1937-08-21-06 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
FrinsessiAsi KIrj. H. BmeelUhen laikm
Rikas neivyorkilainen Muriel Johnson
y jonka ilmoitetaan menevän nai-misiin
prinssi David Mdivanin kanssa.
M divanit ovat sitä kuonaa Georgiasta,
jonka Venäjän vallankumous
pyyhki pois koko Venäjän kamaralta
v, 1917.
Elimistön itsepuolustus
tartunnan tapahtuessa
Meidän elimistömme ei aina sairastu,
vaikka siihen joutuukin tauteja
synnyttäviä mikroobeja. ^ Sairaus
voittaa erikoisen helposti vain silloin,
kun elimistö on heikentynyt eli, kuten
sanotaan, altis sairaudelle. Tämä
alttius johtuu pääasiassa siitä, ettei
noudateta terveydenhoitosääntöjä, s.
o. epänormaalisista elämäntavoista,
\dlustumisesta, mikä voi erikoisen helposti
sattua sellaiselle, joka ei ole
riittävästi karaissut ihoaan, huonosta
ravinnosta ja huonoista asunto-oloista
sekä loppujen lopuksi sellaisten
aineitten käyttämisestä, jotka vaikuttavat
vahingollisesti terveyteen (tupakka,
väkijuomat y.m.)
Terveellä ihmisellä, jonka elinta\"at
ovat normaaliset, on ruumiissaan riittävän
luetettavat puolustajat hyökkääviä
bakteereja vastaan, nim. valkeat
verisolut.
Päinvastoin kuin punaiset verisolut,
omaavat valkeat verisolut kyvyn
liikkua itsenäisesti. Ja ne kykene\^t
liikkumaan ei vain verisuonten seinämiä
pitkin ja veren juoksun vastaiseen
vsuuntaan, vaan voi\'at aivan
poistuakin verisuonista ja tunkeutua
mihin osaan tahansa ruumiissa. Jos
ruumiin sisälle joutuu bakteereja,
rientävät \^keat verisolut kohta näiden
luo ja kietoutuen niiden jrmpärille
tappavat ne. Bakterit joihin nämä
verisolut ovat tarttuneet, lakkaavat
liikkumasta ja hajoavat osiin. Suuren
määrän valkoisia verisoluja kokoontuessa
yhteen paikkaan yhdessä l i sääntyneitten,
bakteerin kanssa syn-
(Jatkoa)
Talvi oli niennyt, oltiin taas keväässä.
(Diivat samat kevät- ja kesä-tuohut.
Kesäksi JennyUe laitettiin
riippumatto kahden koivun väliin,
jossa hän nukkui suloisia unia pitkät
ajat äidin hommaillessa askareita.
Pikkulinnut koivujen oksilla viserteli-vät
Jennylle ja omalla tavallaan koetti
Jennykin visertää vastaukseksi
pikkulinnuille.
Aina oli Jenny myöskin mukana
kalamatkalla. Heikki kiusasi usein
Aliinaa näillä kalamatkoilla:
"Eikö nyt ole paljon hauskempaa,
kun on kolme kalamatkalla? Ja sitten,
kun meillä joskus vanhoilla päivillämme
on sellaiset pojat, jotka käyvät
verkot kokemassa, njin ei meidän
tarvitse muuta kuin syödä vaini"
"Älähän nyt taas mene niin pitkälle!
Huviahan tämä kalahomma on
vanhallekin", tuumi Aliina.
Jenny oli piafi kolmen vuoden ikäinen
kuin tuli perheenlisää. Aliina sai
pojan ja tytön, mutta poika ei elänyt
kuin jonkun viikon vanhaksi.
Bertha annettiin tytölle nimeksi.
Enemmällä ei Puskalan väki lisääntynytkään,
vaikka Heikki kovasti toivoi
poikaa.
Ihan pieninä ei sisaruksista tietänyt
muuta eroa kuin sen, että Jenny
oli tummatukkainen ja Bertha vaaleatukkainen.
Ei kuitenkaan kulunut
montaa vuotta kun t3^öillä oli suuri
erp. Bertha oli häijy, hyvin juonikas
lapsi. Koulussa hän ei sopinut kenenkään
kanssa, kaikki olivat hänelle
muka pahoja. Kotona ei koskaan ollut
niin hyvää kuin hän olisi vaatinut.
