1948-12-04-05 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
« N KK » XX. Jos DannjTi ajatukset liehittelystä, sellaisena kuin sitä harjoittavat ne, joiden yhteiskunnalluaen asema oli korkeampi kuin hänen omansa, kuvastivatkin jossakin määrin hänen omaa suorasu; ^ t a esuntymistäsUi, niin sitä väsoe JR oli hänen käsityksensä Rourken mrs.. Piynneä kohtaan osoittaman ilmeisen mielenkiinnon 3yistä. Viimeksimainittu oli nähnyt kysymyksessä olevan naisen vain yfa^en ainoan kerran Papjnabille tulonsa jälkeen. Eräänä aamuna, jolloin hänen oma levoton mielensä tavallista aikaisemmin oli ajanut hänet kannelle, oli hän nähnyt mrs Prynnen seisovan ree-linkiin nojautuneena katselemassa aavaa ulappaa — kuten hän luulotteli — suruisin silmin. Ja kun hän nyt näki naisen niin läheltä ja päivänvalossa, havaitsi hän jälleen, että tämä oli tavattoman kaunis ja komea nainen. katsoen Melvaan ujosti. ''Haloo Joe!" sanoi Melva lempeästi. '•Mitä sinä haluat? Ei suinkaan vaan taaskin jääkermaa?" Poika nyökkäsi päätään, hämmästynyt hymy leviten hänen tummille kasvoilleen. "Näin kylmänä päivänä . . . Y k s i suppilo?" " K a k s i ! " ja poika lähestyi nopein askelin tiskiä ja'ojensi rahansa. "Joe! Sinä vasta äskettäin kävit hakemassa kaksi!" sanoi Melva, muka nuhtelevasti. Pojan katse välähti pelästyneesti. Hän pyyhkäisi taas hihallaan nenäänsä ja perääntyi vaistomaisesti ovea kohden. "Älä noin, Joe!" Melvan ääni oli hellä. "Älä, leikkiähän minä vain. Kas tässä, ja pistinkin ne aivan kukkuralleen. Katsohan!" Hän antoi suppilot. "Joe, älä niin vähästä pelkää", sanoi hän hiljaa, katsoen pojan mustiin silmiin. Hän avasi oven ja poika livahti ulos. Muutaman askeleen päässä poika pysähtyi ja kääntyi. Melva seisoi yhä ovella. "Kiitos", sanoi poika. Saadakseen tarkoituksensa selväksi hän kohotti suppilolta. Leveä hymy ilmestyi hänen Iit-, teille kasvoilleen ja hän lähti juoksemaan itäpäähän kylää, jossa heikäläisten asutus sijaitsi. Ohitse juoksi surkea, nälkiintynyt koira samaan suuntaan. Melvan katse seurasi sitä, kunnes sekin hävisi näkyvistä. "Joe parka", huokasi hän ja sulki oven. Hän palasi jälleen ikkunan luo ja katsoi alakuloisena miten sade pieksi harmaata seinää. "Kenelle sinä siellä puhelit?" ^lelva kääntyi keittiöön päin josta ääni kuului. ' * "Pienelle intti-pojalle, M i l l i e " , vastasi hän. "No kaikkeen sinä aikaasi tuhlaat! Mitä vähemmän niille ^puhuu, sitä vähemmän niistä on v a i v a a ! " ^lillie ilmestyi ovelle. Hän oli iso ja hliava, ja hänen kasvonsa punoittivat pienemmästäkin mielenliikutuksesta. Nytkin ne hohtivat. "Olenhan antanut ymmärtää että suosin valkoisia kundeikseni. Sen jälkeen kun sinä tulit "^'•'it intiaanit vieneet lähes kaiken t i - • • . Minähän sinulle^olen sanonut Kvllin s e l v ä ä n !" ^fflva vetäsi syvän henkäyksen. Mut- '•1 ^in.-n hän odotti hetken. Ja kun hiin ' ^"^lasi oli hänen äänc«.