1950-02-25-02 |
Previous | 2 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i ' f '
Kr U >
SOKEA TUNTEMATON
VIIMEINEN MAAILMANSOTA Jätti tuianaa
tuhansia raajariklcojä- sokeita ja ^yysillisestn^
ihmisiä, joiden eläniä ori iäksi lavalla tai toisella ^ ^
(KAUNOKmULLINBN miKKOlEBTl)
Published and printed by tiie Vapaus FublMslDg Company
Limited, 100-102 Elm Street West, Sudbury, Ontario.
Registered at the Post Office Department, Ottawa, as second
class cmtter..
LSekkl ilmestyy jokaisen viikon lauantaina 12-stimls.ena, sisältäen
parasta feaunokfriallista luettavaa kaikilta aldilta.
I vuosikerta -...$3.'75
6 kuukautta . . . . . . . . . . . 2.25
T U L A C S H I N N Ä T : , .
1 vuosikerta $3.00
0 kuukautta 1.15
3 kuuisautta IM
• • SUOBIEEN S A MmMÄM ULKOMAILLE ' ,
1 vuosikerta 6 Isuukautta . . . . . . . . . • .$2.50
- ILMOITOSMraNÄT; ....
m senttiä palstatumnalta. Etelvin kiitosilmoitus $3.00. Kuo-lemaii'ilmoitus,
f3.W Ja^ sen-^rfeteydessp, Julkaistava'.inuisto-f
gjsy $1.00 Ja kiitos $2.00, KlrJeenvaiHtöitaidittskset ^1.50. Eri-toiSsWnaat
• ^syvistä ' iJmoituksista. .Tilapäisilmolttejlea - OB "
•lähetettävä-imaksu etukäteen. ., . ^ '
^amleliille.myömietääa S5; prosentin palkkio. •
^tokki.Uekille.tarkoitetut maksuosoituk&etj• on' östetteva tois-lantajan
nimeen: .Vapaus .l^blisl^lng Company I4mited.... -. ..
Kustantaja--J&:painaja:' Fapau^^FtiblisIilBa 'Compasay Umitei,
100-102:Elm Street,West."Sudöiiry,-.Ontario.,, •
.Toimittaja:-J. W . M a r i ' ' •-
•'liekkiintotut'^kjoiiul^ - ' • LI EK K
Nämä kolme ovat niiden popiääämten
jazz-konserttien stmnmttelijottä ja antajia,
joita kuullaan Canadan Yleism-'
diössa joka ipin^u maanantai klo 9 ip.
Henkilöt ovat Arlene Mead, smnnittt-lija,
Dick MacDöttgall, kuuluttaja ja
laek Barkley, tekoko, tässä öu jmi^i
harjoiimketkl sitä kmserftia va^en,
mtkär. kuidladn ensi maamfifätha.
H
kansan
jatana
buome.
Tämän kiam 28 p:nä Meiään S{4omessasja kaikkialla sm-
Malmsten -keskuudessa ^Kaicvaian -fäivm.^^^Täiä^fkerkk^piimä
•onMofiMimsiliasyytävk^iM^ipey^^
men kansmi kan^atUscepos -m setlUtn^t valtava IHrjaUinen
icos, joka'kiiuhm'"tnaailrimnkirjalUsmidefi aarteisiin. MiLä
vielä tekee sen aintitlaatuheksl minidm^ maiden-MnsalUsee-poksiin
vetrattima, on se, että se on iavalliseu^kahsan nmout-ia,
eikä mitään hovinmoutta. Sitä eivät- oh laJlanect -am-mattilaulajat,
vaan tavalliset kansan rtiichct ja aaiset.
Mikäli Kalevalaa. käsiteUään -kokonaisem fimoteoksata,
voidaan huomioida, että simrin osa siitä on Mmföttn työtä,
mutta jos tarkoitetaan sen epiioödeia, otimd^eih'km^^ 'kmi"
san. Näiu sanoo timnettu suomalainen .Kalevalantu A.
