1953-07-18-11 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
intee'^»- mutta; tiedättekö, saa-
. fcb Lon^*'^^^" menevä faiva saän-^
Jfeesti aikataulun mukaan vai myö-
^tvx^ö se ehkä joskus?
_ Voltorno' saapuu joskus kuuden
tienoissa tänne Paruun, Frank vastasi.
Mutta koska olemme maanmiehiä»
iin ettekö ystävällisesti kertoisi mi-ujle
viimeisiä uutisia Englannista syö-desämme
päivällistä, Toivon, että et-te
kieltäydy. • - ,
Tyttö nousi ylös ja.hänen vastauk-jgnsa
länunästytti Frankia: — Kiitos,
en totisesti kieltäydy. En ole vielä tä-jjään
syönyt mitään.
Heidän mennessä ruokasaliin, oli
Frankin vaikea keksiä mitäam sanpttä-
Tyttö oli siis sittenkin seikkaHiJa^
tar. Ei. ei kuitenkaan^. Frankin vaisto
sanoi, että hän oli kunnollinen englantilainen
tyttö, jolle oli sattunut jokin
onnettomuus. Ja sitten joutui Frank
jälleen hämmästelemään tytön suorasu-laisuutta.
He esittäytyivät. Tyttö,
jIartaRay, sanoi:.
--Lienee viisainta, että^kerron, suolaan,
miten laitani on. Jos ykensä
pääsen matkaan, on riiinun tehtävä työtä
saadakseni matkalippuni. Muuta
mahdollisuutta ei minulla ole.
— Entä ellei se käy päinsäy Frank
sanoi hiljaa.
Tytön silmiin kohosi pelästynyt ilme.
Bänen katseensa ^kääntyi Ijaariin ja
Ignsi^tyttöihin. Frank feäsittr bän^n
äänettömän vastauksensa. Niin, sinhe
hänen olisi siinä tapauksessa mentävän
(Mutta mistä syystä hän ylipäänsäy^^^
tallut tänne? Englannista Intiaan Oli
melkoinen matka. ' ;
Märta Ray näki kysymyksien Fran-
Im sihhissä ^ja vastasi siihen^ Ei kuitenkaan
heti. Tyttöä k e ^
heiden juodessa kahvia ulkona terassilla
etelän yön pimeydes^ ja myriaadien
tähtien tuikkeessa.; tari-
Mu$ta lehmä, jonka sarvet ovat päähän
päin kääntyvät. *
HEIMO TIITTO
E. R. 2,
Kamintsttquia,: Ontario
JJdaiyvällä ilmoxtainme;-eitä-olemme
m h e t t a m » ineidänoml^:
lahjapakettejanune Suomeen, r
• ÖEST GIFt
^ Hinta $9.25
2 Ibs. kahvia
* Ibs. vallroista riisiä
1 Ib. rusinoita
1 Ib. luumuja •
1 Ib. kuivattuja perukoita
^2 Ib. kaakaota - -
2 paria Nylon-sukkia (kcdco 10)
• BEST GIFT NO. 2
Hinta $6.95
2 Ibs. kahvia
2 Ibs. valkoista riisiä
1 Ib. luimiuja
Ib. kaakaota
1 paketti kuivattuja hedehniä
1 pari Nylon-sukkia (koko 10)
• BEST GIFT NO. 3
Hinta $5.85
2. Ibs. kahvia
2 Ibs. valkoista riisiä
1 Ib. luiunuja
2—4 02. teetä
J^etit sisältää Maxwen Hottse
ja Chase & Sanbom kahvia.
^ w * f "teidän huoltaa lahja-
PaketUenne lähetys Suomeen-
Box 69
TRAVEL
AGENCY
Sudbiir7« Ontario
na ei ollut nullään tavalla harvinainen.
Hän oli saapunut Intiaan ryhtyäkseen
ktiopettajaksi erääseen korkeaan virka-inie
§perheeseen Ragpurissa. Kaikki
oli sujunut hyvin puoli vuotta, mutta
sitten oli isäntä rux-ennut lähentele-m^
än. Martan oli onnistunut paeta.
Ja nyt hän yrittäisi kotiin Lontooseen.
Frank ajatteli baarin tanssityttöjä.