<^ä hiljainen ja f^uhallincn. ^ "f>l<n pahoillani. M i l l i e " . sanoi hän. "Mutta — kohtelen intiaaneja kuten ^l^^oisiakin. En osaa heitä muutoin ^^hmU kuin ihmisinä.". "Pyh':" Milh> vetäytyi takaisin kcit- Jatkuu. Vaikka naisen olisi pitänyt kuulla hänen-askelensa, ei hän liikahtanu^aan, ja ohiniennessään-näki Rourke vain vilahdukselta hänen rakastettavan vakavan profiUinsa. Häntä ei myöskään näkynyt lunchilla eikä päivällisellä, mutta hänen muistonsa seurasi Rourkea k^ko pitkän, kuuman päivän, ja ajatuks^siaan kietoi hän naisen salaperäisyyden huntuun, joka aivan kokonaan oli hänen o^ maa ti^ptettaan. Hän kuvitteli, että naisen katseessa oli jotakin väijyvää, aivan kuin tämä, kuten hän itsekin, pelkäisi jotakin tuntematonta vaaraa ja olki a-lituisesti varuillaan. Kahtena seuraavana päivänä, kun Panjnäb keinui pitkin Punaista merta, oli mrs. Prynne edelleenkin näkymättömissä, ja Rourke (joka ei ollut koskaan ollut yksitoikkoisemmalla matkalla) tunsi mielenkiintonsa kasvaneeksi siinä määrin, että hän antoi Dannylle luvan jatkaa tutkimuksiaan, kuitenkin sillä ehdolla, että poika hieman hillitsisi sydämellisyyttään. Minkä jälkeen Danny palasi ilmoittaen, että Cecilen toisin fanoen kamarineitsyen — emäntä oli rasittunut ankarasta kuumuudesta. Sehän saattoi olla mahdollista. Rourke nauroi romanttiselle mielikuvitukselleen, ja hänen onnistui osittain karkoittaa viekas nainen ajatuksistaan. N i i n olisi hän vähitellen ehkä unohtanut tämän kokonaan, ellei naisen päähän olisi juolahtanut mennä nauttimaan raittiista ilmasta samana yönä kuin laiva kulki läpi Bab-el-Mandebin salmen, sillä samaan aikaan päätti Rourke viettää muutamia tunteja kannella hiljaisessa, tähtikirkkaassa yössä, jonka viileys sietämättömän kuumuuden jälkeen oli miellyttävä. Matkustajista poistui toinen toisensa jälkeen, ja lopuksi irlantilainen mielissään havaitsi olevansa yksin kannella. Kellon neljä lyöntiä vaikuttivat häneen kuin ruumiillinen isku. Hän katsoi kelloansa, vakuuttautui että se todella- .kin oli neljä ja myönsi vastahakoisesti itsekseen, että oli aika mennä makuulle. Hän kohosi puoliksi tuoliltaan, mutta vaipui jälleen takaisin ja veti kiivaasti mutta hiljaa, henkeään. Aiva-n odottamatta näyttäytyi kävelykannella valkopukuinen nainen, ja hän huomasi heti, että se oli mrs Pyrynne. Hän istui varjossa, minkä vuoksi mrs Prynne häntä näkemättä alkoi kulkea kannella edestakaisin, silloin tällöin pysähtyen ja nojaten käsivarsillaan reelin- •kiin sekä leuka pienissä käsissä leväten katsellen Arabian kalliorantoja. Osaksi jotta ei peloittaisi häntä, iloiten saadessaan olla huomaamattomana katselijana (hänellä oli terävä silmä kauneuden suhteen), istui Rourke liikkumattomana sopessaan. Naisen esiintyminen kannella tähän aikaan vuorokaudesta pani hänen mielikuvituksensa vilkkaaseen liikkeeseen, samalla kuin naisen olento viehätti hänen silmäänsä. Miksi, ihfnetteli hän, jätti nainen hyt-' tinsä vasta sitten, kun hän .saattoi otaksua, että kukaan ei näkisi häntä? Miksi, jos ei juuri välttyäkseen tulemasta nähdyksi? Mutta siinä tapauksessa tiiytyi hänen olla oikeassa otaksuessaan, että naisella oli jotakin peljättäviiä. jotakin viilteftävää. Mitä tai kuka? Mitä merkitsi tämä salaf)eniisyys, joka hänen naista katsellessaan näytti kasvavan ja ympäröivän tämän kuin muofioton ini-ku? Tai)ahtumat näyttiviit itscstäiiji pa-kotTavan hänet puuttumaan naisen asioihin; ennenkuin hän ehti edes käsit-täii syytä siihen, oli hän jalkeilla ja syöksyi perään päin. Vain silmänräpäystä aikaisemmin oli mrs Prjmne kulkenut hänen ohitseen tyynenä ja hätyyttämättä, ja nyt kuului peräkannel-ta tukahdutettu huuto. • ~ 'Parilla harppauksella oli hän siellä ja näki haisen epätoivoisesti taistelevan eirään laskaarin kanssa. Tiio omituinen paini saattoi Rourkin niin hämilleen, että hän seisoi sekunnin ajan kuin kiinninaulattuna