R. Niemi.
Oli mielenkiintoista todeta, mitä esimerkiksi maaiintan-kutdu
bnttiläincn tietosanakirja sanoo Kalevalasta. Se sanoo
miiu: . • ;
*'Kiikvaia on mohddllisesil eri aikoina sominUeltnerl^^
jien toimesta, muita kaikesta huolimatta siinä ilmenee SuO'
men heimon idnnvat perinnäistavat, joissa symbolismi ja realismi
ovat sopusoinnussa tämän kansan vaistojen kanssa. Ktnn
mmdcn maiden kansalliseepoksissa verenvitodatus on ctutilal'
la, niin Kaleva sensijaan on luonteeltaan raiikalUncn, lyyrillinen
ja vieläpä kotoinen, jossa eri tilanteiden hivauksessa moraalinen
kauneus ja romanttinen paatos pääsevät etntilallc
Osallistukaamme siis Kalevala-juhlien viettoon kaikkialla
siinä mielessä, että kunnioitamme Suomen kansan arvokkainta
kulitmirituotetta, Suomen kansalle kuuluvaa arvokasta merkkiteosta
ja niitä perinteitä, jotka Kalevalan ovat synnyttäneet.
Nc ovat Suomen kansan kulttuuriperinteet, karjalaisen
kansanrunctuden valtava muistomerkki. Huolimatta siitä^
vaikka Kalevalaa on usein- käytetty ja tulkittu Suomen kansaa
imstaan eri tilanteissa, pysyy se edelleen kansan omana laitoksena,
joka edustaa tavallista kansaa ja kauneudellaan voittaa
kaikki muut kansallisecpokscL
Kilpakirjoitusten ail:a alkaa olla lopussa. Niitä on tullutkin
koko paljon ja viime aikoina varsinkin pitempiä jatkokertomuksiakin.
Kun niiden kaikkien julkaisemiseen menee pitkä
aika, on palkintotuomarien ryhdyttävä työhön kirjoitus-ien
arvostelussa makdollisimman pian kilpailun päättymisen
jälkeen. Mutta sekin vie aikaa, kun kolmen henkilön täytyy
mcmiä läpL julkaisematta olevat käsikirjoitukset ja muodostaa
midcn. suhteen mielipiteensä. Mutta se kuitenkin tehdään
niin pian kuin suinkin mahdollista.
Saimme jokin päivä sitten kirjeen, nimettömän kirjeen, jossa
csiictään, että Liekissä ryhdyttäisiin julkaisemaan 77!uofi- ja
kaavaosastoa, kokoelma pientä pirteitä päivän uutisia, '^jotka
kylläkif! kieriefcvät ihmisten puheissa, nfutta eivät esiinny
toisten lehtien palstoilla". 2Iyöskin toivotaan sangassa kirjeessä
Liekkiin heriiaisia novelleja.
Kaikki esitykset Liekin parantamisen stihtecn 'avat tervc-iulleita
ja niitä pyrituänlekemään, mikäli 7W ovat mahdoUi-smsksien
rajoissa. Mutia muoti- ja kaavaosaston julkaisemi-mn
on eika^ kallisia hommaa, joFmn emme ainakaan vielä vöi
ryFiiyä. Pikku uutisten suhteen olemme koeiianeei valikoida
seiims^i, joita ei ainakaam ole suömcnkieHsissä lehdissä ja kä-siitääksem-
me &n Uekissä ollut -myöskin useifa heriiaisih m-veileja.
UekkiS kmkevai moiiieei ja kiitokset ova^ criitäin ierJe-lÄeilö,
ffiiiiis i&ivmsimme, eiiä niiden esUtijat eiiekirjoiitm-'
sivai ne.
'Syyskuun 2 pnä V.'18'S4 englaistiiai-*
set räjäyttivät -Bortatsundin linrioitök-
• £ön Aiivenasifflaailia.
. Itämairieft"eii''foitnlo sota kosketteli
myoskirf SddnieirTaat^. ^•^/oli^älkii-jÄ^
VenSjäh' ja "kurkia 'vmmh sota;
mutts kuö ErigkÄ ja ^'l^nska y!iiyivät
iiyrklmn, niin ne tallettivat larrästönsa
myöskin Itämerelle: Venäläiset olivat
rakentaneet ^Bömarsundin 'lianbitulisen
stmtsgisesti 'tärkeän Mavenanmaan "tukikohdaksi.
