1951-03-24-06 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
I o o
Kirj. O. V. Itkonen
O O
avian kirkolle, suuren Karhi-jävven
itäpäahän. oli kaun
i i n sään johdosta tänä huhti-
Ikuun sunnuntaina keräytynyt ta-fvallista
runsaammin kirkkoväkeä.
J a pitkin järven molempia rantoja
kiemurtelevia maanteitä tuli
e i t ä lisää ehtimiseen. Aitavierillä
näkyi siellä täällä likaisen-
Qiarmaita luniikino-ksia, mutta reik
i i n syysoras loisti jo viehättävän
fvihxeänä rantapellolla^.
Raukea rauhan tujine lepäsi
Juonnon yli. Sitä • häiritsi vain
IMakkistenkulman apostolin, sal-nrurin,
tervanpolttajan ja herän-
Biäissaarnaaja Rajalan terävä ää-m,
joka manasi kaikkia jättä-anään
maalliset asiat mielestänsä.
Suurinta osaa kii^kkorahvaas-
4a kiinnosti kuitenkin huhu, että
läheisessä selkäsaaressa oli edellisenä
iltana saatu huomattava
feuoresaalis. Kai-hijärvessä elää
n i m i t t ä i n pieni kuorelaji, jota
{pyydetään jäidenlähdön aikana
ssatoja saavillisia ja on se ainoana
eärpimenä Lavialla ja sen lähipitäjissä.
Sularantojen j^inpäröimä Kar-
Biijärvi oli keskelbä jäässä, mutta
italvitie kantoi vielä kirkkorantaan.
Sitä pitkin lähe.styi potku-
Ikelkallan saarikartanon isäntä,
Qjerastuomari Ekman, jonka val
u oli Illalla n ä h t y lippoamassa.
'Hänen päästyään y l i vapisevan
gaäsillan lausui pappilan seppä-iJuSsi
kysymyksen. joka paloi
feaikkien huulilla:
"Teilläiliän llipottiin eilen kuo-yeita.
Tuliko n i i t ä paljonkin?"
Herastuomarin silmät välähtivät
ilkamoivasti, mutta nostettuaan
potkukelkan hartioillensa
IJa suunnatessaan matkansa
B:aup'i3iaairc? vastasi hi3n tj'3'nesti:
' ^ e i d ä n miehet sanoivat ole-rvan
kuutelien saavihin suolattu-
"Kuusi saavillista", kuului ko-
Ihaus väkijuokossa ympäri kirkonmäkeä.
Näkjipä hermostu-jautta
liikehtimistilkih.
"Kylinhän minä panen taks-iverkkiin
miehet sekä naiset, sillä
Bynti on laskea jumalanviljaa
©hi suunsa sapattinakaan". Jau-eui
Anttilan isäntä Rajalalle,
t j ö n t y e s s ä ä n hakemaan naisvä-
&eään.
"Läiiteä sinne tärtjT.-", myönsi
iQ<postoli Rajalakin, "mutta pidet
ä ä n meillä seurat illalla."
Esi .merkkiä seurasivat heti toi-
BetJcin isämämiehet, ja pian olivat
.kaikki maantiet, tulvillaan
iväkeä ja hevosia, jotka kilvan
Ikiirehtivät poispäin kirkolta ehtiäkseen,
jos mahdollista, ensim-anäisinä
jakamaan veden nmsair
t a antimia. iMa'htavasti kumah-telivat
kirkonkellot tapulis-^a. i l -
Bnoittaen j u m a l a npalveluksen
Juuri alkavaksi, mutta niiden ä ä -
Sii joudtitti vain poistuvien jalan- ,
Biousua. Ja niin tapahtui tuo
«nnsn kuulumaton ihme; iettä
lautakaupplas Grönvall, ^itäjäix
BBihaliikettiä harjoittava klrkko-tierra,
saarnasi tuona ii<inTuistet-ftavana
sunnuntaina ainoastaan
^ymmenlienkiselle kmilijakun-jnalle.
Sen nuiodoätivat neljä ru-tiraihnaista
x*uotijniraimoa, he-a-
astuomnri Elunan ja kauppiias
[perheinensä sekä puotipoikine^n.
jotka viimeinainilut nyt ehjim-anäiscn
ja viimeisen kerran palveluksensa
apeana pääsivät seu-xaahiaan
kirkonmenoja.
