1954-03-06-06 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Toverin mmstoUe
Kirj. M. S.
(Omistettu Vrjö Passille ja lausuttu
hänen hautaustilaisuudessaan helmik. 14
p:na 1954.J
Pois siirryit joukostivnme,
toveri.
.\yt ikirauha kalmistosi
kuultaa.
l ei kautta myrskyjen sun
clonpurtes,
nyt kääntyi kohti viime
satamaa.
Tää hetki harras suotu
muistollesi
vie meidät kauas, nuoruutesi
aikaan.
Jo varhain dit valmis
aatteellesi
ja oikeuden eteen kaiken
uhraamaan.
Jo silloin tunsit sorron
sorroksi
ja vääryydeksi näit sä
vääryyden. : ,
Maan kauniin tahdoit tehdä
paremmaksi
ja raatajille antaa osan
vnnehen.
^Unelma ylväs, aatos
ihana
ain askeleitasi sun
johdatti.
Se sydämesi täytti
hehkulla
ja perinnöksi jätit
lapsillesi.
Sä hengenvainioilla
ahkeroit
sen rikkautta taiteellekin
annoit.
Työn raadannalla itses
aateloit,
viel riutuissaskin soihtua
sä kannoit.
Työs tehty nyt ja tyhjä
paikkasi,
keskessä rakkaitten ja
tovereiden.
Sen rajan yli vei sun
polkusi,
min yli kerran vain käy
ihminen.
Tyhjiltä sanat kauncimmatkin
tuntuu
edessä kuolon suuren
arvoituksen.
Elämä syttyy, monin muodoin
hehkuu
hetken vain, taas yöhön
sammuu.
Mimin miettein viimelepoon
viemme
kukin rakkaimpamme kukka-kummun
alle.
Hyvästi jättö osa rakas
tiemme.
näin kunniaa kun teemme
poistuvalle.
.\yt sulle työstäsi näin
kiitoksemme
tuoksitiHeen tulkitsevat
hikat ftää.
Vaikkakin poistuit, elät
muistoissamme
Toveri parhain — hyvästi
nyt jää.
tvtkoon "tyttJiä ja iskin koukkuun n^-
nän\-arteni. Siihen nimittäin ka5\x)i solmua
muistuttava rusto. Aina kun on tilaisuus,
tarkastelen salaa kuvastimesta,
mrssä asti se kt:weus menee. SiHoin
mj-öskin muistuu mieleeni se ihana ke-
\'ätpäivä ja Emmi. jonka kasvoja tykkäsin
katsella kynttilän \'alossa.
Kah-i Puskan muisfolie
Ki ollul vielä kahtakaan. ikävuottasi
täyttänyt, kun vanhempasi muuttivat
tänne Websters' Cornersiin. Teitä oli
parvi pikkuväkeä, sinä pienin joukossa
sillä kertaa. l'ari vuotta myöhemmin
kuoli isäsi ja te jäitte orvoiksi. Luulimme
silloin kaikki, ettei elämä näin voinut
jatkua, mutta eteenpäin se meni
omalla tavallaan. Lapsiparven leikkiessä
oli iloa jos oli itkuakin. Sinun
ääntäsi ei usein kuullut, sillä olit hiljaisin
joukossa.
Vuodet, vierivät ja sinusta varttui neitonen,
vaikkakin hento. Yritit kokeilla
siipiesi kantavuutta ja lähdit kaupunkiin
työhön kuten. toisetkin. Tapasin
sinut kerran kaupungissa käydessäni ja
kysyin kyinka sinulla on mennyt Sanoit
että hyvin ja tunnuit olevan elä-mänintoa
Uiynnä- ^Näyttikin siltä, että
kaikki alkaa meinä hyvin, kunnes
. yhtäk^ii tui^tietp^ että olit sairastunut
vakavani . Siipesi eivät kantaneetkaan.
Se pii kotvi^-lpku omaisillesi, mutta
ennenkaikkea sinulle itsellesi. Kuinka
lujasti sin^ ponnisteliakaan elämän
säilyttämiseksi, n ^ n sen monasti, mutta
mikään ,€^^ P»ti otteensa
ja. kiusasi -sinua 16 pitkää vuotta,
kuinka armoton s^t^akaan luonto olla
lapsilleen toisinaan. 'Avaat elämän portit
ja suljet ne samalla. Ei saanut Katrikaan
kevätkesän aurinkoisista päivistä
nauttia, ne peittyivät synkkiin pilviin.