'Sen komentajana oli 'Vebä-
Iäinen' eversti' 'Bodisko, 'mutta-^jiuölns-'
tustä joHti varsinaisesti siiöinäläirieQ
^^övefötilutithaiitti %iiit Ftiiriilijelm, jöka
oii Ähv^harimäatn värä^
nan varusvälveä:öli 2^000 Ästä,jöi6ta
noin 4Öb oli suöma!^^^^
Kesäkuun 21 piiä 18S4 näyttäytyi pieni
engliantilaihen laivasto-osasto Böinär-sundin
edustalla ja alkoi pommittaa
Unhoitusta. Pöminitus osoittautui kuitenkin
tuloksettomaksi, jonka takia laivasto
vetäytyi pois. Mutta elokuun
alussa vihollislaivasto tuli uudelleen. Sitä
komeiisi nyt englaiitilais-ranskalaisen
laivaston ylipäällikkö, ranskalainen Ba-raguay
d'Hillier3 ja hänen komennossaan
oli toistakymmentätuhatta miestä.
Oli luonnollista, että Furuhjelmin ei onnistunut
estää vihollisen laskemasta
joukkojaan maihin Ahvenanmaalle. Hän
vetäyt3ikin pian vähäisine joukkoineen
varsinaisen linnoituksen suojiin ja kahdeksan
vuorokautta kesti hirveää pommitusta,
ennenkuin hyökkääjien onnistui
valloittaa linnoitus kaikkine eris-kummallisine
torneineen, joitä oli useita
salmen molemmin puolin pääliniioituk-sen
sivustoilla. Tämä tapahtui elokuun
16 pnä.
Kun voittajat eivät pitäneet mahdollisena
linnoituksen säilyttämistä käsissään
talven yli, päättivät he räjäyttää
sen, etteivät venäläiset saisi sitä uudestaan
käsiinsä ja voisi varustaa sitä uudelleen
itselleen entistä paremmaksi
tukikohdaksi. .Linnoituksen eri osien
alle kaivettiin 40 ruutisuonta, jotka sit-
"ten yhtäaikaa räjäytettiin — ja niin
muutamassa silmänräpäyksessä tuhoutui
tämä linnoitus, jota oii rakennettu vuosikymmeniä.
Englantilainen sanomalehti Times kuvasi
tätä tapausta seuraavasti:
''Suuresta savupilvestä salama salaman
perään välähti ja putosi tähtinä mereen
— ne olivat linnoitukseen jääneitä
pommeja. Rauniot valtasi tuli heti sen
jälkeen. Kesäyön aikaan palo oli sy-t>
i:tänyt läheisen suuren makasiinin.
Kaksi päivää ja kaksi yötä tulipalo riehui.
Erästä suuren pyöreän tornin osaa
varjeltiin vartavasten kokeiluja varten.
Amiraali Chads antoi linjalaiva Edinburghin
siviistatj^kieh ampua sitä vas-
(Jatkuu kolniaimells Ävtilfe)
Tuntematon sokea ystäväni on myöskin yksj ^
maailmansodan ahri. Sota oh tuhonnut hänen
taen hänet vaeltamaan ikuisessa pimeydessä.
Tutustuin häneen bussiäutossa, jossa hän jokaiaj^
istuu samassa paikassa, keppi kädessään ja eX^sali^
vellaah, josta voin päätellä, että hänen elämänsä d ,^
\'attö, vaan hänen t&ytyy raataa sokeana elämänsä
raiseksi.
Hän oh nuori, ehkäpä noin 25 vuoden ikämcii.
sa ovat lempeät jatoulehsä aina käimiissa hymysi.
te!ee vferustövermsa "Kanssa niiellyftävästi, mutta liä
seestaan ja hymystään voi lukea Jotakin surunvoittoisu'
tä kuvastnu löivbitömuus.
Eräänä aamuna istuin hänen lähellään ja kuulin
keskustelevan vierustoverinsa kanssa. Hän kysjl
istuvalta, -millaiselta päivä näyttää tänään, johöa ku
; sen vastaavan, että on ihana- auringonpaiste. Xäio
ikäänkuin sisäisen taistelun ja hän sanoi:
- "Olisi ihana nähdä sitä. En ole vuosiin nähnyt
kauneutta, en päi^n valkeutta, sillä ympärilläBi oa v
"nainen prmeys."
Puhöehsa teki minuun tuskaisen vaikutuksen ja
\Tltani nousi noita jMmia- ihmisiä' vastaim,..jptka i
' jatkuvasti, suunnittelevat uusia miiirha- -ja tuhoamisvi
laas l^vittääksmi -i&iöisslämää; tehdäkseen sökeiks |
moiksj nuorukaiset, |o&a -ovat syntyneet maailmaaö
maan elämää^" luomaan «maailmaa'kaikille kauniiksi ]§.