Useinmnat heistä olivat ajatelleet 'päästä
YähiteUen kotiin'. Ei, hänen oli autettava
Märtaa.. Äkkiä^hän ihuisti, että
piiripäällikön rouva halusi valkoi-ihoisen
taloudenhoitajaUaren. Häni^
noi sen ^lartalle. Märta ^Ät^^^^
masti hyvin siellä. Mutta valitettsivasti
hän, Frank, ^ i voisi oUa enää. siellä.
Hän, huonon onnen mies, piisi silloin
jo kaukana Englanm*ssa.
— ktin kaikki käy ympäri, niin Intia
on sittenkin pieni, Märta vastasi ma- .
sentuneena, — Huhut kulkevat täällä
hyvin nopeasti. Olen . . . olen hyvin
kiitollinen, mutta en voi ottaa tarjoustanne
vastaan . . .
"Frank näkiy nyt selvästi hänen, kas^
vonsa. Huulet olivat tiukasti yhteen-puristetut
ja kasvoilla kuvastui syvä
toivottomuus. Frankista tuntui kuin
he olisivat olleet vain kahden omassa
maailmassaan. Hän kuuli alkuasukkaitten
hiipivät askeleet ja joen solinan.
Sinä hetkenä unohti Frank kaiken, mitä
oli ollut ja mitä ei ollut ollut.
v^Äkkiä hän kuuli itsensä sanovan:
•Ei^Harta Ray tänne te ainaltaan ette-voi
jäädä. Ette myöskään voi työllä
maksaa matkaanne. Mutta minä haluan
ja myös pystyn,auttamaan teitä.
Ettekä saa kieltäytyä. ^ '
Frank> oli tehnyt päätöksen^^muuta-masisa
sekunnissa. Hän luopuisi omasta
matkastaan' Mitä häniellä oikeastaan
oli Englannissa tekemistä? Hänhän
viihtyi hywn.tuoHa-yanhassa siirtp-^
kunnassa. Ja hän saisi nyt varmasti
entistä paremman aseman. Hän järjestäisi
niin, että tyttö ^ i s i hänen matka-lippimsa.
Öän matkusti Jakkdjeheluun
ennen kuin laiva saapuisi satamaan. :
— Minulla on mahdollisuuksia järjestää
kotimatkanne, hän sanoi mahdollisimman
liikemiesmäisesti. — Maksun
lipusta voitte järjestää Englannista käsin
sitten, kun se teille sopii. Älkää
kieltäytykö. Teidän on hyväksyttävä
tarjoukseni.
— Hyväksyn sen, tyttö sanoi yksinkertaisesti.
— Jos vain pääsen kotiin '
Englantiin, niin . . . mutta miten voin
kiittää teitäj mr.Dawson?
Frank nousi ja tarjosi tytölle käsivartensa.
— Pitämällä minua ystävänänne
matkustaisi Englantiin viiden vuoden
kuluttua, ei'>lartä enää edes muistaisi
l^tä«
Sellainen kohtalo l&nellä oli aina»
Hän oli vain; niitä laivoja, jotka kohtaavat
yössä: "^^ain katse ja sana ja sen
jälkeen hiljaisuus ja pimeys\ Hän oli
vielä samana päivaim. Lähetyssaarnaaja
%il|^si heidät ja sen jälkeen oli hei*
dän tehta^rai erinäisiä vierailuja. He sanoisivat,
että Matta oli tullut sovittua
päivää aikaisemmin ja että häät oU tarkoitettu
yllätykseksi. Kukaan ei saisi
tietää, että he olivat tunteneet toisensa
mies ilman onnea. Ja hän rakasti Mar- "^'^^^ muutamia päiviä.
jä kutsumalla minua Frankiksi,
lemmekö hiukan pitkin joenvartta^ ennen
kuin yösumu laskeutuu.
— Kyllä, kiitos^ Frank, tyttö'sanoi
pehmeästi.
Aiirinko oli korkealla Frankin saapuessa
takaisin, Jakkdjeheluun eikä laitu-,
rilla oUutminkäänlaista vastaanottokomiteaa.
Hän meni suoraan,, piiripäälli-,
kön lupksCj joka oli saada halvauksen
nähdessään hänet.
— En päässyt Parua pitemmälle, sir,
Frank tervehti ja otti hellekypärän
päästään. Joka kerran on saanut viidakon
veriinsä, niin . . - Sain lipunkin^
kaupaksi. Voisin aloittaa täällä jälleen
huomenna, jos sopii. Sitten ajattelin
kysyä siitä uudesta bungalowis-ta
- . .
