1944-07-29-05 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
I9M H ^ l ^ f f i ^ m m K U U N 29 PÄIVÄNÄ Sivu $
[0
74^' Venusvefsiam^-
^asulle jumaias?
Y(ji(»set häntiä tuoikukseUai
f^iinoHtän parhain iärkasteUa:
gfyaarähetkin Venuksm
J.B.ERKKO,
Jos iötte valtaa ihTmskäsHtätgh-kiveltä,
kuin se
olisi Jkkiä karahtanut tulikuumaksi.
"Kukapuhuu?" (huudahtiihan kauhusta
kalveten, vaikka äsken juuri
pääsi vakuuttamasta, ettei hän kum-mitukaiin
usko.
«Minä puhun."
liähmseaioivun juureHa seisoi pit-kämies.
mtanHllö tehdään sadak vuoden ktf-luttm?
X)
"Nauta!"
*'P«hu kunnioituksella sulhasestani!
Hän on parhaita ihmisiä, mitä
nykyisin maankamaralla kulkee,"
*^Sinä menet hänelle rahojen tähden."
"Niin ja yhteiskunnallisen aseman
tähden."
. • •
--.J-'XipuK,.siBä.€t-voi oHa-noinTaipu-maton,
sinä et voi kiusata minua, et
Tipuli katsahti häneen tutkivastii
Hän ei tiennyt, mitä piti ajatel^
laisesta muutoksjesta.: r y
Vihdoin tee oli valmis. Erkillä ei
ollut kuin^ksi kupfM. Tipuli sai ^uo-da
siitä ensin. Mutta vinkuvajO&l&ä"
oE poissa. Hän tuskin Jak^wm>nä
teen: l»ipä tuntui .juuttuva» kurk«
kuun. Kädet vapisivat tiiin, ettei häa
uskaltanut kuppia pöydättä kohottaa.
Juotuaan Tipuli a i k o i Ä t e ä huuh-tcraui^
kuiB^
ta Erkki otti kupin, n(^stt sentkuulil
Suomalainen ei usko, ennenkuin
koettelee. Tipuli oU suomalainen.
'^Erikil Kuinka, nnten, milloin
okt tänne tuHut? Liisa kertoi sinun
menneen ulkomaille."
"Kuten näet, rakkaani, olen kuitenkin
tässä."
Erkin äänen sävy sai TipuKn malt-leen
kuin aikoen syödä posUintnkin
voi jättää minua tähän tyydyttämät- T^uUn huulien sijalta, l^atö ei tes^
tömään kaipaukseen! Sinä leikit tänyt tätä. Hän nousi.
kin luokse, jonka läpi kettu uudestaan
juoksi. Ihmeellisintä tässä oH
se, että kettu ryömi onton tukin läpi*
niin nopeasti, että voitti matkassa
sen tukin mitan. Ja vieiadn ihmeellisempää
oli se, että kettu ei näyttänyt tanaaan mieleni. Hän livahti Erkin teUija. Yhden hetken ihailet yhtä,
oDcDkaan väsyvän kun taasjkoira,at^.v käsivarsilta ,pois kuin liukas made ka- toisen toista. Voi, jospa en koskaan
lastajan käsistä.
kanssani!"
"Erkki-parka, tämä on totta. Olen
mielestäsi ja, ikävä kyllä, omast^in
mielestäni sydämetön julmuri. Voi,
Erkki, jospa olisitkin tavallinen mies,
millä riemulla tulisinkaan "omaksesi!
Mutta et ole tavallinen mies. Olet taikoi
osöttaa ihneisiä väsymyksen.
meFkkejä ja halua erota koko kilpailusta.
Gearhart sanoo ryhtyneensä tutkimaan
asiaa lähemmib ja pääsi selville,
että siinä olikin kaksi kettua. Kun
toinen kettu tuli onton tirkin toisesta
'^Miksi olet tyrkännyt veneeni pois
rannasta?" kysyi hän asiallisella äänellä,
vaikka sydän oli tukahduttaa.