'.SialledätBaäiöfeietoäks!,; " * • " "
' Millä oikeuäeÖa he senftek^ät, köka-ön paanut
- määräämään^; ihymisten kohtaloista? "Sisäinen 4uskiö
rintaani jä olislti haiunnut tuutaa kaikille matkusta]
Vaä antako enää tuollaista ^tapailtua,-että ihmiset t
j liuri parhaassa^elämäh kukoistuksessaan iku
ktitcn on tämä tuhtematxjn ystäväni,- joitä käi^ä Ä |
. oh riistetty!" Hän ei koskaan ehaä'^^^^
sa öCtäa osaa elämän iloihin, hähdlä-luöhhdh käimemtj?
pärinään, vaan päivästä päivään, vuodesta- vuotfe
-täytyy nojata sauvaansa ja tuijottaa mitään "nälenMiu-il^iä^
, .jyyteen.. - . -i;? [ Nuorempia
Eh ole nähnyt tätä sokeata ystävääni vähään aia^:,r,' alleen pitänj
siksi olenkin aprikoinut, että mitä hänelle oh t^^ji > ja he ovat i
missä hän on, sillä paikkansa vaxlnhssa ori tyhjä, fir: '%olettamuk£
nähdä hänet ja .silloin ikäänkuin-tuhM$m,-atä.häJ5er
riilään on Ritakin myötätuntoisia ihmisiä, jotka joli"
valla haluaisivat oltaa osaa hänen tyhjältä tuntmi-määnsä,
vaihtaa vaunussa ajatuksia vierustovem !
Näin, että hänen kasvonsa aina kirkastuivat kun ji
puhutteli. Siis pienikin osanotto voi iiioda valonpilk
seen pimeyteen.
Mitä me voimme tehdä hänen ja monien tuhansisi
män hyvittämiseksi? Vastaus on, että me voimme tdi
tä rauhan säilyttämisen puolesta, että ei meidän tar
nähdä nuoriamme sokeina ja raajarikkoisina, vaan etta
me heidät nähdä iloisina ja onnellisina. Tämän mevsj
UJNAI
henge
ksi kutefi ti
karjalasta,
taan- sijaitsi
Lea syntypä
larkeminin s
ppuoÄ,
Builia;'Vier
^tin mTelest
kuoojeh älki
[idettiin my
la Itä-Karjal
lähteillekin a
lähinjiä K.%
tansahrunoje
Suomeen.-
lervehdittiin
an aitosuoE
Calevala tah
iautta selittä
iialaisten t0£
läntisistä
tehdä, jos .joukkona nousemme taisteluun sotaa.vastaani
. . TYYNE.'
Kirj. H. D. M . _
Lunta sataa, vuotien lunta, •••
ohimoille kartttm stiortuvia
valkeita ja harmaita . . .
Silmäin välke väsynyt ja vento.
Muistikomeroissa lUkkttu
kuvia niin armaita . . .
pois kiitäviä kuin päivänperhon lento.
Herkkä lapsuus, nuoruus altis,
voimavuödet tuovat onnen parhaan.
Ntioruiittasi imitstain
käy jälleen syötnes snloislmmat kukka-tarhat
Väsyneenä Uikut, astuen elon tarhaan,
kokoomaan talteen syksyn-marjat . • •
Niitä kooten päivä i-taan vaipuu,
harsot valkeat liikkuu taivaan Idclla-
Mietit: mitä oonkaan vailla - . •
Knkktiroilladn pöydät täynnä työtä,
tehtyä on paljonkin jo tullut
ja iltakin jo siinä sampiu,
on hämärää niin illamiäissa.
Ja väsyneenä vanhm lapsillensa
hiljaa kuiskaa: —
nyt hyvää yötä.