Milloinkaan eniaemmin, enempää
kuin nxj'öhemininkään, eivät
lavialaiset liene olleet niin
täsmällisen yksituumaisia hom-onissaan
kuin juuri tuona sun-
OQuntaina. Ttmnin kiiluttua kirkkorannassa
tapahtuneelta kohtauksesta
olivat viimeisetkin Kai--
toijSrven rannoilla lojuneista ven-
Bieistä vesillä, anie^hitettyinä in-
SQokkailla pyj'täjlllä. Jokien ja
purojen suissa, saarien välisissä
(salmissa'ja ympäri kaikikien rant
o j e n ' l i l p ö t t i i n laumieisesti niin,
e t t ä vesi vain suihkusi. Huoli-
Bnatta siitä, että kaikki poikkeuksetta
saivat vain puhtaita
vesiperiä, riensivät venekunnat
edelleen, uskoen kohta tapaavanpa
oikein suurenmoisen kuore-ffsarven^
He näkivät miten vi:n-anatusti
toisetkin läheisimmät
liippomiehet haroivat sani-eara
kevätvettä ja se kiihoitti jokaist
a yhäti uusiui ponnistuksiin. Ja
&tui joku naapureista sattui kuu-
Icmatkalle. luikkasi yksi jouko.^-
t a k:,-3ymyk£eia:
"Ootteko saanee: jo paljonkin?
— Vastaus tuli heti cmpi-ai:
ättu:
"On niitä jo vähän. ^Jiienkai;
teillä?" —
•'Kyllä niitu. aluksi on meillä-kin",
valehteli silloin env;::nir.aleen
kysymyksen tekijä, siliä ih-uiisliionnolle
on ominaista. o:;ei
Sii;kaan mielellään lo.-^ltia timni-^-
taa huonommuiUC-van. Va^ra
KVöhään ilrapäiväilii kotiur^.tlvat
viimeiset veneistä ptttyneine niis-bistöineen.
jotka -u:?kin kykeni-
»,ät liikkumaan uxipumukseltaan.
Sivu 6
Vksi jNTakkistenkulman veneistä,
jonka päämiehenä oli itse
Rajalo., käväisi kotimatliallaan
m2;öskin äerastuomarin lippo- ja
verkkokcdaHa. Aukaistuaan o-ven.
catsahtivat miehet s i s ä l l e ja
näkivät heti ovenpielessä kuusi
suin-ta sammiota, joiden kannet
olivat visusti päälle asetettuina.
Rajalla astui sisään miestensä
seuraamana, kohotti lähimpää
kantta , j a kumai-tui paremmin
nähdäkseen. Pohjalle ripoteltujen
suolojen päällä makasi sammiossa
yksi parituumainen kuore
kauniisti keskelle asetettuna.
Ja samoin oli kaikissa muissakin
viidessä astiassa. Kuoreita
oli, kuten herastuomari oli sanonutkin,
kuuteen saaviin suolattuna.
Mitä Rajala ja hänen setu-a-laisensa
sanoivat tämän todettuansa
ei tiedetä, kun muita ei
ollut kuulemassa. Mutta iita-mychällä
olivat Rajalan mökillä
luvatut, seurat tayanmukaisine
menoihensa. Polvistuneen , seurakuntansa
piirin keskellä liitti
Nakkistenkulman profeetta kätensä
yhteen, sanoen;
" . . . j a joka sinun palvelijallesi
kuoppaa- -kaivaa, anna hänen
kuoppaansa pudota . . . A—a—
am—men," ,
S' Y K S Y oli ehtinyt jo niin pitkälle,
että: meidän' oli pakko
keskeyttää kullanhuuhdonta Mike
H i l l j l n pikku järven rannalla ja
lähteä muuanrfe. M u u t a m at
simnnlttelivat siirtymistä tunne-,
tuille turkismetsästäjain riistamaille^
toiset taas yleensä vain
• jonnekin, missä talvi on vähemmän
ankara kuin täällä Canadaxi
p oh j oisp erukoilla. =sj,.