"Tipuli-kulta, en ole täällä vasta-takseni
turhiin kysjrmyksiin. Sano,
etkö ole iloinen tavatessasi minut?"
olisi päästänyt huuliltani ajattelemattomia
sanoja!"
''Tipuli, usko! En ole ketään rakastanut
niin kuin sinua."
**Erkki, vie minut pois!"
"Jää luokseni, rakas!-
"En voi. Elä kiusaa!"
"Entä jos pakotan sinut jäämään.^.
**Sinä lupasit viedä minut pois."
"Mitä lupauksista!"
"Erkki", Tipuhn ftionto nousi jälleen
lovesta, Harjulan Liisako shnuK
le tämänkin tempun neuvoi?"
'^Entä sitten?"
'^Hyvä. Tätä ei viisas Liisa lienet •
ottanut laskuihinsa?"
Tipulin silmät leinnisivat. Hän
'Noin olet sanonut kymmenelle tempasi pöydältä Erkin viulun ja ko-naiselle
ennen minua ja yhtä monelle
sanot minun jälkeeni."
"Usko, Tipuli "
"Elä, elä puhu! Tunnen sinut liian
hyvin! Jospa en tuntisikaan sinua ja
perhosluonnettasi, voisin vielä taipua!
Ei, minun täytyy olla sinunkin puo-päästä
sisään, toinen samalla sibnan- "Erkki-kulta, en ole täällä vasta-r^
yksdlä hyökk^ toisesta päästä takseni turhiin kysymyksim."
ulos ja jatkoi matkaa ja. johti'koiraa "Tipuli!"
perässään siksi kunnes taas sen vuo- "Puhu, herra, palvelijasi kuulee!"
ro tuli tulla onteloon, jossa toinen "Tipuli, elä kiusaa minua! Sinun
kettu allä aikaa oli levähtänyt ja uu-i kieltosi, sinun itsepäisyytesi tekevät lestasi järkevä nyt kuten ennenkin,
silla voimilla jatkoi fcilpaifoa, kun minusta narrin. En voi ajatella enää Minä en ole sopiva vaimo kaltaisellesi
koira sai juosta yksin koko.matkan, ketään muuta kuin sinua. Jokaises- miehelle."
Kettujenkin : kilpajuoksu kuitenkin sa kohtaamassani naisessa haen yh-päättyi,
sillä 'tiearhart sanoo tukki- dennäköisyyksiä sinun kanssasi. Suu-neensa
onton toisen pään"ja siten saa- ri luoja! Olen pitänyt rakkautta aineensa
molemmat-ketut, mutta koi- kamiesten ajanviettona. En ole osan-raila
ne olisivat jääneet saamatta. * nut aavistaa, että se pystyisi mie-
* * • , Ien rauhan viemään. Tipuli, rakas-hotti
sen suoralla kädellä päänsä ylä»
puolelle.
".-Vstu askelkaan, niin kallisarvoinen
viulusi on tuhansina sirpaleina."*
Erkinkin silmät loistivat.
"Et sinä jaksa tuntiakaan viulua
tuossa asennossa pitää", virkkoi haa.
kylmästi. "Mutta koska tahdot, että
minun pitää valita viulun ja sinun vä-niin
sinut valitsen. Siis sar-
"En mutta rtaie,k daas,t' a onl estkm. ou as.o piJvTä-a. r 1kv eavi yeytt*ke osi,• ,j.e> vi.;u ,l, u ,! •xI S,- v .t astu, n se.n.. asik eil en, •1 0.-
tekee minut hulluksi."
