000460 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
WJHvSal'Sj- - ír 's5wií í4ígíé(amáfr&í"síA4'á&w:-:X- A ~lJíh:'J?tA!hXÍ:£XWJLzV:i':i:- - --- " ''- - 'V -- - h'-ÍÍKy'S- Vf '' v iPMiÉIIíIÉlÉM wíSÉSSSSSSiííi r' ''yr-'lWqkMár'-Í- 7: _' „ „ ' 1 ' MAOVSW ÉLET ' _ J ' 1 „1 _ „ '" '["[ jóidat "'-- ' IS SWSÍSBSE iV fysa rfffeí M §! 31' -s- -a :':-- J 11 '5? - v3 - í vH S : - Vv' ''!: IP :: 'Wíájr vsav ' ' " ' ' ' - MONTREALI KÉPESLAP Az-1958-a- s esztendőben 3588" volt a jmontreáli tűzesetek szá-ma összesen 529 személy vesztette életét a tüzeseteksorán (ebből 217 gyermek) és a keletkezett károk meghaladták a 10 millió do-llárt A tüzesetek 80%-- a kis gondossággal elkerülhető lett volna — mondta egy kiállítás megnyitásán Armand Durette Montreal tűz-oltó-parancsn- oka lssac Dcutschcr az Ismert tárcaíró és szovjet szakértő elő-adást tartott Montreálban — Hruscsovról1 Elmondta Jiogy Hrus-csov izgága hol közvetlen hol durva „Idioszinkráziás" sokszor pojáca-szer- ü íellépése megfelel a mai orosz átlagembernek (Deut-sch- er valamikor a lengyel kommunista párt tagja volt de 1932-be- n kizárták Ekkor Anjllába vándorolt ki és az Economlst munkatársa lett Hamirosan chő számú szovjet szakértőnek tekintették 1912-17-b- en az Obscrver tudósítója volt ma a világ minden részén köz-lik politikai analízisét A Montreal Star Is rendszírcsen közli Montreálnsk vannak olyan csak olasz szót lehet hallani söt kisebb negyedei hoI illetve „nápolyi" beszédet A házak lakói a nyári hónapokban életük nagyobb részét az erkd-íye- n töltik s a zöldséges hangos kiabálással kínálja áruit a toló-kocsir- ól Az udvarokban beláthatatlan mennyiségi! fehérnemű szá-rad és az utcákon hamisítatlan nápolyi szemét található A Québec ben letelepedett olaszok hamar megtanulják a francia nyelvet és könnyebben asszimilálódnak mint angol nyelvterületen Még így Is'közismertck azonban clkÜlönlilésUkr&l a zárt olasz kolóniáról Az olaszok kittinS építőmunkások és kertészek szívesen mennek borbélynak Szervezettségük miatt azidött az és ennélfogva alvilágban is félelmetesek Általában jó hírverői z olasz 'árunak! „ C3 ininucn uiii- - i csak Vigyázat — utánoznak I Engem a Montreali Képeslapot — ulánozhak Majdnem leesett az állam amikor megláttam hogy egy másik újság nz én „ruhámat" ugyanezt a formát választotta mont-reali hírei tálalására Bizonyára ecr más tehetséges ötlete is volt mégis ezt tartotta a legjobbnak Iskolát teremtettem — sz Iskoláját GYÓGYSZER BIZALMI KÉRDÉS I EZÉRT HÍVJA AZ ARÉNA GYÓGYSZERTÁRAT ' MONTREÁLBAN 85 MOUNT ROYAL AVE W (a St UrbalnSL-nél- ) VI 4-11- 34 Mindenfajta gyógyszert a legújabb: bel- - és külföldi (svájci) gyógyszereket a legolcsóbb áron vámmentesen' küldi Magyar-ország- ra A küldeményekért garanciát vállal Montreal egész területére minden gyógyszert és piperecikket azonnal és díjmen-tesen házhoz szállít Az ARÉNA GYÓGYSZERTÁR a sérvkötök gyógyfílzök és egyéb gyógyászati segédeszközök szaküzlete Is melyeket mérték ' ápolónfi Is rendelkezésére AH 'kedves vevőinknek Mind szemé lycsen mind telefonon a legclözékcnycbb kiszolgálást kapja magyar nyelven v JEGYEZZE- - MEG HOL' VAN A Magyar Gyógyszertár 5271 PARK AVENUE Telefon: CRcsccnt 1-3- 161 5440 Park Avcnue J)r Eisdorfer Max BEL-- és GYERMEKGYÓGYÁSZ Rendel 4— 7 óráig és előzetes megbeszélés alapján TELEFON 5 Vidor 5-13- 57 T)r Kulcsár Dezső SZÜLÉSZ-NŐGYÓGYÁS- Z 101 SHERBROOKE STREET WEST -- Is készít Próbaterem ts TEL: CR 9-83- 14 MONTREAL QUE 6-74- M RE 3-26- 22 4007 HAMPTON AVE NDG Tel HU 4-76- 00 MONTREAL v Dr Nagy Gábor CHARTERED ACCOUNTANT hites könyvszakértő Dr Kovács — Bimbi Ágnes GYERMEK SPECIALISTA Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: VE 3-71- 89 MEDICAL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás: RE 8-14- 83 Dr Kovács László BELGYÓGYÁSZ Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: 3-71- 89 MED1GL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás : RE 8-14- 83 Telefon : AV 8-39- 56 Dr Lázár Gergely BEL- - SEB- - NŐGYÓGYÁSZATI BETEGEKNEK RENDEL: DÉLUTÁN 2— ESTE &9-I- G 3712 JEANNE MANCE ' MONTREAL ' Telefon : RE 7-S1- 67 Dr Francois Somló BELGYÓGYÁSZ 43S0 VAN HORNÉ AVENUE — MONTREAL QUE Telefon: UN b286I este:CR 6-34- 67 Dr Vizkelety Barnabás ÜGYYÉD 510 ST LAWRENCE BLVD MONTREAL QUE DR KLAUBER VILMOS 25 éves biztosítási gyakorlatával hűségesen megbízhatóan szolgálja Montreal magyarságát 75S VICTORIASQUARE Res 5215 VAN HORNÉ- - Apt 5 - utcái után UN WE 5-I- G 7— HARSONASOK DOBOSOK MÁSODHEGEDŰSÖK BRÁCSÁSOK hiiir I milyen Hangszeren Egy elfogult karmester feljegyzései a 1934 karácsonyán egy 200 magyar könyv Jelent meg Buenos Airesben Bandó Gyula kiváló karmester emigrációban írt