Istuimme viimeistä iltaa yhdessä
ja vieraanamme oli Peukalo-
Joe, joka kuului puolsn mailin
päässä sijaitsevan naapurikäm-pän
asukkaisiin. Joen lisänimi
johtui siitä, että hänen oikeasta
kädessään puuttui peukalo, mutta
paljon suuremmalla syyllä hän
oli i ansainnut Kerskuri-Joen ni- '
men, Ulla niin mahtailevaa suu-paltia
ei edes Ivlöndyke-Bill
myöntänyt ikinä tavanneensa,
vaikka h ä n tunsikin merimiehiä/
kullankaivajia, turkismetsästäjiä
ja krJken maailmali onnenonkijoita
enemmän kuin me kaikki
muut yhteensä.
Kämppämme kamiinan reunalla
k y h j ö t t ä r ä p e t r c o l i t u i k k u ; valaisi
hädin tuskin oman samttimeen
ja laivastaan katkenneen lasinsa,
sillä lavitsojen reunoilla istuvien
kullankaivajain piipuista ryöhän-
-nyt savu täytti kämpäöl ilman
n i i n saksana, e t t ä siiiiön voi sormilla
haroa juovia, jotka vasta
vähitellen täyttyivät. -
Timli kolisteli kämpän ulkoka-tcii
halkaistuja malkapuita, ja
si'iöin- tällöin kuului jostaih lä-hettyviltä-
iViospeiiran ^
kuin särkyneen käyx'ätorven tö- *
' rähdys. • • -
Mis.ten puheenaihe vaihteli
alultsi alinomaa, mutta ikun
Klondyke-Bill "ja Punapavta-
• Jv^ck pääsivät käsiksi mieliaiheensa,
kummitusjuttuihin, niin^
ntiiä eivät ottaneetkaan loppuakseen
ennen puoltayötä. He kertoili
vai vuorotellen fhitä pöyris-tyttävimpiä
juttuja, jotka saivat
vilunväreet valumaan kylmien
herneiden tavoin pitkin kuunteli-j
a i n hikistä selkäpiitä. Ja piiput
sammuivat alituiseen l^im n i i t
ä ei muistettu imeskellä.
Peukalo-Joe yritti puolestaan
todistella, ettei mitään haamuja,
aaveita eikä kummituksia ollut
olemassakaan. Ja hän kertoi
maiitaillen, kuinka l i i i n kokeillakseen
aivan tah.iUäan oli nukkunut
yksinään monissa kummittelevissa
autiotalcissa ja haittaus-maiden
tiärellä sijainneissa ladoissa,
mutta si ollut kertaakaan
joutunut niikemään vilahdusta
taikka kuulemaan pihahdusta ainoastakaan
aaveest.^. Ja hänen
jckainen pirr.eenvuoronsa p;\ättyi
sanoihin: •
— Tässä näertekin sellaisen po-j;
ui. joka ei usko kummituksiin
eik;i pinul^ih"!. j uh--N.>a mlt-r pu-
.^uite!
Mat;a siiiä Iniolii.v.tra olimme
5iavaii.>evin.nnihe. eitä juuri hä-iioii
hiuk^erisa yahi:nntia nou^i-
\at pjviyun. k::n Bi"! tnikka Jack
kertnvi-t jostakin a:\vekApteanis-t^.
paiittömitstii ruoiimiehestl^^
lamppuja jammuiielev.-;.s;-a eteis-ivti^
ii haamulta, kahleillaan kali-uitavasta
kummitusvajigis;a ja
rau:",<ra tci:ien toistaan k.',ameam-
2r.i>ta tarinoista.
Puoliyön tienoissa loppui tuikultamme
öljy. eikä kPneHakään
vilut halua täyttää sen kuivunutta
^äUiötä, joten viimeiset jutut
jouduttiin kertomaan ja kuuntelemaan
pimeässä.
Sillä välin oli Lättäjalka-Boh
riisimut saappaansa, ja'ruvennut
kuorsaamaan n i i n lujasti,, e t t ä se
h ä i r i t s i tarinointia. J a niinpä j u tut
lopulta tyrehtyivätkin. Kuului
äänekkäitä haxikotuksia. ja viimein
Peukalo-Joe sanoi hyvää,
yötä j a lähti. Ja me muut oikai-sehimme
lavitsoillemme ja olimme
juuri nukalitamassa, kun u l koa
äkkiarvaamatta kuului laukaus,
sitten toinen ja kolmas, ja
lyhyen tauon jälkeen vielä koko-
:iainen sarja.