S
•f-n
tutkimul
atitta ei mit
n alueilta
|imeä ja erä
mä alueet
vgorodin I
Uusin tiet<
Ittanut, el
iiynyt kisns
ja vahj
önnrotvain
eri rimolai
ksi ja kokc
Jaksi. -Elij
ansanrunoje
mrnen vain
t tohtori Vi
phteena jah
;eIenkiintoi<
^^aistusta jo
ff.^?valan synny
^^musten vak
te varsinaise
la, vaan I
inonsirpalei(
•ö kansalle
|istasataa VI
iuusliikl
«tunnon he;
kulttuur
'^tiin kansc
Imalle, t
>ainio menne
'^kkea st
•lungenin la
(Jatkoj
saa SOO jaar
yhteislai
^urit tä>-del
oonistnnut
'^ämä oli OS
laulukij
I.\UANTAINA, H E L M I K U m 25 . PÄIVÄNÄ, -1950
i
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, February 25, 1950 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1950-02-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki500225 |
Description
| Title | 1950-02-25-02 |
| OCR text | i ' f ' Kr U > SOKEA TUNTEMATON VIIMEINEN MAAILMANSOTA Jätti tuianaa tuhansia raajariklcojä- sokeita ja ^yysillisestn^ ihmisiä, joiden eläniä ori iäksi lavalla tai toisella ^ ^ (KAUNOKmULLINBN miKKOlEBTl) Published and printed by tiie Vapaus FublMslDg Company Limited, 100-102 Elm Street West, Sudbury, Ontario. Registered at the Post Office Department, Ottawa, as second class cmtter.. LSekkl ilmestyy jokaisen viikon lauantaina 12-stimls.ena, sisältäen parasta feaunokfriallista luettavaa kaikilta aldilta. I vuosikerta -...$3.'75 6 kuukautta . . . . . . . . . . . 2.25 T U L A C S H I N N Ä T : , . 1 vuosikerta $3.00 0 kuukautta 1.15 3 kuuisautta IM • • SUOBIEEN S A MmMÄM ULKOMAILLE ' , 1 vuosikerta 6 Isuukautta . . . . . . . . . • .$2.50 - ILMOITOSMraNÄT; .... m senttiä palstatumnalta. Etelvin kiitosilmoitus $3.00. Kuo-lemaii'ilmoitus, f3.W Ja^ sen-^rfeteydessp, Julkaistava'.inuisto-f gjsy $1.00 Ja kiitos $2.00, KlrJeenvaiHtöitaidittskset ^1.50. Eri-toiSsWnaat • ^syvistä ' iJmoituksista. .Tilapäisilmolttejlea - OB " •lähetettävä-imaksu etukäteen. ., . ^ ' ^amleliille.myömietääa S5; prosentin palkkio. • ^tokki.Uekille.tarkoitetut maksuosoituk&etj• on' östetteva tois-lantajan nimeen: .Vapaus .l^blisl^lng Company I4mited.... -. .. Kustantaja--J&:painaja:' Fapau^^FtiblisIilBa 'Compasay Umitei, 100-102:Elm Street,West."Sudöiiry,-.Ontario.,, • .Toimittaja:-J. W . M a r i ' ' •- •'liekkiintotut'^kjoiiul^ - ' • LI EK K Nämä kolme ovat niiden popiääämten jazz-konserttien stmnmttelijottä ja antajia, joita kuullaan Canadan Yleism-' diössa joka ipin^u maanantai klo 9 ip. Henkilöt ovat Arlene Mead, smnnittt-lija, Dick MacDöttgall, kuuluttaja ja laek Barkley, tekoko, tässä öu jmi^i harjoiimketkl sitä kmserftia va^en, mtkär. kuidladn ensi maamfifätha. H kansan jatana buome. Tämän kiam 28 p:nä Meiään S{4omessasja kaikkialla sm- Malmsten -keskuudessa ^Kaicvaian -fäivm.^^^Täiä^fkerkk^piimä •onMofiMimsiliasyytävk^iM^ipey^^ men kansmi kan^atUscepos -m setlUtn^t valtava IHrjaUinen icos, joka'kiiuhm'"tnaailrimnkirjalUsmidefi aarteisiin. MiLä vielä tekee sen aintitlaatuheksl minidm^ maiden-MnsalUsee-poksiin vetrattima, on se, että se on iavalliseu^kahsan nmout-ia, eikä mitään hovinmoutta. Sitä eivät- oh laJlanect -am-mattilaulajat, vaan tavalliset kansan rtiichct ja aaiset. Mikäli Kalevalaa. käsiteUään -kokonaisem fimoteoksata, voidaan huomioida, että simrin osa siitä