naplója „Könny mosoly muzsika" címmel Azok a kevesek akikhez a szegényes kiállítású emigráns mü eljutott a száműzetés évelnek legjobb könyvel közé sorolják a venezuelai zenei élet magyar vezetőjének sokszor kesernyés humorral átszőtt feljegyzéseit való z alábbi zenekari természetrajz mely az írók közé a kiváló karmester-szerz- őt pincérnek vendéglősnek idősebb' nuiuiiiiaai-Kiiv-o egyben A fúvósok általában íz elégé Idettcbbck a vonósok az örök í zsörtölődök csoportjába tartoz- - Mk A vonósok prímadonnái az clsöhcgcdösök Ezek még tök bé i kevésbé szólistának érzik magukat és rendszerint ádáz kö-zelharcot vívnak a kulisszák mö-- gőtt hogy egy pulttal előbb ül-- ( jenek mint legjobb barátjuk ök j élvezik a koncertek alkalmával a premier-pla- n összes előnyeit ezért szólamukat rendszerint jól megtanulják és egymást lehető szigorúan de jóindulat nélkül ellenőrzik Nehéz passage-o- k technikailag bizonytalanabb part- - ncr nirieien einaugai Kunugcsi vagy tüsszentésí rohamot kap és kegyetlen kárörömmel figyeli fiatal de még ambiclós pulttársa vergődését okit ez a váratlan fordulat rendszerint kihoz a sod-rából és passagc-áb- a biztosan be-lesül Az Idősebb kollega így megtartotta fölényét A primadonnák primadonnája a koncertmester aki a világ leg-kritikusabb ós publikuma: saját kollégái elött kell hogy szólóit Játssza Teljesítménye ezért semmivel icm marad egy jó torreádor telje-sltmén- ye mögött ö az akivel a karmester hangversenye után kezet fog és akivel — haruspex ridet harusplccm — az elkövetett zenei kihágások titkos Örömét megosztja Barátja és pulttársa a másodkonccrtmcstcrnek akit csak a társadalmi törvények szi-gorú' megtorlása tart vissza attól hogy kollégáját meggyilkolja Gyengébb karmesterek rendsze-rint a másodkarmesterrel Is ke-zctfogn- ak koncértek után így valósítva meg zenei téren az angolszászok :által olyan siker-rc- l alkalmazott „divlde et im-per- a" elvét A a zenekar páriái Ezek elkeseredett rend-szerint máj és gyomorbeteg' em-berek akiket a kegyetlen sors életfogytiglan arra ítélt hogy tanúi legyenek mások sikerének és Lázárok legyenek a gazda-gok siker-lakomájá- n A másod-hegedűsök már azzal is kifejezést adnak hogy rendszerint hegedűjük for-dítják a közönség felé Keserű öngúnnyal mondják hogy annak-Idejé- n a mikor még nem történt meg a „rosszak és a utolsó Ítélete — Illetve elválasztása szintén hegedűt és nem II hegedűt ta-nultak ezzel szcmbcnélctuk vé-géig H-i- k hegedűt kell hogy játsszanak Rendszerint úgy Al-inak bosszút a részvétlen emberi-ségen hogy komponálnak vagy zúgzenekarokban dirigálnak KÖ ztllilk kerülnek ki a földalatti zenekari megmozdulások agitá torai Pályájukból leghamarább Ök ábrándulnak ki Hangszerük kel egyre kevesebbéit foglalkoz-nak tigy hogy tíz évi zenekari játék után már alig tudnak he-gedülni Tapasztaltabb karmcste-re- k ezzel tisztában vannak ezért ha a zenekarból valami hamis hang üti meg fülüket habozás nélkül leszidják a ll-i- k hegedű sök bűntudatos csoportját A brácsások tudatában van-nak annak hogy hangszerük nem tartozik az előkelő prima-donna- hangszerek kasztjába ezért tekintélyüket rendszerint „splendtd isolatlon"-ne- l Igyekez-nek fönntartani A nem érintkeznek és a karmesterekkel szemben kihívó magatartást tanúsítanak bízva abban hogy a karmester nem tud jól brácsakulcsot olvasni — Az clsőhegedűsök riválisai a csellisták kik szerepüké' a zenekarban minden nél fontosabbnak tartják és ezért kollégáikkal szemben leereszke-dő de nem barátságtalan modort tanúsítanak a „nóbfesse obllgc" parancsát tartva szem' előtt Ön-magukról alkotott hlzegő véle-ményük ellenére Igen gyakran esnek hamisjáték bűnébe és egy Wilhclm Teli vagy Tosca csel-lócgyütt- cst ritkán "lehet abszo-lút zenei élvezetnek minősíteni A fúvóshangszercken való ját-szás a hangszerek különböző válfajai szerint különböző elvál-tozások- at okoz n játékosok ka-rakterében A fuvolások tudnak valamennyi fúvós között a leg-magasabb regiszterekbe feljutni és a leggyorsabban Játszani ezért ugyancsak érzik magúkat a karmester legkisebb megjegyzésére megsér tődnek és a próbákon keresztbe vetett lábakkal ülve nyilvánosan kimutatják hogy minden amit a karmester mond(!