1946-03-02-11 |
Previous | 11 of 60 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mö LAUA!\'TAINA, MAALISKUUN 2 PÄIVÄNÄ Sivu 11
pärllä pieni valkoinen viim. Silloin
tiesin että se hetfeitdi tullut.
puiielimme myöhään sinä -iltana
lieden ääressä ja sinä -kerroit mitä
3e merkitsi sinulle. ^
•Minä haluan olla auttamassa kun
maailmasta tehdään turvallinen
paikka sellaisille vaimoille kuin sinä
Jeanne, ja kaikille lapsille kaiik-kialla.
sellaisille, joista mekin olem^
me uneksineet, rakas. Minä haluan
mään lippumme liehuvan tuulessa;
vapaa seisomaan perusasennossa kun
kansallishymniä soitetaan; vapaa
tuomaan ilmi ajatukseni, vapaa elämään
niinkuin me olemme eläneet.
Minä tiedän, että vaadin sinulta liian
paljon kun pyydän päästämään
minut menemän, mutta ..Jeanne,
päästätkö?"
Ja juitä muuta minä pystyin sanomaan
kuin ^"Kyllä, Randy. Tiedän
että tahdot mennä ja tiedän sydämessäni,
ettemme kumpikaan voisi
olla tyyt\^äisiä siShen tietoisuuteen
että olemme epäonnistuneet."
LIEKILLE
Liekki sä kymmenvtiotms,
ain*< iloa tuot tjillessas.
Runosi ja kertomuksesi,
ne -ovat aina tervetulleita.
Siis toivoa saan:
Eläköön Liekki vaan
lehti vapaan maan.
Sinua luetaan
ja sinua kaivataan.
\
SURL
Xiin. Sinä menit, Randy, reip-'
paasti ja nuorena ilrpavoimien sinisessä
puvussa, hartiat leveänä ija selvä
katse sinisissä silmissäsi, tietäen
mitä se tarkoitti -— laskea vuosien
hinta ja todeta mitä se lopullisesti
tulisi olemaan. Mutta sinä menit,
Randy. ja minun sydämeni meni sinun
mukanasi.
Olen kaivannut sinua tavattomasti,
rakas, mutta jotenkin kevät on
aina näyttänyt tuovan sinut lähemmäksi
minua. Sinä olit niin lähellä
sinä päivänä kun kirjeesi saapui.
^ Olin löytänyt ensimmäisen "orvokin
sinä aamuna, suuren ja purppu<-
fanvärisen, silmuilevan lumipallo-puun
läheltä. Kaupungin yllä lepäsi
harmaa sumu, niin paksu, että se
näytti verhoavan postinkantajan askeleen
ä ä n e t , kun hän tuli käytävää
ylös.
•Kirje mieheltänne, Mrs. .Greer",
hän sanoi ja me. hyipyilirnme toisillemme
sumun läpi.
Sitten oli kirjeesi kädessäni —
sumu katosi, aurinko paistoi, linnut
lauloivat ja sydämeni toisti nimeäsi;
"Xyt on kevät Englannissa", sinä
kirjoitit, "niityt ovat vihreän nurmen
peittämät ja lehdet.ovat jo kaikissa
puissa. Sinä rakastaisit englantilaista
kevättä, Jeanne, omani, se
on niin pe^hmyt ja hiljainen. Se on
toisenlainen kuin meidän kevät kotona
Ontariossa, vai*kka en voi sanoa
miten se on erilainen. Mutta
orvokit kukkivat, suurina ja kiilto-lehtisinä.
Panen tähän mukaan
joitakin, jotka poimin kentälle mennessäni
tänä aamuna. Minä luulen
ne kukkivat jo..sielläkin kotipellolla
kun tämä kirje saapuu sinulle-
Muistatko ne, jotka istutimme
^liloin viimeisenä keväänä, joko ne
i^ukkivat tänä vuonna?