"Erkki, sanoithan, ettei morsian ole
esteenä toisia naisia suudellessa. En
voi mennä naimisiin tuollaisia peri^
Barold Faut kertoo ihmeellisen ju- tan sinua kuin hullu, mieletön .
tun lehtokurpan lääkäritaidosta. Häh "Jospa rakastaisit minua kuin jär-sanoö
olleensa kalastamassa eräällä kevä mies, niin pian tämä pulma sel-puroDa
Connecticutin valtiossa kun venisi!"
hän huomasi miten lehtokurppa puron
reunalla hoiti jalkaansa. Lintu oli
nokallaan kaivanut pehmeää savea ja
pani sitä jalkansa ympäiille; nokallaan
kiskoi myöskin pitkiä lujia heiniä
ja kääri ne lujasti jalkansa ympä-räle
ja aina savea väliin. Täten jalan
ympärille tuli. paksu kääle, joka
iilottui varpaista polveen asti. ^ Kun
lintu oU sen saanut tehdyksi, se asettui
päivänpaisteeseen kuivaamaan
kipsattua jalkaansa.
Mr. Faut sanoo, että^hänTnyöhem-min
ampui saman kurpan, jolla oH
vielä jalassa kovaksi paahtunut savi-ja
ieinäkääre. Hän myöskin totesi,
että lintu oli taittanut jalkansa, jon-
^ se itse täten oli sitonut ja jalka
oli täysin parantunut yhtä hyvin kuin
joku lääkäri olisi sen sitonut ja pan-lastoihin.
* * *
Katiirine S. Bake "kertoo erään
tekan jutun Canadan tukkiämpäl-ta
oravan älystä. Hän sanoo, olleensa
kokkina tukkikämpäHä ja eräänä
Paivanä paistaneensa pannukakkuja.
Joku kakuista oli paistunut vähän lii-ia
hän heitU sen keittiön lähellä
o^^an tukkikasan päälle. Hän näki
•^un orava
takkua.
"Mit«n?"
"Uskoisit, että tarkoitin totta sanoillani
veljeni lasten kamarissa. Pitäisit
myös silloin omat sanasi, ettet
naisilta rakkautta kerjää."
aatteita omaavan miehen kanssa.
Olisin ainaisen mustasukkaisuuden
kiduttama. En koskaan voisi luottaa
sinuun. Tekisin sinun ja. oman elämäni
helvetiksi. Ja eräänä kauniina
päivänä et enää rakastaisikaan minua.
Hylkäisit minut. Erkki, ymmärrätkö,
sinä hylkäisit minut? Mutta
minä en tahdo tulla hylätyksi, en
Se sattui. Erkki veti henkeä, että ennemmin enkä myöhemmin. Siksi
sieraimet soivat,
^^En kerjää, minä otan mitä minulle
kuuluu."
«Mitä sinulle Knuluu?"
"Sinä ja sinun rakkautesi."
"Ehkä rakkaus, sitä on turha kieltää,
mutta en niinä."
"Se nähdään."
"Ohoh!"
Erkki tarttui Tipulin olkapäihin.
Ymmärrätkö nyt, miksi tyrkkäsin
veneesi pois rannasta?"
"En."
"He olemme kaiiden täällä.''
"^Mitäpä se haittaa. Olemme olleet
kymmeniä kertoja kahden ennenkin.
Sinusta ei ole roistoksi, Erkki-parka-ni."
"Et tunne minual"
"Paremmin kuin itse tunnet."
•"Sinä et siis halua tulla vaimokseni,
vaikka rakastat minua?"
"En."
"Miksi?"
. "Monesta syystä."
"Sano edes yksikin pätevä syy!
"Olen kihloissa."
"Pura, niin tein minäkin!"
. '^Minulta se ei käy niin helposti
kuin sinulta. En ole syntynyt pettä-hylkään
minä nyt sinut, kun se on
minulle mahdollista."
"Tipuli, tuo ei voi olla viimeinen
sanasi!"
"Vannon!"
Erkki ei virkkanut mitään. Hämärässä
yössä Tipuli näki, miten kyynelet
kiertyivät poikaparan silmiin.
Tuska kouri Tipulin omaakin sydän- hikossa, makasi hänen kälynsä suul-ka
viulun tuhoo. Kas näin.'