Milloin hän juonitteli vaatteista, milloin
ruuasta, vaikka äiti koetti kaikessa
parastaan. \^
Jenny taas oli koulussa kaikkien
suosikki ja kotona hän oli kaikkeen
tyytyväinen. Koskaan hän ei puhunut
mitään, vaikka äiti koetti aina
laittaa Berthalle uutta vaatettakin.
Isä ja äiti kärsivät suuresti nuorimman
tyttärensä oikullisen luonteen
takia. Usein he keskustelivat, kun
tytöt olivat koulussa, että miten he
saisivat tyttärensä luonteen muuttumaan.
Kovuutta he eivät tahtoneet
käyttää, siihen päätökseen he lopulta
tulivat. Hyvyys on parempi, ehkä
Bertha on jotenkin sairas, ehkä hän
muuttuu kasvettuaan isommakli.
Näin kuluivat vuodet. Mitä isommaksi
tyttäret kasvoivat, sitä enemmän
kasvoi Berthan luonne vain häi-jymmäksi.
Ei pienintäkään palvelusta,
mitä kotona pyydettiin tekemään,
Bertha tehnyt. "Tehköön
Jenny, hänhän pitää työstä!" oli vain
vastauksena. Puskalassa ei riitaa rakastettu
ja siksi ei kukaan viitsinyt
Berthan kanssa ruveta riitelemään,
vaan hänen annettiin kasvaa mielensä
mukaan. Olihan hän jo käynyt rippikoulunkin,
joten hänen pitäisi ymmärtää
mikä on hyvä ja paha.
Toisilta nuorilta oli Bertha kuullut,
kuinka kaupungissa on kaikki
hienoa, ei tarvitse käydä navetassa.
tyy se, mitä olemme tottuneet kutsumaan
mädäksi. Mutta vaikeitten
verisolujen taistelussa baktereja x^as-taan
esiintyy toisenlainenkin ilmiö,
nim. että itse valkeat verisolut joutuvat
häviölle ja bakterit pääsevät
taistelusta vahingoittumattomina.
Nopeasti li^iäntyvinä ne S3mnyttä-
\äi tällöin pienessä ajassa suunnattoman
määrän jälkeläisiä, erittävät
elimisti» myrkyttäviä aineita ja aiheuttavat
kuoleman.
ei kynsiä sonniaan rikki kasvimaita
peratessa. Sinne piti päästä tällaisesta
metsätönöstä, joksi hän kotiaan
nimitti. v ^
Kun äiti ja isä kuulivat JBerthan
aikeet, keskustelivat ja tulivat siihen
tulokseen, että kaupunkiin, meno
mahdollisesti oUsi Berth^Ue hyyä
opetus, sillä vieraan palveluksessa hän
voisi oppia antamaan kodille arVön.
Mutta miten kävisi hänen maailmalla
sitten,^ jos hän ei viitsisi tehkää työtä;
sillä luontonsa puolesta hän ei sovi
, kenenkään kanssa. Mutta eivät kai
vanhukset voi estää lastaan menemästä,
jos tämä kerran niin haluaa.
Bertha oli matkavalmiina. Äiti oli
koettanut varustaa parhaansa mukaan
vaatteet, että niitä ainakin ensin
voisi käyttää kaupungissakin. Lähtiessä
äiti vielä sanoi, että jos ei
Bertha saa työtä, niin koti on aina
avoinna ja jos ei ole matkarahoja,
niin kyllä nekin koetetaan kotoa
hankkia.
Kolme henkeä hääri nyt Puskalassa.
'Kaikki on sopuisaa. Kaikki olisi
hyvin, mutta tytär, joka toi surua
kotona ollessaan, tuo sitä vielä
enemmän poissa ollessaan.
Aina odotettiin kirjettä Berthalta
mutta turhaan. Kuluivat viikgt,
kuukaudet, jopa vuodetkin. Nyt ei
enää osattu^dottaakaan kirjettä. Äiti
suri enimmän, sen näki hänen olemuksestaan,
vaikka hän ei enää paljoakaan
siitä puhellut. Jenny, joka
sääli äitiä, koetti lohduttaa häntä:
"Vielä Bertha sieltä palaa ja varmaankin
on Puskalan tönö silloin
rakkaampi kuin lähteissään. Älä äiti
suotta sure, sillä eihän se ole sinun
ja isän syy, jos Bertha on sellainen,
ettei edes kirjoita kotiin. Palvelitte
häntä liikaakin hänen ollessaan kotona.