^l'n;i saan loman piakkoin, toivoi-
-^^n että voisit viettää sen kanssani.
^'*i>imme mennä Lontooseen. Eikö
'e oli.si jotakin suurta? Ajattele, nä-
•^'•^inime Ke\vin sireenin kukkimis-
'ikana: Kevät on aina ollut niin
<:''|>kumm;i]lisesti meidän oma, eikö
rakas? Kaikki keväät elämäs-
'>va( olleet niin samanlaiset kuin
'•mxkin keväät.
•\o. ny( täyty>' rientää, armas. Pää
mtyyn. pieni Lollypop, ja poimi joi-
I3k.n orvokkeja minulle ja muista,
Jeanne, on olemassa toinen kevät joskus.
Aina sinun Randy."
^Kissa kettujen emona
Eräällä kettufarmilla kesiki-Ruot-sissa
syntyi kerratt. niin monta ke-tunpofkasta,
ettei emo kyennyt huolehtimaan
niistä kaikista. Osa pennuista
jätettiin sen vuoiksi erään kissan
hoiviin. Pofkaset viihtyivät
kasvatusemonsa luona ja kasvoivat
ipian suuremmiksi kuin "kasvatusäi-tinsä".
Jonkin ajaii k-uluttua ne vietiin
kettu farmille, mutta kdko poikue riemuitsi,
Inin kissa silloin tällöin kävi
sitä tervehtimässä ja kissakin tuntui
vifhtyvän hyvin kettujen seurassa.
Lausun sydämelliset kiitokset kaikille .Nelson Camp 109. työläisille
siitäfcauniista yllätj'stilaisuudesta jonka järjestitte noinuUe
kotun tuloni muistoksi, Nelson kämpällä Raithissa.
Kiitos siitä suuresta rahalahjasta jonka sain teiltä vastaan ottaa
ja erikoisesti vielä Jditos niille jotka tilaisuuden järjestitte.
FTE^-KOrnJLA RAUNO
MOKOMON, P.vO. .ONTARIO
KIITOJ
Lausun vilpittömät kiitokseni teille kaikille jotka tulitte yllättäen
luokseni helmikuun 2 p:nä Jonesvillestä Geraldtoniin muuttamisen
johdosta.
Kiitos rahalahjasta sekä kauniista kahvipöydästä jonka laitoitte tultuanne.
- Erikoinen kiitos homman alkuunpanijoille ja illan emännille
Mrs. E. Paanaselle, Mrs. F. Thompsonnille, ja Mrs. O, Pittingille. Kiitos
Mrs. A. Newhouse'lle soitosta ja Mr. Madsonnille puheesta sekä Mr. E.
Liuskalle laulustar Kiitokset myös niille jotka ottivat osaa vaan eivät
olleet tilaisuudessa.
Kiitollisuudella teitä muistaen,
MRS. ALLI TOSSAVAINEN '
BOX 244 GERALDTON, ONT.
— Niinkuin pilaantunut ilma saattaa
olla vahingollinen terveydelle niin
voi myöskin huono seura olla vaarallinen
hyvälle ^naineelle.
Kevät Englannissa! "'^Oi, armas",
ajattelin, •'•'jospa voisin olla kanssasi
I" — Kew" sireenien kukkiessa. Y l i luonnollinen
voima urhean, pommitetun
Lontoon katukäytävillä, leivoset
nousten lentoon vihreän ja keltaisen
värisiltä niityiltä. Xe orvo-
; kitkin, joita lähetit, tuntuivat kuiskaavan
maaseudun pensasaitoijen
lämpöisestä suojasta.
Älä ajattele minua hupakoksi, rakkaani,
kun kirjoitin kaiken tämän.
^Minulla on niin paljon rakkaita
muistoja, ja tuntuu että minun täytyy
saada ne elää kanssasi vielä kerran.