Se armahdus, jonka luonto kärsivälle
lapselleen antaa on nyt tapahtunut sinunkin
kohdallasi. Helmikuun 10 pnä
loppuivat kärsimyksesi ja 15 pnä saatoimme
sinut viimeiseen lepoon. Rauhallisena
lepäsit arkussasi, vihneinkin oli
levon aika koittanut. iKuinka kauan sinä
kestitkään, vaikka olitkin niin pieni
ja hento. Nitkkuos rauhassa, kukka-kumpusi
alla, pikku Katri. - • -
Uinahda sä vieno
nurmen ätia vaan,
siel' on k c j i ^ ^ i J o . -
lapsolbife ieVähläa,
Siellä päättyy tuskat huolet,
sieir on ikirauhaisuus.
Elämässä tuskat huolet
ainiaan vain uusiihtuu.
Emme itke siksi,
e t t ä levon sait,
muistos armas meille
kaihon kyyneleet sai.
Uinuf uinu rauhan, iinta.- . ,
kummun alla kaunihin,
luontoäiti hellin hoivaa,
mitään siellä puutu %i.
MINDA
Ystamä ja menneitä
tapahtumia maistellen
Eikö ihminen olekin kummallinen,
kun se aina ajattelee. Joskus liitävät
ajatuksemnie kauas menneisyyteen. On
hetkiä jolloin nauttivyksinolosta, jolloin
voi muistella ystäviään, jotka on tullut
tuntemaan elämän varrella . . . Toiset
tapaaniiset ovat olleet kuin valopilkkuja,
tienviittoja elämän ohdakkeisella polulla.
On ystäviä jotka pysyvät muistossa
läpi elämän.
Sanotaan, että ihmisen ei ole hyvä
yksin olla.i Sen voikin huomata jo pienestä
lapsesta lähtien, aina elon .ehtoo-seen
asti. .Aina ihnrinen kaipaa saada
turvautua johonkin läheiseen — ensin
isä ja äiti, veljet ja siskot sekä muut
läheiset omaiset. Sitten tulevat lapsuuden
leikkitoverit, koulukumppanit
. . . Kuinka kauniina säilyykään muistossa
herttainen nuoruus. Elämä jatkuu,
ystäväpiiri laajenee. Toisista tulee
tosiystäviä ja tovereita.
Lainaan tähän lauseen eräästä saamastani
joulukortista: ihminen ilman
ystäviä on kuin kukkamaa ilman kukkia."
Tätä Jausuntoa voi ajatella. Ystäviä
voi verrata kukkasiin, joita täytyy
vaalia ja hoitaa, koska ne kaipaavat
lämpöä ja valoa. Mikä onkaan
kukkatarha ilman kukkia . . . Harvoin
tapaa myöskään ihmisiä, joilla ei olisi
jonkinlaisia ystäviä. Toisten ystäväpiiri
ön laajempi toisten suppeampi. Se
riippunee paljon luonteestamme. Kuitenkin
tulisi osata nauttia ystävyydestä,
säiMtää luottamus ja hy\ä toveruus.
Usein muistan teitäkin Liekin ystä-
A-ät, jotka olette käyneet minua tervehtimässä,
^«aurussa suin on silloin kättä
annettu. Olette kj-selleet olenko Salo-ma
ja äMKnkieltämme on puhuttu. Olen
käskenxt sisälle odottamatta saamani
vieraat. Olette kertoneet minulle miten
kauaa olette Liekkiä lukeneet ja kuultuanne
minun asuvan täällä kaupungissa
olette tulleet minua tervehtimään.
Kolme kertaa täällä ollessani on tämä
pieni vilätys tullut osakseni. Vaikka
kasvoiltanne olittekin tuntemattomia,
toi käyntinne haaskuutta, joten kiitos
siitä-
Terveisiä Floridasta
LieMn lakijmlle
Tervehdys tuttaville ja kaikille Liekin
lukijoille täältä lämpimästä Floridasta.
Kun lähdin tänne Sault Ste. Ma-riesta
kolme kuukautta sitten, niin lupasin
kirjoittaa Liekkiin, mutta näin
**pitkälle se on kuitenkin jäänyt. Ennenkuin
kuitenkaan ehdin palata kotiin kiirehdin
nyt vähän kirjoittamaan tämän
seudun oloista.