Kavahdimme istumaan j a y r i timme
" arvailla, mitä mckoma
ammtiskelu mahtoi tarkoittaa.
Sillä eihän tuntunut uskottavalta,
e t t ä Joe olisi ryhtynyt pyytämään
peiuroj a keskellä yötä.
Mutta hetkisen myöhemmin Joe
ryntäsi kämppään läähättävänä
j a kertoi änkytellen, e t t ä h ä n oli
nähnyt haamun j a ampxmut Coit-pistdolinsalippaan
tyhjäksi, mutta
haamu ei ollut välittänyt siitä
vähääkään. Ja sitten h ä n pyysi
saada yöpyä meidän kämpässämme.
•. : •
— E i meillä ole liikoja lavitsati-loja,
murahti Jack. kiiikkuisesti,
sillä h ä n olisi hyväksynyt kämp-pätoyerikseen
mieluummin ikäär-meen
taikka haisunäädän kuin
Peukalo-Jceh.
— "Nukun lattialla, ulisi Joe. —
pääasia on, e t t ä saan jäädä t ä n ne.
: ,^ •
— Sitäpaitsi — e t h ä n sina usko
haamuihin etkä piruihin, K l o n -
dyke-Bill huomautti.
— E n . . . en uskonut t ä h ä n päivään
a s t i . . . mutta njrt uskon,
huohotti Joe.
— Mene suohon haamuinesi
karjaisi Jack kiukkuisesti. — S i nä
olet yksinkertaisesti vain n i in
kurja pelkuri, ettet uskalla pimeässä
kävellä kämppääsi.
— Ihan totta, siellä on haamu
polun vieressä , . . lähellä rantaa..
. . valkoinen" haamu... ja
.tuuli lepattaa sen käärinliinoja,
Joe väitti vapisevin leuoin.
— Pianhan siitä on selko otettu,
onko siellä yai eikö ole, sanoi
B i l l vetäisten saappaat jalkaansa.
— Tulkaa mukaan, pojat!
— N i i n , kannattaa kyllä menemisen
vaivan myöntyi Lättäjalka-
Bob — haamut ovat h.^irvinai-suuksia
Canadassa.
J a niinpä £aap?.stelimme polkua
• p i t k i n rantaa kohti koko roikka
— Peukalo-Jce vapisten viimeisenä.
Perille päästyämme havaitsimme
itsekukin, että Joe oli puhunut
totta. Siellä oli kuin olikin
haamu vanhan työkaluputkan
seinustan,!, ja sen käärinliinat lepattivat
äänekkäästi myrikytuu-lessa.
Seisahduimme puolipiiriin
sen ympärille ja töllistelimme
hengitystämme pidätellen tuota
valkoista, hoikkaa hahmoa, eikä
kukaan kiisikunut pitkään toviin
sanaakaan. Kuimes Lättä jalka-
Bob viimein särki lumouksen.
— Helkkari! Paitani! hän huudahti
ja tempasi liaamun yläpäässä
liehuneen käärinliinan
kainaloonsa.
Bob oli n ä e t aikaisemmin päivällä
pessyt paitansa ja ripustanut
sen kuivumaan tuohon työkaluputkan
seinää vasten nojallaan
olevan, valkoiseksi kuoritun
puupölkyn päähän.
K u n sitten naureskellen ja
kompia lasketellen olimme palan 7
nest kämppään, havaitsimme
Peukalo-Joen häipyneen joukostamme.
Han öli pimeän turvin
pötkinyt tiehensä sana% virkkamatta.
Ja siinä hän menetteli
varsin viisaasti.
Siliä kun Bob hetkistä myöhemmin
tarkasteli paitaansa t u l i tikun
valossa ja havaitsi sen olevan
täynnä mustarexmaisia luodin
reikiä, niin h ä n alkoi karjua
kuin peto. Eikä hän suinkaan
Kmt
Kirj. M." Pajari
LY H Y T talvipäivä alkoi h ä m ä r - että sen suu on. vääntj-nyt« ' '
ri jalka onnahtelee. He k»'^^'" •
levät lapseiisa kaumiksi kiSt
silmäiseksi. Tuskinpa'Jaigjl^
hennoisi sanoakaan heille lote -
Vumeksi syttyy valo kuudennil ä
kerroksen ikkunaan, ja S^U
roittaa nuaren rouvan kalB^-i^'! i
kettyneet kasvot. " Hän t i m t i $ ^
jo {hyvin: nta män jälkeen S
tuolla tavoin katso\'at alas
dulle odottaen, odottaen irm '
tekisi mieli sanoa: "Alene nS
maan ihmisparka, tiedäthan^^-
h ä n , k u i t e n k a a n tule ennehS
t a y ö t ä . " Mutta ralokaus ei W
Se odottaa ja vaivco - kiS.