Haluan pitää ne muistot l i -
kelPäni, kalleimpina aarteina aina,
kaikki keväät elämässäni.
Olen niin iloinen siitä, kun meidän
välillämme ei koskaan ollut mitään
riitaa tai mielipiteiden eroavaisuuksia.
Jos niitä olisi ollut, en olisi voinut
kestää sitä päivää jolloin säh-,
kösanoma tuli — .
'"'Surulla ilmoitamme että miehenne,
lentoupseeri Randolph Greer sai
surmansa aktiivisessa palveluksessa
. . . " •
Tänään tuli toinen kirje — tuttu
Maailman ensimmäinen
laskuvarjohyppy
Maailman ensimmäisen las'kuvar-johypyn
suoritti Ranskassa lokakuun
22 p:nä v. 1797 Andre.Garner. Hän
hyppäsi ilmapallosta ja laskeutui va-
'hingoittumattomana lähellä Parisia
olevan Monceau-puiston kentälle.
Vasta" 122 vuotta myöhemmin, eli
huhtikuun 28 p:nä 1919 hyppäsi a-merikalainen
Leslie Irvin lentokoneesta
Daytonissa Ohion valtiossa.
Hän oli ensimmäinen, jolka uskoi
henkensä nylk\-a ikäisen las^kuvarjon
varaan, jdka on kuitenkin huomattavasti
vaarattomampi kuin 1700-lu-vulla
eläneen ranskalaisen suuri ''sa-teena'arjo"
oli.
H O L L A X X r X Zuider Zee oli alkujaan
pieni järvi, johon, tuli vettä
useita jokia pitkin, kunnes nousuvesi
ja myrskyt kahdennellatoista vuosisadalla
pyyhkivät sen rannat tiehensä
ja saattoivat isoja alueita veden
alle.
— MUSTASILM.\ johtuu verenvuodosta
silmäluomen nahan alla ja
kestää se tavallisesti viikon.
T E R V E H D Y S
LIEKILLE
John ja Hilda Lindell
Cadillac Quebec
— K.ATKKI edistystä tarikoittava
tutkimustyö Yhdysvalloissa (ennen
sotaa) vaati yhden sentin jokaisesta
dollarista, mikä saatiin teollisuudesta
ja maanviljelyksestä.
TERVEHDYKSENI...
EMIL JOKINEN
723 E. Cordova St.,
Vancouver, 'Br. Columbbia
— Jokaisen ihmisen luonteessa on
jotakin, mikä Jierättäisi toisissa vas-temnielisyyttä,
jos hän sen avoimesti
ilmaisisi.
VANCOUVER
B. C.
Gloria Aune ja A. A. Lundell,
2605 Pender StiE., Vsiacouver,
British Columbia.
ilmapostikirjekuori, jossa päälkkir-joitus
oli tuntematonta käsialaa. Se
oli sinun joukkueesi johtajalta Mac-
Arnoldilta. En kokkaan ollut kuvitellut
että vieraan ihmisen kirje voisi
tuoda niin paljon lohdutusta. Hän
tuntui olevan niin ylpeä, kun oli .via-nut
olla sinun läheinen tuttavasi ja
hän puhui niin lämpimästi sinun
mainiosta urhoollisuudestasi. Hän
kertoi minulle paljon asioita.
••Ehkä lohduttaa teitä tietää", hän
kirjoitti, '"että Randy lepää yhdessä
Englannin kauneimmista hautuumaista.
Siellä on kauniita puita
mäenrinteessä hänen yliipuolellaan
ja kesällä matalat kiviseinät ovat
ruusujen peittämät, keväällä tärisen
on purppuraorvakkeja englantilaisessa
ruohikossa . . .'
Olen niin iloinen, kun siellä on
orvokkeja. Randy, englantilaisia orvokkeja.
Kaikki keväät elämässäni
tulen minä muistamaan .sen viimeisen
huhtikuun, kun me istutimme
orvokkeja lumipallopuun lähettyville.