Tämä Lake \Vorth on ihana paikka
vanhoille ihmisille ja vanhoja täällä näkeekin
kaikkein eniten. Täällä on kaksi
haalia ja ihmiset näyttävät käyvän molemmissa
ja sopivan yhteen. Olemme
saaneet nauttia tästä Floridan auringosta
niin että olemme mustia kuin lämpöisen
maan asukkaat. Joka päivä käymme
myöskin uimassa tuolla suolaisessa
-Atlantin vedessä, Olimme myöskin kalastamassa
ja saimme oikein mahtavan
kalan. Se painoi 35 paunaa ja oli noin
neljä jalkaa pitkä. Sitä sanottiin King
fishiksi. Oli hauska saada niin suuri
kala.
Haalitoiminta täällä on oikein vilkasta.
Haalilla ollaan kolmena iltana viikossa.
Sunnuntaisin on vähän ohjelmaa
ja lopuksi tanssia. Väkeäkin on
toisinaan runsaasti. Kun täällä oli
rniesten iltamat niin myytiin 400 lippua.
Paljon* jäi ulos. kun eivät mahtuneet
haaliin. Kyllä täällä kansaa on ja aina
tulee toisia eri puolilta jos toisia lähtee
pois.
Eläminen täällä ei tule sen kalliimmaksi
kuin muuallakaan. Asunto on
vähän kalliintpi, paha vain on se, että
tänne on niin pitkä matka. Meilläkin
on tänne 2,000 mailin automatka, joten
ehtii siinä saada kyllikseen kyytiä.
Viime pakinassani tem erehdyksen
kun sanoin Quaker Oats box top. Se olisi
pitänyt olla Robin Hood Quick Oats,
jolla tuli se iso voitto. Viiden lapsen'
äiti, farmarin vaimo, sai sen. Xyt hän
lupaa arka käyttää Robin Hood yhtiön
tuotteita.
Terveiset Alt)ertan Isoäidille. Paljon
hauskoja pakinajxiloja Liekkiin toivoo
SALOMA
Lohdmksi Baarin
tyttöystävälle
Flikat, flikat, eli flikkain pojat, kuji^
mat teistä vain parenunin voivat ~
littäkää häl&a, kununat h^änsä teiiti'
lairälla makaa . . .
Näillä vanhan Härmän krossottelijajj
tunteellisilla huudahtuksilla koetan nj;
näkin saada itseni kuulluksi minuGj
niin rakkaaksi käyneessä tyttöparves^
Haluan sitä siksi, että ette jäisi siii
ahdistavaan epäluuloon, että olisin
Kyyhkylän tädin villitsemäi^ leiciät
konaan unohtanut tai hyijännytu^ Koet-telemukset
kuitenkin ovat; oU^hyvij
ankarat. Voin puhtaalla pr
la mitään peittelemättä s ä ^ ^
kerran totta tarkoittaen^*'^
muuten käsivartensa tädiib
parille koukistaa ja huulihtjl
kettaa, niin pitää mies ollä^pohjoisnaval.
ta (on vain yksi tuhannesta) jtÄLa sitä
samaa käsivartta lemmen tarköitukses.
sa voi toisen tytön kaulan. yinparille
koukistaa.'']!^uUa mmähän olenkp meil.
ja ennen tätiä oilin jo Canadan tyttöihin
pfhkaantunut siinsi määrin, etten
sitä lemanen sdnraaumpfeett kiskaissut,
jotta se voisi monelta ihuu^ta tädöti
ummessa pysyä.
Olen oMut pitkän aikaa teille Idrja^^
tamatta ja itsekin ajatellut,., jotta tt
vanhenunat eli ikänuoret tyttöj-stäväni
luulette, että ne kaksi punaposkista
tyttöä yksin jäivät Faarin lemmenpau-loihin,
enkä-enää teitä TnuYstaisi.^^TanaT:
nen olettamus johtui pääasiassa siitaj
kun Mandi-*muori eräääsä l^joituksesj
saan sinnepäin vihjaili. 4dl^*kirjoitt|
että ennen kun ei Faarin kanssa tunnet»
tu toisiamme, kirjoitteli hän meille koko
ahkeraan, mutta nyt, kun: siellä Sildbu-ryn
juhlilla tulimeidät oikein persoona-kohtaisesti
tuntemaan ja päki^^-raiä-riinsä,
ei ole enää Canadan tyttöjen la-,
kia kynäänsä mustepulloon kastanut.