Jos Bertha ei huomaa tehneensä
väärin teitä kohtaan ja pyydä anteeksi
kirjeellä tai suullisesti, niinihän
on häijy, itsekäs olio, jota ei kannata
murehtia."
Jennyn lohdutukset olivatkin hyviä
äidille ja se, kun Jenny aina vakuutti,
että hän ei jätä äitiä eikä kotia yksin.
"Koti on minulle kaikki kaikessa,
samoinkuin nuo rakkaat koivutkin,
joiden välissä lavertelin pienenä pikkulintujen
kanssa kilpaa."
Jennyllä oli mielitiettykin, Eero.
Usein he olivat käyneet yhdessä verkot
kokemassa. Heikki puhelikin
usein Aliinalle:
''Taitaapa niitä kalamiehiä sentään
ilmaantua vanhoilla päivilläj
vaikka emme niitä itse saaneetkaan."
Mary Boccawsiiii.
Eräässä FHadelfian sairaalassa teh-tiin
tavallisuudesta poikkeava leikkaus.
Ylläkuvattu Mrs. Boccawm
oli ollut hetken aikaa kuolleena^ kun
lääkärit tekivät keisamleikkauhm
ja pelastivat hänen syhtymaffoiiiän
lapsensa^. Lapsi eli kuitenkin vain
kaksi päivää. Mr. Boccaivsini {alein'
pana) kielsi ensin leikkauksen suorittamisen,
mutta antoi sittemmin
suostumuksensa.
"Pian on kuusi vuotta kulunut
B^erthan lähdöstä", puheli äiti kun he
istuivat koivujan alla sunnuntain lepoa
nauttimassa. "Onhan se aika
sentään mennyt, vaikka se alussa tuntui
mahdottomalta,' kun ei saanut
lapsestaan mitään tietoa."
Jenny huomasi tietä myöten astelevan
miehen ja naisen. Mutta sehän
oli Bertha: Miten kauniilta hän näyttääkin!
Hiuksensa ovat vielä melkein
yhtä vaaleat. Äiti ei voi hiUitä
kyyneleitä, rientäessään tytärtään
vastaan. Bertha syleilee äitiään.
"Äiti rakas, isä hyvä, sisko kiltti;
saanko teiltä kaikilta vielä-anteeksi
tyhmän käytökseni, saanko astua vielä
tämän rakkaan kynnyksen yli?"-
"Saat, saat,' lapsoii, saat!» sp äiti
vihdoin sanotuksi itkultaan.
puhelinkin tuossa koivtijdi alla, että
kohta on kuusi vuotta>. kun kotoa
lähdit." "
näköisenä. "Aikaa on ollut sekin. En
viettänyt maailmalla niinkään on-
.neUisia päiviä kuin kotona. Mutta
tunsittehan luontoni, en halunnut palata
kotiin takaisin, kun kerran olin
lähtenyt. Siksi en voinut myöskään
kirjoittaa. Tiesin hytin, että jos kir-joitati
hyvää, tiedätte te, että minä
valehtelen — olettehan itsekin vie-,
rasta vuosikausia palvellut. Sellainen,
joka on vieraan käskettävänä, tietää,
mitä se on. En tosin olisi vieläkään
tässä, mutta tämä mies, Armas, on
pelastajani. Rakastuin erääseen
herran, retaleeseen. Hän jätti minut
ollessani^ äitiyden tilassa. Paatin
tehdä lopun elämästäni. Kirje oh jo
valmiiksi kirjoitettu, ja aioin jattaa
. sen rannalle. Kun olin aikeissa hypätä,
olin Armaan voimakkaissa käsb-sä
joista-en ole vieläkään vapautunut
ja-siksi olen tässä. Armas vaati,
minun on kirjoitettava kotim, mut»
ajattelin, 6ttä kirjeellä en voi «)Vit^
mitään, :vaan halusin päästä naKe-määri
Vteidät- ja suullisesti saam^
anteeksi. Luulen, äiti, että luonto^
> vielä: minutkin kaunistaa. Mm^
äidin lausumat sanat usein maailma
la: Xubnto ihmisen kaunistaa. _
' • " A h tätä ilon hetkeä, kun_ yi ^
kutettuna.