ökct nem ér-dekli mert azt ők már ríg tud-ják Fiatal korukban" egészen normális emberek de pár évi után nagyméretű hisztériába esnek Karakterük Is egyre ke-vésb- bé megbízható céljaikat fő-leg körmönfont ravaszsággal érik cl A klasszikus hangszere-lést tanok már évszázadok óta kimondták hogy egy fuvolánál csak két fuvola hamisabb Ezt az axiómát a fuvolásokra is bát-ran alkalmazni lehet (tisztelet a kivételnek) ' Az óboások epés emberek A' hangszert egy nagyon vékony kis csövön keresztúr fújt levegővel kell megszólaltatniuk Idővel- - ez a sok visszatartott levegő kóros elváltozásokat okoz a játékos agyábaii Egyre gyakrabban kap-nak cholerlkus rohamokat kol-legáikkal rendszerint nincsennek jó viszonyban Haláluk oka gyo-mokfeké- ly vagyagyszélhüdés A klarinétosok ezzel szemben jó-kedvű humorra és tréfára hajló emberek Rendszerint természe-tes halállat halnak meg — ezt tudják is és ezért vidáman él-nek A karmestereket sokszor Irritálja a klarinétosok játéka A klarinét fújása közben ugyan-is a játékos szája furcsa gri-maszba torzul amely hasonlít a nevetéshez S minthogy a kar-mester minden zenekart tagban titkos ellenségét látja (és leg-többször nem ok nélkül) — sok-szor azt hiszi hogy a' klariné-tos az ő zenei útmutatásait ho-norálja gúnyos nevetéssel-- A kla-rinétosok valóban gyakran űz-nek tréfát kezdő karmesterek-kel és szándékosan játszott ha-mis hangok nagyrésze az ő lel-kiismeretükön szárad A karmes iaax:iLvjsirj5c:"r:cisaí--: Az Idei kanadai szépségklrálynö-választá- s nagy veszekedéssel végződött Keenau kisasszony) a győztes beteg lett és Petersent kisasszonyt jelölték ki hogy az USA-b- a utazzék Erre a beteg inkábbmeggjógjTÜti végén mindenki haragszik BBf aPHBBBKtUBIMMi AJ: OBOÁSOK HÁRFÁSOK KÜRTÖSÖK FAGOTTISTÁK FUVOLÁSOK NAGYBŐGŐSÖK PRIMHEGEDÜSÖK CSELLISTÁK vidám laisxoi terek igazi rémei azonban a fa-gottis-ták Ezek csak ritkán tud-nak élvezhető hangot kicsalni tökéletlen hangszerükből ezért állandó kisebbségi komplexum-mal küszködnek és 'ennek ellen oldalas legmulatságosabb derűs Ebből emeli legrosszindula-tub- b másodhegedűsök duízogásuknak hátát konzervatóriumban jók" másodhege-dűsökkel legveszedel-mesebb primadonnák-nak fú-jás súlyozása céljából arrogáns és } sodhegedüsök hátrább Ülő tehát agresszív modort vesznek föl I kevésbé haj-Soksz- or esnek gyógyíthatatlan j lamos csoportja számára a lcg-alkoholiz- mus bűnébe — talán unalmasabb próbát Is élvezhető-azé- rt hogy a muzsikálás iránt : vé tegyék A karmesterek álta- - érzett viszonzatlan szerelmüket felejtsék A kürtösöket a zeneszerzők sorszámmal jelölik meg Az eísö kürt játsza a legmagasabb a ne-gyedik a legmélyebb szólamot Az arány azonban a két szólam fontossága között nem 4:1 ha-nem legalább 40:1 az első kür-tös javára Az első kürt a leg-veszélyesebb hangszer az egész zenekarban A hallgatóközönség zenében nem nagyon jártas része Is tudja hogy kürtgikszer nélkül koncert nem képzelhető cL A gikszerek szempontjából az első kürtösök két kategóriába oszt-hatók: a mosolygók és a dühö-sen káromkodók csoportjába Az első csoportba tartozók kellemes és kissé bűntudatos mosollyal térnek napirendre a kicsúszott glkszer fölött a második kategó-riába osztottak már dühösen ká-romkodnak mielőtt a gikszer megtörtént volna mert tudják hogy az be fog következni A trombitások a zenekar leg-műveltebb elemeihez tartoznak Műveltségüket minden egyes próbán és előadáson szélcsbltik Ennek az oka az a tény hogy kottájukban töb'j a szünet mint a Játezanivalő ezt az időt te- - hát újság könyvolvasással sőt néha szellemes társasjátékkal teszik hasznossá Szellemi fö-lényüket a karmester szatirikus megjegy SZEMÜVEG forduljon Gregus kanadai diplomás magyar optikushoz 4937 SHERBROOKE W Telefon: HU 4-12- 39 este: HU 9-80- 76 MOST még Idejében vegye meg a TÉLI AUTÓ GUMIKAT (Snow Tixe) Két darab 670x15 félújítható kerekei CATHEDRAL ST ™ St James-né- l Tel: UN 6-Í6- 56 Jegyezze meg - megmon jellém és a hangszerek titokzatos kapcsolatáról TfW mm ín uo' tckintélytiszteletre útmutatá-salhozfüzö- tt Imre 52495 zéseikkel mutatják ki Eme meg-jegyzések nem elég hangosak ahhoz hogy a karmester is él-vezhesse azokat — esetleg ta-nuljon belőlük — de eléggé ért hetők hogy a brácsások és má Iában nem honoráljak eléggé a trombitásoknak a próbák szóra-koztatóvá tételére irányuló ne-mes törekvéseit és ezért köz-tük és ezen érces hangszerek kezelői között állandóan feszült viszony van A trombitások könnyen felismerhetők már arról is hogy elülső fogaik rendsze-rint hiányoznak Sokszor előfor-dul ugyanis próbákon vagy elő-adásokon hogy olvasmányukba annyira elmerülnek hogy csak utolsó pillanatban ragadják fel hangszerüket A mozdulat he-vesé- ge folytán foguk megsérül vagy teljesen kitörik Uj fogsort a trombitások csak nyugalomba-vonulásuk alkalmával csináltat-nak Még több szünetjük — te-hát még kevesebb játszanivaló-ju- k van a harsonásoknak és tu-bások-nak Ezek — - különösen operaelőadások közben — pon-tosan kiszámított terv szerint szoktak átvonulni a szomszédos kocsmába ahonnan' ugyancsak pontosan megállapított mennyi-ségű sör elfogyasztása után egy kronométer pontosságával tér-nek vissza munkahelyükre hogy a kellő pillanatban megszólal-jon