(Niin, silloin heti juolahti mieleeni IK.
kaksi puna . . . punapukuista nuorti.
tyttöä ja että Mandi-muori on varmaankin
tullut mustankipeäksi. Liekö ollut
liian lähellä näkemässä kun he faarista"
kuvia ottivat, luullen.sen kuherteluksi.
Se on vaarallinen tauti (se mustasukkaisuus),
mutta koetamme vointimme mukaan
parantaa sitä. Eikö niin. ^^landi-muori.
Kerron vielä maukkaan jutun . . . Ea
malta olla siitä hiljaa, vaikka se koskeekin
tädin persoonaa. Kesken kirjoitukseni
hän rupesi valmistamaan haalil-le
lähtöä ja sanoi, että lyö nyt tuo kynäsi
jo, sanonko ma mihin, sillä nyt
nähdemme haalille katsomaan Suomi-filmiä.
Xo, lähtöhän siitä tuli. kun täti
kerran njkääräyksen antoi. Kun me
päästiin haalille, niin yksi (älkää suuttuko
Canadan tytöt) faarin lempitytto
oli tullut sinne kuin varas völlä. h
kuten monikin tuntee Faarin kiiltävää
lemmenkatseen. niin se heti väkijoukosta
sen silmäruoakseen valitsi.
Xiin että kukako hän sitten oli^ Hän
oli se Kurikan flikka, joka käskee sanöä
karkille vastapelureilleen lämpimät terveiset.
Mitä siihen Kyyhkylän täti sanoi,
kysynee varmaan moni. Ei hän
muuta kuin naureskeli. 'Kun kysyttiir^
häneltä, että kuka se tuo mahtaa olla.
johon faari heti pysähtyi, tuli vas;
taukseksi: Se on vain yksi Faarin makupaloista.
Haalilta kotiin palatessa
hän pisti lauluksikin seuraavaan tapaan:
Kurikan flikka se kainalokanalleni
silmäänsä vilkutteli,
asioista salaisista kahden kesken
he suhisten vain keskusteli.
FAARI-Olemme
saaneet täällä tutu-iua Paariin
ja -Kyyhkylän tätiin. He ovat hauskoja
ihmisiä ja ovat saaneet paljon tuttavia.
Hauskaa kevättä kaikilleI
. R.
SiTu 6 Lauantaina, maaliskuun S p ä i v ä n i . 19S4
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, March 6, 1954 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1954-03-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki540306 |
Description
| Title | 1954-03-06-06 |
| OCR text | Toverin mmstoUe Kirj. M. S. (Omistettu Vrjö Passille ja lausuttu hänen hautaustilaisuudessaan helmik. 14 p:na 1954.J Pois siirryit joukostivnme, toveri. .\yt ikirauha kalmistosi kuultaa. l ei kautta myrskyjen sun clonpurtes, nyt kääntyi kohti viime satamaa. Tää hetki harras suotu muistollesi vie meidät kauas, nuoruutesi aikaan. Jo varhain dit valmis aatteellesi ja oikeuden eteen kaiken uhraamaan. Jo silloin tunsit sorron sorroksi ja vääryydeksi näit sä vääryyden. : , Maan kauniin tahdoit tehdä paremmaksi ja raatajille antaa osan vnnehen. ^Unelma ylväs, aatos ihana ain askeleitasi sun johdatti. Se sydämesi täytti hehkulla ja perinnöksi jätit lapsillesi. Sä hengenvainioilla ahkeroit sen rikkautta taiteellekin annoit. Työn raadannalla itses aateloit, viel riutuissaskin soihtua sä kannoit. Työs tehty nyt ja tyhjä paikkasi, keskessä rakkaitten ja tovereiden. Sen rajan yli vei sun polkusi, min yli kerran vain käy ihminen. Tyhjiltä sanat kauncimmatkin tuntuu edessä kuolon suuren arvoituksen. Elämä syttyy, monin muodoin hehkuu hetken vain, taas yöhön sammuu. Mimin miettein viimelepoon viemme kukin rakkaimpamme kukka-kummun alle. Hyvästi jättö osa rakas tiemme. näin kunniaa kun teemme poistuvalle. .