LOPPU.
on", vastasi
^vkone, joka eroitta
.vedestä.
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, August 21, 1937 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1937-08-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki370821 |
Description
| Title | 1937-08-21-06 |
| OCR text | FrinsessiAsi KIrj. H. BmeelUhen laikm Rikas neivyorkilainen Muriel Johnson y jonka ilmoitetaan menevän nai-misiin prinssi David Mdivanin kanssa. M divanit ovat sitä kuonaa Georgiasta, jonka Venäjän vallankumous pyyhki pois koko Venäjän kamaralta v, 1917. Elimistön itsepuolustus tartunnan tapahtuessa Meidän elimistömme ei aina sairastu, vaikka siihen joutuukin tauteja synnyttäviä mikroobeja. ^ Sairaus voittaa erikoisen helposti vain silloin, kun elimistö on heikentynyt eli, kuten sanotaan, altis sairaudelle. Tämä alttius johtuu pääasiassa siitä, ettei noudateta terveydenhoitosääntöjä, s. o. epänormaalisista elämäntavoista, \dlustumisesta, mikä voi erikoisen helposti sattua sellaiselle, joka ei ole riittävästi karaissut ihoaan, huonosta ravinnosta ja huonoista asunto-oloista sekä loppujen lopuksi sellaisten aineitten käyttämisestä, jotka vaikuttavat vahingollisesti terveyteen (tupakka, väkijuomat y.m.) Terveellä ihmisellä, jonka elinta\"at ovat normaaliset, on ruumiissaan riittävän luetettavat puolustajat hyökkääviä bakteereja vastaan, nim. valkeat verisolut. Päinvastoin kuin punaiset verisolut, omaavat valkeat verisolut kyvyn liikkua itsenäisesti. Ja ne kykene\^t liikkumaan ei vain verisuonten seinämiä pitkin ja veren juoksun vastaiseen vsuuntaan, vaan voi\'at aivan poistuakin verisuonista ja tunkeutua mihin osaan tahansa ruumiissa. Jos ruumiin sisälle joutuu bakteereja, rientävät \^keat verisolut kohta näiden luo ja kietoutuen niiden jrmpärille tappavat ne. Bakterit joihin nämä verisolut ovat tarttuneet, lakkaavat liikkumasta ja hajoavat osiin. Suuren määrän valkoisia verisoluja kokoontuessa yhteen paikkaan yhdessä l i sääntyneitten, bakteerin kanssa syn- (Jatkoa) Talvi oli niennyt, oltiin taas keväässä. (Diivat samat kevät- ja kesä-tuohut. Kesäksi JennyUe laitettiin riippumatto kahden koivun väliin, jossa hän nukkui suloisia unia pitkät ajat äidin hommaillessa askareita. Pikkulinnut koivujen oksilla viserteli-vät Jennylle ja omalla tavallaan koetti Jennykin visertää vastaukseksi pikkulinnuille. Aina oli Jenny myöskin mukana kalamatkalla. Heikki kiusasi usein Aliinaa näillä kalamatkoilla: "Eikö nyt ole paljon hauskempaa, kun on kolme kalamatkalla? Ja sitten, kun meillä joskus vanhoilla päivillämme on sellaiset pojat, jotka käyvät verkot kokemassa, njin ei meidän tarvitse muuta kuin syödä vaini" "Älähän nyt taas mene niin pitkälle! Huviahan tämä kalahomma on vanhallekin", tuumi Aliina. Jenny oli piafi kolmen vuoden ikäinen kuin tuli perheenlisää. Aliina sai pojan ja tytön, mutta poika ei elänyt kuin jonkun viikon vanhaksi. Bertha annettiin tytölle nimeksi. Enemmällä ei Puskalan väki lisääntynytkään, vaikka Heikki kovasti toivoi poikaa. Ihan pieninä ei sisaruksista tietänyt muuta eroa kuin sen, että Jenny oli tummatukkainen ja Bertha vaaleatukkainen. Ei kuitenkaan kulunut montaa vuotta kun t3^öillä oli suuri erp. Bertha oli