fülremcgtetö akkordjuk A tlmpanlsta koncerteken a zene- - j kar legmagasabb helyén ülve közönség figyelmét nagymérték ben magára vonja Ezért nagy gondot fordít külsejére és igyek-szik dobverölt lehető elegáns ŐSZI SZŐNYEG VÁSÁR ' nagykereskedői áron HÍVÁSÁRA A MINTÁKAT AZ ÖN LAKÁSÁN BEMUTATOM 1 Faltól-fali- g szönyeglcrakást vállalok ZINNER 0TT0 2835 Goycr Sl APT 17 Tel: RE 817713 mielőtt hozzám jön érdeklődje meg az Arakat máshol is s Érdemes felmenni mert garantált minőséget legolcsóbban vásárolhat Különféle BAN-LO- N szvette-re- k 8 színben minden méret-ben üzleti ára $798 nálunk: S425 BAN-LO- N kosztüm Üzleti ára $2098 Nálunk csak: ' S 1038 Tehát érdemes felmenni Minden nap (szombat és va-sárnap is) nyitva este 10-i- g FLEISCHER ' MRECHANDISECO 31 Cote St Catherine Rd (Mount Royal-nil- ) Telefon: CR 2-33- 68 a i n o mozdulatokkal kezelni A kar-mester barátja és vele koncer-te- k közben barátságos pillantá-sokat vált Sokszor — egészen váratlanul — hatalmas szólókat játszik amelyeket hasztalanul keres a partiturában a figyelmes hallgató A hárfások azzal kel-tenek érdeklődést hogy hang-szerüket állandóan hangolják ezek azonban ennek ellenére ma-kacsul ragaszkodnak saját han-golásukhoz amely a zenekar diapazonjával nem mindig azo-nos A hárfások is a zenekar primadonnáinak — primaballe-rinálna- k érzik magukat (ti akár-csak a ballerinánál a hárfások-ná- l is igen fontos szerepet ját-szik a láb illetve pedáltechnika félrelépés Itt Is elég súlyos kö-vetkezményc-kkel jár Minthogy a klasszikus zeneművek nagy-részében hárfa nem szerepel a hárfások hogy a sok szabad-idejüket hasznosan töltsék a ze-nekari tagságon kívül még egy-két mellékfoglalkozást űznek Ezért van az hogy a legtöbb ze-nek- ari tag a reinkarnáció hí eoo KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY Ezúton kívánjuk közölni hogy FELV1NCZI J ALFRÉD úr munkatársaink sorába lépett Nevezett cégünk lnvestmcnt osztályán működik és különösen a MUTUAL FUND-o- k szakértője Tökeképzési ügyekben forduljanak bizalommal személye- - sen vágy telefonon Mr Fclvlnczlhcz McCUAlG Bros & Co Ltd a Montreali Értéktőzsde Kanadai Ért}ktÖ7sdc Kanadai lnvestmcnt Dealcr Szövetség tagjai Alapítva 1S98 Montreal Que 267 St James St W földszint Tel: VI 2-89- 71 este HU 0-83- 78 MOHTRE HELYI KIADÓHIVATALUNK ÉS HIRDETŐ 1BODÁNK t ' Telefon: RE 8-8- 256 3180 MAPLEWQOD AVENUE A LEGMEGBÍZHATÓBB AUTÓKERESKEDŐ CÉG MID-T0W- N MOTORSALES LTD CADILLAC PONTIAC GMC SZEMÉLY és TEHERKOCSIK Használt kocsik garanciával ! Keresse BÁNÓ TIBORT 1395 Dorchestcr West Telefon: UN 6-99- 61 este RE 3 9003 Tulajdonos: Somló Miklós vének vallja magát és üicgfosad-j- a hogy egy következő életben feltétlenül hárfásként fog újjá-szület- ni — A nagybőgősöknek külön tisztelettel kell adózni Ezek állandó súlyos testimunka árán igyekeznek — igen gynk-ra- n nem minden siker nélkül — ormótlan hangszerükből zenei hangokat kicsalni Egyesek azt is fejükbe vették hogy a nagy-bőgővel a csellónak csinálnak konkurrenciát és vállalkoznak ar-ra is hogy szólódarabokat ját-szanak Ezek rendszerint hősi mozdulatok oroszlánszclidltöhSz illő póz keretében állnak hálát-la- n hangszertik mellett egy kis dobogón (másképp nem tudnak fölérni a szükséges magasság-ba) és abból szánalmasan vé-kony eunuchszerű hangokat csal-na- k ki amelyek sehogysem áll-na- k arányban a hangszer tekin-télyes pocakjával A szólónagy-bögősö- k menthetetlenek mert ábrándjukból életük végéig sem gyógyulnak ki minden egyes balsiker csak dühödt rohamra készteti Okct Bandó Gyula Res RE 3-46- 66 új címet Tglcp GASOLIN BifflnainaxaaaM Hirdessen a Magyar Életben ! IMPERIAL AUT0 B0DY KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS ÉS ÁTFESTÉS MINDENFÉLE MECHANIKAI MUNKÁK GYORSAN — OLCSÓN — GARANCIÁVAL Díjtalan kárbecslés ! 5291 Henri Julién CR 6-56- 13 onTH'AMt The Norlh American $S$$$k°T Gcneral Insurance Co ÉtGKSJs képviselő je Bárt fai Jenő a ''7lo'iltíl minden ágában l-INS- U"0 435 CRA'G STREET WEST Tel: UN 6-34- 11 Montreal Lakát: CR 9-69- 12 EHETI ARAINK! E HIRDETÉS FELMUTATÓJÁNAK BENZIN gallon c 37 670—13 gumikerék $ sno 4 kerékre fék $ soo Kuplung (komplett) j 2200 ROSENTHAL GARAGE ——™-- Autóalkatrész Karosszéria és fS~}aMdmPJ~I=Pjf!' mechanikai munkák garanciával KS' 4209 DE BULLION VI 9-830- 1-2 Napóleon Garage BENZIN — AKKUMULÁTOR — AUTÓGUMI ÁRUSÍTÁS — MECHANIKAI ES KAROSSZÉRIA JAVÍ-TÁS-FEST-ES — ZSÍROZÁS — FEKSZABÁLYOZAS — AUTÓALKATRÉSZEK MINDEN GYÁRTMÁNYHOZ 4695 Henri Julién-Av- e (Villeneuve sarkán) VI 2-83- 88 24 órás szolgálat - Towing Service V
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, October 17, 1959 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1959-10-17 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000080 |