Kului kolme päivää ja Frankin oli
vaikea saada Parun muistoja mielestään.
Eikä hän halunnutkaan sitä.
Mutta hän olisi toivonut saaneensa jo-takm
selvyyttä. Mitä hän tiesi Märta
Raysta? Ei mitään. Kun he olivat
eronneet, oH Märta sanonut, että toivoi
Frankin nopeasti tulevan Englantiin,
jotta hän ja hänen sisarensa saisivat
kiittää h y ^ t ä teosta. Mutta.hän ei.
halunnut olla mikään hyväntekijä ja
sanat olivat vain sanoja. Tyttö ei ehkä
edes kirjoittaisi, ja kun hän, Prank,
taa. Itselleen häh saattoi sen tunnustaa.
Koko hänen säästynyt lämpönsä
ja he%yten^ oli \Martan.
^ s ^ ^ ^seurasivat häntä
huoneesta" huoneeseen hänen uudessa
BuägaöÄss^ö;-^^)^^
laen aj^öa palvelijansa 'I^imac oli saanut
aikaan. ~ Huoneita plir kolme: mak^u-huonC),
pieskeluhupne ja ruokailuhuone
ja^atten yilp<^ Vesi oli
harhiaata>ika suinkaan Uian puhdasta.
Joskus kuljetti virta mukanaan kroko*
tiilien puremia Jilkuasukkaita. Jokea
et kuitenkaan .voinut nähdä, ainoastaan
kuulla. 'Hän astui vilpolaan. Hän raivaisi
kasvillisuutta pois; jotta saisi paremman
näköalah. Ja ehkä tuo kirottu
cikaidakin silloin lopettaisi hermostuttavat
konserttinsa . V .
Jmiri sinä hetkenä hän näki Martan
tulevan. Hänen ajatuksensa alkoivat
harhailla ilman kiihnekohtaa.01iko
hän saanut auringonpistoksen? (Mutta
Märta se oli ja eräs jokipoliisi kantoi
hänen matkalaukkuaan. Se ei näyttä-nj-
t painavalta. ^
—-Märta, Frank huudahti.
— Niin, Frank, tyttö «vastasi pehmeästi.
Frsuak veti tuolin esiin ja ai^toi kan-taj^
le juomarahaa. Sitten hän meni
keittiöön kertomaan NimaciUe v
'••^•ta:.-;--•' ; • • .
— En:vouHit ntatkustaa, Märta sa-npi^
--- Jsuh sain ^kuuUa^ etta kysymys^
oli sinun omasta lipustasi.^ Madrasissa
oli eräs matkustaja, joka osti lipuh . . .
• En, en voinut^tehdä muuta. En voinut
ntatkustaa.^Sitten muistin, että kerroit*
täällä mahdollisesti löytyvän jotakin
tj^tä . . r VidäköI^
Syvään kiimartava-^i astui isi-sääh
virvokkoineen:
—- Näytän sinulle ensin taloani,
Frank sanoi. — Muutin tänne vasta eilen.
Naisen käsi piisi saanut tietysti
paljon (enemmän äikaän, inutta olemme
iNimacin kanssa ^kuitenkin tehneet parhaamme.
'Märtan katse ei siirtynyt Frankin
kasvoiiu.;—Mutta, Frank^ miten sinä
saätpitluopuaoniasta lipustasi? En
voi:kös|buMi ikutta^^ . . .
V^FVankinJoIr
- halua, että tunnet kiitollisuutta,
.l^invainvseh, minkä jokainen olisi
siinä alemassa .teshnyt, ja . . . ja tietysti
käsitin myös, että ra[^
He seisoivat ulkona .vilpolassa ja tie-sii'ät,^^
tä -heistä . tulisi mies^ ja vaimo
Cikada kirkaisi aiidakpssa. Kerran,
kaksi, kolme.
—- Se on aarniometsän ja viidakon
ääni, Märta sanoi. — Pidän siitä.
Minun isäni vasta v^kex-ä mies oli,
se veti sianhännästäkin niin paljon
kuin jaksoi, s a i i o r i a ^.
Puheet kilin aikamiehelläv mutta työt
mahtuvat nuuskarasiaan.
Suuri suu vaatii leveät hartiat.
Nauitikaia mukavuudtsta. erilaisista
vUfadytyksistä —• mie^
lyitävästä ajasta —suksituissa
mootto^llalvoSssa GRIPI^HOLM
|a STOCkHOUtf. Tila>)^t. puhtaat,
hytit, erinomainea keittiö
Sa lEohtelias pabraUi.
