1940-04-06-10 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Kun oikein kovasti kommeltaa
Kirj. MATTI
ISÄN piti tässä muutamia päiviä
sitten matkustaa kello 8.25 aikaan
aamulla lähtevällä junalla joitakin
liikeasioita järjestelemään, jutteli
nuori Jerobeam Hippula hillittyyn
ja asialliseen tapaansa. — Kun isä
tahtoo olla hieman aamu-uninenj
asetti hän herätyskellon soimaan jo
seitsemältä ja ilmoitti samalla, että
jos kello klikkaa ja jos Hilma ei
siinä tapauksessa herätä häntä viimeistään
kymmentä yli seitsemän,
muuttuu Hilma kolmessa sekunnissa
11.S. rumaksi ruumiiksi ja siirtyy täältä
ajasta erääseen kuumaan paikkaan,
joutuen kaiken lisäksi kävelemään
sinne takaperin, sillä isä vannoi
sitä ennen vääntävänsä Hilman
niskat nurin.>, • r
Seuravana aamuna kellp soi.I^ymr
. mentä vailla kahdeksai). I$ä^ k^uprsasi.
silloin vielä ^Uaisella antaumuksella -
ynnä voimalla, että naapurin perhe
_ nosti rähäkän ja väitti,v että meidän ;
. huushollissamme, on alivuokralaisena
norsu, joka aina aamuisin/ja öisiti
opettelee soittamaan torvella. Sitten
isä heräsi kellon kilinään, ryykäsi
unenpöpperössä puhelimeen ja karjui
kuulotorveen, että kuka juuttaan provokaattori
siellä soittaa ihmisille
keskellä yötä. Kun puhelimesta ei
kuulunut vastausta ja kun soitto kuului
edelleenkin, paiskasi isä kuulo-torven
kädestään ja lähti ravaamaan
ulko-cvelle, sillä hän luuli, että se -
olik::vovikello, mikä soi. Mennessään
isä pirliui jotain siihen suuntaan, että
se ovikellon soittaja kuolee pian. Sitten
> i tempasi ulko-oven auki; mutta
liompastui/samassa kynnykseen
ja nätkähti mahalleen niin, että koko
I? ^rraskäytäva tärähti. Isä heräsi
sIHoiQ lopullisesti, mutta Huttus-ka,
j ka oli paraillaan menossa kol-linsa
kanssa kermaa ostamaan, sai .
isän nähdes^iän lie>^ huimauskoh-taukircn
sekä lysähti hetkeksi portaille
istumaan. Puolta sekuntia
myöhemmin kuului porraskäytävässä
t*(plarääkäisy, sillä Huttuska oli
tuivat kuitenkin turhiksi.
Sitä vastoin on jokihaarojen vanhoilta
!elrq>aik<ulta, sieltä, missä riis-
% t a valmistettiia syötäväksi, löydetty
joti^qttain moan ja sen kumpfianus-
.^4«nMa. yusiS^^b^Ui^.v^i^i^^-
..Jkio^Qik^ sjtici|fc§Uii^^|enoPjEtQ^iM
.^uudest»vol<^täaj^e^^^^
^ icokomeii, .^|ka kiyiliiitu. oi]cc:Jmden
\lä|ieÄMaa ^«^lajoen^ka ^i^^^n-
^ suojassa^ on pys^n^ jatkamaan
taistehia olemassaolostaan meidän
päivilnune saakka. Kun suuri osa löydöistä
on tavattu indkeitt maan pin
naita, on täytynyt tehdä se j o^
IMlätös, dta ne ovat kotoisin vielä vi«
me ajoilta.,
Ennslleenasetetuista täydelliasti
' moan liiurankoloydöistä on -voiti;.
muodostaa tarkka käsitys sen sekä.
suuruiidesta etta ^tavoista. jErittäin
liyya tattailnai o a kokooi:q>aiituna
Christcchufdin museossa, jossa ^ on
nähtävissä erson monlalaisuustaiigon-vTeressu.,
Museossa qn muuten kokonainen
sarja moan luurankoja, poikasesta
aiJDa täysikasvuiseen lintuun
saakka höyhoiineea päivineen, Uhas^
mahan "ciKMmsulatusklvia'' sd^ä mu
nia, sellaiaakin» j(nsta sikiö on^tettt
« r i k ^ n tarkastettavaksi.
vahingossa istuutunut koliinsa päälle.
Huttuska virkosi salamannopeasti
ja siirtyi lentävällä startilla alakertaan,
jonne hän vei myöskin kolmannessa
kerroksessa kohtaamaansa
talonmiehen rouvan. Myöhemmin
Huttuska väitti nähneensä portaissa
sielunvihollisen, joka oli pukenut ylleen
yöpaidan ja maskeerannut itsensä
marakatiksi.
