1949-12-31-05 |
Previous | 5 of 24 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
a kuin panna
uisaksijarik-ään
toisen ai-lenen
senttiä.
zzy katseli ja
nen. Joe toi
sen pojalle.
linä,—teillä
Tässä on lyi-ja
niin edes-
:aa kotiin pa-
• Milie van-joitti
kuului-kuoren
ei lähteajt.
raipaaillan ja
in.
Se ei ole oi-raa
päätä ja
itukset ovat
itun sisätas-ja
lähti.
Kolme lasil-okse
käy;
n
näy.
ut3rtön va-
•usei^i vuo-sormet
nuuden jäl-nasta
jalas-joka
tekee
ssään peu-oi
t>-ttö pi-a
hän kuu-iegsään
ole-
•easti.
iveenomaSnen näky, kun
pyövelipapit lyhtyjen ja tulisoihtujen
valossa sitoivat lesket kunkin eri p j i -
vääseen.
Tähän toimeen meni pitkä aika,-varsinkin
kun muutamat uhrit, säikähtjmei-nä
kammottavista valmistuksista, menettivät
rohkeutensa ja epätoivoisin
huudoin koettivat päästä irti pappien
käsistä.; • , -•,
M u t t a hyödytöntä oli heille tuo taistelu.
Kansan kirousten ja häväitysten
kajahdellessa näkivät he pian olevansa
sidottuja; heidän sydäntäsärkevät h u u -
I toiisa vain kohosivat öistä taivasta koh-
Kun kaikki oli saatu järjestykssen,
ponnistivat soittokunnat voimiansa, jo^
ten syntyi entistä hirveämpi melu; seii
lisäksi lauloivat kaikki papit täyttä
kurkkua, tehdäkseen uhrien huudot ja
kiroukset kuulumattomiksi.
A'limmäinen pappi viittasi. Neljä
pappia astui tulisoihtuineen esiin ja
sytytti rovion neljältä taholta. Keltaiset
liekit nuoleskelivat ensin verkalleen
rovion laitoja, mutta pian oli lämminnyt
pihkainen puu. Halko halolta nousivat
liekit yhä ylemmäs kuumuus rupesi
leviämään, jä paksut, säkeniä tupruttavat
savupilvet kohoilivat suoraan tai-vastakohti.
Äkkiä lehalitivät^ljekit rovion yläpinnalle,
valaisten koko rovion haikeilla
valollaan. Hirveät hätähuudot
täyttivät nyt ilman; pappien laulukaan
ei voinut estää niitä kuulumasta.
Koko piha oli nyt valoisa kuin keskipäivällä.
Tuhansia armottomia kasvoja
tuli nyt esiin pimeydestä, mutta y\-
häällä roviolla 80 onnetonta uhria kamppaili
kuoleman kourissa. :
\'ielä hetkinen, sitten koko rovio romahti
kokoon. Vielä tuprahti suunnaton
savupilvi kipunaparyineen ylös;
vaiennut oli hunto. Keskellä pihaa oli
enä. vain suunnafon ryökkiö k3rte\nä
kekäleitä.
Tulisoihdut ja lyhdyt sammutettiin
yht'aikaa; pkneys kietoi vaippaansa
maan j a taivaan, ija-tässä pimeydessä
hajosi kansa linnan pihalta eri tahoille,
huutaen ja ulvoen kuin öiset hornan
benget. •
xxxni
Vuosia kului taaskin. Mikään ei häirinnyt
Andreaan kotoista onnea. iNäytti
siltä kuin painuisi onnen aurinko (mailleen
vasta hänen elonsa auringon keralla.
Mutta onko mitään pysyväistä maailmassa?
Ja jospa kaikki olisikin pysyväistä,
niin onnen pyörä se kumminkin iäti kulkuansa
kulkee. .
Koitti Andreaalle vielä surui^in päiviä.
Ja voi! Surun päivät tuntuivat nyt
raskaammilta kuin ennen. Nuorukaisen
jäntevät voimat olivat jo aikaa sitten
lopussa, tuhansissa vaaroissa liiaksi
jännittyneet hermot olivat veltostuneet,
raikas, ilöineii mieli oli niin monen
vastuksen vaikutuksesta lannistunut
vähitellen, syviä ryppyjä o l i painunut
hänen otsaansa ja miehuuden iässä
oli hänen päänsä jo koristettu hopea-seppeleellä.
Se oli kuin korkean vuoren
huippu, jonka jo kesällä lumi ivattaa.
Vuonna 1772 kuoli hänen rakas vaimonsa.