Viulua ei särjetty. Tipuli ei voinut.
Hän sulki sen syliinsä, lysähti
lavitsalle ja alkoi itkeä.
Erkki nosti tytön ja viulun syliinsä.
"Rakkaani, suo anteeksi. Minä olen
kurja raukka. Sinun tahtosi on lakini.
En voi ottaa sinua vasten tahtoasi.
Tule, vien sinut pois!"
.•\urinko paistoi korkealta puiden
latvojen yläpuolelta. Oli kuudes tunti
päivästä. Allan asteli Sompajär-veltä
rautatietä Kullanvaaralle päin.
Kalakontti keinahteli selässään.
Hakaniityn veräjällä istuen hän
laittoi uuden savukkeen palamaan. .
Mitä? Nyyhkyttikö joku, vai sam- .
makkoko se nyt tuolla tavalla kurnutti?
Allan hypähti takaisin aidan yli ja
meni ääntä kohden.
Kiven kupeella, kastekosteassa ruo- >
tä. Hänen kätensä ko'hosi, hänen
suunsa avautui hyvittämään kaikki
kovat sanat.
Kuiva risu rapsahti varoittavasti
kohoavan käden kultasormukseen.
":Minua eivät miellytä itkevät naiset.
Itkeviä miehiä inhoan."
Rakastuneimmankin houkkion saa
pilkkasana järkiinsä. Erkin kyynellähde
jäätyi heti. Hän heitti ylpeästi
päätään taaksepäin.
laan itkien niin haikeasti, että koko,
ruumis vapisi.
"Tipuli!"
Tvttö lakkasi nvvhkimästä. Mut-ta
pää ei kohonnut. Allan kumartui
nostamaan häntä.
"Mitä sinä täällä teet tiihän aikaan?"
Tipuli ei virkkanut mitään. Hän
katseli hetken melkein älyttömänä
lankoaan. Puku oli kasteesta märkä.
juoksi ottamaan pannu-mutta
se oli liian suuri ja
raskas poisvietäväksi. Orava yritti
vetää ja puskea sekä vierittää,
f^"tta ei niillä keinoiUa voinut viedä
*^ua mihinkään.
^; kumein orava teki nerokkaan kek-
/^on. Se söi pannukakkuun lähel-
^reunaa reiän ja pisti siitä päänsä sasi kihloissa hänen kanssaan,
joten kakku jäi kaulaan. Nyt minua rakastat-"
pannukakku kaulassa juoksi "Hän tietää sen."
^« ja vei pannukakutt kuuseft ok^aln "Ja ottaa sinut?
*^^een vastaista tarvetta varten. "Niin."
mään."
"Ja kuitenkin petät sulhastasi olles-
"Anteeksi, että näytän sinulle in- Huulet kylmästä siniset,
fioittavaisuuksiani: En kiusaa sinua .Allan kiersi käsivartensa tytön ym-enää
sanoillani. Mitä äsken puhuit parille.
nälästä? Ehkä saan tarjota voileipää "Lapsi-kulta, koetapa nyt rauhoit-ja
teetä kalasaunassa. Vai katsotko tua!"
vien nekin?" Tipuli ei vieläkään virkkanut mi-
'^Haluan pois täältä." tään. Hän nojasi päänsä Allanin ol-
"Tietysti vien sinut heti sen jälkeen kapäähän. Näytti kuin hän olisi rau-pois.
Minulla on vene kätkettynä hoittunut ja nukkunut siihen,
kalasaunan kaislikkoon." "Tipuli, lähdetään kotiin! Jaksat-
Tipuli seurasi Erkkiä kalasaunalle, ko kulkea?"
missä tämä heti ryhtyi teenkeittopuu- Tipulin silmät avautuivat heti.
jjjin "Miksi en jaksaisi! Mutta iskinpä
Tämä koko homma oli Harjun äsken tavattoman makeasti varpaani"
Liisan keksintöä", pakisi Erkki niin kiveen, vielä nytkin pakottaa."
iloisesti ja huolettomasti kuin olisi "Eiköhän siitä riittäne kolotusta
kohtaus rannalla ollut vain ilveily, pidemmäksikin afjaksi", vastasi Allan.