\yt sulle työstäsi näin kiitoksemme tuoksitiHeen tulkitsevat hikat ftää. Vaikkakin poistuit, elät muistoissamme Toveri parhain — hyvästi nyt jää. tvtkoon "tyttJiä ja iskin koukkuun n^- nän\-arteni. Siihen nimittäin ka5\x)i solmua muistuttava rusto. Aina kun on tilaisuus, tarkastelen salaa kuvastimesta, mrssä asti se kt:weus menee. SiHoin mj-öskin muistuu mieleeni se ihana ke- \'ätpäivä ja Emmi. jonka kasvoja tykkäsin katsella kynttilän \'alossa. Kah-i Puskan muisfolie Ki ollul vielä kahtakaan. ikävuottasi täyttänyt, kun vanhempasi muuttivat tänne Websters' Cornersiin. Teitä oli parvi pikkuväkeä, sinä pienin joukossa sillä kertaa. l'ari vuotta myöhemmin kuoli isäsi ja te jäitte orvoiksi. Luulimme silloin kaikki, ettei elämä näin voinut jatkua, mutta eteenpäin se meni omalla tavallaan. Lapsiparven leikkiessä oli iloa jos oli itkuakin. Sinun ääntäsi ei usein kuullut, sillä olit hiljaisin joukossa. Vuodet, vierivät ja sinusta varttui neitonen, vaikkakin hento. Yritit kokeilla siipiesi kantavuutta ja lähdit kaupunkiin työhön kuten. toisetkin. Tapasin sinut kerran kaupungissa käydessäni ja kysyin kyinka sinulla on mennyt Sanoit että hyvin ja tunnuit olevan elä-mänintoa Uiynnä- ^Näyttikin siltä, että kaikki alkaa meinä hyvin, kunnes . yhtäk^ii tui^tietp^ että olit sairastunut vakavani . Siipesi eivät kantaneetkaan. Se pii kotvi^-lpku omaisillesi, mutta ennenkaikkea sinulle itsellesi. Kuinka lujasti sin^ ponnisteliakaan elämän säilyttämiseksi, n ^ n sen monasti, mutta mikään ,€^^ P»ti otteensa ja. kiusasi -sinua 16 pitkää vuotta, kuinka armoton s^t^akaan luonto olla lapsilleen toisinaan. 'Avaat elämän portit ja suljet ne samalla. Ei saanut Katrikaan kevätkesän aurinkoisista päivistä nauttia, ne peittyivät synkkiin pilviin. Se armahdus, jonka luonto kärsivälle lapselleen antaa on nyt tapahtunut sinunkin kohdallasi. Helmikuun 10 pnä loppuivat kärsimyksesi ja 15 pnä saatoimme sinut viimeiseen lepoon. Rauhallisena lepäsit arkussasi, vihneinkin oli levon aika koittanut. iKuinka kauan sinä kestitkään, vaikka olitkin niin pieni ja hento. Nitkkuos rauhassa, kukka-kumpusi alla, pikku Katri. - • - Uinahda sä vieno nurmen ätia vaan, siel' on k c j i ^ ^ i J o . - lapsolbife ieVähläa, Siellä päättyy tuskat huolet, sieir on ikirauhaisuus. Elämässä tuskat huolet ainiaan vain uusiihtuu. Emme itke siksi, e t t ä levon sait, muistos armas meille kaihon kyyneleet sai. Uinuf uinu rauhan, iinta.- . , kummun alla kaunihin, luontoäiti hellin hoivaa, mitään siellä puutu %i. MINDA Ystamä ja menneitä tapahtumia maistellen Eikö ihminen olekin kummallinen, kun se aina ajattelee. Joskus liitävät ajatuksemnie kauas menneisyyteen. On hetkiä jolloin nauttivyksinolosta, jolloin voi muistella ystäviään, jotka on tullut tuntemaan elämän varrella . . . Toiset tapaaniiset ovat olleet kuin valopilkkuja, tienviittoja elämän ohdakkeisella polulla. On ystäviä jotka pysyvät muistossa läpi elämän. Sanotaan, että ihmisen ei ole hyvä yksin olla.i Sen voikin huomata jo pienestä lapsesta lähtien, aina elon .ehtoo-seen asti. .Aina ihnrinen kaipaa saada turvautua johonkin läheiseen — ensin isä ja äiti, veljet ja siskot sekä muut läheiset omaiset. Sitten tulevat lapsuuden leikkitoverit, koulukumppanit . . . Kuinka kauniina