- Laivavuorot New Yorkista
suoraan CkiteborgUn:
STOCKHOLM
Elok. 29. Syysk. 22\ L<|kak 19*
GRIPSHOLM
JSyysk. 10. Lokak. 8. Marrask. 5
*Haliftixista seuraavana päivänä
SUURI JOUl^URETKI-KUNTA
US. GRIPSHOLMISSA
Halifaxista Joulul^ 4
New Yorkista Jouliik. 3
Mokavant talondelUsen valta-merimatkan
Jälkeen viililyisäs-sä,
hanskassa seurassa Te saavutte
New Torkisi» tai paUfa-xista
GötetiorKlin, Ruotsiin, Josta
iriUvittäIn sopivat yhteydet
eri pnbliUe Suomea^
Jos sumulttelette yst&vämie tai suka-
Iäisenne tuomista tänne, mddän tot-jnistomme
täällä Ja ulkomailla antavat
teille asiantantemnkseen perustuvaa,
kobteliast» apoaaiL. !
-Kääntykää maOoi-flsiamlehemme
puoleen. -
iwedish Amerlcaii Line
125S Phillips Sq^ Mim^eal 2, Que.
476 Iliain Stn WlwUp^
Union Äink «djr. Calgary, Alta.
71 Upper Water St., Hallfax N. S.
E; D.
Jos te etsitte kotia tai teillä on
koti myytävänä ottakaa yhteys
REAL
1207 Morrison Street PoheIin4684 Niagara FaUs, Ontario
(27-4-11-18)
MUSTIKOITA
Olkaa varmat, että lähetätte MARJANNE oikealle välitysliik-f
keelle, mistä saatte korkeimmat,markkinahinnat. . Me maksamme
CP:n Express-moneyorderilla joka päivä.
PIKAISEN MAKSUN SAADAKSENNE LÄHETTÄKÄÄ
MUSTIKKANNE SUORAAN OSOITTEELLA:
AJVSPACU
SUOSmJKSET voitte saada mistä hyvänsä
Kirjoittakaa ja pyytäkää lähetyshimasin ja tyyny
GEO. C. ANSPACH CO.. tlMITED
74 COLSORNE STREET - TORONTO. ONTARIO
I^uaataina. iMinilroua 18 piivasii. 1953
(24-1-8-19-22-29-5-12-19)
Sivu 11
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, July 18, 1953 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1953-07-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki530718 |
Description
| Title | 1953-07-18-11 |
| OCR text | intee'^»- mutta; tiedättekö, saa- . fcb Lon^*'^^^" menevä faiva saän-^ Jfeesti aikataulun mukaan vai myö- ^tvx^ö se ehkä joskus? _ Voltorno' saapuu joskus kuuden tienoissa tänne Paruun, Frank vastasi. Mutta koska olemme maanmiehiä» iin ettekö ystävällisesti kertoisi mi-ujle viimeisiä uutisia Englannista syö-desämme päivällistä, Toivon, että et-te kieltäydy. • - , Tyttö nousi ylös ja.hänen vastauk-jgnsa länunästytti Frankia: — Kiitos, en totisesti kieltäydy. En ole vielä tä-jjään syönyt mitään. Heidän mennessä ruokasaliin, oli Frankin vaikea keksiä mitäam sanpttä- Tyttö oli siis sittenkin seikkaHiJa^ tar. Ei. ei kuitenkaan^. Frankin vaisto sanoi, että hän oli kunnollinen englantilainen tyttö, jolle oli sattunut jokin onnettomuus. Ja sitten joutui Frank jälleen hämmästelemään tytön suorasu-laisuutta. He esittäytyivät. Tyttö, jIartaRay, sanoi:. --Lienee viisainta, että^kerron, suolaan, miten laitani on. Jos ykensä pääsen matkaan, on riiinun tehtävä työtä saadakseni matkalippuni. Muuta mahdollisuutta ei minulla ole. — Entä ellei se käy päinsäy Frank sanoi hiljaa. Tytön silmiin kohosi pelästynyt ilme. Bänen katseensa ^kääntyi Ijaariin ja Ignsi^tyttöihin. Frank feäsittr bän^n äänettömän vastauksensa. Niin, sinhe hänen olisi siinä tapauksessa mentävän (Mutta mistä syystä hän ylipäänsäy^^^ tallut