KORJAAMME JA MYYMME. . .
RADIAATTOREITA
ja PATTEREITA
Teemme kaikenlaista konepajatyötä
J. E. RUMBALL
24 LORNE STREET E.
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, March 2, 1946 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1946-03-02 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki460302 |
Description
| Title | 1946-03-02-11 |
| OCR text | mö LAUA!\'TAINA, MAALISKUUN 2 PÄIVÄNÄ Sivu 11 pärllä pieni valkoinen viim. Silloin tiesin että se hetfeitdi tullut. puiielimme myöhään sinä -iltana lieden ääressä ja sinä -kerroit mitä 3e merkitsi sinulle. ^ •Minä haluan olla auttamassa kun maailmasta tehdään turvallinen paikka sellaisille vaimoille kuin sinä Jeanne, ja kaikille lapsille kaiik-kialla. sellaisille, joista mekin olem^ me uneksineet, rakas. Minä haluan mään lippumme liehuvan tuulessa; vapaa seisomaan perusasennossa kun kansallishymniä soitetaan; vapaa tuomaan ilmi ajatukseni, vapaa elämään niinkuin me olemme eläneet. Minä tiedän, että vaadin sinulta liian paljon kun pyydän päästämään minut menemän, mutta ..Jeanne, päästätkö?" Ja juitä muuta minä pystyin sanomaan kuin ^"Kyllä, Randy. Tiedän että tahdot mennä ja tiedän sydämessäni, ettemme kumpikaan voisi olla tyyt\^äisiä siShen tietoisuuteen että olemme epäonnistuneet." LIEKILLE Liekki sä kymmenvtiotms, ain*< iloa tuot tjillessas. Runosi ja kertomuksesi, ne -ovat aina tervetulleita. Siis toivoa saan: Eläköön Liekki vaan lehti vapaan maan. Sinua luetaan ja sinua kaivataan. \ SURL Xiin. Sinä menit, Randy, reip-' paasti ja nuorena ilrpavoimien sinisessä puvussa, hartiat leveänä ija selvä katse sinisissä silmissäsi, tietäen mitä se tarkoitti -— laskea vuosien hinta ja todeta mitä se lopullisesti tulisi olemaan. Mutta sinä menit, Randy. ja minun sydämeni meni sinun mukanasi. Olen kaivannut sinua tavattomasti, rakas, mutta jotenkin kevät on aina näyttänyt tuovan sinut lähemmäksi minua. Sinä olit niin lähellä sinä päivänä kun kirjeesi saapui. ^ Olin löytänyt ensimmäisen "orvokin sinä aamuna, suuren ja purppu<- fanvärisen, silmuilevan lumipallo-puun läheltä. Kaupungin yllä lepäsi harmaa sumu, niin paksu, että se näytti verhoavan postinkantajan askeleen ä ä n e t , kun hän tuli käytävää ylös. •Kirje mieheltänne, Mrs. .Greer", hän sanoi ja me. hyipyilirnme toisillemme sumun läpi. Sitten oli kirjeesi kädessäni — sumu katosi, aurinko paistoi, linnut lauloivat ja sydämeni toisti nimeäsi; "Xyt on kevät Englannissa", sinä kirjoitit, "niityt ovat vihreän nurmen peittämät ja lehdet.ovat jo kaikissa puissa. Sinä rakastaisit englantilaista kevättä, Jeanne, omani, se on niin pe^hmyt ja hiljainen. Se on toisenlainen kuin meidän kevät kotona Ontariossa, vai*kka en voi sanoa miten se on erilainen. Mutta orvokit kukkivat, suurina ja kiilto-lehtisinä. Panen tähän mukaan joitakin, jotka poimin kentälle mennessäni tänä aamuna. Minä luulen ne kukkivat