kerran turtuu, Gmolee, SiUoS^^
jo yhdentekevää onko mies feotS
na vai poissa. Me ihmiset m'^
saamme toisiamme aina ylisalir
tun rajan — ennenkuin S
maamme m i t ä olemme tehniet
J a silloin on myöhäistä. :
Aivan alhaalla, kivijälkakenos^
sessa raapaistaan tulitiMcujä H-piUlon
suuhun pistetty kynttilän.^
. p ä t k ä syttyy. Se valaisee haSBä.
r ä s t i pientä, likaista huonetta.
Sen perällä malkaa vaatekä^-
mies,, on maannut jo viikkoK^
iEhkä h ä n on y h ä fhuonontmitit
koska lapset. ovat kuin säikatj.
nyt lammaslaiuöa sulloutuneet
yhteen nuridkaan, r-ja- äiti:jstiji':|
pöydän ääressä/ikädet silmiUI. ,1
Silloin leimahtaa huone Ixm^^
takana valkeaksi, lämpimät >i|.J
det tarttuvat takaa päin l^neil
olkapäiihin;^ ja pieni kääarö hei. j;
t e t ä ä n h ä n e n syliinsä: "Riittäkö f
tämä sovitusuhriksi"? kysyy nau.
rava ä ä n i . Irma hypähtää pys-tyyn
j a nojautuu tulijan rintaan;
"Mitä sinä nyt! Sehän on zim
turfiaa! Minähän olen maailman
onnellisin ihminen,,-ihan ei^oi-keutetim
onnellinen. Niin-paljon
tuskaa kun on kaikkialla,
tuolla vastapäätäikih." " V"
£=» tyä. Irma istui ikktmansa
ääressä ja tuijotti kadulle. Aamuinen
r i i t ä ' P a a v o n kanssa oli
saanut hänen mielensä apeaksi.
J a hänen ajatuksensa alkoivat
vieriä siihen suuntaan. Monet
mustat päivät 'menneisyydestä
nousivat mieleen. Hän huomasi
lapsuudestansa asti olleensa onneton,
elämän tahallisesti mur-joma.
Ja hänen apeutensa kasvoi,
kuin kierivä "lumipallo. Ei
kukaan koko maailmassa ollut
niin onneton kuin l i ä n.
Samassa syttyivät valot vastapäisen
talon iidamoihin toisen
toisensa jälkeen. "Sielläkin", h än
ajatteli, "eli monta elämää, varmaan
onnellisempaa".
Hänen silmänsä osuivat vastapäisen
ikkunan ääressä istuvaan
vanihaan naiseen. "Kas, poika oa
• taas tuUut. h ä n e n luokseen-r^liän
ajatteli. Ja nyt niinkuin ennenkin
menee variha ä i t i hitaasti l i -
pastplleen, aukaisee laatikon, ottaa
sieltä joitakin seteleitä, ja
antaa pojalle. Hänen katseensa
on surullinen, h ä n puhuu jotakin.
Poika n ä y t t ä ä hajarnieUseltä, v i l kuilee
oveen. Hän on saanut mitä
tahtoi, h ä n e l l ä o n kiii-e pois.
Sitten syttyy valo h e i d ä n alapuolellaan
olevaan ikkunaan.
Siellä istuu nainen alati kumartuneena
ompelukoneen y l i . Joskus
tulee mies kainalosauvoineen
istumaan ikkuna?^äärelle, useimmiten
han makaa (huoneen perällä
vuoteessaan. Pieni tyttö
leikkii lattialla. Hän näkyy saaneen
uuden nuken. Se on hänestä
maailman kaunein nukke,
toistaiseksi. Mutta ennemmin tai
myöhemmin h ä n saa tietää, että
on olemassa loistonukskeja, joilla
on oikeat hiukset ja posliinipos-ket.