Description
Title | 000460 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | WJHvSal'Sj- - ír 's5wií í4ígíé(amáfr&í"síA4'á&w:-:X- A ~lJíh:'J?tA!hXÍ:£XWJLzV:i':i:- - --- " ''- - 'V -- - h'-ÍÍKy'S- Vf '' v iPMiÉIIíIÉlÉM wíSÉSSSSSSiííi r' ''yr-'lWqkMár'-Í- 7: _' „ „ ' 1 ' MAOVSW ÉLET ' _ J ' 1 „1 _ „ '" '["[ jóidat "'-- ' IS SWSÍSBSE iV fysa rfffeí M §! 31' -s- -a :':-- J 11 '5? - v3 - í vH S : - Vv' ''!: IP :: 'Wíájr vsav ' ' " ' ' ' - MONTREALI KÉPESLAP Az-1958-a- s esztendőben 3588" volt a jmontreáli tűzesetek szá-ma összesen 529 személy vesztette életét a tüzeseteksorán (ebből 217 gyermek) és a keletkezett károk meghaladták a 10 millió do-llárt A tüzesetek 80%-- a kis gondossággal elkerülhető lett volna — mondta egy kiállítás megnyitásán Armand Durette Montreal tűz-oltó-parancsn- oka lssac Dcutschcr az Ismert tárcaíró és szovjet szakértő elő-adást tartott Montreálban — Hruscsovról1 Elmondta Jiogy Hrus-csov izgága hol közvetlen hol durva „Idioszinkráziás" sokszor pojáca-szer- ü íellépése megfelel a mai orosz átlagembernek (Deut-sch- er valamikor a lengyel kommunista párt tagja volt de 1932-be- n kizárták Ekkor Anjllába vándorolt ki és az Economlst munkatársa lett Hamirosan chő számú szovjet szakértőnek tekintették 1912-17-b- en az Obscrver tudósítója volt ma a világ minden részén köz-lik politikai analízisét A Montreal Star Is rendszírcsen közli Montreálnsk vannak olyan csak olasz szót lehet hallani söt kisebb negyedei hoI illetve „nápolyi" beszédet A házak lakói a nyári hónapokban életük nagyobb részét az erkd-íye- n töltik s a zöldséges hangos kiabálással kínálja áruit a toló-kocsir- ól Az udvarokban beláthatatlan mennyiségi! fehérnemű szá-rad és az utcákon hamisítatlan nápolyi szemét található A Québec ben letelepedett olaszok hamar megtanulják a francia nyelvet és könnyebben asszimilálódnak mint angol nyelvterületen Még így Is'közismertck azonban clkÜlönlilésUkr&l a zárt olasz kolóniáról Az olaszok kittinS építőmunkások és kertészek szívesen mennek borbélynak Szervezettségük miatt azidött az és ennélfogva alvilágban is félelmetesek Általában jó hírverői z olasz 'árunak! „ C3 ininucn uiii- - i csak Vigyázat — utánoznak I Engem a Montreali Képeslapot — ulánozhak Majdnem leesett az állam amikor megláttam hogy egy másik újság nz én „ruhámat" ugyanezt a formát választotta mont-reali hírei tálalására Bizonyára ecr más tehetséges ötlete is volt mégis ezt tartotta a legjobbnak Iskolát teremtettem — sz Iskoláját GYÓGYSZER BIZALMI KÉRDÉS I EZÉRT HÍVJA AZ ARÉNA GYÓGYSZERTÁRAT ' MONTREÁLBAN 85 MOUNT ROYAL AVE W (a St UrbalnSL-nél- ) VI 4-11- 34 Mindenfajta gyógyszert a legújabb: bel- - és külföldi (svájci) gyógyszereket a legolcsóbb áron vámmentesen' küldi Magyar-ország- ra A küldeményekért garanciát vállal Montreal egész területére minden gyógyszert és piperecikket azonnal és díjmen-tesen házhoz szállít Az ARÉNA GYÓGYSZERTÁR a sérvkötök gyógyfílzök és egyéb gyógyászati segédeszközök szaküzlete Is melyeket mérték ' ápolónfi Is rendelkezésére AH 'kedves vevőinknek Mind szemé lycsen mind telefonon a legclözékcnycbb kiszolgálást kapja magyar nyelven v JEGYEZZE- - MEG HOL' VAN A Magyar Gyógyszertár 5271 PARK AVENUE Telefon: CRcsccnt 1-3- 161 5440 Park Avcnue J)r Eisdorfer Max BEL-- és GYERMEKGYÓGYÁSZ Rendel 4— 7 óráig és előzetes megbeszélés alapján TELEFON 5 Vidor 5-13- 57 T)r Kulcsár Dezső SZÜLÉSZ-NŐGYÓGYÁS- Z 101 SHERBROOKE STREET WEST -- Is készít Próbaterem ts TEL: CR 9-83- 14 MONTREAL QUE 6-74- M RE 3-26- 22 4007 HAMPTON AVE NDG Tel HU 4-76- 00 MONTREAL v Dr Nagy Gábor CHARTERED ACCOUNTANT hites könyvszakértő Dr Kovács — Bimbi Ágnes GYERMEK SPECIALISTA Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: VE 3-71- 89 MEDICAL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás: RE 8-14- 83 Dr Kovács László BELGYÓGYÁSZ Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: 3-71- 89 MED1GL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás : RE 8-14- 83 Telefon : AV 8-39- 56 Dr Lázár Gergely BEL- - SEB- - NŐGYÓGYÁSZATI BETEGEKNEK RENDEL: DÉLUTÁN 2— ESTE &9-I- G 3712 JEANNE MANCE ' MONTREAL ' Telefon : RE 7-S1- 67 Dr Francois Somló BELGYÓGYÁSZ 43S0 VAN HORNÉ AVENUE — MONTREAL QUE Telefon: UN b286I este:CR 6-34- 67 Dr Vizkelety Barnabás ÜGYYÉD 510 ST LAWRENCE BLVD MONTREAL QUE DR KLAUBER VILMOS 25 éves biztosítási gyakorlatával hűségesen megbízhatóan szolgálja Montreal magyarságát 75S VICTORIASQUARE Res 5215 VAN HORNÉ- - Apt 5 - utcái után UN WE 5-I- G 7— HARSONASOK DOBOSOK MÁSODHEGEDŰSÖK BRÁCSÁSOK hiiir I milyen Hangszeren Egy elfogult karmester feljegyzései a 1934 karácsonyán egy 200 