tänne? Englannista Intiaan Oli melkoinen matka. ' ; Märta Ray näki kysymyksien Fran- Im sihhissä ^ja vastasi siihen^ Ei kuitenkaan heti. Tyttöä k e ^ heiden juodessa kahvia ulkona terassilla etelän yön pimeydes^ ja myriaadien tähtien tuikkeessa.; tari- Mu$ta lehmä, jonka sarvet ovat päähän päin kääntyvät. * HEIMO TIITTO E. R. 2, Kamintsttquia,: Ontario JJdaiyvällä ilmoxtainme;-eitä-olemme m h e t t a m » ineidänoml^: lahjapakettejanune Suomeen, r • ÖEST GIFt ^ Hinta $9.25 2 Ibs. kahvia * Ibs. vallroista riisiä 1 Ib. rusinoita 1 Ib. luumuja • 1 Ib. kuivattuja perukoita ^2 Ib. kaakaota - - 2 paria Nylon-sukkia (kcdco 10) • BEST GIFT NO. 2 Hinta $6.95 2 Ibs. kahvia 2 Ibs. valkoista riisiä 1 Ib. luimiuja Ib. kaakaota 1 paketti kuivattuja hedehniä 1 pari Nylon-sukkia (koko 10) • BEST GIFT NO. 3 Hinta $5.85 2. Ibs. kahvia 2 Ibs. valkoista riisiä 1 Ib. luiunuja 2—4 02. teetä J^etit sisältää Maxwen Hottse ja Chase & Sanbom kahvia. ^ w * f "teidän huoltaa lahja- PaketUenne lähetys Suomeen- Box 69 TRAVEL AGENCY Sudbiir7« Ontario na ei ollut nullään tavalla harvinainen. Hän oli saapunut Intiaan ryhtyäkseen ktiopettajaksi erääseen korkeaan virka-inie §perheeseen Ragpurissa. Kaikki oli sujunut hyvin puoli vuotta, mutta sitten oli isäntä rux-ennut lähentele-m^ än. Martan oli onnistunut paeta. Ja nyt hän yrittäisi kotiin Lontooseen. Frank ajatteli baarin tanssityttöjä. Useinmnat heistä olivat ajatelleet 'päästä YähiteUen kotiin'. Ei, hänen oli autettava Märtaa.. Äkkiä^hän ihuisti, että piiripäällikön rouva halusi valkoi-ihoisen taloudenhoitajaUaren. Häni^ noi sen ^lartalle. Märta ^Ät^^^^ masti hyvin siellä. Mutta valitettsivasti hän, Frank, ^ i voisi oUa enää. siellä. Hän, huonon onnen mies, piisi silloin jo kaukana Englanm*ssa. — ktin kaikki käy ympäri, niin Intia on sittenkin pieni, Märta vastasi ma- . sentuneena, — Huhut kulkevat täällä hyvin nopeasti. Olen . . . olen hyvin kiitollinen, mutta en voi ottaa tarjoustanne vastaan . . . "Frank näkiy nyt selvästi hänen, kas^ vonsa. Huulet olivat tiukasti yhteen-puristetut ja kasvoilla kuvastui syvä toivottomuus. Frankista tuntui kuin he olisivat olleet vain kahden omassa maailmassaan. Hän kuuli alkuasukkaitten hiipivät askeleet ja joen solinan. Sinä hetkenä unohti Frank kaiken, mitä oli ollut ja mitä ei ollut ollut. v^Äkkiä hän kuuli itsensä sanovan: •Ei^Harta Ray tänne te ainaltaan ette-voi jäädä. Ette myöskään voi työllä maksaa matkaanne. Mutta minä haluan ja myös pystyn,auttamaan teitä. Ettekä saa kieltäytyä. ^ ' Frank> oli tehnyt päätöksen^^muuta-masisa sekunnissa. Hän luopuisi omasta matkastaan' Mitä häniellä oikeastaan oli Englannissa tekemistä? Hänhän viihtyi hywn.tuoHa-yanhassa siirtp-^ kunnassa. Ja hän saisi nyt varmasti entistä paremman aseman. Hän järjestäisi niin, että tyttö ^ i s i hänen matka-lippimsa. Öän matkusti Jakkdjeheluun ennen kuin laiva saapuisi satamaan. : — Minulla on mahdollisuuksia järjestää kotimatkanne, hän sanoi mahdollisimman liikemiesmäisesti. — Maksun lipusta voitte järjestää Englannista käsin