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, July 29, 1944 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1944-07-29 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki440729 |
Description
| Title | 1944-07-29-05 |
| OCR text | I9M H ^ l ^ f f i ^ m m K U U N 29 PÄIVÄNÄ Sivu $ [0 74^' Venusvefsiam^- ^asulle jumaias? Y(ji(»set häntiä tuoikukseUai f^iinoHtän parhain iärkasteUa: gfyaarähetkin Venuksm J.B.ERKKO, Jos iötte valtaa ihTmskäsHtätgh-kiveltä, kuin se olisi Jkkiä karahtanut tulikuumaksi. "Kukapuhuu?" (huudahtiihan kauhusta kalveten, vaikka äsken juuri pääsi vakuuttamasta, ettei hän kum-mitukaiin usko. «Minä puhun." liähmseaioivun juureHa seisoi pit-kämies. mtanHllö tehdään sadak vuoden ktf-luttm? X) "Nauta!" *'P«hu kunnioituksella sulhasestani! Hän on parhaita ihmisiä, mitä nykyisin maankamaralla kulkee," *^Sinä menet hänelle rahojen tähden." "Niin ja yhteiskunnallisen aseman tähden." . • • --.J-'XipuK,.siBä.€t-voi oHa-noinTaipu-maton, sinä et voi kiusata minua, et Tipuli katsahti häneen tutkivastii Hän ei tiennyt, mitä piti ajatel^ laisesta muutoksjesta.: r y Vihdoin tee oli valmis. Erkillä ei ollut kuin^ksi kupfM. Tipuli sai ^uo-da siitä ensin. Mutta vinkuvajO&l&ä" oE poissa. Hän tuskin Jak^wm>nä teen: l»ipä tuntui .juuttuva» kurk« kuun. Kädet vapisivat tiiin, ettei häa uskaltanut kuppia pöydättä kohottaa. Juotuaan Tipuli a i k o i Ä t e ä huuh-tcraui^ kuiB^ ta Erkki otti kupin, n(^stt sentkuulil Suomalainen ei usko, ennenkuin koettelee. Tipuli oU suomalainen. '^Erikil Kuinka, nnten, milloin okt tänne tuHut? Liisa kertoi sinun menneen ulkomaille." "Kuten näet, rakkaani, olen kuitenkin tässä." Erkin äänen sävy sai TipuKn malt-leen kuin aikoen syödä posUintnkin voi jättää minua tähän tyydyttämät- T^uUn huulien sijalta, l^atö ei tes^ tömään kaipaukseen! Sinä leikit tänyt tätä. Hän nousi. kin luokse, jonka läpi kettu uudestaan juoksi. Ihmeellisintä tässä oH se, että kettu ryömi onton tukin läpi* niin nopeasti, että voitti matkassa sen tukin mitan. Ja vieiadn ihmeellisempää oli se, että kettu ei näyttänyt tanaaan mieleni. Hän livahti Erkin teUija. Yhden hetken ihailet yhtä, oDcDkaan väsyvän kun taasjkoira,at^.v käsivarsilta ,pois kuin liukas made ka- toisen toista. Voi, jospa en koskaan lastajan käsistä. kanssani!" "Erkki-parka, tämä on totta. Olen mielestäsi ja, ikävä kyllä, omast^in mielestäni sydämetön julmuri. Voi, Erkki, jospa olisitkin tavallinen mies, millä riemulla tulisinkaan "omaksesi! Mutta et ole tavallinen mies. Olet taikoi osöttaa ihneisiä väsymyksen. meFkkejä ja halua erota koko kilpailusta. Gearhart sanoo ryhtyneensä tutkimaan asiaa lähemmib ja pääsi selville, että siinä olikin kaksi kettua. Kun toinen kettu tuli onton tirkin toisesta '^Miksi olet tyrkännyt veneeni pois rannasta?" kysyi hän asiallisella äänellä, vaikka sydän oli tukahduttaa. "Tipuli-kulta, en ole täällä vasta-takseni turhiin kysjrmyksiin. Sano, etkö ole iloinen tavatessasi minut?" olisi päästänyt huuliltani ajattelemattomia sanoja!" ''Tipuli, usko! En ole ketään rakastanut niin kuin sinua." **Erkki, vie minut pois!" "Jää luokseni, rakas!