magyar könyv Jelent meg Buenos Airesben Bandó Gyula kiváló karmester emigrációban írt naplója „Könny mosoly muzsika" címmel Azok a kevesek akikhez a szegényes kiállítású emigráns mü eljutott a száműzetés évelnek legjobb könyvel közé sorolják a venezuelai zenei élet magyar vezetőjének sokszor kesernyés humorral átszőtt feljegyzéseit való z alábbi zenekari természetrajz mely az írók közé a kiváló karmester-szerz- őt pincérnek vendéglősnek idősebb' nuiuiiiiaai-Kiiv-o egyben A fúvósok általában íz elégé Idettcbbck a vonósok az örök í zsörtölődök csoportjába tartoz- - Mk A vonósok prímadonnái az clsöhcgcdösök Ezek még tök bé i kevésbé szólistának érzik magukat és rendszerint ádáz kö-zelharcot vívnak a kulisszák mö-- gőtt hogy egy pulttal előbb ül-- ( jenek mint legjobb barátjuk ök j élvezik a koncertek alkalmával a premier-pla- n összes előnyeit ezért szólamukat rendszerint jól megtanulják és egymást lehető szigorúan de jóindulat nélkül ellenőrzik Nehéz passage-o- k technikailag bizonytalanabb part- - ncr nirieien einaugai Kunugcsi vagy tüsszentésí rohamot kap és kegyetlen kárörömmel figyeli fiatal de még ambiclós pulttársa vergődését okit ez a váratlan fordulat rendszerint kihoz a sod-rából és passagc-áb- a biztosan be-lesül Az Idősebb kollega így megtartotta fölényét A primadonnák primadonnája a koncertmester aki a világ leg-kritikusabb ós publikuma: saját kollégái elött kell hogy szólóit Játssza Teljesítménye ezért semmivel icm marad egy jó torreádor telje-sltmén- ye mögött ö az akivel a karmester hangversenye után kezet fog és akivel — haruspex ridet harusplccm — az elkövetett zenei kihágások titkos Örömét megosztja Barátja és pulttársa a másodkonccrtmcstcrnek akit csak a társadalmi törvények szi-gorú' megtorlása tart vissza attól hogy kollégáját meggyilkolja Gyengébb karmesterek rendsze-rint a másodkarmesterrel Is ke-zctfogn- ak koncértek után így valósítva meg zenei téren az angolszászok :által olyan siker-rc- l alkalmazott „divlde et im-per- a" elvét A a zenekar páriái Ezek elkeseredett rend-szerint máj és gyomorbeteg' em-berek akiket a kegyetlen sors életfogytiglan arra ítélt hogy tanúi legyenek mások sikerének és Lázárok legyenek a gazda-gok siker-lakomájá- n A másod-hegedűsök már azzal is kifejezést adnak hogy rendszerint hegedűjük for-dítják a közönség felé Keserű öngúnnyal mondják hogy annak-Idejé- n a mikor még nem történt meg a „rosszak és a utolsó Ítélete — Illetve elválasztása szintén hegedűt és nem II hegedűt ta-nultak ezzel szcmbcnélctuk vé-géig H-i- k hegedűt kell hogy játsszanak Rendszerint úgy Al-inak bosszút a részvétlen emberi-ségen hogy komponálnak vagy zúgzenekarokban dirigálnak KÖ ztllilk kerülnek ki a földalatti zenekari megmozdulások agitá torai Pályájukból leghamarább Ök ábrándulnak ki Hangszerük kel egyre kevesebbéit foglalkoz-nak tigy hogy tíz évi zenekari játék után már alig tudnak he-gedülni Tapasztaltabb karmcste-re- k ezzel tisztában vannak ezért ha a zenekarból valami hamis hang üti meg fülüket habozás nélkül leszidják a ll-i- k hegedű sök bűntudatos csoportját A brácsások tudatában van-nak annak hogy hangszerük nem tartozik az előkelő prima-donna- hangszerek kasztjába ezért tekintélyüket rendszerint „splendtd isolatlon"-ne- l Igyekez-nek fönntartani A nem érintkeznek és a karmesterekkel szemben kihívó magatartást tanúsítanak bízva abban hogy a karmester nem tud jól brácsakulcsot olvasni — Az clsőhegedűsök riválisai a csellisták kik szerepüké' a zenekarban minden nél fontosabbnak tartják és ezért kollégáikkal szemben leereszke-dő de nem barátságtalan modort tanúsítanak a „nóbfesse obllgc" parancsát tartva szem' előtt Ön-magukról alkotott hlzegő véle-ményük ellenére Igen gyakran esnek hamisjáték bűnébe és egy Wilhclm Teli vagy Tosca csel-lócgyütt- cst ritkán "lehet abszo-lút zenei élvezetnek minősíteni A fúvóshangszercken való ját-szás a hangszerek különböző válfajai szerint különböző elvál-tozások- at okoz n játékosok ka-rakterében A fuvolások tudnak valamennyi fúvós között a leg-magasabb regiszterekbe feljutni és a leggyorsabban Játszani ezért ugyancsak érzik magúkat a karmester legkisebb megjegyzésére megsér tődnek és a próbákon keresztbe vetett lábakkal ülve nyilvánosan kimutatják hogy minden amit a karmester mond(!