sitten, kun se teille sopii. Älkää kieltäytykö. Teidän on hyväksyttävä tarjoukseni. — Hyväksyn sen, tyttö sanoi yksinkertaisesti. — Jos vain pääsen kotiin ' Englantiin, niin . . . mutta miten voin kiittää teitäj mr.Dawson? Frank nousi ja tarjosi tytölle käsivartensa. — Pitämällä minua ystävänänne matkustaisi Englantiin viiden vuoden kuluttua, ei'>lartä enää edes muistaisi l^tä« Sellainen kohtalo l&nellä oli aina» Hän oli vain; niitä laivoja, jotka kohtaavat yössä: "^^ain katse ja sana ja sen jälkeen hiljaisuus ja pimeys\ Hän oli vielä samana päivaim. Lähetyssaarnaaja %il|^si heidät ja sen jälkeen oli hei* dän tehta^rai erinäisiä vierailuja. He sanoisivat, että Matta oli tullut sovittua päivää aikaisemmin ja että häät oU tarkoitettu yllätykseksi. Kukaan ei saisi tietää, että he olivat tunteneet toisensa mies ilman onnea. Ja hän rakasti Mar- "^'^^^ muutamia päiviä. jä kutsumalla minua Frankiksi, lemmekö hiukan pitkin joenvartta^ ennen kuin yösumu laskeutuu. — Kyllä, kiitos^ Frank, tyttö'sanoi pehmeästi. Aiirinko oli korkealla Frankin saapuessa takaisin, Jakkdjeheluun eikä laitu-, rilla oUutminkäänlaista vastaanottokomiteaa. Hän meni suoraan,, piiripäälli-, kön lupksCj joka oli saada halvauksen nähdessään hänet. — En päässyt Parua pitemmälle, sir, Frank tervehti ja otti hellekypärän päästään. Joka kerran on saanut viidakon veriinsä, niin . . - Sain lipunkin^ kaupaksi. Voisin aloittaa täällä jälleen huomenna, jos sopii. Sitten ajattelin kysyä siitä uudesta bungalowis-ta - . . Kului kolme päivää ja Frankin oli vaikea saada Parun muistoja mielestään. Eikä hän halunnutkaan sitä. Mutta hän olisi toivonut saaneensa jo-takm selvyyttä. Mitä hän tiesi Märta Raysta? Ei mitään. Kun he olivat eronneet, oH Märta sanonut, että toivoi Frankin nopeasti tulevan Englantiin, jotta hän ja hänen sisarensa saisivat kiittää h y ^ t ä teosta. Mutta.hän ei. halunnut olla mikään hyväntekijä ja sanat olivat vain sanoja. Tyttö ei ehkä edes kirjoittaisi, ja kun hän, Prank, taa. Itselleen häh saattoi sen tunnustaa. Koko hänen säästynyt lämpönsä ja he%yten^ oli \Martan. ^ s ^ ^ ^seurasivat häntä huoneesta" huoneeseen hänen uudessa BuägaöÄss^ö;-^^)^^ laen aj^öa palvelijansa 'I^imac oli saanut aikaan. ~ Huoneita plir kolme: mak^u-huonC), pieskeluhupne ja ruokailuhuone ja^atten yilp<^ Vesi oli harhiaata>ika suinkaan Uian puhdasta. Joskus kuljetti virta mukanaan kroko* tiilien puremia Jilkuasukkaita. Jokea et kuitenkaan .voinut nähdä, ainoastaan kuulla. 'Hän astui vilpolaan. Hän raivaisi kasvillisuutta pois; jotta saisi paremman näköalah. Ja ehkä tuo kirottu cikaidakin silloin lopettaisi hermostuttavat konserttinsa . V . Jmiri sinä hetkenä hän näki Martan tulevan. Hänen ajatuksensa alkoivat harhailla ilman kiihnekohtaa.01iko hän saanut auringonpistoksen? (Mutta Märta se oli ja eräs jokipoliisi kantoi hänen matkalaukkuaan. Se ei näyttä-nj- t painavalta. ^ —-Märta, Frank huudahti. — Niin, Frank, tyttö «vastasi pehmeästi. Frsuak veti tuolin esiin ja ai^toi kan-taj^ le juomarahaa. Sitten hän meni keittiöön kertomaan NimaciUe v '••^•ta:.