häijy, hyvin juonikas lapsi. Koulussa hän ei sopinut kenenkään kanssa, kaikki olivat hänelle muka pahoja. Kotona ei koskaan ollut niin hyvää kuin hän olisi vaatinut. Milloin hän juonitteli vaatteista, milloin ruuasta, vaikka äiti koetti kaikessa parastaan. \^ Jenny taas oli koulussa kaikkien suosikki ja kotona hän oli kaikkeen tyytyväinen. Koskaan hän ei puhunut mitään, vaikka äiti koetti aina laittaa Berthalle uutta vaatettakin. Isä ja äiti kärsivät suuresti nuorimman tyttärensä oikullisen luonteen takia. Usein he keskustelivat, kun tytöt olivat koulussa, että miten he saisivat tyttärensä luonteen muuttumaan. Kovuutta he eivät tahtoneet käyttää, siihen päätökseen he lopulta tulivat. Hyvyys on parempi, ehkä Bertha on jotenkin sairas, ehkä hän muuttuu kasvettuaan isommakli. Näin kuluivat vuodet. Mitä isommaksi tyttäret kasvoivat, sitä enemmän kasvoi Berthan luonne vain häi-jymmäksi. Ei pienintäkään palvelusta, mitä kotona pyydettiin tekemään, Bertha tehnyt. "Tehköön Jenny, hänhän pitää työstä!" oli vain vastauksena. Puskalassa ei riitaa rakastettu ja siksi ei kukaan viitsinyt Berthan kanssa ruveta riitelemään, vaan hänen annettiin kasvaa mielensä mukaan. Olihan hän jo käynyt rippikoulunkin, joten hänen pitäisi ymmärtää mikä on hyvä ja paha. Toisilta nuorilta oli Bertha kuullut, kuinka kaupungissa on kaikki hienoa, ei tarvitse käydä navetassa. tyy se, mitä olemme tottuneet kutsumaan mädäksi. Mutta vaikeitten verisolujen taistelussa baktereja x^as-taan esiintyy toisenlainenkin ilmiö, nim. että itse valkeat verisolut joutuvat häviölle ja bakterit pääsevät taistelusta vahingoittumattomina. Nopeasti li^iäntyvinä ne S3mnyttä- \äi tällöin pienessä ajassa suunnattoman määrän jälkeläisiä, erittävät elimisti» myrkyttäviä aineita ja aiheuttavat kuoleman. ei kynsiä sonniaan rikki kasvimaita peratessa. Sinne piti päästä tällaisesta metsätönöstä, joksi hän kotiaan nimitti. v ^ Kun äiti ja isä kuulivat JBerthan aikeet, keskustelivat ja tulivat siihen tulokseen, että kaupunkiin, meno mahdollisesti oUsi Berth^Ue hyyä opetus, sillä vieraan palveluksessa hän voisi oppia antamaan kodille arVön. Mutta miten kävisi hänen maailmalla sitten,^ jos hän ei viitsisi tehkää työtä; sillä luontonsa puolesta hän ei sovi , kenenkään kanssa. Mutta eivät kai vanhukset voi estää lastaan menemästä, jos tämä kerran niin haluaa. Bertha oli matkavalmiina. Äiti oli koettanut varustaa parhaansa mukaan vaatteet, että niitä ainakin ensin voisi käyttää kaupungissakin. Lähtiessä äiti vielä sanoi, että jos ei Bertha saa työtä, niin koti on aina avoinna ja jos ei ole matkarahoja, niin kyllä nekin koetetaan kotoa hankkia. Kolme henkeä hääri nyt Puskalassa. 'Kaikki on sopuisaa. Kaikki olisi hyvin, mutta tytär, joka toi surua kotona ollessaan, tuo sitä vielä enemmän poissa ollessaan. Aina odotettiin kirjettä Berthalta mutta turhaan. Kuluivat viikgt, kuukaudet, jopa vuodetkin. Nyt ei enää osattu^dottaakaan kirjettä. Äiti suri enimmän, sen näki hänen olemuksestaan, vaikka hän ei enää paljoakaan siitä puhellut. Jenny, joka sääli äitiä, koetti lohduttaa häntä: "Vielä Bertha sieltä palaa ja varmaankin on Puskalan tönö silloin rakkaampi kuin lähteissään. Älä äiti suotta