakin täytyi. tulla opettaja, niinkuin Berthakin oli, ja herra Döty — ja minä voin hankkia hienoja vaatteita . . . Menin työhön kymmenen seiitjn kauppaan viikkoa myöhemmin, kun olin suorittanut korkeakoulun. Mutta en unohtanut päätöstäni paremmasta tulevaisuudesta. Veljeni Paul oli työssä samassa tehtaassa missä' isäkin. Harry, joka ei ollut vielä läpäissyt kouluaan, oli ruokatavarakaupassa ajurina. Myöskin Roddy oli lehtiä myymässä. K u kin meistä sai pitää puolet rahasta; jonka tienasi. Se oli enemmän rahaa kuin minä olin nähnytkään ennemmin. Salaisesti kirjoitin koulun johtajalle pyytäen että hän auttaisi minua löytämään paikan, jossa voisin tehdä työtä asuntoni ja ruokani edestä ja ehkä saisin vielä hiukan käyttörahojakin. En osää kertoa kuinka tarkasti elin, mutta syksyllä minulla oli halpa, mutta riittävä vaatevarasto ja" kylliksi rahaa kirjain ostoon, ja niin minä nieriih kouluun. Joka kösä työskentelin kaupassa j ä joka syksy m^iri takaisin kou-kään muu hänen sävellyksensä, ovatpa Jotkut huoniOtut kfitUkot tätä sanoneet "juovifspälssä sävelletyksi tanssikäppqleekii". Kahdeksas sitävastoin on aivan kuin tiihärineh ja yhden yon tarina, täyitUä iloa ja jan-tasiaa, lapsellista leikillisyyttä ja tis-kötaankin mestarin tässä tuotan ilmi omia lapsuusmuistojaan, ennenkuin elämän huolet ja vastoinkäymiset astuivat etualalle. Beethovenin yhdeksättä eli "koroa- U*i sinfoniaa kutsutaan hänen "koko elämänaikaiseksi työkseen", sillä jo vuonna 1795 alkoi hän tämän säveltaiteen huomafuimmait oopuksen säveltämisen. Hän kirjoitti, korjasi, repi rikki, kirjoitti uudestaan, kunnes vihdoin 1824 tämä mestariteos oli valinis. Sinfonian loppuun^ finaliin sai hän aiheen Schilierin "J^ymni 'iloisintd(:lie*'-nimisestä runosta ja e-siintyy tässä loppiikohtatiksessa sekä täysi orkesteri että kiioro. Tästä yhd(^ksännen sinfonian loppukohtauksesta sanaö Romain 'Rol-idiid: *'Iletkellä, jolloin ilöisUtjs ensi kerron ilmened,lirkkiiäi)aioirkdst€rin sSvdeef yhi^äkkiä kUtilummipaäs-iääksen atkavtm hyntiifn oikeäait ele-menniiniäi Tattia Inijaisim syifnyttää kätsonwssä sdtapf^räismvaihti^^ Bassot alkavat'tätttäh lapptiköHtäuk-sen matalalla, surunvtfittöisellä melo-diaUajahcikciifnduttuaalkttvat kuulua tenorin korkeat iloiset, uuttä eloa ja elämää uhkuvat säveleet. Tuntuu kuiri iloisuus laskeutuisi alas yläilmoista ja hellästi hyväilisi kökö kär- HvHä ihmiskuntaa. Hetkc7i iloisuus ja . sttrulfisuus katnppöilevat keskenään ja viimein huomaamme, että iloisuus suoriutuu voittajcma Ja täyttää kalkkien Ihmisten sydämet keväisellä iloisuudella." Ludvig van Beethovenin elämä oli yhtämittaista taistelua Jokapäiväisestä leivästä. Sävellyksistään hän sai mitättömän korvauksen Ja kuurouden tähden, varsinkin viime vuosina, hän ei voinut ollenkaan esiintyä konserteissa. V. 1218 on hän kirjoittanut muistikirjaansa: "Olen melkein pa-koitettu kerjäämään, kuitenkin minun pitää näyttää ihmisten silmissä siltä, kuin olisi minulla kaikkea yllin \kyllin." Ja edelleen: "Sonaatin Op. 106 kirjoitin fuolinälissäni." Kuuluisa viulunisti Spahr tnainitsee, että: '^Usein ei Beethoven voinut mennä tavanmukaiselle kävelylleen viikkokausiin, sillä hänen kenkänsä olivat ihan säpäleinä." Kaikki nuoruuden aikuiset ystävänsä oli hän mciictfanyt ja uusiin el hän voinut kiiiityä ja siksipä ta-patiininckln hänen mtiistikirjassaan: "Ölen äiväii yksin maailmassa." Kai-ktniäntän