Tämä oli kova kolaus hänelle. Kahden
kukoistavan tyttären rakkaus, maaherran
ystävyys ja koko kaupungin
osanotto tuskinioUenkaan jaksoivat häntä
lohduttaa. •
Tämä tapaus vaikutti herpaisevasti
hänen ruumiinsa_sekä sielunsa voimiin,
^atavian myrkyllinen ilmanala oli jo
ttiuutoinkin tärvellyt hänen terve3rtensä;
tämä onnettomuus teki sen entistä heikommaksi.
^"upumattömasta toimeliaisuudfesta
K i r j . LUDVIG HEVESY*
haki hän-lohdutusta ja'saikin sitä jossain
määrin.
Hiljaisessa surussa oli hän viettänyt
pari kolme vuotta, kun häntä taaskin
kohtasi kova isku, melkein yhtä kova
kuin edellinenkin.
Vuonna 1775, joulukuun IS p:nä,
kuoli hänen jalo, ' lempeä ystävänsä,
maaherra.
Hän kuoli halvaukseen äkkiä, ilman
vähintäkään tuskaa. ^linuUtin kuluessa
oli hän ollut ja — lakannut olemasta.
Hänet haudattiin suurin juhlaHisuuk-sin.
Kaikki virkamiehet, sotilas- ja si-viilihenkiliit.
ja monen monet yksityiset
olivat saattamassa maaherraa hänen viimeiseen
lepokammioonsa.
Ja Andreaan, joka tuskin jaksoi kestää
omaa suruansa, täytyi lohduttaa
epätoivoon vaipunutta leskeä.
Tämä uusi onnettomuus sattui häneen
hyvin kovasti. Hän vaipui täydelliseen
alakuloisuuteen, ja tämä sielun
-tuska kalvoi ruumistakin. PäiA^ä-kausia
saattoi häh istua huoneessansa,
tuijottaen eteensä ja ajatellen Jumala
liesi mitä, enimmäkseen ei mitään. Hänen
entinen pirteä toimeliaisuutensa oli
poissa. Hän ei tehnyt mitään, hän ei
pitänyt huolta mistään, ei pitänyt huolta
vähääkään voitosta eikä tappiosta,
maallisten asioiden harrastus oli hänessä
kokonaan kuollut.
Kaupungissa huhuiltiin jo, että Andreas
Jelky parka varmaankin kadottaa
järkensä j a kuolee. Ja jokainen stirkut-teU
häntä, sillä jokainen rakasti ja piti
simressa arvossa häntä.
•Mautta niin ei käynyt. Tätä henkistä
j a ruuaniillista tylsyyttä kesti muutamia
kaukausiäj mutta kevät toi häneen
jälleen uutta elinvoimaa. Hänestä tuntui,
kuin olisi hän heränn3rt pitkällisestä
talviunesta. Koko luomto tuntui hänestä
uudelta; hän tunsi melkein olevansa
entistä nuorempi.
'*;Semies ön teräksestä!" sanoivat i h miset
jä olivat iloissaan.
Uusi elinvoima tuli näkyviin ennen
kaikkia siinä, että hän rupesi pyrkimään
pois epäterveellisestä katipungista.
Hän päätti palata takaisin isäinsä maa-^
han, josta iiän oli ollut poissa 20 vuotta
ja jonne palaamista häai usein oli pitänyt
.mahdottomana, köskadn toteutumattomana
toiveena.
Tämä päätös vakaantui hänessä yhä
Tujemmaksi. Hän toimitti talonsa, möi
kiinteän omaisuutensa, sanoi jäähyväiset
kaikille näille ihmisille, joiden kanssa
hän oli elänyt niin monta onnellista
vuotta, ja läksi viimein 25 p:nä lokakuuta
1776 "Gockendorf"-nimisellä laivalla
Bataviasta matkalle Eurooppaan.
Pitkä matka!
Kolmatta kuukautta kului, ennen-kuiii
oE päästy Hyvän Toivoii niemelle;
sinne saapuivat he joulukuun 31 p:nä,
siis parahiksi uudeksivuodeksi.
Mutta huonosti alkoi tämä uusi vuosi.
Kap kaupungissa raivosi kova rutto.
'Puolet asukkaista -makasi tautivuoteella
ja melkein kaikki muualta tulleet
sairastuivat myöskin.
Papualaiset veljekset, jotka Andreas
oli päättänyt viedä mukanansa Eurooppaan,
kuolivat täällä ruttoon.
Sökuma parka: Gbndoro parka!