-;--•' ; • • . — En:vouHit ntatkustaa, Märta sa-npi^ --- Jsuh sain ^kuuUa^ etta kysymys^ oli sinun omasta lipustasi.^ Madrasissa oli eräs matkustaja, joka osti lipuh . . . • En, en voinut^tehdä muuta. En voinut ntatkustaa.^Sitten muistin, että kerroit* täällä mahdollisesti löytyvän jotakin tj^tä . . r VidäköI^ Syvään kiimartava-^i astui isi-sääh virvokkoineen: —- Näytän sinulle ensin taloani, Frank sanoi. — Muutin tänne vasta eilen. Naisen käsi piisi saanut tietysti paljon (enemmän äikaän, inutta olemme iNimacin kanssa ^kuitenkin tehneet parhaamme. 'Märtan katse ei siirtynyt Frankin kasvoiiu.;—Mutta, Frank^ miten sinä saätpitluopuaoniasta lipustasi? En voi:kös|buMi ikutta^^ . . . V^FVankinJoIr - halua, että tunnet kiitollisuutta, .l^invainvseh, minkä jokainen olisi siinä alemassa .teshnyt, ja . . . ja tietysti käsitin myös, että ra[^ He seisoivat ulkona .vilpolassa ja tie-sii'ät,^^ tä -heistä . tulisi mies^ ja vaimo Cikada kirkaisi aiidakpssa. Kerran, kaksi, kolme. —- Se on aarniometsän ja viidakon ääni, Märta sanoi. — Pidän siitä. Minun isäni vasta v^kex-ä mies oli, se veti sianhännästäkin niin paljon kuin jaksoi, s a i i o r i a ^. Puheet kilin aikamiehelläv mutta työt mahtuvat nuuskarasiaan. Suuri suu vaatii leveät hartiat. Nauitikaia mukavuudtsta. erilaisista vUfadytyksistä —• mie^ lyitävästä ajasta —suksituissa mootto^llalvoSssa GRIPI^HOLM |a STOCkHOUtf. Tila>)^t. puhtaat, hytit, erinomainea keittiö Sa lEohtelias pabraUi. - Laivavuorot New Yorkista suoraan CkiteborgUn: STOCKHOLM Elok. 29. Syysk. 22\ L<|kak 19* GRIPSHOLM JSyysk. 10. Lokak. 8. Marrask. 5 *Haliftixista seuraavana päivänä SUURI JOUl^URETKI-KUNTA US. GRIPSHOLMISSA Halifaxista Joulul^ 4 New Yorkista Jouliik. 3 Mokavant talondelUsen valta-merimatkan Jälkeen viililyisäs-sä, hanskassa seurassa Te saavutte New Torkisi» tai paUfa-xista GötetiorKlin, Ruotsiin, Josta iriUvittäIn sopivat yhteydet eri pnbliUe Suomea^ Jos sumulttelette yst&vämie tai suka- Iäisenne tuomista tänne, mddän tot-jnistomme täällä Ja ulkomailla antavat teille asiantantemnkseen perustuvaa, kobteliast» apoaaiL. ! -Kääntykää maOoi-flsiamlehemme puoleen. - iwedish Amerlcaii Line 125S Phillips Sq^ Mim^eal 2, Que. 476 Iliain Stn WlwUp^ Union Äink «djr. Calgary, Alta. 71 Upper Water St., Hallfax N. S. E; D. Jos te etsitte kotia tai teillä on koti myytävänä ottakaa yhteys REAL 1207 Morrison Street PoheIin4684 Niagara FaUs, Ontario (27-4-11-18) MUSTIKOITA Olkaa varmat, että lähetätte MARJANNE oikealle välitysliik-f keelle, mistä saatte korkeimmat,markkinahinnat. . Me maksamme CP:n Express-moneyorderilla joka päivä. PIKAISEN MAKSUN SAADAKSENNE LÄHETTÄKÄÄ MUSTIKKANNE SUORAAN OSOITTEELLA: AJVSPACU SUOSmJKSET voitte saada mistä hyvänsä Kirjoittakaa ja pyytäkää lähetyshimasin ja tyyny GEO. C. ANSPACH CO.. tlMITED 74 COLSORNE STREET - TORONTO. ONTARIO I^uaataina. iMinilroua 18 piivasii. 1953 (24-1-8-19-22-29-5-12-19) Sivu 11 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1953-07-18-11