- "En voi. Elä kiusaa!" "Entä jos pakotan sinut jäämään.^. **Sinä lupasit viedä minut pois." "Mitä lupauksista!" "Erkki", Tipuhn ftionto nousi jälleen lovesta, Harjulan Liisako shnuK le tämänkin tempun neuvoi?" '^Entä sitten?" '^Hyvä. Tätä ei viisas Liisa lienet • ottanut laskuihinsa?" Tipulin silmät leinnisivat. Hän 'Noin olet sanonut kymmenelle tempasi pöydältä Erkin viulun ja ko-naiselle ennen minua ja yhtä monelle sanot minun jälkeeni." "Usko, Tipuli " "Elä, elä puhu! Tunnen sinut liian hyvin! Jospa en tuntisikaan sinua ja perhosluonnettasi, voisin vielä taipua! Ei, minun täytyy olla sinunkin puo-päästä sisään, toinen samalla sibnan- "Erkki-kulta, en ole täällä vasta-r^ yksdlä hyökk^ toisesta päästä takseni turhiin kysymyksim." ulos ja jatkoi matkaa ja. johti'koiraa "Tipuli!" perässään siksi kunnes taas sen vuo- "Puhu, herra, palvelijasi kuulee!" ro tuli tulla onteloon, jossa toinen "Tipuli, elä kiusaa minua! Sinun kettu allä aikaa oli levähtänyt ja uu-i kieltosi, sinun itsepäisyytesi tekevät lestasi järkevä nyt kuten ennenkin, silla voimilla jatkoi fcilpaifoa, kun minusta narrin. En voi ajatella enää Minä en ole sopiva vaimo kaltaisellesi koira sai juosta yksin koko.matkan, ketään muuta kuin sinua. Jokaises- miehelle." Kettujenkin : kilpajuoksu kuitenkin sa kohtaamassani naisessa haen yh-päättyi, sillä 'tiearhart sanoo tukki- dennäköisyyksiä sinun kanssasi. Suu-neensa onton toisen pään"ja siten saa- ri luoja! Olen pitänyt rakkautta aineensa molemmat-ketut, mutta koi- kamiesten ajanviettona. En ole osan-raila ne olisivat jääneet saamatta. * nut aavistaa, että se pystyisi mie- * * • , Ien rauhan viemään. Tipuli, rakas-hotti sen suoralla kädellä päänsä ylä» puolelle. ".-Vstu askelkaan, niin kallisarvoinen viulusi on tuhansina sirpaleina."* Erkinkin silmät loistivat. "Et sinä jaksa tuntiakaan viulua tuossa asennossa pitää", virkkoi haa. kylmästi. "Mutta koska tahdot, että minun pitää valita viulun ja sinun vä-niin sinut valitsen. Siis sar- "En mutta rtaie,k daas,t' a onl estkm. ou as.o piJvTä-a. r 1kv eavi yeytt*ke osi,• ,j.e> vi.;u ,l, u ,! •xI S,- v .t astu, n se.n.. asik eil en, •1 0.