Kohtalonne kirjaan ei ollut kirjoitettu,
että te olisitte saaneet omin silmin nähdä
tuon ihanan Euroopan, jössa ihmiset
syövät toisiansa aivan kuten teilläkin
Tematen saarella, eivät kumminkaan
huulin jä hampain, vaan toisella tavall
a .
Sieilä te nyt rauhassa 2epäätbHyV'än
Toivon niemen imastassa mullassa.
Andreas o l i hoitanut'heitä heidän l y hyen
sairautensa aikana niin uskollisesti,
kuin ei olisi ollutkaan heidän herransa,
vaan veljensä. Sairastuipa hän itsekin
rokkoon. Hän ei saattanut jatkaa
niatkaa^isa, vaan makasi monta viikkoa
tautivuoteella. Hänen hellät tyttärensä,
jotka hoi li vat häntä, pelkäsivät suu -
resti, ettei isä jaksaisi kestää kovaa taudin
puuskaa. •
Ifön kesti kumminkin. Hänen luja
luontonsa taisteli ankarasti ruttoa vastaan
ja pääsi voitolle.
Hän ei kuollut. Hän oli päättänyt
kuolla ^^sta kotikyhnj^ksellä ja saada
hautansa isänmaan multaan. Hän pa-
• rani. ' •' • • • - • .
Heti senjälkeen hän läksi jälleen eteen
päin "Serres'*-nimisellä laivalla, joka oli
matkalla 'JCiinasta Amsterdamiin. L a i van
kapteeni, joka oli muuan Van Forst,
häneri vaimovainajansa serkku, iloitsi
suuresti tästä odottamattomasta tapaamisesta,
sillä hän oli Hollannissa ollessaan
kuullut Andreaastä puhuttavan.
Vuonna 1777, toukokuun 6 p:nä, läksi
laiva Kap-kaupungista ja saapui öur
nellisesti Amsterdamiin elokuun 30 p.
samana vuonna.
Miten hänen sittemmin kävi, kerromme
lyhyesti, sillä mitään erinomaista ei
enää tapahtunut sankarimme elämässä.
Amsterdamin hallitus ja etevimmät
kauppahuoneet ottivat hänet vastaan
suurin kunnianosoituksin ja. sitähän
emme saata ihmetelläkään, sillä tämän
hän oli kyHä ansainnutkin verrattomilla
palveluksillaan.
Amsterdamistg^matkusti hän Englantiin,
minne, niinkuin olemme sanoneet^
ukko Sequin pH muuttanut. Hän kävi
ukkoa tervehtimässä j a esitti hänelle
hänen vaehättä\^ät tyttärensätyttäret, ja
viivyttyään siellä muutamia viikkoja,
tarttui jälleenmatkäsauvaan.
'Hän palasi- Amsterdamiin ja matkusti
sieltä Wieniin, jonne saapui 2 p:nä lokakuuta
v. 1777.
Hänen Jooseppi veljensä asui vielä
vastapäätä Tapanin kirkkoa, mutta n i -
mikilven kultakirjaimet olivat jo kovin
kalpeiksi kuluneet.
Andreas, veljeni, sinäkö se tosiaankin
olet?" huudahti Jooseppi Jelky,
tunnettuaan veljensä vasta pitkän ajan
perästä.
Kiimiha, että hän sittenkään tunsi
hänet, siHä Andreas oli niin kovin vanhentunut.
Hänen rinnallansa näytti
vanhempi veli melkein nuorukaiselta.
Eikä ihmekään! Olisihan Andreas nyt
näyttänyt vielä nuorelle, hyvin nuorelle,
jollei Jooseppi yksikolmatta vuotta .
sitten olisi päästänyt häntä Pariisiin.
N i i n , Pariisiin, jonne hän pitkillä har-haretkillään
ei kumminkaan saapunut-
Jooseppi Jelky ei voinut kylliksensä
katsella nuorempaa veljeänsä. Satoja
kertoja heittäytyi hän hänen kaulaansa,
suuteli ja itki. Jopa hän moittikin
veljeänsä siitä syystä, että tämä niin
harvoin oli kirjoittanut, sillä yhdenkol-matta
vuoden kuluessa oli häneltä tullut
yksi ainoa kirje, ja oli merivesi niin
turmellut senkin, että tuskin kolmannesta
osastakaan oli selkoa saatu.
Andreaan tyttäret puolestaan eivät
Andreaan tyttäret puolestaan eivät
voineet kylliksensä katsella kaikkia tämän
suuren kaupungin ihanuuksia, jotka
olivat paljon suuremmat ja miellyt-tävämmät
kuin itse Bataviassakaan, eikä
Bataviakaan mikään pieni kylä ole.
