000532 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
u
h
!
STRANA 4 NOVOSTI --e- Utorak 12 novembra 1946
For Our
English Readers
Indian Youth Brigade
in YugosIavia
(Following is an article written
by Darius Boomla representative
of Indian youth organizations on
the Executive of the Worlđ Fede-ratio- n
of Democratic Youth Darius
Boomla is an Indian medical stu-dent
at the University of London
Kngland He along with eight
other Indian students went to Yu-gosla- via
to work on the Youth
Kallway — Ed)
It ha been my privilege to have
been a member of a party of In-dian
students vvhich has just re-tum- ed
from vvork on the "Omla-dinska
Pruga" In Yugoslavia
Nearly ali organized bodies affil-iate- d
to the WFDY have heard
something of this mighty achieve-rne- nt
Not ali of us have been able
to send delegates or even go per-sonal- ly
since time and travelllng
difficulty has made it impossible
Even so the Federation of Indian
Students' Societies in Great Bri-tal- n
decided that ome student
rnust make an attempt to reach
Yugoslavia
Hastily preparatlons vere made
for visas passports permits etc
It vas decided that the quickost
route vas via France Switzerland
]taly and Trieste Throughout ali
tht tlm( we vere makinjr our pre
paratlons ve received the utmost j
help from the Yugoslav bmbassy
Eventually after seven arduous
days and nights ve crossed the
Vugoslav border exactly three
veeks after making our first pre-paratlons
Our first stop on Yugoslav soil
vas Ljubljana capital of Slovenia
Unfortunately none of us could
speak Slovene —only Frcnch and
German Hovever ve went
traight to the Partisan office
vhere we explained ho ve vere
and vvhat ve vanted After some
talking and 'phoning we establl-he- d
our identity and they imme-diale- lj
began to mako arrange-ment- s
for our nlght's accomoda-tlo- n
That night we slept on the sta-tio- n
for the fourth time in five
davs Early nezt morning we rose
vrashed and ztarted looking
around When tlie bank opened at
880 we went in to cash our tra-velle- rs
chemies into "dinar" We
wre fortunate in finding someone
who spoke English and he Imme-tllate- ly
volunteered to tak us to
the Slovene student youth head-]uarte- rs
Ilere we were received
very well: we were able to have
long talks on India Yugoslavia
and the world in general Their
c&gerness for news of the outside
vrorld and their knowledge of the
intrnational situation was re-raarka- ble
Their questlons at ali
time vvere of a high nature and
aiauy times they were not easy to
aaYver
there was a Slovene Students'
there wa a Slovene Studenta'
Conference and it was our honour
and privilege to bring greetings
tn the name of the youth of India
to that Conference I have been to
many meetings and attemled many
conference but I have never
heard such tremendous cheers of
welcome from a mali gathering
It made one proud to be an Indian!
With these cheers tili ringing
in our ears ve left Ljubljana for
Breko situated at one end of the
Youth Kailway When we arrived
vre vere taken to the hostel vhere
we vashed and made ourselves
presentabk Breko is in Boema
and is very much like parts of In-dia
— hot and dusty There is a
large Moslem population and bul-loc- k
cart aml mosore are very
much in evidence
Ve left Breko the same evening
and travelled by an UNBRA truck
over a range of mountains to Buc-ki- ni
the headmiarters of the vhole
railway Here we met the com-mand- er
of the railway and raem-be- rs
of the staff Ve vere able to
have long discussions and at Buc-ki- nl
they have their own radio
transmitter and their own cinema
The folloving morning ve left
headfjuarters for our camp On
the arch over the entrance of the
camp was a verjr 'argo "VelcomeM
aign and on ali the notke boards
were many slogan "Long Live the
Progressive Youth of India Long
Ure Vorld Youth Solidarity In-depende-nce
for India Dovm with
Asglo-Amerka- n Imperialist Op-preeaH- m"
and many others like
them
Ve vere immediately received
by the osmmander an engineering
MWVWWWVWWWWIMMSAMAMMAI
student of some twenty years and
an interpreter We soon settled
dovn to the organized routine
though to us the programme did
seem a trifle full
There vas a second shift vhich
vorked from 12 noon to C PM
another vorked from C IM to 12
midnight and the last from 12
midnight to 6 AM The night
work was done under eleetric
lamps It is evident that they did
not vaste any Um
Our actual work conslsted of ex-cavati- ng
a cutting and building
an embankment The soil vvas a
heavy red clay vith outcropg of
shale here and there The work was
not very hard but called for great
povers of endurance and stamina
These two qualities the Yugoslav
youth had in great abundance
In the camp many cultural actl-viti- es
vvere carried on: there vas
a jive choir and folk and national
dancing discuasion groups and
vall newspaper art and drama
groups etc Such things as paints
brushes sports equipment espe-ciall- y
footballs and volley balls
paper vireless etc vere in short
supply
Every ten days ali the brigade
in the distrkt have a competition
and points are alloted for vork
activities cultural activities sports
etc The brigade vhich collects
the greatest number of points has
the honour of carrying for the
next ten daj-- s the coveted red
flag Enthusiasm runs high to win
the flag and many ingenious de-vic- es
are thought out
On the railway there vere a
number of brigades from different
countries from Greece Albania
Bumania Bulgaria Austria etc
We vere fortunate enough to be
able to visit one of these brigades
—the Greeks There vere about
3fi0 members in their brigade and
ali of them fought in the EAM
(National Liberation Movement of
Greeee— Ed) or in the Yugoslav
Partisan Army
Vhen we arrived in the camp
they gave us an even finer recep-tio- n
The continuous shouting of
logans the singing of tongs and
the ali round enthusiasm had to be
seen to be believed We vere car-ried
on their shouldera and I
shook hands so many times that
day that in the evening my ha ml
aehed On that day cveryone of us
vas proud of our motherland
proud to call ourselves Indians j
proud to be allies in a common
struggle against imperialitm Mo-mente
like this are not easily for-gotte- n!