jo..sielläkin kotipellolla kun tämä kirje saapuu sinulle- Muistatko ne, jotka istutimme ^liloin viimeisenä keväänä, joko ne i^ukkivat tänä vuonna? ^l'n;i saan loman piakkoin, toivoi- -^^n että voisit viettää sen kanssani. ^'*i>imme mennä Lontooseen. Eikö 'e oli.si jotakin suurta? Ajattele, nä- •^'•^inime Ke\vin sireenin kukkimis- 'ikana: Kevät on aina ollut niin <:''|>kumm;i]lisesti meidän oma, eikö rakas? Kaikki keväät elämäs- '>va( olleet niin samanlaiset kuin '•mxkin keväät. •\o. ny( täyty>' rientää, armas. Pää mtyyn. pieni Lollypop, ja poimi joi- I3k.n orvokkeja minulle ja muista, Jeanne, on olemassa toinen kevät joskus. Aina sinun Randy." ^Kissa kettujen emona Eräällä kettufarmilla kesiki-Ruot-sissa syntyi kerratt. niin monta ke-tunpofkasta, ettei emo kyennyt huolehtimaan niistä kaikista. Osa pennuista jätettiin sen vuoiksi erään kissan hoiviin. Pofkaset viihtyivät kasvatusemonsa luona ja kasvoivat ipian suuremmiksi kuin "kasvatusäi-tinsä". Jonkin ajaii k-uluttua ne vietiin kettu farmille, mutta kdko poikue riemuitsi, Inin kissa silloin tällöin kävi sitä tervehtimässä ja kissakin tuntui vifhtyvän hyvin kettujen seurassa. Lausun sydämelliset kiitokset kaikille .Nelson Camp 109. työläisille siitäfcauniista yllätj'stilaisuudesta jonka järjestitte noinuUe kotun tuloni muistoksi, Nelson kämpällä Raithissa. Kiitos siitä suuresta rahalahjasta jonka sain teiltä vastaan ottaa ja erikoisesti vielä Jditos niille jotka tilaisuuden järjestitte. FTE^-KOrnJLA RAUNO MOKOMON, P.vO. .ONTARIO KIITOJ Lausun vilpittömät kiitokseni teille kaikille jotka tulitte yllättäen luokseni helmikuun 2 p:nä Jonesvillestä Geraldtoniin muuttamisen johdosta. Kiitos rahalahjasta sekä kauniista kahvipöydästä jonka laitoitte tultuanne. - Erikoinen kiitos homman alkuunpanijoille ja illan emännille Mrs. E. Paanaselle, Mrs. F. Thompsonnille, ja Mrs. O, Pittingille. Kiitos Mrs. A. Newhouse'lle soitosta ja Mr. Madsonnille puheesta sekä Mr. E. Liuskalle laulustar Kiitokset myös niille jotka ottivat osaa vaan eivät olleet tilaisuudessa. Kiitollisuudella teitä muistaen, MRS. ALLI TOSSAVAINEN ' BOX 244 GERALDTON, ONT. — Niinkuin pilaantunut ilma saattaa olla vahingollinen terveydelle niin voi myöskin huono seura olla vaarallinen hyvälle ^naineelle. Kevät Englannissa! "'^Oi, armas", ajattelin, •'•'jospa voisin olla kanssasi I" — Kew" sireenien kukkiessa. Y l i luonnollinen voima urhean, pommitetun Lontoon katukäytävillä, leivoset nousten lentoon vihreän ja keltaisen värisiltä niityiltä. Xe orvo- ; kitkin, joita lähetit, tuntuivat kuiskaavan maaseudun pensasaitoijen lämpöisestä suojasta. Älä ajattele minua hupakoksi, rakkaani, kun kirjoitin kaiken tämän. ^Minulla on niin paljon rakkaita muistoja, ja tuntuu että minun täytyy saada ne elää kanssasi vielä kerran. Haluan pitää ne muistot l i - kelPäni, kalleimpina aarteina aina, kaikki keväät