Setänsä talossa viihtyivät he varsin hyv
in Ja olisivat kernaasti asuneet siellä ^
vuosikausia.
EnsimR:äisinä päivinä ei tahtonut alituisista
kysymyksistä ja kertomisista
tulia loppi!! enstr^ään. Milloin oli
AndreaaVm puheenvuoro, ja silloin ker- "
toi Mnva•!>^istaan, niin että velimie-heltä
hiukset nousivat pystyyn ja oi-
V. kein p-nlaa '.:aniij milloin taas sai Jooseppi
kertc", lii ;ä \^in tiesi kotitalosta.
Vanha j :^!;: y ukko makasi jo aiikaa
sitten Bajan hautausmaalla, armaan "
puolisonsa vieressä. Kuinka monta-siunausta
olivatkaan vanhukset Tdhet-tiineet
kaukaisissa maissa harhailevalle
lemmikilleen, josta^4^ **yät vuosikausiin
olleet saaneet mitään tietoja! Tämä
siunaus se varmaan oli suojannut "
Andreasta ka'kissa vaaroissa ja pelastanut
hänet kaikiista pulista. Ja kuinka
monta salaista kyyneltä oli itkenyt
aiti vainaja, muistellessaan poikaansa
— ja milloin ei hän muistellut häntä!
— jonka kohtalosta hän ei saanut vähintäkään
sanomaa!
Levätkää rauhassa, vanhukset! Poikanne
on saapunut kotia jälleen!
Ja miten oli muiden käynyt?
Vanha maisteri , Mansvetuskin oli :
muuttanut jo aikoja sitten pois tästä
murheen laaksosta pareriipaan elooni
Taivas! Onkohan tuosta kartasta,
jonka han eron hetkenä oli antanut '
Aiidreaalle, jossakin Atlannin meren
s\^^yydessä tuumaakaan jäljellä? Tu.<;-
kin vain! Luultavasti ovat kalat sen
jo aikaa sitteii syöneet suuruspalakseen.-
Entäs pikku »Pärtty? Olimmepa; vähällä
unohtaa hänet! Pikku Pärtystii •
oli tullut mainio räätalimestari pääkau- •
punkiin, Ofeniin, ja hyvin hän siellä voi.
Hän oli nainut ja oli onnellisen perheen ;
isäntänä, — semmoinen on imaailman
meno. *
Mutta miksi kuuntelisinome, mitä
veljekset keskenänsä juttelevat? Tiedämme
jo ennakolta mitä tahdomme
tietää.-; ;:
Sananen vain olosta VVienissä.
Tuskin öH keisari Josef II saanut lie- •
tää Andreas Jelkyn tulleen Wieniin, kun •
hän jo lähetti kamariherran k«utsumaan •
.Andreasta keisariHiseen hoviin.
Andreas kiiruhti täyttämään hänen •
majesteettinsa tahdon ja meni seuraa- •
vana päivänä hänen luokseen.
Keisari otti 'hänet vasrtaan varsin sydämellisesti,
esitti hänet keisarinnalle--
kin j a pidätti hänet luonaan muutamia
tunteja. Nimeltä tunsi han jo And--
reaan hollantilaisten siirtokuntain k u u - .
luisaksi valtiomieheksi, mutta nyt t a h - .
toi häii kuulla Andreaan omasta suusta
hy^in tarkan kertomuksen hänen kohtaloistaan.
Keisari ja keisarinna kuuri- •
teli\'at harrastuksella kertomusta (kummallisista
tapahtumista, jotka olivat niin •
sadunomaisia. Eroitus vain ise, etteivät
ne olleet-mitään satua. .
Keisarinna sanoi, ettei hän vielä m i l -
Joinkaan ollut lukenut kirjaa, joka olisi«
ollut niin jännittävä kuin Andreaan
kertomus, ja toivotti Onnea A'ndreaalle,
joka viimeinkin oli onnellisesti saapunut.
kotia.
Keisari lausui ilonsa siitä, että hänen
valtakuntansa mies oli vieraalla maalla"
saanut n*in arvossapidetyn nimen j a'
niin suuresti lisännyt muitten kahsain
silmissä isänmaansa kunniaa. Keisari
kysyi myös, eikö Andreas haluaisi ruveta
valtion palvelukseen, Andreas kiitti
tästä armosta, mutta ei sahonut k3'-kc-"
nevansa enää, vaan olevansa voimiltaan
niin niurtunut, että hän nyt halusi'
päästä rauhaan.