paikallaan, sillä vaikkakin oli ilmeistä, että naisen kimppuun oli hyökätty ja että hän kai-kin^ vöimin yritti päästä irti miehen otteelta, tämä ei kuitenkaan päästänyt, ääntäkään, vaikka yksi ainoa huuto oli-isi ollut riittävä hankikimaan hänelle apuä. Valkopukuinen, solakka nainen ja laskaarin voimakaslihaksinen, laiha vartalo liäckuivät äänettöminä edestakaisin pimeässä kuin varjokuvat, miitta kun viimeksimainittu oli heittämäisillään uhrinsa maahan, hypähti Rourke hänen niskaansa. Toisella voimäk£aalla käsivarrellaan syleili hän miestä, työnsi kyy-näspäänsä hänen leukansa alle, niin että pään oli pakko taipua taaksepäin, ja toisella tempasi hän melkoisen säälimät-tömästi käsivarren pois naisen vyötäisiltä. Samalla hetkellä kuin }iän oli erottanut nuo kaksi toisistaan,, työnsi hän rajusti polvensa laskaarin vatsaan, niin että tämä kaatui. Sanaakaan sanomatta vieri mies useita askelia kantta pitkin, jolloin Rourke kuutamossa näki vilahduksen hänen kasvoistaan — tummista ja häijyistä. Hypähtäen oli mies jälleen jalkeilla, ja kun hän syöksyi hyökäten päin, osui kumisäde salaman tavoin " k r i i s i n " , vaarallisimman kaikista veitsistä, inhoitta-van pitkälle terälle. Rourke hätkähti ja vetäytyi pari askelta taaksepäin. Hän oli aseeton ja saattoi käyttää vain nyrkkejään ja horjumatonta rohkeuttaan puolustautuessaan laskaaria ja tämän v e i s t i >vastaan. Mutta hän oli unohtanut naisen. Sen-vuoksi oli hänelle yhtä suuri yllätys kuin helpotuskin, kun tuo valkoinen olento syöksyi ^änen eteensä ja laskaari pysähtyi kesken hyppäystään nenä tuskin tuuman päässä armeijan Vkunnioitusta-herättävän Webley-revolverin piipusta.- Samaan aikaan kuuli hän naisen selvän ja käskevän, vaikkakin matalan äänen: "Veitsi pois!" Veitsi putosi kannelle. "Hyvä isä", mumisi irlantilainen. "Mikä tämä naineil oikeastaan on?" Nainen oli totisesti rajattoman ihailun arvoinen. Ase oli vakavasti hänen kädessään, ja hän hallitsi sekä sitä että itseään yliotteisella varmuudella. Laskaari seisoi liikkumattomana, kuin kiveen hakattuna, häikäisevän valkoisesta paidasta ulkonevat pitkät jalat loistavan ruskeina ja ruumiin yläosa varjossa. Rourke potkaisi nopein liikkein veitsen mereen ja olisi tarttunut käsiksi mieheen, ellei nainen olisi hillinnyt häntä sanomalla sangen päättäväisesti: " O l kaa hyvä ja antakaa o l l a !" Rourke pysähtyi empien. "Pyydän anteeksi", sanoi hän hämmentyneenä. Mutta naisen koko huomio oli sillä hetkellä kohdistunut laskaariin, jota kohden hän edelleenkin piti revolveriaan suunnattuna. " M e n c l " käski hän lyhyesti, tehden merkitsevän liikkeen aseellaan, ja laskaari hävisi kerran ruumistaan luikertaen räi[)näkymättömään pimeyteen. Rntirke seisoi kirjaimellisesti suu auki ja tuijotti naiseen, joka puolestaan vctiiytyi hitaasti taakscjniin, kunnes hiin nojasi seliiliäiin reelinkiin. Hiin seisoi san;^en rauhallisena ja hillittynä, ja ainoa, joka ilmaisi hiinen kiihtymystilan, oli hänen nopea hengityksensä. Hänen katseensa liukui tähyillen yli kannen; ilmci.seslikiLän hän ei luottanut laskaariin, vaan ehkäpä odotti, että tämä tulisi takaisin, mUtta hänen osoittamansa ihmeellinen hermojen hillitseminen hc-rätt^ Rourkessa vilpitöntä ihailua. ^ "Teidän rohkeutenne panee minut totta totisesti häpeämääni" huudahti hän, katkaisten painostavan hiljaisuuden. Nainen loi häneen pikaisen katseen ja naurahti. "Kiitos", vastasi