- tekee minut hulluksi." "Erkki, sanoithan, ettei morsian ole esteenä toisia naisia suudellessa. En voi mennä naimisiin tuollaisia peri^ Barold Faut kertoo ihmeellisen ju- tan sinua kuin hullu, mieletön . tun lehtokurpan lääkäritaidosta. Häh "Jospa rakastaisit minua kuin jär-sanoö olleensa kalastamassa eräällä kevä mies, niin pian tämä pulma sel-puroDa Connecticutin valtiossa kun venisi!" hän huomasi miten lehtokurppa puron reunalla hoiti jalkaansa. Lintu oli nokallaan kaivanut pehmeää savea ja pani sitä jalkansa ympäiille; nokallaan kiskoi myöskin pitkiä lujia heiniä ja kääri ne lujasti jalkansa ympä-räle ja aina savea väliin. Täten jalan ympärille tuli. paksu kääle, joka iilottui varpaista polveen asti. ^ Kun lintu oU sen saanut tehdyksi, se asettui päivänpaisteeseen kuivaamaan kipsattua jalkaansa. Mr. Faut sanoo, että^hänTnyöhem-min ampui saman kurpan, jolla oH vielä jalassa kovaksi paahtunut savi-ja ieinäkääre. Hän myöskin totesi, että lintu oli taittanut jalkansa, jon- ^ se itse täten oli sitonut ja jalka oli täysin parantunut yhtä hyvin kuin joku lääkäri olisi sen sitonut ja pan-lastoihin. * * * Katiirine S. Bake "kertoo erään tekan jutun Canadan tukkiämpäl-ta oravan älystä. Hän sanoo, olleensa kokkina tukkikämpäHä ja eräänä Paivanä paistaneensa pannukakkuja. Joku kakuista oli paistunut vähän lii-ia hän heitU sen keittiön lähellä o^^an tukkikasan päälle. Hän näki •^un orava takkua. "Mit«n?" "Uskoisit, että tarkoitin totta sanoillani veljeni lasten kamarissa. Pitäisit myös silloin omat sanasi, ettet naisilta rakkautta kerjää." aatteita omaavan miehen kanssa. Olisin ainaisen mustasukkaisuuden kiduttama. En koskaan voisi luottaa sinuun. Tekisin sinun ja. oman elämäni helvetiksi. Ja eräänä kauniina päivänä et enää rakastaisikaan minua. Hylkäisit minut. Erkki, ymmärrätkö, sinä hylkäisit minut? Mutta minä en tahdo tulla hylätyksi, en Se sattui. Erkki veti henkeä, että ennemmin enkä myöhemmin. Siksi sieraimet soivat, ^^En kerjää, minä otan mitä minulle kuuluu." «Mitä sinulle Knuluu?" "Sinä ja sinun rakkautesi." "Ehkä rakkaus, sitä on turha kieltää, mutta en niinä." "Se nähdään." "Ohoh!" Erkki tarttui Tipulin olkapäihin. Ymmärrätkö nyt, miksi tyrkkäsin veneesi pois rannasta?" "En." "He olemme kaiiden täällä.'' "^Mitäpä se haittaa. Olemme olleet kymmeniä kertoja kahden ennenkin. Sinusta ei ole roistoksi, Erkki-parka-ni." "Et tunne minual" "Paremmin kuin itse tunnet." •"Sinä et siis halua tulla vaimokseni, vaikka rakastat minua?" "En." "Miksi?" . "Monesta syystä." "Sano edes yksikin pätevä syy! "Olen kihloissa." "Pura, niin tein minäkin!" . '^Minulta se ei käy niin helposti kuin sinulta. En ole syntynyt pettä-hylkään minä nyt sinut, kun se on minulle mahdollista." "Tipuli, tuo ei voi olla viimeinen sanasi!" "Vannon!" Erkki ei virkkanut mitään. Hämärässä yössä Tipuli näki, miten kyynelet kiertyivät poikaparan silmiin. Tuska kouri Tipulin omaakin sydän- hikossa, makasi hänen kälynsä suul-ka viulun tuhoo. Kas näin.' Viulua ei särjetty. Tipuli ei voinut. Hän sulki sen syliinsä, lysähti lavitsalle ja alkoi itkeä. Erkki nosti tytön ja viulun syliinsä. "Rakkaani, suo anteeksi. Minä olen kurja raukka. Sinun tahtosi on lakini. En voi ottaa sinua vasten tahtoasi. Tule, vien sinut pois!" .