Keisari ymmärsi tämän aivan hyvin,
vakuutti pitävänsä hänet aina suosiossaan,
jonka merkiksi hän antoi Andreas :
Jelkylle suuren kultaisen mitalin, jossa'
oli kaunistekoinen keisarin muotokuva.
Keisarinnakin oli hänelle hyvin suosiollinen
j a lahjoitti hänelle timanteilla ko-
LÄtTANtAiNA, JOLx^^cut^^r 31 PÄIVÄMÄ, 1949 SIVU 5
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, December 31, 1949 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1949-12-31 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki491231 |
Description
| Title | 1949-12-31-05 |
| OCR text | a kuin panna uisaksijarik-ään toisen ai-lenen senttiä. zzy katseli ja nen. Joe toi sen pojalle. linä,—teillä Tässä on lyi-ja niin edes- :aa kotiin pa- • Milie van-joitti kuului-kuoren ei lähteajt. raipaaillan ja in. Se ei ole oi-raa päätä ja itukset ovat itun sisätas-ja lähti. Kolme lasil-okse käy; n näy. ut3rtön va- •usei^i vuo-sormet nuuden jäl-nasta jalas-joka tekee ssään peu-oi t>-ttö pi-a hän kuu-iegsään ole- •easti. iveenomaSnen näky, kun pyövelipapit lyhtyjen ja tulisoihtujen valossa sitoivat lesket kunkin eri p j i - vääseen. Tähän toimeen meni pitkä aika,-varsinkin kun muutamat uhrit, säikähtjmei-nä kammottavista valmistuksista, menettivät rohkeutensa ja epätoivoisin huudoin koettivat päästä irti pappien käsistä.; • , -•, M u t t a hyödytöntä oli heille tuo taistelu. Kansan kirousten ja häväitysten kajahdellessa näkivät he pian olevansa sidottuja; heidän sydäntäsärkevät h u u - I toiisa vain kohosivat öistä taivasta koh- Kun kaikki oli saatu järjestykssen, ponnistivat soittokunnat voimiansa, jo^ ten syntyi entistä hirveämpi melu; seii lisäksi lauloivat kaikki papit täyttä kurkkua, tehdäkseen uhrien huudot ja kiroukset kuulumattomiksi. A'limmäinen pappi viittasi. Neljä pappia astui tulisoihtuineen esiin ja sytytti rovion neljältä taholta. Keltaiset liekit nuoleskelivat ensin verkalleen rovion laitoja, mutta pian oli lämminnyt pihkainen puu. Halko halolta nousivat liekit yhä ylemmäs kuumuus rupesi leviämään, jä paksut, säkeniä tupruttavat savupilvet kohoilivat suoraan tai-vastakohti. Äkkiä lehalitivät^ljekit rovion yläpinnalle, valaisten koko rovion haikeilla valollaan. Hirveät hätähuudot täyttivät nyt ilman; pappien laulukaan ei voinut estää niitä kuulumasta. Koko piha oli nyt valoisa kuin keskipäivällä. Tuhansia armottomia kasvoja tuli nyt esiin pimeydestä, mutta y\- häällä roviolla 80 onnetonta uhria kamppaili kuoleman kourissa. : \'ielä hetkinen, sitten koko rovio romahti kokoon. Vielä tuprahti suunnaton savupilvi kipunaparyineen ylös; vaiennut oli hunto. Keskellä pihaa oli enä. vain suunnafon ryökkiö k3rte\nä kekäleitä. Tulisoihdut ja lyhdyt sammutettiin yht'aikaa; pkneys kietoi vaippaansa maan j a taivaan, ija-tässä pimeydessä hajosi kansa linnan pihalta eri tahoille, huutaen ja ulvoen kuin öiset hornan benget. • xxxni Vuosia kului taaskin. Mikään ei häirinnyt Andreaan kotoista onnea. iNäytti siltä kuin painuisi onnen aurinko (mailleen vasta hänen elonsa auringon keralla. Mutta onko mitään pysyväistä maailmassa? Ja jospa kaikki olisikin pysyväistä, niin onnen pyörä se kumminkin iäti kulkuansa kulkee. . Koitti Andreaalle vielä surui^in päiviä. Ja voi! Surun päivät tuntuivat nyt raskaammilta kuin ennen. Nuorukaisen jäntevät voimat olivat jo aikaa sitten lopussa, tuhansissa vaaroissa liiaksi jännittyneet hermot olivat veltostuneet, raikas, ilöineii mieli oli niin monen vastuksen