Joiden silmät avautuvat ja
sulkeutuvat, loistonukkeja, joilta
hänen pieni likainen kätensä ei
saisi edes hipaista.
Vinosti vastapäätä näkyvät
vanhat neidit lopettavan hämärä
tuntinsa ; j& istuutuvat kahvipöytään.
Heillä lienee jokin pieni
eläke. He istuvat kumpikin kiik-
-kutuolissaah v a s t a p ä ä t ä toisiaan.
He saattavat istua sitten tuntikausia,
puhumatta mitään. Mitäpä
he puhuisivat? Siitä on varmaan
kokonainen ikuisuus, kun
elämä on antanut heille minkäänlaista
puheenaihetta. Heillä ei
käy millomkaan vieraita. Ehkäpä'
heidän ikätoverinsa ovat yksi ,
toisensa -jälkeen kuolleet. He ovat
kuin kuivimeet puut, jotka eivät
ole versoneet. Lapset ja lastenlapset
eivät nuorella hälinällään
katkaise heidän huoneensa kuo-lemanenteistä
hiljaisuutta. Heidän
keinutuolinsa vain natisevat
tunnista tuntiin, kunnes silmät
alkavat painua k i i n n i . Silloin he
nousevat kankeasti toinen k^^-
piinsä nojaten, kulkevat huoneen
poikSi» vetävät pitsipeitteen sän-k
y j e n s ä p ä ä l t ä , j a aikavat riisuutua.
Noustaksensa taas aam^la
keinutuoleihinsa — ^kunnes jona-kuna
aamima eivät enää nouse.
Irmaa värisyttää: "Jumalan
kiitos", h ä n ajattelee, "että minulla
sentään on lapsia, nuorta*
ikuisesti jatkuvaa elämää".
Vanhojen neitien alapuolella
asuu sokea perlhe. Siellä punotaan
koreja ja t e h d ä ä n harjoja.
Mutta heille on sokeuteensa annettu
suuri \-alo: lapsi, joka näkee.
Mutta he eivät näe, e t t ä sen
lapsen silmät katsovat (kieroon,
—w— •
1
Britannian hattumaakarit kunnioittivat
ä s k e t t ä i n Mr.. Boileria
hänen saavutulksestaan hattua-
.lalla. He järjestävät lokak. 2-1
päivien välisenä aikana "knalli-olisi
tyytynyt pelkkään karjumi-
-seen siinä tapauksessa, e t t ä Peu-kalr-
Joe olisi sattunut olemaan
käden ulottuvilla.
PiiäsuuscfT merkkeinä^ovat kuvqssij näkyvät, kauanpoikaset,
hfkd syntyivät Ii(wtO}fio$si2 Bramffonhsa viime viikolla. Tässä
h:7utfl}nossa tui: y/iiä aikoa kaikkiaan 15,000 kananpoikasta.
Pil^kutytöt i/ia:!cvat piei.-okarsia ja kyllä ne ikailtavia ovatkin. '
viikon", jonka taiikoituksena ei
olliit pelkästään juhlia tätä sata-
\-uotiasta "pääkappaletta", vaan
samalla lisätä- n.s. "knallihatun"
myyntiä kaikkialla; maailmassa;
( hatun, joka jo pitkät ajat on
ollut Britannian vakiintunut
vientituote.
Täsmälleen sata vuotta sitten
eräs norfolkilainen. kartanonherr
a tuli tulokseen, joka sittenunin
on'' vaikuttanut koko ajan miesten
hattiunuotiin ikaikkialla maa-.
ilmassa. wmiam Coke, Leices-terin
kreivillisen perheen jäsen,-:
oli innokas metsäs^sratsastuksen 1
harrastaja j a heilui metsissä koir.
ralamnan jälessä tämJän tästä.
Ainoa varjopuoli (hänen iloissaan
k ä t t u j a ajettaessa oli se, että M-nen
korkea hattunsa niin usein
pyj-hiälsi pois p ä ä s t ä milloin min:: j
k i n puunoksan t a i lehvän ansios- ;
• ta. :' I
Niinpä h ä n «matkusti naine va- ;
kavine pulmineen Lontooseen-,
hattumaak£irinsa luo ja tieduste- ,
li tältä, voisiko tämä, valmistaa;
hänelle matalampikupuisen lia- |
ttm, joka saartalla kun se riittä-.j
„ västi suojaisi p ä ä t ä , ei aivan näin-helposti
riippuvien oksien an- ?
siosta keikahtaisi maahan.