Isä palasi kiireesti sisälle ja vilkaisi
kelloa. Huomattuaan sen olevan
jo melkein kahdeksan, mölähti'
hän kuin leijona, joka on kahviplö-rön
sijasta vahingossa ryypännyt lu-teenmyrkkyäj
ja ponnahti sitten kol-meUa
.harppauksella ^sekäjalk^
tartturieen: paperikorin, kera keittiön
,oirelle, jome^ ^p^styääa. h ä a .antoi
JdUmalle -sellaisen jmöljnäherätj^ksen,:
; eUä.lJilma^pöukko^i.^
tyyn ja .muistutti /vähän ^aikaa .papil-'
joiein koristettua ja^hyytelöstä,val-rpistettua
qiallinukkea, joka,, on jöUr
tunut ^maanjäristyksen ja^. pyörremyrskyn
imliin.
Isä täräytti kinttuunsa tarttuneen
paperikorin keittiön hellalle - ja piö-lähti,
että Hilman 'Yasaadi muuttuu
väriltään kirjavaksi ja maailmankatsomus
synkäksi, ellei parranajovesi
ole kuumana kolmessa sekunnissa.
Sen jälkeen isä porhalsi takaisin kamariin
ja ryhtyi pukeutumaan sellai-s^^
lla hopeudeHa, että paikkakunnan
ainoata kapakkaa sammuttamaan
kiiruhtavat palokuntalaiset olisivat
olleet hänen rinnallaan kuin etanoita.
Kuudessa sekunnissa isä veti
housut kolmeen kertaan jalkaansa,
sillä molemmilla ensimmäisillä kerroilla
ne joutuivat väärinpäin, ja sit* -
. ten hän pisti taskukellonsa kirjahyl-lyn
päälle sekä mörähteli, kun hän
ei millään tahtonut saada suurta herätyskelloa
mahtumaan liivintaskuunsa.
'
Sitten isä lähti painelemaan kylpy-hupneeseen,
jonne Hilma oli jo kiikuttanut
parranajoveden, mutta hän
kompastui matkalla neljä kertaa, sillä
hän pii kiireessä sitonut molempien
kenkiensä nauhat yhteen, ja
joutui kulkemaan loppumatkan koht-'
taamalb. Kahdeksan minuutin ajan
kului kylpyhuoneesta sitten 'möHnä,-
allä .isä, oli. hätäpäissään sekaantunut
erin,äis|ten.^purkkiei),-s^^ ja
. pessyt h^^aansa äidin käsivoiteella ^
sekä tohrinut laakaansa partavaah-dokkeen
sijasta mustaa kenkäkiillo-ketta,
jota hän sitten koetti pestä
pois reumatismivoiteella, jota hän
luuli kasvovedeksi. Kun i ^ ryykäsi
eteiseen, muistutti hän kalvetus-tautia
potevaa mulattia, ja komensi
minut etukäteen noytamaan^ autoa.
Parin minuutin kuluttua tuli isä
^ itsekin alas ja sitten me ajoimme
laittomalla vauhdilla asemalle. Lippuluukulla
Isä löi kaikki puhumlsen-nätykset
ja jutteli muutamassa sekunnissa
niin paljon, että siitä olisi
kertynjrt aineksia yhteen pienoisro-
• maaniin..Lipun saatuaan 'tavasi
.asemalaiturille ja heittäytyi viimein
seen: vaunuun, jonka sillalle minä
paiskasin hänen matkalaukkunsa. Samassa
junanlähettäjä antoikin merkin
ja veturi alkoi puhista junan
toisen päässä. Isä huiisi minulle,
että käy sulkeittassäykylpyHuoneen
hana, sillä se jäi vuotamaan ja lähettäkää
postipakettina tomen kalossi,
joka putosi portaissa ja sano Hilmalle,
että ,han saa kotiin palattuani
muistutuksen, sillä hän toi partaveden
.sijasta minulle jotain tököttiä^
joka mausta päätellen oli lämmitettyä
söppaS,
. :P,iaiEL]^KON£EN J ä.h e tUmi.
jipen.ja.^sja^nottajineeakeksi sak-säl..
Pb. Reis v; 1361. ^Keksintöä paranteli
Graham, Bell 1876-ja D. E.
Hughes 1878.
oOo
PANSS.^RILAIV.^ on ruotsalaisen
John Eriessonin keksimä. Ens»nm:
laivan nimenä oli ^*Monitor". Tykit
ohvat kierrettävässä .pianssaritomissa.
^ - ^ O o
. PETROLEUMIVALAiSTUKSEN
keksi Youiig v. 1848.
:—oOo
^ ENSIMMÄISEN ILMALAAAN
rakensiran^cal^^Giffäcd V. ,1852. Se
1 oli: pUQli;^yJdcäa mallia ja sitä kuljetti
kolmihevosvoimalhenJiöyrykone 11
km. tunnissa. ^
Isä.aikoi vielä jatkaa, mutta sitten
; hän pamautti. leukansa kiinni.
Juna oli jo pitkän matkan päässä,
mutta isän vaunu seisoi yhä paikallaan,
ei ollut kuulunut koko - junaan.