vaikutuksesta lannistunut vähitellen, syviä ryppyjä o l i painunut hänen otsaansa ja miehuuden iässä oli hänen päänsä jo koristettu hopea-seppeleellä. Se oli kuin korkean vuoren huippu, jonka jo kesällä lumi ivattaa. Vuonna 1772 kuoli hänen rakas vaimonsa. Tämä oli kova kolaus hänelle. Kahden kukoistavan tyttären rakkaus, maaherran ystävyys ja koko kaupungin osanotto tuskinioUenkaan jaksoivat häntä lohduttaa. • Tämä tapaus vaikutti herpaisevasti hänen ruumiinsa_sekä sielunsa voimiin, ^atavian myrkyllinen ilmanala oli jo ttiuutoinkin tärvellyt hänen terve3rtensä; tämä onnettomuus teki sen entistä heikommaksi. ^"upumattömasta toimeliaisuudfesta K i r j . LUDVIG HEVESY* haki hän-lohdutusta ja'saikin sitä jossain määrin. Hiljaisessa surussa oli hän viettänyt pari kolme vuotta, kun häntä taaskin kohtasi kova isku, melkein yhtä kova kuin edellinenkin. Vuonna 1775, joulukuun IS p:nä, kuoli hänen jalo, ' lempeä ystävänsä, maaherra. Hän kuoli halvaukseen äkkiä, ilman vähintäkään tuskaa. ^linuUtin kuluessa oli hän ollut ja — lakannut olemasta. Hänet haudattiin suurin juhlaHisuuk-sin. Kaikki virkamiehet, sotilas- ja si-viilihenkiliit. ja monen monet yksityiset olivat saattamassa maaherraa hänen viimeiseen lepokammioonsa. Ja Andreaan, joka tuskin jaksoi kestää omaa suruansa, täytyi lohduttaa epätoivoon vaipunutta leskeä. Tämä uusi onnettomuus sattui häneen hyvin kovasti. Hän vaipui täydelliseen alakuloisuuteen, ja tämä sielun -tuska kalvoi ruumistakin. PäiA^ä-kausia saattoi häh istua huoneessansa, tuijottaen eteensä ja ajatellen Jumala liesi mitä, enimmäkseen ei mitään. Hänen entinen pirteä toimeliaisuutensa oli poissa. Hän ei tehnyt mitään, hän ei pitänyt huolta mistään, ei pitänyt huolta vähääkään voitosta eikä tappiosta, maallisten asioiden harrastus oli hänessä kokonaan kuollut. Kaupungissa huhuiltiin jo, että Andreas Jelky parka varmaankin kadottaa järkensä j a kuolee. Ja jokainen stirkut-teU häntä, sillä jokainen rakasti ja piti simressa arvossa häntä. •Mautta niin ei käynyt. Tätä henkistä j a ruuaniillista tylsyyttä kesti muutamia kaukausiäj mutta kevät toi häneen jälleen uutta elinvoimaa. Hänestä tuntui, kuin olisi hän heränn3rt pitkällisestä talviunesta. Koko luomto tuntui hänestä uudelta; hän tunsi melkein olevansa entistä nuorempi. '*;Semies ön teräksestä!" sanoivat i h miset jä olivat iloissaan. Uusi elinvoima tuli näkyviin ennen kaikkia siinä, että hän rupesi pyrkimään pois epäterveellisestä katipungista. Hän päätti palata takaisin isäinsä maa-^ han, josta iiän oli ollut poissa 20 vuotta ja jonne palaamista häai usein oli pitänyt .mahdottomana, köskadn toteutumattomana toiveena. Tämä päätös vakaantui hänessä yhä Tujemmaksi. Hän toimitti talonsa, möi kiinteän omaisuutensa, sanoi jäähyväiset kaikille näille ihmisille, joiden kanssa hän oli elänyt niin monta onnellista vuotta, ja läksi viimein 25 p:nä lokakuuta 1776 "Gockendorf"-nimisellä laivalla Bataviasta matkalle Eurooppaan. Pitkä matka! Kolmatta kuukautta kului, ennen-kuiii oE päästy Hyvän Toivoii niemelle; sinne saapuivat he joulukuun 31 p:nä, siis parahiksi uudeksivuodeksi. Mutta huonosti alkoi tämä uusi vuosi. Kap kaupungissa raivosi kova rutto. 