•\urinko paistoi korkealta puiden latvojen yläpuolelta. Oli kuudes tunti päivästä. Allan asteli Sompajär-veltä rautatietä Kullanvaaralle päin. Kalakontti keinahteli selässään. Hakaniityn veräjällä istuen hän laittoi uuden savukkeen palamaan. . Mitä? Nyyhkyttikö joku, vai sam- . makkoko se nyt tuolla tavalla kurnutti? Allan hypähti takaisin aidan yli ja meni ääntä kohden. Kiven kupeella, kastekosteassa ruo- > tä. Hänen kätensä ko'hosi, hänen suunsa avautui hyvittämään kaikki kovat sanat. Kuiva risu rapsahti varoittavasti kohoavan käden kultasormukseen. ":Minua eivät miellytä itkevät naiset. Itkeviä miehiä inhoan." Rakastuneimmankin houkkion saa pilkkasana järkiinsä. Erkin kyynellähde jäätyi heti. Hän heitti ylpeästi päätään taaksepäin. laan itkien niin haikeasti, että koko, ruumis vapisi. "Tipuli!" Tvttö lakkasi nvvhkimästä. Mut-ta pää ei kohonnut. Allan kumartui nostamaan häntä. "Mitä sinä täällä teet tiihän aikaan?" Tipuli ei virkkanut mitään. Hän katseli hetken melkein älyttömänä lankoaan. Puku oli kasteesta märkä. juoksi ottamaan pannu-mutta se oli liian suuri ja raskas poisvietäväksi. Orava yritti vetää ja puskea sekä vierittää, f^"tta ei niillä keinoiUa voinut viedä *^ua mihinkään. ^; kumein orava teki nerokkaan kek- /^on. Se söi pannukakkuun lähel- ^reunaa reiän ja pisti siitä päänsä sasi kihloissa hänen kanssaan, joten kakku jäi kaulaan. Nyt minua rakastat-" pannukakku kaulassa juoksi "Hän tietää sen." ^« ja vei pannukakutt kuuseft ok^aln "Ja ottaa sinut? *^^een vastaista tarvetta varten. "Niin." mään." "Ja kuitenkin petät sulhastasi olles- "Anteeksi, että näytän sinulle in- Huulet kylmästä siniset, fioittavaisuuksiani: En kiusaa sinua .Allan kiersi käsivartensa tytön ym-enää sanoillani. Mitä äsken puhuit parille. nälästä? Ehkä saan tarjota voileipää "Lapsi-kulta, koetapa nyt rauhoit-ja teetä kalasaunassa. Vai katsotko tua!" vien nekin?" Tipuli ei vieläkään virkkanut mi- '^Haluan pois täältä." tään. Hän nojasi päänsä Allanin ol- "Tietysti vien sinut heti sen jälkeen kapäähän. Näytti kuin hän olisi rau-pois. Minulla on vene kätkettynä hoittunut ja nukkunut siihen, kalasaunan kaislikkoon." "Tipuli, lähdetään kotiin! Jaksat- Tipuli seurasi Erkkiä kalasaunalle, ko kulkea?" missä tämä heti ryhtyi teenkeittopuu- Tipulin silmät avautuivat heti. jjjin "Miksi en jaksaisi! Mutta iskinpä Tämä koko homma oli Harjun äsken tavattoman makeasti varpaani" Liisan keksintöä", pakisi Erkki niin kiveen, vielä nytkin pakottaa." iloisesti ja huolettomasti kuin olisi "Eiköhän siitä riittäne kolotusta kohtaus rannalla ollut vain ilveily, pidemmäksikin afjaksi", vastasi Allan. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1944-07-29-05