lisäksi rUpesi Wieni 'Jielä halita' vieromääiii jossa italialainen musiikkisuunta, etupäässä melodisuutensa vuoksi oli tulitit muotiin. "Mozart ja Beethoven Ovat vanhanaikaisia, homehtuneita pedantteja ja hei-däit vmsiikkinsä roskaa", kirjoitti c-räs uiicniläinen kritiikko: Kjeskustella ihinfsten kanssa eihän toinia päitHkynätf ja paperin avulla, sillä hänen kuuloriia oli kokonaan kadonnut Jä tilin ollen ei hän koskaan korvin kiddtut viimeisiä sävellyk-slääit, niihin luetUiiia m. m. "Fidelio'*. - Vihdoin eräällä ntatkallaan Ranskaan kylmetytti hän Itsensä ja tnaa-liskuun 26:na päivättä 1827 päättyi tämän ittitsiikkitttaailman huomatuim-man tähden traagillinen elätnä. Kuten tiseimpicn yhdcksätinentois-ta vuosisadan säveltäjien, oli Bcctho-vaiinkin tnitsiikki tavallaan hänen autoblograaftaan, hänen omaa elämäkertaansa. Sävellyksissä iiäcmtne hänet tttiellaaita, tolsntäan päivän paistettakin, iriuffä kttitcttkin uscatntnin toivottomuutta, pelkoa, ttiskaa ja kärsi m vks ia, ^ luun. Päämääränäni oli opettajan todistus. , Koulussa asetin kolmannen henkilön ihannelistalleni — Allan Rothin, joka oli suorittanut tutkintonsa vuotta ennemmin kuin minä tulin. Hän oli saanut koulunjohtajan paikan eräässä pienessä kaupungissa Was-hingtonissa. Ihmiset, jotka puhuivat hänestä, sanoivat että hän oli oikein opettajaksi syntynyt. Minä uskoin hänen nyt ansaitsevan paljon rahaa. Raha oli se tekijä, joka merkitsi minulle kaikkea elämässä. Koulun päättäjäisviikoUa isä ja äiti tulivat ylpeinä katsomaan minua. Siskoni Lillian oli mennyt naimisiin tänä vuonna, jot^n ainoastaan Roddy oli koulussa enää. He sanoivat myöskin hänellä olevan kunnianhimoa yrittää eteenpäin. ' Kohtalo oli leikkiä minun käsissäni. Kun he sanoivat.sen, niin minä muistin kuulleeni pienestä pojasta meidän koulukaupungissa. Hän oli Chuck McArttur, joka toimitti asemalla jonkirilaista palvelusta, ja ansaitsi hyvin. Miksi ei Röddy voisi yrittää samanlaista. Ja sitten se tapahtui. Kun minä tutkintopäiväni edellisenä iltana seisoskelin aseman nurkkauksella, josta Chuck tapasi kulkea ohitse joka päivä, pyysin häneltä perusteellista selostusta kuinka hän oli Itikehomman-sa aloittanut. Nauraen Chuck kertoi minulle kaikki alkuvaikeudet. Juna tulla porhalsi asemalle. \'ä-hän ajan päästä huomasin vieraan miehen tulevan matkatavarain kanssa. Kun Chuck meni esille, astui vieras minua kohden. Nostaen hattuaan ja vilkuttaen silmiään sanoi hän: "Neuvokas vekkuH, eikö olekin?" "Kyllä", sanoin hymiyllen ja ajatellen samalla, kuinka veljenikin voisi tienata rahaa samalla tavoin kuin Chuck. ' "Sinä ehkä pidät lapsista", hän sanoi. Häri oli pitkä ja laiha, vaikutti jollakin tavalla karkealle, mutta oli kuitenkin hauskan näköinen. "Ehkä minä —" "Anteeksi, minä ' ~ minun nimeni on Roth — .\llan Roth. Ehkä saan teistä seuraa koululle. Olen kyllä jo tutkinnon suorittanut". ".Allan Roth", läähätin ja olin kovin hämilläni. ":Minä — minä tin teille eilen". Sitten selostin hänelle, kuinka olin hakenut opettajan paikkaa hänen koulustaan. (En uskaltanut sanoa, että hain sitä paikkaa v^in sen takia, kun toivoin ylennystä hänen kerallaan jonnekin suuren kaupungin kouluun, jonne otaksuin hänenlaisensa lahjakkaan opettajan pjTkivän.) Kohtalon ivaa oli että kohtaukseni Chuck ÄIcArtturin kanssa aiheutti sen, että minä sain opettajan paikan Allanin'kouluim: Koulun lautakunta oli lähettänyt liänet valikoimaan opettajaa jiiuri tutkinnon suorittaneilta oppilaista. Hän halusi opettajan, joka tunsi mielenkiintoa lapsiin. Heidän koulussaan oli paikka avoinna. Syyskuun ensi päivänä tulin Cher-rydaleen. Olin kamalasti pettynyt. Se oli hyvin rosoisen näköinen paikka. Liian paljon likaisia, tuulen pieksämiä pieniä mökkejä. Olin juuri päässyt alas junasta ja olin katselemassa ympärilleni, kun kuulin ystävällisen äänen sanovan: 'Haloo, tänne!