'Puolet asukkaista -makasi tautivuoteella ja melkein kaikki muualta tulleet sairastuivat myöskin. Papualaiset veljekset, jotka Andreas oli päättänyt viedä mukanansa Eurooppaan, kuolivat täällä ruttoon. Sökuma parka: Gbndoro parka! Kohtalonne kirjaan ei ollut kirjoitettu, että te olisitte saaneet omin silmin nähdä tuon ihanan Euroopan, jössa ihmiset syövät toisiansa aivan kuten teilläkin Tematen saarella, eivät kumminkaan huulin jä hampain, vaan toisella tavall a . Sieilä te nyt rauhassa 2epäätbHyV'än Toivon niemen imastassa mullassa. Andreas o l i hoitanut'heitä heidän l y hyen sairautensa aikana niin uskollisesti, kuin ei olisi ollutkaan heidän herransa, vaan veljensä. Sairastuipa hän itsekin rokkoon. Hän ei saattanut jatkaa niatkaa^isa, vaan makasi monta viikkoa tautivuoteella. Hänen hellät tyttärensä, jotka hoi li vat häntä, pelkäsivät suu - resti, ettei isä jaksaisi kestää kovaa taudin puuskaa. • Ifön kesti kumminkin. Hänen luja luontonsa taisteli ankarasti ruttoa vastaan ja pääsi voitolle. Hän ei kuollut. Hän oli päättänyt kuolla ^^sta kotikyhnj^ksellä ja saada hautansa isänmaan multaan. Hän pa- • rani. ' •' • • • - • . Heti senjälkeen hän läksi jälleen eteen päin "Serres'*-nimisellä laivalla, joka oli matkalla 'JCiinasta Amsterdamiin. L a i van kapteeni, joka oli muuan Van Forst, häneri vaimovainajansa serkku, iloitsi suuresti tästä odottamattomasta tapaamisesta, sillä hän oli Hollannissa ollessaan kuullut Andreaastä puhuttavan. Vuonna 1777, toukokuun 6 p:nä, läksi laiva Kap-kaupungista ja saapui öur nellisesti Amsterdamiin elokuun 30 p. samana vuonna. Miten hänen sittemmin kävi, kerromme lyhyesti, sillä mitään erinomaista ei enää tapahtunut sankarimme elämässä. Amsterdamin hallitus ja etevimmät kauppahuoneet ottivat hänet vastaan suurin kunnianosoituksin ja. sitähän emme saata ihmetelläkään, sillä tämän hän oli kyHä ansainnutkin verrattomilla palveluksillaan. Amsterdamistg^matkusti hän Englantiin, minne, niinkuin olemme sanoneet^ ukko Sequin pH muuttanut. Hän kävi ukkoa tervehtimässä j a esitti hänelle hänen vaehättä\^ät tyttärensätyttäret, ja viivyttyään siellä muutamia viikkoja, tarttui jälleenmatkäsauvaan. 'Hän palasi- Amsterdamiin ja matkusti sieltä Wieniin, jonne saapui 2 p:nä lokakuuta v. 1777. Hänen Jooseppi veljensä asui vielä vastapäätä Tapanin kirkkoa, mutta n i - mikilven kultakirjaimet olivat jo kovin kalpeiksi kuluneet. Andreas, veljeni, sinäkö se tosiaankin olet?" huudahti Jooseppi Jelky, tunnettuaan veljensä vasta pitkän ajan perästä. Kiimiha, että hän sittenkään tunsi hänet, siHä Andreas oli niin kovin vanhentunut. Hänen rinnallansa näytti vanhempi veli melkein nuorukaiselta. Eikä ihmekään! Olisihan Andreas nyt näyttänyt vielä nuorelle, hyvin nuorelle, jollei Jooseppi yksikolmatta vuotta . sitten olisi päästänyt häntä Pariisiin. N i i n , Pariisiin, jonne hän pitkillä har-haretkillään ei kumminkaan saapunut- Jooseppi Jelky ei voinut kylliksensä katsella nuorempaa veljeänsä. Satoja kertoja heittäytyi hän hänen kaulaansa, suuteli ja itki. Jopa hän moittikin veljeänsä siitä syystä, että tämä niin harvoin oli kirjoittanut, sillä yhdenkol-matta vuoden kuluessa oli häneltä tullut yksi ainoa kirje, ja oli merivesi niin turmellut senkin, että tuskin kolmannesta osastakaan oli selkoa saatu. Andreaan tyttäret puolestaan eivät Andreaan tyttäret puolestaan eivät voineet kylliksensä katsella kaikkia tämän suuren kaupungin ihanuuksia, jotka olivat paljon suuremmat ja miellyt-tävämmät kuin itse Bataviassakaan, eikä Bataviakaan mikään pieni kylä ole. Setänsä talossa viihtyivät he varsin hyv in Ja olisivat kernaasti asuneet siellä ^ vuosikausia. EnsimR:äisinä päivinä ei tahtonut alituisista kysymyksistä ja kertomisista tulia loppi!! enstr^ään. Milloin oli AndreaaVm puheenvuoro, ja silloin ker- " toi Mnva•!