Hattumaakaa-i, .nimeltään Mr.
Bowler, vastasi hänen odotuksiaan.
Hän antoi uudelle päa-hinetyypille
(tilaajan mukaan),
nimen "coke" ja tällä nimeUa
hatfcii kulkee M r . Bowler'in liikr
keessä (joka tänäkin päivänä on
pystyssä) t ä h ä n päiväänkin asti ^
Mutta sum-in osa maailman mais- ,
ta timtee samaisen päähineen nimellä
'^bo^vler'' — lukuunottamatta
Yhdysvaltoja, joissa sita r
n i m i t e t ä ä n "derbyiksi", koska sen ^
Ameriikkaan toi ja levitti ed^*
mennyt Derbyn kreivi, jä poö:
toismaissahan t ä m ä n hatun kan;;
vanoniainen nimitys on "knam
- Luoja ties* mistä syjstä. t
" K n a l l i n " loistoaika sattui vuo- t
..sisadan vaihteeseen. Kun ihmis- j
kumian miespuoliset jäsenet la^- 1
kasivat käyttämästä kor-Keai3 .
hattua työpäähinenään. asfJ^
t ä m ä "knalli" on tilalle ja nixe-het
säästivät korkean hatun virallisia
tilaisuuksia varten. Tuoi-loin
ei yksikään hyvin puet^J ,
mies voinut ajateUakarai muu^^ ^
hattua. , I
Mutta ensimmäisen niaauma i- a
sodan aikoiliin astui valtava i^^''
pailija näyttämölle — ^^-^-P^ai^^* |
lisempi pehmeä huopahattu. f
suosio kasvoi nopeasti J
tj-yppi, musta Hombin-glw.- [
ylöspäin käännettyine reiuiu' ^
neen. tuli laajalti tunnetuf^^
••Eden:iattuna". Britannian ai^^
lomaatti:«cunnan jäsenet
vät edelleen t ä t ä hattua ene--;^
män kuin m i t ä ä n muuta pa-^-
l> j Cleveland:
I K E R T OM
(;rSeny. Päasi nan<
C r e 'm h-juaantus
'Hj ulos Uv:^"!!'--^'''-
r^oloon kuuen.i:
l:a uojan kuulo oli
hali ^i^^*-^
^ Eräänä pai vana
rj^s^-liin. Äi^.^^e^ S-m'een ja tie.^i m;
^£,.ta tulee tapaht
{^pienelle pojalleen f-iras iso poika san
^ olen... epäsikiö
»ika," . . .. ... r^ika kului, poika k.
Iföta kehittyi eritiaij
^eil:>ttävä poisa. ^
fei ollut korvia. Ha
Jveriensa suosiossa
•>iKä olisi tullut luok]
emtf. ellei... Häne
kattavia runoilijan t
V iian rakasti musii
*allisuutta. Hänen ta
elia ihmisten kanssa
ipitinji;. ^
Iisa neuvotteli ken
anssa. Voitaisiinko
S? Kyllä, pojalle i
littaa korvat, jos jok
jisi. sanoi lääkäri, i
i alkoi etsintä, että
\ista henkilöä. jokJ
iisen Löirauksen nuo
«^SIKYMMENTÄ
/ tanj-t ihminen c
oissa " viettänj-t
iresiä .:j^teensä
h iliniisiä-, joilla on
31 sen vuoksi hotkj
iokansa muutaniis.^
). mikä oikeastaan
plu, ja on toisia, y
nauttimiseen y:
lasu aiiaa, Kesk:
lan kuitenkin sai
iiien käyttää. n\o\
enennen osan elti
Voidaan siis san
loim ihminen on
m ääressä 7 vuott
äa kimluisa ranska
I Bertholet piti ihi
piattomana, ja hä
^ parenimat ajat
•liden. täytyj' tulla
it saisi\-at käyttää
'snpiin ja jalomj
jin kuin sj^cmise*
>en. On tuleva aik
i '}e tarvitse niok
.iiin mahtuu- sorm
[Miten k^ittynyt
>rjfstys onkin, ni
In otettava lasku;
ajanjaksoja, joUoir
[aikeuksia ja muit?