hän. "En todellakaan tiedä miten minun olisi k ä ^ y t , ellei teitä olisi oUut." "Siitä ei maksa vaivaa puhua. Mutta suokaa anteeksi, jos sanon, että luulen teidän tehneen erehdykseen." "Erehdyksen?" toisti hän. Ja sitten lisäsi M n miettiväisenä: «Ei, siksi minä en/tahtoisi sitä kutsua." "Antaessanne hänen mennä, tarkoitan. Pelkään, että kukaan meistä ei voi varmasti tuntea häntä enää. Kun linnoitatte hyökkäyksestä kapteenille, ketä silloin syytätte?" "Minä en aio syyttää ketään", vastasi hän tyynesti, "sillä en aio ilmoittaa tapahtumasta". "Ette aio —", huudahti Rourke aivan ällistyneenä. "En, puhun täyttä totta, en aio olla tietävinäni asiasta. Muuten pyydän suosionosoituksensa teiltä, että ette liioin njainitsisi mitään tapahtumasta." Rourke saattoi tuskin uskoa kuulleensa oikein. "Uskokaa minua", lisäsi nainen .vakavasti, "minulla on hy\'ä syyni esittää teille näin omituinen pyyntö"'. ^ "Mutta — mutta — mrs. Prynne —." "Oh, te tunnette siis minut?" keskeytti hän Rourken terävästi, ja hänen katseensa kävi tutkivaksi. "Nii-iin", änkytti Rourke, ja hänen poskiansa poltti. "Palvelijani sanoi sen minulle", tunnusti hän aivan onnettomana. "Luulen melkein, että hän on vähän liehitellyt kamarineitiänne Ceci-leä." ".Aha." Hänen ilmeensä ilmaisi selittämätöntä huojennusta. "Te olette siis eversti Rourke?" Irlantilainen kumarsi. "Terence Rourke, pafvelukseksenne!" "Minua ilahduttaa", sanoi nainen hitaasti ja Rourkea kiinteästi silmäillen, "että t^Vvitessani nyt apua sain sitä henkilöltä, josta olen kuullut puhuttavan niin paljon, ja minä kiitän' teitä vielä kerran sydämellisesti." Hän ojensi Rourkelle kätensä ja hymyili hurmaavasti. "Te saatatte minut todellakin aivan noloksi", väitti irlantilainen vastaan. "Kiittää nyt kaksi kertaa sellaisesta pikkuasiasta! » Toivon vain, että olisin voinut tehdä enemmän "On mahdollista, että tulen muistuttamaan teitä noista sanoistanne —." Rourken rinta kohosi ylpeydestä ja itserakkaudesta. "Se olisi elämäni suurin ilo", selitti* hän ihastuneena. "Älkää olko siitä niin varma, eversti", hän hymyili veitikkamaisesti, " E i se olisi ehkä niinkään helppo palvelus, jota . teiltä pyytäisin." - " E i mikään palvelus tuntuisi minusta liian vaikealta . . . Mutta olette var- - maankin väsynyt, mrs. Prynne?" kysyi hän levottomana. "Sangen." Hänen äänensä ilmaisi todellakin väsymystä, ja hän niiytti äkkiä sangen heikolta ja avuttomalta — naisen vaarallisimpia aseista miestä vastaan. "Minähän oleji vain nainen", l i siisi hän raukeasti, tehden pienen antcek-sipyytävän liikkeen, "ja monet vakavat vaarat väijyvät tielliini". 'Rourke uhmaa niitä kaikkia mieleir liiiin teidiin takianne", sanoi irlantilainen ritarillisesti. '•Käskckiiä minua mielenne mukaan!" Nainen kohotti punastuvat kasvonsa ' häneen, ja hän niiki kuutamossa harvi-naLsen houkuttelevanpa hellän ilmeen tämän liymyilevissä, ihmeellisissä ' silmissä. Naisen pää oli lähellä häntä, tämän punaiset huulet olivat puoMvoi- LAUANTMNA* JOUDUKUUN 4 PÄIVÄNÄ, 1<M8 SIVU S
Object Description
Rating | |
Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, December 4, 1948 |
Language | fi |
Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
Publisher | Vapaus Pub. Co |
Date | 1948-12-04 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Liekki481204 |
Description
Title | 1948-12-04-05 |
OCR text |
« N KK »
XX.