Wo vere atked by many people
both in Yugolavia and on our
subsequent return to London
about our general impreasions of
Yugolavia and of the "Omladin-ska
Pruga" We answered these in
many vays The first thing that
struck us vas the tremendous en-thusiasm
vith vhkh they received
us as Indians Their hospitality
vas bountiful and at times embar-rassin- g
Their understanding and
sympathy tovards our national
struggle for liberation vas heart-enin- g
Their high level of culture amai-e- d
us We vere surprised time and
time again by the number of peo-ple
vho had read Tagore They
vere qukk in understanding the
essence of a question of argument
and equally fast in their replies
As Indians ve vere very inter-este- d
in the vay in vhkh they had
solved the problem of their dif-ferent
nationalities—both the re-latio- ns
betveen Serbs and Croats
and between Slava and Muslims
We must pay tribute to the high
level of organitation vhkh they
had achieved Nothing to them
seemed impoesible: every small re-qu- esi
vas granted For example at
one day's notke ve had a truck
and driver at our dispoeal vith
speeial route made so that ve
could see some important construc-tio- n
being carried out
Finally the greatest impression
vhkh they made vas that they
had fought for their countrj that
many had dkd in the vktorknis
struggle for the liberation of the
motherland And now they vere
rebuilding their homeland on a
far larger scale in order to make
their country a safe and a happy
place in vhkh they may live and
prosper in unity vith ali the free-dom-lovi- nc
peoples of the vorld
Novi ustupci Jugoslavije
(Prenos si itrl)
joj pofiva londonski pakt i nepra-vilno
rješenje jadranskog proble-ma
upereno protiv Jugoslavije i
protiv cjelokupnog zaledja odnije-li
su pobjedu
Da li sada 30 godina poslije
londonskog pakta i 27 godina pos-lije
neuspjeha napora Wilsona i
Jugoslavije u Parizu poslije dru-gog
svjetskog rata — još uvjek
postoji i jedan historičar ili držav-nik
koji opće sumnja u to koja je
od te dvije strane pokazala više
dalekovidnosti u to vrijeme koju
je od te dvije strane opravdala hi-storija
?
ZaSto da mi sada poslije gorkih
iskustava kroz koja smo svi bili
fCWhat Are Our Other
Clubs Doing" -
Pori Arthur
"We vant to inform you that ve
have fulfilled our quota of $600
in the Youth Kailway Campaign
and ve are very confident that
ve'll go over the top
"We have seen and read in the
democratic press of our parents
that our club is leading in the
campaign and ve vere ali pleased
to notice this One thing hovever
deeply concems us: vhat are our
other clubs doing in localities
such as Windsor Toronto Hamil-to- n
Welland Vancouver Schu-mach- er
etc?" said Johnie Uremo-vic- h
in a letter to the Canadian
Assistance Committee vhkh is
condueting the campaign
The amount of effort put into
the Youth Ilailway campaign by
our Port Arthur branch is a chal-leng- e
to cvery one of our larger
clubs Up to the present time thi3
club has sent $450 to the Com-mittee
It obviously took a lot of
collective effort and intelligent or-ganizat- ion
to raise this large
amount of money — particularly
by a group of tventy young peo-ple
The marvelous results of the
campaign in Port Arthur reveal
that the members of thi particu-la- r
club knov vhat this campaign
means to the young people of
Yugoslavia In fact this under-standing
must have served as a
basis of inspiration and their de--
sire to get things done At the
same time they realise that since
this campaign is an expression of
friendship and solidarity it must
be of a highly important political
nature
Everyone of us vould like to
knov about the result of our
clubs in Windsor "U'elland Hamil-to- n
Toronto Schumacher Van-couver
aml others Since every one
of our branehes are asbundant1y
supplied vith ink pens and sta-tione- ry
ve hope that they will let
us know about the success of their
local campaign The results that
our other branehes end into the
office will help to ansvver and
solve the 64 quettions — vhkh
youlh group vili vin the silver
cup aml vho vili get the Parker
51 set?