on Mmföttn työtä, mutta jos tarkoitetaan sen epiioödeia, otimd^eih'km^^ 'kmi" san. Näiu sanoo timnettu suomalainen .Kalevalantu A. R. Niemi. Oli mielenkiintoista todeta, mitä esimerkiksi maaiintan-kutdu bnttiläincn tietosanakirja sanoo Kalevalasta. Se sanoo miiu: . • ; *'Kiikvaia on mohddllisesil eri aikoina sominUeltnerl^^ jien toimesta, muita kaikesta huolimatta siinä ilmenee SuO' men heimon idnnvat perinnäistavat, joissa symbolismi ja realismi ovat sopusoinnussa tämän kansan vaistojen kanssa. Ktnn mmdcn maiden kansalliseepoksissa verenvitodatus on ctutilal' la, niin Kaleva sensijaan on luonteeltaan raiikalUncn, lyyrillinen ja vieläpä kotoinen, jossa eri tilanteiden hivauksessa moraalinen kauneus ja romanttinen paatos pääsevät etntilallc Osallistukaamme siis Kalevala-juhlien viettoon kaikkialla siinä mielessä, että kunnioitamme Suomen kansan arvokkainta kulitmirituotetta, Suomen kansalle kuuluvaa arvokasta merkkiteosta ja niitä perinteitä, jotka Kalevalan ovat synnyttäneet. Nc ovat Suomen kansan kulttuuriperinteet, karjalaisen kansanrunctuden valtava muistomerkki. Huolimatta siitä^ vaikka Kalevalaa on usein- käytetty ja tulkittu Suomen kansaa imstaan eri tilanteissa, pysyy se edelleen kansan omana laitoksena, joka edustaa tavallista kansaa ja kauneudellaan voittaa kaikki muut kansallisecpokscL Kilpakirjoitusten ail:a alkaa olla lopussa. Niitä on tullutkin koko paljon ja viime aikoina varsinkin pitempiä jatkokertomuksiakin. Kun niiden kaikkien julkaisemiseen menee pitkä aika, on palkintotuomarien ryhdyttävä työhön kirjoitus-ien arvostelussa makdollisimman pian kilpailun päättymisen jälkeen. Mutta sekin vie aikaa, kun kolmen henkilön täytyy mcmiä läpL julkaisematta olevat käsikirjoitukset ja muodostaa midcn. suhteen mielipiteensä. Mutta se kuitenkin tehdään niin pian kuin suinkin mahdollista. Saimme jokin päivä sitten kirjeen, nimettömän kirjeen, jossa csiictään, että Liekissä ryhdyttäisiin julkaisemaan 77!uofi- ja kaavaosastoa, kokoelma pientä pirteitä päivän uutisia, '^jotka kylläkif! kieriefcvät ihmisten puheissa, nfutta eivät esiinny toisten lehtien palstoilla". 2Iyöskin toivotaan sangassa kirjeessä Liekkiin heriiaisia novelleja. Kaikki esitykset Liekin parantamisen stihtecn 'avat tervc-iulleita ja niitä pyrituänlekemään, mikäli 7W ovat mahdoUi-smsksien rajoissa. Mutia muoti- ja kaavaosaston julkaisemi-mn on eika^ kallisia hommaa, joFmn emme ainakaan vielä vöi ryFiiyä. Pikku uutisten suhteen olemme koeiianeei valikoida seiims^i, joita ei ainakaam ole suömcnkieHsissä lehdissä ja kä-siitääksem- me &n Uekissä ollut -myöskin useifa heriiaisih m-veileja. UekkiS kmkevai moiiieei ja kiitokset ova^ criitäin ierJe-lÄeilö, ffiiiiis i&ivmsimme, eiiä niiden esUtijat eiiekirjoiitm-' sivai ne. 'Syyskuun 2 pnä V.'18'S4 englaistiiai-* set räjäyttivät -Bortatsundin linrioitök- • £ön Aiivenasifflaailia. . Itämairieft"eii''foitnlo sota kosketteli myoskirf SddnieirTaat^. ^•^/oli^älkii-jÄ^ VenSjäh' ja "kurkia 'vmmh sota; mutts kuö ErigkÄ ja ^'l^nska y!iiyivät iiyrklmn, niin ne tallettivat larrästönsa myöskin Itämerelle: Venäläiset olivat rakentaneet ^Bömarsundin 'lianbitulisen stmtsgisesti 'tärkeän Mavenanmaan "tukikohdaksi. 