^talousmiehet' s
•Ulia ja muita vaii
a n\kyiseii kapi-
^ntojäi-jestelmän
aa. Kemistit sen
at asioita toiselt:
elittavät. että ai
pllom meidän ei
?syä, tuleeko maii
iisi Intiasta tai ;
est«, siilä emme si
jtse näitä tuottei
Kieuikseen vältl
ksia.
Silloin eivät myi
•aij-kseen kalastv
|eItovi]jelyt tai n
pheenäidin tarv
^•ata päätään sillä
'jSa päivälliseksi.
Jlom kaikki va]
flittää asian näi
Rai-lnto on mei
^töntä kuin nuk
ptta.
I>f:vk:.päivien Brj
«•'»at •"knallia" p
^•''httäjät, vakir
P-^eerii ollessaai
^-<a vedoniyönti(
-"nutia viime
havaittu ii
Kje-^ta eniiseen
'-•-^•aakanr «joid
-knaili-' o'->
^- ele millQlr.
*^;">ova: joa '--i-t
F-an.
3r:taania>r.a vi
%-
^-^-^ iioi-i
on e;-
—--ie; a' r.ähd
---^iiau: usein
Lauantaina, maaliskuun 24 päivänä* 1951
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, March 24, 1951 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1951-03-24 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki510324 |
Description
| Title | 1951-03-24-06 |
| OCR text |
I o o
Kirj. O. V. Itkonen
O O
avian kirkolle, suuren Karhi-jävven
itäpäahän. oli kaun
i i n sään johdosta tänä huhti-
Ikuun sunnuntaina keräytynyt ta-fvallista
runsaammin kirkkoväkeä.
J a pitkin järven molempia rantoja
kiemurtelevia maanteitä tuli
e i t ä lisää ehtimiseen. Aitavierillä
näkyi siellä täällä likaisen-
Qiarmaita luniikino-ksia, mutta reik
i i n syysoras loisti jo viehättävän
fvihxeänä rantapellolla^.
Raukea rauhan tujine lepäsi
Juonnon yli. Sitä • häiritsi vain
IMakkistenkulman apostolin, sal-nrurin,
tervanpolttajan ja herän-
Biäissaarnaaja Rajalan terävä ää-m,
joka manasi kaikkia jättä-anään
maalliset asiat mielestänsä.
Suurinta osaa kii^kkorahvaas-
4a kiinnosti kuitenkin huhu, että
läheisessä selkäsaaressa oli edellisenä
iltana saatu huomattava
feuoresaalis. Kai-hijärvessä elää
n i m i t t ä i n pieni kuorelaji, jota
{pyydetään jäidenlähdön aikana
ssatoja saavillisia ja on se ainoana
eärpimenä Lavialla ja sen lähipitäjissä.
Sularantojen j^inpäröimä Kar-
Biijärvi oli keskelbä jäässä, mutta
italvitie kantoi vielä kirkkorantaan.
Sitä pitkin lähe.styi potku-
Ikelkallan saarikartanon isäntä,
Qjerastuomari Ekman, jonka val
u oli Illalla n ä h t y lippoamassa.
'Hänen päästyään y l i vapisevan
gaäsillan lausui pappilan seppä-iJuSsi
kysymyksen. joka paloi
feaikkien huulilla:
"Teilläiliän llipottiin eilen kuo-yeita.
Tuliko n i i t ä paljonkin?"
Herastuomarin silmät välähtivät
ilkamoivasti, mutta nostettuaan
potkukelkan hartioillensa
IJa suunnatessaan matkansa
B:aup'i3iaairc? vastasi hi3n tj'3'nesti:
' ^ e i d ä n miehet sanoivat ole-rvan
kuutelien saavihin suolattu-
"Kuusi saavillista", kuului ko-
Ihaus väkijuokossa ympäri kirkonmäkeä.
Näkjipä hermostu-jautta
liikehtimistilkih.
"Kylinhän minä panen taks-iverkkiin
miehet sekä naiset, sillä
Bynti on laskea jumalanviljaa
©hi suunsa sapattinakaan". Jau-eui
Anttilan isäntä Rajalalle,
t j ö n t y e s s ä ä n hakemaan naisvä-
&eään.
"Läiiteä sinne tärtjT.-", myönsi
iQ |
Tags
Comments
Post a Comment for 1951-03-24-06