ökct nem ér-dekli mert azt ők már ríg tud-ják Fiatal korukban" egészen normális emberek de pár évi után nagyméretű hisztériába esnek Karakterük Is egyre ke-vésb- bé megbízható céljaikat fő-leg körmönfont ravaszsággal érik cl A klasszikus hangszere-lést tanok már évszázadok óta kimondták hogy egy fuvolánál csak két fuvola hamisabb Ezt az axiómát a fuvolásokra is bát-ran alkalmazni lehet (tisztelet a kivételnek) ' Az óboások epés emberek A' hangszert egy nagyon vékony kis csövön keresztúr fújt levegővel kell megszólaltatniuk Idővel- - ez a sok visszatartott levegő kóros elváltozásokat okoz a játékos agyábaii Egyre gyakrabban kap-nak cholerlkus rohamokat kol-legáikkal rendszerint nincsennek jó viszonyban Haláluk oka gyo-mokfeké- ly vagyagyszélhüdés A klarinétosok ezzel szemben jó-kedvű humorra és tréfára hajló emberek Rendszerint természe-tes halállat halnak meg — ezt tudják is és ezért vidáman él-nek A karmestereket sokszor Irritálja a klarinétosok játéka A klarinét fújása közben ugyan-is a játékos szája furcsa gri-maszba torzul amely hasonlít a nevetéshez S minthogy a kar-mester minden zenekart tagban titkos ellenségét látja (és leg-többször nem ok nélkül) — sok-szor azt hiszi hogy a' klariné-tos az ő zenei útmutatásait ho-norálja gúnyos nevetéssel-- A kla-rinétosok valóban gyakran űz-nek tréfát kezdő karmesterek-kel és szándékosan játszott ha-mis hangok nagyrésze az ő lel-kiismeretükön szárad A karmes iaax:iLvjsirj5c:"r:cisaí--: Az Idei kanadai szépségklrálynö-választá- s nagy veszekedéssel végződött Keenau kisasszony) a győztes beteg lett és Petersent kisasszonyt jelölték ki hogy az USA-b- a utazzék Erre a beteg inkábbmeggjógjTÜti végén mindenki haragszik BBf aPHBBBKtUBIMMi AJ: OBOÁSOK HÁRFÁSOK KÜRTÖSÖK FAGOTTISTÁK FUVOLÁSOK NAGYBŐGŐSÖK PRIMHEGEDÜSÖK CSELLISTÁK vidám laisxoi terek igazi rémei azonban a fa-gottis-ták Ezek csak ritkán tud-nak élvezhető hangot kicsalni tökéletlen hangszerükből ezért állandó kisebbségi komplexum-mal küszködnek és 'ennek ellen oldalas legmulatságosabb derűs Ebből emeli legrosszindula-tub- b másodhegedűsök duízogásuknak hátát konzervatóriumban jók" másodhege-dűsökkel legveszedel-mesebb primadonnák-nak fú-jás súlyozása céljából arrogáns és } sodhegedüsök hátrább Ülő tehát agresszív modort vesznek föl I kevésbé haj-Soksz- or esnek gyógyíthatatlan j lamos csoportja számára a lcg-alkoholiz- mus bűnébe — talán unalmasabb próbát Is élvezhető-azé- rt hogy a muzsikálás iránt : vé tegyék A karmesterek álta- - érzett viszonzatlan szerelmüket felejtsék A kürtösöket a zeneszerzők sorszámmal jelölik meg Az eísö kürt játsza a legmagasabb a ne-gyedik a legmélyebb szólamot Az arány azonban a két szólam fontossága között nem 4:1 ha-nem legalább 40:1 az első kür-tös javára Az első kürt a leg-veszélyesebb hangszer az egész zenekarban A hallgatóközönség zenében nem nagyon jártas része Is tudja hogy kürtgikszer nélkül koncert nem képzelhető cL A gikszerek szempontjából az első kürtösök két kategóriába oszt-hatók: a mosolygók és a dühö-sen káromkodók csoportjába Az első csoportba tartozók kellemes és kissé bűntudatos mosollyal térnek napirendre a kicsúszott glkszer fölött a második kategó-riába osztottak már dühösen ká-romkodnak mielőtt a gikszer megtörtént volna mert tudják hogy az be fog következni A trombitások a zenekar leg-műveltebb elemeihez tartoznak Műveltségüket minden egyes próbán és előadáson szélcsbltik Ennek az oka az a tény hogy kottájukban töb'j a szünet mint a Játezanivalő ezt az időt te- - hát újság könyvolvasással sőt néha szellemes társasjátékkal teszik hasznossá Szellemi fö-lényüket a karmester szatirikus megjegy SZEMÜVEG forduljon Gregus kanadai diplomás magyar optikushoz 4937 SHERBROOKE W Telefon: HU 4-12- 39 este: HU 9-80- 76 MOST még Idejében vegye meg a TÉLI AUTÓ GUMIKAT (Snow Tixe) Két darab 670x15 félújítható kerekei CATHEDRAL ST ™ St James-né- l Tel: UN 6-Í6- 56 Jegyezze meg - megmon jellém és a hangszerek titokzatos kapcsolatáról TfW mm ín uo' tckintélytiszteletre útmutatá-salhozfüzö- tt Imre 52495 zéseikkel mutatják ki Eme meg-jegyzések nem elég hangosak ahhoz hogy a karmester is él-vezhesse azokat — esetleg ta-nuljon belőlük — de eléggé ért hetők hogy a brácsások és má Iában nem honoráljak eléggé a trombitásoknak a próbák szóra-koztatóvá tételére irányuló ne-mes törekvéseit és ezért köz-tük és ezen érces hangszerek kezelői között állandóan feszült viszony van A trombitások könnyen felismerhetők már arról is hogy elülső fogaik rendsze-rint hiányoznak Sokszor előfor-dul ugyanis próbákon vagy elő-adásokon hogy olvasmányukba annyira elmerülnek hogy csak utolsó pillanatban ragadják fel hangszerüket A mozdulat he-vesé- ge folytán foguk megsérül vagy teljesen kitörik Uj fogsort a trombitások csak nyugalomba-vonulásuk alkalmával csináltat-nak Még több szünetjük — te-hát még kevesebb játszanivaló-ju- k van a harsonásoknak és tu-bások-nak Ezek — - különösen operaelőadások közben — pon-tosan kiszámított terv szerint szoktak átvonulni a szomszédos kocsmába ahonnan' ugyancsak pontosan megállapított mennyi-ségű sör elfogyasztása után