>^istaan, niin että velimie-heltä hiukset nousivat pystyyn ja oi- V. kein p-nlaa '.:aniij milloin taas sai Jooseppi kertc", lii ;ä \^in tiesi kotitalosta. Vanha j :^!;: y ukko makasi jo aiikaa sitten Bajan hautausmaalla, armaan " puolisonsa vieressä. Kuinka monta-siunausta olivatkaan vanhukset Tdhet-tiineet kaukaisissa maissa harhailevalle lemmikilleen, josta^4^ **yät vuosikausiin olleet saaneet mitään tietoja! Tämä siunaus se varmaan oli suojannut " Andreasta ka'kissa vaaroissa ja pelastanut hänet kaikiista pulista. Ja kuinka monta salaista kyyneltä oli itkenyt aiti vainaja, muistellessaan poikaansa — ja milloin ei hän muistellut häntä! — jonka kohtalosta hän ei saanut vähintäkään sanomaa! Levätkää rauhassa, vanhukset! Poikanne on saapunut kotia jälleen! Ja miten oli muiden käynyt? Vanha maisteri , Mansvetuskin oli : muuttanut jo aikoja sitten pois tästä murheen laaksosta pareriipaan elooni Taivas! Onkohan tuosta kartasta, jonka han eron hetkenä oli antanut ' Aiidreaalle, jossakin Atlannin meren s\^^yydessä tuumaakaan jäljellä? Tu.<;- kin vain! Luultavasti ovat kalat sen jo aikaa sitteii syöneet suuruspalakseen.- Entäs pikku »Pärtty? Olimmepa; vähällä unohtaa hänet! Pikku Pärtystii • oli tullut mainio räätalimestari pääkau- • punkiin, Ofeniin, ja hyvin hän siellä voi. Hän oli nainut ja oli onnellisen perheen ; isäntänä, — semmoinen on imaailman meno. * Mutta miksi kuuntelisinome, mitä veljekset keskenänsä juttelevat? Tiedämme jo ennakolta mitä tahdomme tietää.-; ;: Sananen vain olosta VVienissä. Tuskin öH keisari Josef II saanut lie- • tää Andreas Jelkyn tulleen Wieniin, kun • hän jo lähetti kamariherran k«utsumaan • .Andreasta keisariHiseen hoviin. Andreas kiiruhti täyttämään hänen • majesteettinsa tahdon ja meni seuraa- • vana päivänä hänen luokseen. Keisari otti 'hänet vasrtaan varsin sydämellisesti, esitti hänet keisarinnalle-- kin j a pidätti hänet luonaan muutamia tunteja. Nimeltä tunsi han jo And-- reaan hollantilaisten siirtokuntain k u u - . luisaksi valtiomieheksi, mutta nyt t a h - . toi häii kuulla Andreaan omasta suusta hy^in tarkan kertomuksen hänen kohtaloistaan. Keisari ja keisarinna kuuri- • teli\'at harrastuksella kertomusta (kummallisista tapahtumista, jotka olivat niin • sadunomaisia. Eroitus vain ise, etteivät ne olleet-mitään satua. . Keisarinna sanoi, ettei hän vielä m i l - Joinkaan ollut lukenut kirjaa, joka olisi« ollut niin jännittävä kuin Andreaan kertomus, ja toivotti Onnea A'ndreaalle, joka viimeinkin oli onnellisesti saapunut. kotia. Keisari lausui ilonsa siitä, että hänen valtakuntansa mies oli vieraalla maalla" saanut n*in arvossapidetyn nimen j a' niin suuresti lisännyt muitten kahsain silmissä isänmaansa kunniaa. Keisari kysyi myös, eikö Andreas haluaisi ruveta valtion palvelukseen, Andreas kiitti tästä armosta, mutta ei sahonut k3'-kc-" nevansa enää, vaan olevansa voimiltaan niin niurtunut, että hän nyt halusi' päästä rauhaan. Keisari ymmärsi tämän aivan hyvin, vakuutti pitävänsä hänet aina suosiossaan, jonka merkiksi hän antoi Andreas : Jelkylle suuren kultaisen mitalin, jossa' oli kaunistekoinen keisarin muotokuva. Keisarinnakin oli hänelle hyvin suosiollinen j a lahjoitti hänelle timanteilla ko- LÄtTANtAiNA, JOLx^^cut^^r 31 PÄIVÄMÄ, 1949 SIVU 5 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1949-12-31-05