säilyykään muistossa herttainen nuoruus. Elämä jatkuu, ystäväpiiri laajenee. Toisista tulee tosiystäviä ja tovereita. Lainaan tähän lauseen eräästä saamastani joulukortista: ihminen ilman ystäviä on kuin kukkamaa ilman kukkia." Tätä Jausuntoa voi ajatella. Ystäviä voi verrata kukkasiin, joita täytyy vaalia ja hoitaa, koska ne kaipaavat lämpöä ja valoa. Mikä onkaan kukkatarha ilman kukkia . . . Harvoin tapaa myöskään ihmisiä, joilla ei olisi jonkinlaisia ystäviä. Toisten ystäväpiiri ön laajempi toisten suppeampi. Se riippunee paljon luonteestamme. Kuitenkin tulisi osata nauttia ystävyydestä, säiMtää luottamus ja hy\ä toveruus. Usein muistan teitäkin Liekin ystä- A-ät, jotka olette käyneet minua tervehtimässä, ^«aurussa suin on silloin kättä annettu. Olette kj-selleet olenko Salo-ma ja äMKnkieltämme on puhuttu. Olen käskenxt sisälle odottamatta saamani vieraat. Olette kertoneet minulle miten kauaa olette Liekkiä lukeneet ja kuultuanne minun asuvan täällä kaupungissa olette tulleet minua tervehtimään. Kolme kertaa täällä ollessani on tämä pieni vilätys tullut osakseni. Vaikka kasvoiltanne olittekin tuntemattomia, toi käyntinne haaskuutta, joten kiitos siitä- Terveisiä Floridasta LieMn lakijmlle Tervehdys tuttaville ja kaikille Liekin lukijoille täältä lämpimästä Floridasta. Kun lähdin tänne Sault Ste. Ma-riesta kolme kuukautta sitten, niin lupasin kirjoittaa Liekkiin, mutta näin **pitkälle se on kuitenkin jäänyt. Ennenkuin kuitenkaan ehdin palata kotiin kiirehdin nyt vähän kirjoittamaan tämän seudun oloista. Tämä Lake \Vorth on ihana paikka vanhoille ihmisille ja vanhoja täällä näkeekin kaikkein eniten. Täällä on kaksi haalia ja ihmiset näyttävät käyvän molemmissa ja sopivan yhteen. Olemme saaneet nauttia tästä Floridan auringosta niin että olemme mustia kuin lämpöisen maan asukkaat. Joka päivä käymme myöskin uimassa tuolla suolaisessa -Atlantin vedessä, Olimme myöskin kalastamassa ja saimme oikein mahtavan kalan. Se painoi 35 paunaa ja oli noin neljä jalkaa pitkä. Sitä sanottiin King fishiksi. Oli hauska saada niin suuri kala. Haalitoiminta täällä on oikein vilkasta. Haalilla ollaan kolmena iltana viikossa. Sunnuntaisin on vähän ohjelmaa ja lopuksi tanssia. Väkeäkin on toisinaan runsaasti. Kun täällä oli rniesten iltamat niin myytiin 400 lippua. Paljon* jäi ulos. kun eivät mahtuneet haaliin. Kyllä täällä kansaa on ja aina tulee toisia eri puolilta jos toisia lähtee pois. Eläminen täällä ei tule sen kalliimmaksi kuin muuallakaan. Asunto on vähän kalliintpi, paha vain on se, että tänne on niin pitkä matka. Meilläkin on tänne 2,000 mailin automatka, joten ehtii siinä saada kyllikseen kyytiä. Viime pakinassani tem erehdyksen kun sanoin Quaker Oats box top. Se olisi pitänyt olla Robin Hood Quick Oats, jolla tuli se iso voitto. Viiden lapsen' äiti, farmarin vaimo, sai sen. Xyt hän lupaa arka käyttää Robin Hood yhtiön tuotteita. Terveiset Alt)ertan Isoäidille. Paljon hauskoja pakinajxiloja Liekkiin toivoo SALOMA Lohdmksi Baarin tyttöystävälle Flikat, flikat, eli flikkain pojat, kuji^ mat teistä vain parenunin voivat ~ littäkää häl&a, kununat h^änsä teiiti' lairälla makaa . . . Näillä vanhan Härmän krossottelijajj