'Sen komentajana oli 'Vebä- Iäinen' eversti' 'Bodisko, 'mutta-^jiuölns-' tustä joHti varsinaisesti siiöinäläirieQ ^^övefötilutithaiitti %iiit Ftiiriilijelm, jöka oii Ähv^harimäatn värä^ nan varusvälveä:öli 2^000 Ästä,jöi6ta noin 4Öb oli suöma!^^^^ Kesäkuun 21 piiä 18S4 näyttäytyi pieni engliantilaihen laivasto-osasto Böinär-sundin edustalla ja alkoi pommittaa Unhoitusta. Pöminitus osoittautui kuitenkin tuloksettomaksi, jonka takia laivasto vetäytyi pois. Mutta elokuun alussa vihollislaivasto tuli uudelleen. Sitä komeiisi nyt englaiitilais-ranskalaisen laivaston ylipäällikkö, ranskalainen Ba-raguay d'Hillier3 ja hänen komennossaan oli toistakymmentätuhatta miestä. Oli luonnollista, että Furuhjelmin ei onnistunut estää vihollisen laskemasta joukkojaan maihin Ahvenanmaalle. Hän vetäyt3ikin pian vähäisine joukkoineen varsinaisen linnoituksen suojiin ja kahdeksan vuorokautta kesti hirveää pommitusta, ennenkuin hyökkääjien onnistui valloittaa linnoitus kaikkine eris-kummallisine torneineen, joitä oli useita salmen molemmin puolin pääliniioituk-sen sivustoilla. Tämä tapahtui elokuun 16 pnä. Kun voittajat eivät pitäneet mahdollisena linnoituksen säilyttämistä käsissään talven yli, päättivät he räjäyttää sen, etteivät venäläiset saisi sitä uudestaan käsiinsä ja voisi varustaa sitä uudelleen itselleen entistä paremmaksi tukikohdaksi. .Linnoituksen eri osien alle kaivettiin 40 ruutisuonta, jotka sit- "ten yhtäaikaa räjäytettiin — ja niin muutamassa silmänräpäyksessä tuhoutui tämä linnoitus, jota oii rakennettu vuosikymmeniä. Englantilainen sanomalehti Times kuvasi tätä tapausta seuraavasti: ''Suuresta savupilvestä salama salaman perään välähti ja putosi tähtinä mereen — ne olivat linnoitukseen jääneitä pommeja. Rauniot valtasi tuli heti sen jälkeen. Kesäyön aikaan palo oli sy-t> i:tänyt läheisen suuren makasiinin. Kaksi päivää ja kaksi yötä tulipalo riehui. Erästä suuren pyöreän tornin osaa varjeltiin vartavasten kokeiluja varten. Amiraali Chads antoi linjalaiva Edinburghin siviistatj^kieh ampua sitä vas- (Jatkuu kolniaimells Ävtilfe) Tuntematon sokea ystäväni on myöskin yksj ^ maailmansodan ahri. Sota oh tuhonnut hänen taen hänet vaeltamaan ikuisessa pimeydessä. Tutustuin häneen bussiäutossa, jossa hän jokaiaj^ istuu samassa paikassa, keppi kädessään ja eX^sali^ vellaah, josta voin päätellä, että hänen elämänsä d ,^ \'attö, vaan hänen t&ytyy raataa sokeana elämänsä raiseksi. Hän oh nuori, ehkäpä noin 25 vuoden ikämcii. sa ovat lempeät jatoulehsä aina käimiissa hymysi. te!ee vferustövermsa "Kanssa niiellyftävästi, mutta liä seestaan ja hymystään voi lukea Jotakin surunvoittoisu' tä kuvastnu löivbitömuus. Eräänä aamuna istuin hänen lähellään ja kuulin keskustelevan vierustoverinsa kanssa. Hän kysjl istuvalta, -millaiselta päivä näyttää tänään, johöa ku ; sen vastaavan, että on ihana- auringonpaiste. Xäio ikäänkuin sisäisen taistelun ja hän sanoi: - "Olisi ihana nähdä sitä. En ole vuosiin nähnyt kauneutta, en päi^n valkeutta, sillä ympärilläBi oa v "nainen prmeys." Puhöehsa teki minuun tuskaisen vaikutuksen ja \Tltani nousi noita jMmia- ihmisiä' vastaim,..jptka i ' jatkuvasti, suunnittelevat uusia miiirha- -ja tuhoamisvi laas l^vittääksmi -i&iöisslämää; tehdäkseen