egy kronométer pontosságával tér-nek vissza munkahelyükre hogy a kellő pillanatban megszólal-jon fülremcgtetö akkordjuk A tlmpanlsta koncerteken a zene- - j kar legmagasabb helyén ülve közönség figyelmét nagymérték ben magára vonja Ezért nagy gondot fordít külsejére és igyek-szik dobverölt lehető elegáns ŐSZI SZŐNYEG VÁSÁR ' nagykereskedői áron HÍVÁSÁRA A MINTÁKAT AZ ÖN LAKÁSÁN BEMUTATOM 1 Faltól-fali- g szönyeglcrakást vállalok ZINNER 0TT0 2835 Goycr Sl APT 17 Tel: RE 817713 mielőtt hozzám jön érdeklődje meg az Arakat máshol is s Érdemes felmenni mert garantált minőséget legolcsóbban vásárolhat Különféle BAN-LO- N szvette-re- k 8 színben minden méret-ben üzleti ára $798 nálunk: S425 BAN-LO- N kosztüm Üzleti ára $2098 Nálunk csak: ' S 1038 Tehát érdemes felmenni Minden nap (szombat és va-sárnap is) nyitva este 10-i- g FLEISCHER ' MRECHANDISECO 31 Cote St Catherine Rd (Mount Royal-nil- ) Telefon: CR 2-33- 68 a i n o mozdulatokkal kezelni A kar-mester barátja és vele koncer-te- k közben barátságos pillantá-sokat vált Sokszor — egészen váratlanul — hatalmas szólókat játszik amelyeket hasztalanul keres a partiturában a figyelmes hallgató A hárfások azzal kel-tenek érdeklődést hogy hang-szerüket állandóan hangolják ezek azonban ennek ellenére ma-kacsul ragaszkodnak saját han-golásukhoz amely a zenekar diapazonjával nem mindig azo-nos A hárfások is a zenekar primadonnáinak — primaballe-rinálna- k érzik magukat (ti akár-csak a ballerinánál a hárfások-ná- l is igen fontos szerepet ját-szik a láb illetve pedáltechnika félrelépés Itt Is elég súlyos kö-vetkezményc-kkel jár Minthogy a klasszikus zeneművek nagy-részében hárfa nem szerepel a hárfások hogy a sok szabad-idejüket hasznosan töltsék a ze-nekari tagságon kívül még egy-két mellékfoglalkozást űznek Ezért van az hogy a legtöbb ze-nek- ari tag a reinkarnáció hí eoo KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY Ezúton kívánjuk közölni hogy FELV1NCZI J ALFRÉD úr munkatársaink sorába lépett Nevezett cégünk lnvestmcnt osztályán működik és különösen a MUTUAL FUND-o- k szakértője Tökeképzési ügyekben forduljanak bizalommal személye- - sen vágy telefonon Mr Fclvlnczlhcz McCUAlG Bros & Co Ltd a Montreali Értéktőzsde Kanadai Ért}ktÖ7sdc Kanadai lnvestmcnt Dealcr Szövetség tagjai Alapítva 1S98 Montreal Que 267 St James St W földszint Tel: VI 2-89- 71 este HU 0-83- 78 MOHTRE HELYI KIADÓHIVATALUNK ÉS HIRDETŐ 1BODÁNK t ' Telefon: RE 8-8- 256 3180 MAPLEWQOD AVENUE A LEGMEGBÍZHATÓBB AUTÓKERESKEDŐ CÉG MID-T0W- N MOTORSALES LTD CADILLAC PONTIAC GMC SZEMÉLY és TEHERKOCSIK Használt kocsik garanciával ! Keresse BÁNÓ TIBORT 1395 Dorchestcr West Telefon: UN 6-99- 61 este RE 3 9003 Tulajdonos: Somló Miklós vének vallja magát és üicgfosad-j- a hogy egy következő életben feltétlenül hárfásként fog újjá-szület- ni — A nagybőgősöknek külön tisztelettel kell adózni Ezek állandó súlyos testimunka árán igyekeznek — igen gynk-ra- n nem minden siker nélkül — ormótlan hangszerükből zenei hangokat kicsalni Egyesek azt is fejükbe vették hogy a nagy-bőgővel a csellónak csinálnak konkurrenciát és vállalkoznak ar-ra is hogy szólódarabokat ját-szanak Ezek rendszerint hősi mozdulatok oroszlánszclidltöhSz illő póz keretében állnak hálát-la- n hangszertik mellett egy kis dobogón (másképp nem tudnak fölérni a szükséges magasság-ba) és abból szánalmasan vé-kony eunuchszerű hangokat csal-na- k ki amelyek sehogysem áll-na- k arányban a hangszer tekin-télyes pocakjával A szólónagy-bögősö- k menthetetlenek mert ábrándjukból életük végéig sem gyógyulnak ki minden egyes balsiker csak dühödt rohamra készteti Okct Bandó Gyula Res RE 3-46- 66 új címet Tglcp GASOLIN BifflnainaxaaaM Hirdessen a Magyar Életben ! IMPERIAL AUT0 B0DY KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS ÉS ÁTFESTÉS MINDENFÉLE MECHANIKAI MUNKÁK GYORSAN — OLCSÓN — GARANCIÁVAL Díjtalan kárbecslés ! 5291 Henri Julién CR 6-56- 13 onTH'AMt The Norlh American $S$$$k°T Gcneral Insurance Co ÉtGKSJs képviselő je Bárt fai Jenő a ''7lo'iltíl minden ágában l-INS- U"0 435 CRA'G STREET WEST Tel: UN 6-34- 11 Montreal Lakát: CR 9-69- 12 EHETI ARAINK! E HIRDETÉS FELMUTATÓJÁNAK BENZIN gallon c 37 670—13 gumikerék $ sno 4 kerékre fék $ soo Kuplung (komplett) j 2200 ROSENTHAL GARAGE ——™-- Autóalkatrész Karosszéria és fS~}aMdmPJ~I=Pjf!' mechanikai munkák garanciával KS' 4209 DE BULLION VI 9-830- 1-2 Napóleon Garage BENZIN — AKKUMULÁTOR — AUTÓGUMI ÁRUSÍTÁS — MECHANIKAI ES KAROSSZÉRIA JAVÍ-TÁS-FEST-ES — ZSÍROZÁS — FEKSZABÁLYOZAS — AUTÓALKATRÉSZEK MINDEN GYÁRTMÁNYHOZ 4695 Henri Julién-Av- e (Villeneuve sarkán) VI 2-83- 88 24 órás szolgálat - Towing Service V |
Tags
Comments
Post a Comment for 000460