tunteellisilla huudahtuksilla koetan nj; näkin saada itseni kuulluksi minuGj niin rakkaaksi käyneessä tyttöparves^ Haluan sitä siksi, että ette jäisi siii ahdistavaan epäluuloon, että olisin Kyyhkylän tädin villitsemäi^ leiciät konaan unohtanut tai hyijännytu^ Koet-telemukset kuitenkin ovat; oU^hyvij ankarat. Voin puhtaalla pr la mitään peittelemättä s ä ^ ^ kerran totta tarkoittaen^*'^ muuten käsivartensa tädiib parille koukistaa ja huulihtjl kettaa, niin pitää mies ollä^pohjoisnaval. ta (on vain yksi tuhannesta) jtÄLa sitä samaa käsivartta lemmen tarköitukses. sa voi toisen tytön kaulan. yinparille koukistaa.'']!^uUa mmähän olenkp meil. ja ennen tätiä oilin jo Canadan tyttöihin pfhkaantunut siinsi määrin, etten sitä lemanen sdnraaumpfeett kiskaissut, jotta se voisi monelta ihuu^ta tädöti ummessa pysyä. Olen oMut pitkän aikaa teille Idrja^^ tamatta ja itsekin ajatellut,., jotta tt vanhenunat eli ikänuoret tyttöj-stäväni luulette, että ne kaksi punaposkista tyttöä yksin jäivät Faarin lemmenpau-loihin, enkä-enää teitä TnuYstaisi.^^TanaT: nen olettamus johtui pääasiassa siitaj kun Mandi-*muori eräääsä l^joituksesj saan sinnepäin vihjaili. 4dl^*kirjoitt| että ennen kun ei Faarin kanssa tunnet» tu toisiamme, kirjoitteli hän meille koko ahkeraan, mutta nyt, kun: siellä Sildbu-ryn juhlilla tulimeidät oikein persoona-kohtaisesti tuntemaan ja päki^^-raiä-riinsä, ei ole enää Canadan tyttöjen la-, kia kynäänsä mustepulloon kastanut. (Niin, silloin heti juolahti mieleeni IK. kaksi puna . . . punapukuista nuorti. tyttöä ja että Mandi-muori on varmaankin tullut mustankipeäksi. Liekö ollut liian lähellä näkemässä kun he faarista" kuvia ottivat, luullen.sen kuherteluksi. Se on vaarallinen tauti (se mustasukkaisuus), mutta koetamme vointimme mukaan parantaa sitä. Eikö niin. ^^landi-muori. Kerron vielä maukkaan jutun . . . Ea malta olla siitä hiljaa, vaikka se koskeekin tädin persoonaa. Kesken kirjoitukseni hän rupesi valmistamaan haalil-le lähtöä ja sanoi, että lyö nyt tuo kynäsi jo, sanonko ma mihin, sillä nyt nähdemme haalille katsomaan Suomi-filmiä. Xo, lähtöhän siitä tuli. kun täti kerran njkääräyksen antoi. Kun me päästiin haalille, niin yksi (älkää suuttuko Canadan tytöt) faarin lempitytto oli tullut sinne kuin varas völlä. h kuten monikin tuntee Faarin kiiltävää lemmenkatseen. niin se heti väkijoukosta sen silmäruoakseen valitsi. Xiin että kukako hän sitten oli^ Hän oli se Kurikan flikka, joka käskee sanöä karkille vastapelureilleen lämpimät terveiset. Mitä siihen Kyyhkylän täti sanoi, kysynee varmaan moni. Ei hän muuta kuin naureskeli. 'Kun kysyttiir^ häneltä, että kuka se tuo mahtaa olla. johon faari heti pysähtyi, tuli vas; taukseksi: Se on vain yksi Faarin makupaloista. Haalilta kotiin palatessa hän pisti lauluksikin seuraavaan tapaan: Kurikan flikka se kainalokanalleni silmäänsä vilkutteli, asioista salaisista kahden kesken he suhisten vain keskusteli. FAARI-Olemme saaneet täällä tutu-iua Paariin ja -Kyyhkylän tätiin. He ovat hauskoja ihmisiä ja ovat saaneet paljon tuttavia. Hauskaa kevättä kaikilleI . R. SiTu 6 Lauantaina, maaliskuun S p ä i v ä n i . 19S4 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1954-03-06-06