sure, sillä eihän se ole sinun ja isän syy, jos Bertha on sellainen, ettei edes kirjoita kotiin. Palvelitte häntä liikaakin hänen ollessaan kotona. Jos Bertha ei huomaa tehneensä väärin teitä kohtaan ja pyydä anteeksi kirjeellä tai suullisesti, niinihän on häijy, itsekäs olio, jota ei kannata murehtia." Jennyn lohdutukset olivatkin hyviä äidille ja se, kun Jenny aina vakuutti, että hän ei jätä äitiä eikä kotia yksin. "Koti on minulle kaikki kaikessa, samoinkuin nuo rakkaat koivutkin, joiden välissä lavertelin pienenä pikkulintujen kanssa kilpaa." Jennyllä oli mielitiettykin, Eero. Usein he olivat käyneet yhdessä verkot kokemassa. Heikki puhelikin usein Aliinalle: ''Taitaapa niitä kalamiehiä sentään ilmaantua vanhoilla päivilläj vaikka emme niitä itse saaneetkaan." Mary Boccawsiiii. Eräässä FHadelfian sairaalassa teh-tiin tavallisuudesta poikkeava leikkaus. Ylläkuvattu Mrs. Boccawm oli ollut hetken aikaa kuolleena^ kun lääkärit tekivät keisamleikkauhm ja pelastivat hänen syhtymaffoiiiän lapsensa^. Lapsi eli kuitenkin vain kaksi päivää. Mr. Boccaivsini {alein' pana) kielsi ensin leikkauksen suorittamisen, mutta antoi sittemmin suostumuksensa. "Pian on kuusi vuotta kulunut B^erthan lähdöstä", puheli äiti kun he istuivat koivujan alla sunnuntain lepoa nauttimassa. "Onhan se aika sentään mennyt, vaikka se alussa tuntui mahdottomalta,' kun ei saanut lapsestaan mitään tietoa." Jenny huomasi tietä myöten astelevan miehen ja naisen. Mutta sehän oli Bertha: Miten kauniilta hän näyttääkin! Hiuksensa ovat vielä melkein yhtä vaaleat. Äiti ei voi hiUitä kyyneleitä, rientäessään tytärtään vastaan. Bertha syleilee äitiään. "Äiti rakas, isä hyvä, sisko kiltti; saanko teiltä kaikilta vielä-anteeksi tyhmän käytökseni, saanko astua vielä tämän rakkaan kynnyksen yli?"- "Saat, saat,' lapsoii, saat!» sp äiti vihdoin sanotuksi itkultaan. puhelinkin tuossa koivtijdi alla, että kohta on kuusi vuotta>. kun kotoa lähdit." " näköisenä. "Aikaa on ollut sekin. En viettänyt maailmalla niinkään on- .neUisia päiviä kuin kotona. Mutta tunsittehan luontoni, en halunnut palata kotiin takaisin, kun kerran olin lähtenyt. Siksi en voinut myöskään kirjoittaa. Tiesin hytin, että jos kir-joitati hyvää, tiedätte te, että minä valehtelen — olettehan itsekin vie-, rasta vuosikausia palvellut. Sellainen, joka on vieraan käskettävänä, tietää, mitä se on. En tosin olisi vieläkään tässä, mutta tämä mies, Armas, on pelastajani. Rakastuin erääseen herran, retaleeseen. Hän jätti minut ollessani^ äitiyden tilassa. Paatin tehdä lopun elämästäni. Kirje oh jo valmiiksi kirjoitettu, ja aioin jattaa . sen rannalle. Kun olin aikeissa hypätä, olin Armaan voimakkaissa käsb-sä joista-en ole vieläkään vapautunut ja-siksi olen tässä. Armas vaati, minun on kirjoitettava kotim, mut» ajattelin, 6ttä kirjeellä en voi «)Vit^ mitään, :vaan halusin päästä naKe-määri Vteidät- ja suullisesti saam^ anteeksi. Luulen, äiti, että luonto^ > vielä: minutkin kaunistaa. Mm^ äidin lausumat sanat usein maailma la: Xubnto ihmisen kaunistaa. _ ' • " A h tätä ilon hetkeä, kun_ yi ^ kutettuna. LOPPU. on", vastasi ^vkone, joka eroitta .vedestä. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1937-08-21-06