sökeiks | moiksj nuorukaiset, |o&a -ovat syntyneet maailmaaö maan elämää^" luomaan «maailmaa'kaikille kauniiksi ]§. '.SialledätBaäiöfeietoäks!,; " * • " " ' Millä oikeuäeÖa he senftek^ät, köka-ön paanut - määräämään^; ihymisten kohtaloista? "Sisäinen 4uskiö rintaani jä olislti haiunnut tuutaa kaikille matkusta] Vaä antako enää tuollaista ^tapailtua,-että ihmiset t j liuri parhaassa^elämäh kukoistuksessaan iku ktitcn on tämä tuhtematxjn ystäväni,- joitä käi^ä Ä | . oh riistetty!" Hän ei koskaan ehaä'^^^^ sa öCtäa osaa elämän iloihin, hähdlä-luöhhdh käimemtj? pärinään, vaan päivästä päivään, vuodesta- vuotfe -täytyy nojata sauvaansa ja tuijottaa mitään "nälenMiu-il^iä^ , .jyyteen.. - . -i;? [ Nuorempia Eh ole nähnyt tätä sokeata ystävääni vähään aia^:,r,' alleen pitänj siksi olenkin aprikoinut, että mitä hänelle oh t^^ji > ja he ovat i missä hän on, sillä paikkansa vaxlnhssa ori tyhjä, fir: '%olettamuk£ nähdä hänet ja .silloin ikäänkuin-tuhM$m,-atä.häJ5er riilään on Ritakin myötätuntoisia ihmisiä, jotka joli" valla haluaisivat oltaa osaa hänen tyhjältä tuntmi-määnsä, vaihtaa vaunussa ajatuksia vierustovem ! Näin, että hänen kasvonsa aina kirkastuivat kun ji puhutteli. Siis pienikin osanotto voi iiioda valonpilk seen pimeyteen. Mitä me voimme tehdä hänen ja monien tuhansisi män hyvittämiseksi? Vastaus on, että me voimme tdi tä rauhan säilyttämisen puolesta, että ei meidän tar nähdä nuoriamme sokeina ja raajarikkoisina, vaan etta me heidät nähdä iloisina ja onnellisina. Tämän mevsj UJNAI henge ksi kutefi ti karjalasta, taan- sijaitsi Lea syntypä larkeminin s ppuoÄ, Builia;'Vier ^tin mTelest kuoojeh älki [idettiin my la Itä-Karjal lähteillekin a lähinjiä K.% tansahrunoje Suomeen.- lervehdittiin an aitosuoE Calevala tah iautta selittä iialaisten t0£ läntisistä tehdä, jos .joukkona nousemme taisteluun sotaa.vastaani . . TYYNE.' Kirj. H. D. M . _ Lunta sataa, vuotien lunta, ••• ohimoille kartttm stiortuvia valkeita ja harmaita . . . Silmäin välke väsynyt ja vento. Muistikomeroissa lUkkttu kuvia niin armaita . . . pois kiitäviä kuin päivänperhon lento. Herkkä lapsuus, nuoruus altis, voimavuödet tuovat onnen parhaan. Ntioruiittasi imitstain käy jälleen syötnes snloislmmat kukka-tarhat Väsyneenä Uikut, astuen elon tarhaan, kokoomaan talteen syksyn-marjat . • • Niitä kooten päivä i-taan vaipuu, harsot valkeat liikkuu taivaan Idclla- Mietit: mitä oonkaan vailla - . • Knkktiroilladn pöydät täynnä työtä, tehtyä on paljonkin jo tullut ja iltakin jo siinä sampiu, on hämärää niin illamiäissa. Ja väsyneenä vanhm lapsillensa hiljaa kuiskaa: — nyt hyvää yötä. S •f-n tutkimul atitta ei mit n alueilta |imeä ja erä mä alueet vgorodin I Uusin tiet< Ittanut, el iiynyt kisns ja vahj önnrotvain eri rimolai ksi ja kokc Jaksi. -Elij ansanrunoje mrnen vain t tohtori Vi phteena jah ;eIenkiintoi< ^^aistusta jo ff.^?valan synny ^^musten vak te varsinaise la, vaan I inonsirpalei( •ö kansalle |istasataa VI iuusliikl «tunnon he; kulttuur '^tiin kansc Imalle, t >ainio menne '^kkea st •lungenin la (Jatkoj saa SOO jaar yhteislai ^urit tä>-del oonistnnut '^ämä oli OS laulukij I.\UANTAINA, H E L M I K U m 25 . PÄIVÄNÄ, -1950 i |
Tags
Comments
Post a Comment for 1950-02-25-02