*' Katsoin ylös ja näin Allan Rothin hymyilevän minKL le. Hän puristi kättäni sydämellist 5- ti ja otti minun matkalaukkuni. F.a muistanut hänen olevan niin pitkaa. "Tämä on ihmeellistä", minä nauroin koettaen sovittaa itseäni hän -a keveään ystävällisyyteensä. "Lähettääkö Cherrydale aina yliopettajiin uusia opettajia vastaanottamaan?" "Alma Materin suostumuksellii', hän kertoi juhallisesti. "Sitä pait ,i, te olette ainoa uusi opettaja." Hin heitti matkatavarani auton lokerocn ja avasi oven. "Haluatteko ensin nlih-dä koulutalon vai tavata mrs. Tallen?" "Mrs. Tulle, kuka hän on?' kysyin. .•~ ^^Hän on ystävällinen vanha tonttu, joka tiilef^ huÖlehtrmaah siitä, että te syötte kolme ateriaa päivä?-ä pidättekö niistä tai ei.'Häh vuokrasi teillfe ylimääräisen huoneensa." "Hyvä", huudahdin. Aloin tuntea suurta hiiöjehhusta kuunrieliessj,- hi lianiin leikinlaslcuaah. "Siinä tapauksessa oii ehkä' parempi nähdä koulutalo ensiksi." "Sitä ette tule pähottelemaati', hän sänöi. Ajoimme pitkin pääkatua. Sc-ii suuremmat rakennukset olivat icolme kauppataloa. Sitten käänny tt.iu eräästä kulmasta koululle — kerman- .värisistä tiilistä seinät ja peltikat:,). Koulu, jonka jokainen tiili tuli poltetuksi minun muistiini kuin tulen le-kit siinä kohtalokkaassa näytelmässii, joka, esitettiin' sen sisällä ja johcn minä olin ottava onnettomuudekseai päähenkilön osan, "Tämä on jatkoköulu", hän selosti. ( "Korkeakoulu on kaupungin toisella laidalla. Ne tullaan yhdistämään.' Hän kertoi ylpeänä, että lapset ovat laajalta'alueelta jä tulevat kcu-luuh lihjä-aiitoiliä, jä että Cherry-däle käsitti kalcsi teollisuusalaa, säla-myllyn ja käsvjk^ieft' kannuttimcn. N i i n olleh tämän kaupungin lapset olivat suurelta osalta tehtaan työläisten j a mylly työläisten lapsia, joitakin oli maataloista j a tukkikämpiltä asti. Minä silmäilin häntä hänen j u-huessaah. Eji olliit koskaan ennen-min nähnyt' ketään häneii laistaan. Hänen kasvon^iirleehsä olivat kuin taltalla kiveen ^ k a t i i t . Hänen siimansa olivat önhStuiniert sekötus harmaata jä vihre'ää.. Ke olivat ysti-vällisieSti tiiiktlitivät silihät. :Mtiit3 myöhemmin rrtinä tulin riäkeriiälin, että lie voiVat^iekeHtiä vihasta jaHi-riien nätirava siiiilisa muuttua artla-rah hörjurriattorriäksi viivaksi. "ifyvä", häh sahör lapuksi. "Nyt teidän täytyy kohdata mrs. Tulle ' "Hartaasti töivöri näkeväni hänc:', sanoin naurahtaen. Pysähdyimme vanhanmallisen talon eteen, joka oli kuin puoleksi kauppa ja puoleksi asuintalo. Iki > nalaatikot olivat täynnä vielä kuk:> via kukkia ja piha oli hyvästi hoid:t- Minuutin perästä minä näin edessäni ruskeat läpitunkevat silmät la puristin rouva Tullen kättä. Hän oli laiha keski-ikäinen nain-'i, jolla oli miesmäineirääni. Rouva Tulle selitti ystävällisesti, että hän asuu yksin ja on iloinen vuokratessaan aioäh yläkerrassa olevan huoneen opettajalle. Sanoessani hyvää yötä Allan R-t- |
Tags
Comments
Post a Comment for 1941-03-15-04