^ ' -
^ Kotiin me palasimme umpinaisesi
autossav sillä vasta ahmalta. lähtiesr
sään isä'huomasi, että hänellä oli yllään
Hilman ulsteri ja p ä ^ ä ä n tupr
suUa .rarustettu yömyssy,- jota hän
ei ollut muistanut vaihtaa lähtiessään:-
, ,
nfm'smrte ma amiak^y^n, . . .. ^
. kuin kuUom kohtalo suo^
Turkaottff^nnm ^tkfteUJaoksettsa
On'poissa sen rmtsmltaJuoksunsa,-
vaintuttoa, sortoa nmn,
itata irvisti ymp^min
kun kultien maitta ma kain.
Pois kotmaoMtti'riensin
lapsuuteni rantojen luo,
:: / ' / " / • •'^•Ä/:-/if/'-'-'^/^: ^ € / . - r i / • /"^^/• / ^; ;.
Oon kolmasti Suomeken suuttunut,
kun en voi nanä vOktya siellä^
Vqpautf ihanaista on puuttuma:
^yt vHmeksiiahtiessain
tuli mtini vemehessätn;
läks kanssani lanfehen päin.
Oon sillä reisidia t>/dff«
en Suamehen palajakaan.
'S-Syymyrshyllajqipitmme^
hiirof ,
^^^Jhl^J^e.Chaäa^^s^
\ Olin väkmsa ymykumes mnm ,
^'MJuoni^Jwi^i^:^] . , 7 :
jäävuoret noin syUlyksin,; ' - -
tSSOä* luona hesmsent(ä^en'-~ "
- näin Suomen, kun Sointulan tf&n:
Sa kuumalla tatveä. kuvailet,- % -
taas talvella tahtoisi^:ke5fM-T-
-.^ läpi vuodemiaä^^onJne kumpi^et. .
Vepe^i* ikitunturi-jmt \ . . - ^
falv* itkevi kyyndeitään : ^ ,
joen laaksohan^hymy^evään. - -
TäälP l(ailain laitan Jiyt pesää, ]
myös maihin jo äitini toin. ^ '
Tääir lempeä on kalanmnikkom,
sadat saaret ja salmet huinSaänaan^
Bumu: hemlokin,. suderin^ kuusikkoin
sc mulle on vanha ja itus;-" ^ -
meri kttiskttilten kuin taustiisz - -
"Kas täSläpä on väpausl".
— En^Wtdekään- mmä laivaan,
tääir äiti^ja Suomikin on,
AusrmM,
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, April 6, 1940 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1940-04-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki400406 |
Description
| Title | 1940-04-06-10 |
| OCR text |
Kun oikein kovasti kommeltaa
Kirj. MATTI
ISÄN piti tässä muutamia päiviä
sitten matkustaa kello 8.25 aikaan
aamulla lähtevällä junalla joitakin
liikeasioita järjestelemään, jutteli
nuori Jerobeam Hippula hillittyyn
ja asialliseen tapaansa. — Kun isä
tahtoo olla hieman aamu-uninenj
asetti hän herätyskellon soimaan jo
seitsemältä ja ilmoitti samalla, että
jos kello klikkaa ja jos Hilma ei
siinä tapauksessa herätä häntä viimeistään
kymmentä yli seitsemän,
muuttuu Hilma kolmessa sekunnissa
11.S. rumaksi ruumiiksi ja siirtyy täältä
ajasta erääseen kuumaan paikkaan,
joutuen kaiken lisäksi kävelemään
sinne takaperin, sillä isä vannoi
sitä ennen vääntävänsä Hilman
niskat nurin.>, • r
Seuravana aamuna kellp soi.I^ymr
. mentä vailla kahdeksai). I$ä^ k^uprsasi.
silloin vielä ^Uaisella antaumuksella -
ynnä voimalla, että naapurin perhe
_ nosti rähäkän ja väitti,v että meidän ;
. huushollissamme, on alivuokralaisena
norsu, joka aina aamuisin/ja öisiti
opettelee soittamaan torvella. Sitten
isä heräsi kellon kilinään, ryykäsi
unenpöpperössä puhelimeen ja karjui
kuulotorveen, että kuka juuttaan provokaattori
siellä soittaa ihmisille
keskellä yötä. Kun puhelimesta ei
kuulunut vastausta ja kun soitto kuului
edelleenkin, paiskasi isä kuulo-torven
kädestään ja lähti ravaamaan
ulko-cvelle, sillä hän luuli, että se -
olik::vovikello, mikä soi. Mennessään
isä pirliui jotain siihen suuntaan, että
se ovikellon soittaja kuolee pian. Sitten
> i tempasi ulko-oven auki; mutta
liompastui/samassa kynnykseen
ja nätkähti mahalleen niin, että koko
I? ^rraskäytäva tärähti. Isä heräsi
sIHoiQ lopullisesti, mutta Huttus-ka,
j ka oli paraillaan menossa kol-linsa
kanssa kermaa ostamaan, sai .
isän nähdes^iän lie>^ huimauskoh-taukircn
sekä lysähti hetkeksi portaille
istumaan. Puolta sekuntia
myöhemmin kuului porraskäytävässä
t*(plarääkäisy, sillä Huttuska oli
tuivat kuitenkin turhiksi.
Sitä vastoin on jokihaarojen vanhoilta
!elrq>aik |
Tags
Comments
Post a Comment for 1940-04-06-10