Jos DannjTi ajatukset liehittelystä,
sellaisena kuin sitä harjoittavat ne, joiden
yhteiskunnalluaen asema oli korkeampi
kuin hänen omansa, kuvastivatkin
jossakin määrin hänen omaa suorasu;
^ t a esuntymistäsUi, niin sitä väsoe
JR oli hänen käsityksensä Rourken mrs..
Piynneä kohtaan osoittaman ilmeisen
mielenkiinnon 3yistä.
Viimeksimainittu oli nähnyt kysymyksessä
olevan naisen vain yfa^en
ainoan kerran Papjnabille tulonsa jälkeen.
Eräänä aamuna, jolloin hänen
oma levoton mielensä tavallista aikaisemmin
oli ajanut hänet kannelle, oli
hän nähnyt mrs Prynnen seisovan ree-linkiin
nojautuneena katselemassa aavaa
ulappaa — kuten hän luulotteli —
suruisin silmin. Ja kun hän nyt näki
naisen niin läheltä ja päivänvalossa, havaitsi
hän jälleen, että tämä oli tavattoman
kaunis ja komea nainen.
katsoen Melvaan ujosti.
''Haloo Joe!" sanoi Melva lempeästi.
'•Mitä sinä haluat? Ei suinkaan vaan
taaskin jääkermaa?"
Poika nyökkäsi päätään, hämmästynyt
hymy leviten hänen tummille kasvoilleen.
"Näin kylmänä päivänä . . . Y k s i suppilo?"
" K a k s i ! " ja poika lähestyi nopein askelin
tiskiä ja'ojensi rahansa.
"Joe! Sinä vasta äskettäin kävit hakemassa
kaksi!" sanoi Melva, muka
nuhtelevasti.
Pojan katse välähti pelästyneesti. Hän
pyyhkäisi taas hihallaan nenäänsä ja
perääntyi vaistomaisesti ovea kohden.
"Älä noin, Joe!" Melvan ääni oli hellä.
"Älä, leikkiähän minä vain. Kas
tässä, ja pistinkin ne aivan kukkuralleen.
Katsohan!" Hän antoi suppilot. "Joe,
älä niin vähästä pelkää", sanoi hän hiljaa,
katsoen pojan mustiin silmiin.
Hän avasi oven ja poika livahti ulos.
Muutaman askeleen päässä poika pysähtyi
ja kääntyi. Melva seisoi yhä ovella.
"Kiitos", sanoi poika. Saadakseen
tarkoituksensa selväksi hän kohotti suppilolta.
Leveä hymy ilmestyi hänen Iit-,
teille kasvoilleen ja hän lähti juoksemaan
itäpäähän kylää, jossa heikäläisten
asutus sijaitsi.
Ohitse juoksi surkea, nälkiintynyt koira
samaan suuntaan. Melvan katse seurasi
sitä, kunnes sekin hävisi näkyvistä.
"Joe parka", huokasi hän ja sulki
oven. Hän palasi jälleen ikkunan luo ja
katsoi alakuloisena miten sade pieksi
harmaata seinää.
"Kenelle sinä siellä puhelit?"
^lelva kääntyi keittiöön päin josta
ääni kuului. ' *
"Pienelle intti-pojalle, M i l l i e " , vastasi
hän.
"No kaikkeen sinä aikaasi tuhlaat!
Mitä vähemmän niille ^puhuu, sitä vähemmän
niistä on v a i v a a ! "
^lillie ilmestyi ovelle. Hän oli iso ja
hliava, ja hänen kasvonsa punoittivat
pienemmästäkin mielenliikutuksesta.
Nytkin ne hohtivat. "Olenhan antanut
ymmärtää että suosin valkoisia
kundeikseni. Sen jälkeen kun sinä tulit
"^'•'it intiaanit vieneet lähes kaiken t i -
• • . Minähän sinulle^olen sanonut
Kvllin s e l v ä ä n !"
^fflva vetäsi syvän henkäyksen. Mut-
'•1 ^in.-n hän odotti hetken. Ja kun hiin '
^"^lasi oli hänen äänc«.<^ä hiljainen ja
f^uhallincn.
^ "f>l |
Tags
Comments
Post a Comment for 1948-12-04-05