elämässäni. Olen niin iloinen siitä, kun meidän välillämme ei koskaan ollut mitään riitaa tai mielipiteiden eroavaisuuksia. Jos niitä olisi ollut, en olisi voinut kestää sitä päivää jolloin säh-, kösanoma tuli — . '"'Surulla ilmoitamme että miehenne, lentoupseeri Randolph Greer sai surmansa aktiivisessa palveluksessa . . . " • Tänään tuli toinen kirje — tuttu Maailman ensimmäinen laskuvarjohyppy Maailman ensimmäisen las'kuvar-johypyn suoritti Ranskassa lokakuun 22 p:nä v. 1797 Andre.Garner. Hän hyppäsi ilmapallosta ja laskeutui va- 'hingoittumattomana lähellä Parisia olevan Monceau-puiston kentälle. Vasta" 122 vuotta myöhemmin, eli huhtikuun 28 p:nä 1919 hyppäsi a-merikalainen Leslie Irvin lentokoneesta Daytonissa Ohion valtiossa. Hän oli ensimmäinen, jolka uskoi henkensä nylk\-a ikäisen las^kuvarjon varaan, jdka on kuitenkin huomattavasti vaarattomampi kuin 1700-lu-vulla eläneen ranskalaisen suuri ''sa-teena'arjo" oli. H O L L A X X r X Zuider Zee oli alkujaan pieni järvi, johon, tuli vettä useita jokia pitkin, kunnes nousuvesi ja myrskyt kahdennellatoista vuosisadalla pyyhkivät sen rannat tiehensä ja saattoivat isoja alueita veden alle. — MUSTASILM.\ johtuu verenvuodosta silmäluomen nahan alla ja kestää se tavallisesti viikon. T E R V E H D Y S LIEKILLE John ja Hilda Lindell Cadillac Quebec — K.ATKKI edistystä tarikoittava tutkimustyö Yhdysvalloissa (ennen sotaa) vaati yhden sentin jokaisesta dollarista, mikä saatiin teollisuudesta ja maanviljelyksestä. TERVEHDYKSENI... EMIL JOKINEN 723 E. Cordova St., Vancouver, 'Br. Columbbia — Jokaisen ihmisen luonteessa on jotakin, mikä Jierättäisi toisissa vas-temnielisyyttä, jos hän sen avoimesti ilmaisisi. VANCOUVER B. C. Gloria Aune ja A. A. Lundell, 2605 Pender StiE., Vsiacouver, British Columbia. ilmapostikirjekuori, jossa päälkkir-joitus oli tuntematonta käsialaa. Se oli sinun joukkueesi johtajalta Mac- Arnoldilta. En kokkaan ollut kuvitellut että vieraan ihmisen kirje voisi tuoda niin paljon lohdutusta. Hän tuntui olevan niin ylpeä, kun oli .via-nut olla sinun läheinen tuttavasi ja hän puhui niin lämpimästi sinun mainiosta urhoollisuudestasi. Hän kertoi minulle paljon asioita. ••Ehkä lohduttaa teitä tietää", hän kirjoitti, '"että Randy lepää yhdessä Englannin kauneimmista hautuumaista. Siellä on kauniita puita mäenrinteessä hänen yliipuolellaan ja kesällä matalat kiviseinät ovat ruusujen peittämät, keväällä tärisen on purppuraorvakkeja englantilaisessa ruohikossa . . .' Olen niin iloinen, kun siellä on orvokkeja. Randy, englantilaisia orvokkeja. Kaikki keväät elämässäni tulen minä muistamaan .sen viimeisen huhtikuun, kun me istutimme orvokkeja lumipallopuun lähettyville. KORJAAMME JA MYYMME. . . RADIAATTOREITA ja PATTEREITA Teemme kaikenlaista konepajatyötä J. E. RUMBALL 24 LORNE STREET E. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1946-03-02-11