Concerttn Follow Labour
Youth Parliameni
Torontonians vili soon be pre-vilege- d
to hear three of Ameri-ca'- s
most popular folk singers On
Dec 1 at Masey Hali Pete See-g- er
Lee Hays and Charlotte An-tho- ny
will present a unique con-ce- rt
There vili be Union songs
songs of freedom blues and bal-lad- s
This vili be the first pre-sentat- kn
in Toronto of a Hoote-nann- y
A Hootenannay is a folk
concert in vhkh the audknce join
in vith the artist in the singing
The artists vili teach the ehoruses
to the audience and sometimes in-dividu- als
are in-iU- d to come up
and sing solos
According to the Xev York
Times Peoples Song vith vhkh
these three artiste are associated
have developed a rev vogue in
vorking class entertainment
AH of them vrite songs as veli
as sing them and accompany
themselves on the banjo guitar
and piano
The concert is presented by the
National Labor Youth Parliament
and vili be its final session of the
three day Parliament vhkh is
bringing delegates from Vancouv-er
to Montreel
Admission is free invitations
may be obtained from the NFLV
offke at 177A Bathurst St
Toronto AD 7908 Peter Seeger
in discussing his group's contribu-tio- n
said that the program vili
be immensley entertaining and
popular in conceptkm "Well give
you the songs of Americans vho
want democracy to continue and
expand"
primorani proći zašto da mi sada
poslije velikog triumfa demokra-cije
ponavljamo greške čija veliči-na
je dokazana tako strašnim žrt-vama
u ljudskim životima?
Jadranski problem sudbina cije-le
Istre Trsta Gorice rješena je u
duhu najuskogrudnijeg talijanskog
Sovinizma Nepravda je nanesena
Jugoslavenima koji su se gušili
pod terorom talijanske prevlasti
na Jadranu kao što su i patili i
trpjeli od svih drugih razloga sa
kojima ste se upoznali proučava-jući
ovaj problem Ali Jugoslavija
nije postala fašističkom niti je
prouzročila rat Na protiv kada je
osjetila da je demokracija došla u
pitanje ona je učinila nešto što je
izgledalo kao junačko samouboj-stvo
Na 27 marča 1941 ona je
zbacila vladu koja je Jugoslaviju
uvukla u okrilje politike osovine
Ona je na taj način prouzročila
surovi napad protiv sebe Ali ra-deći
tako ona je poremetila Hit-lero- v
plan
S druge strane napori koji su
učinjeni 1915 i 1919 godine da se
na pola puta izidje u susret tali-janskom
fašizmu nisu uspjeli da
ga razoružaju ili da ga oslabe oni
su samo davali hrane njegovom
daljnjem jačanju Bai je u toj ob-lasti
koja je londonskim paktom
data Italiji ponikao talijanski fa-šizam
koji je zajedno sa Hitlerom
uvukao svijet u rat
I pored svega toga poslije dru-gog
svjetskog rata u kojem je op-redjeljivanje
bilo jasnije nego u
prvom — tražene su od Jugosla-vije
ponovne žrtve prem smo uv-jereni
da bi ono Sto smo mi pred-ložili
bolje štitilo ne samo interese
Jugoslavije nego i interese mira
i demokratskog svijeta Mi želimo
gospodo da učinimo najviše mo-gući
napor kako bi olakšali vaj
rad jer smo svjesni od kako je
ogromne važnosti da ova konferen-cija
uspije i stoga smo svjesni na-ših
odgovornosti
U prvom dijelu mog govora iz-nio
sam potanji prikaz pitanja gra-nice
Ovdje ću se zadržati na jed-nom
vrlo važnom pitanju od op-ćeg
značaja — hoću govoriti o me-djunarodn- om
statutu Trsta I po
ovom pitanju Jugoslavija je
spremna učiniti daljnje koncesije
U cilju da olakša izradbu jed-nog
statuta na demokratskoj os-novi
Jugoslavija se odriče svog
traženja da guverner Trsta buda
jedan Jugoslaven i pristaje da ga
odredi Vijeće Sigurnosti Ona ta-kodj- er
pristaje da njezin politički
predstavnik nema pravo spriječa-vat- i
odluke tršćanskih vlasti ona
napušta svoje traženje za držanje
garnizona u Trstu Kadi toga pred-laže
novi projekat člana 16 Mi ov-dje
činimo novi napor da olakšamo
postizanje rješenja
Jugoslavija je pristala na Ve-liku
žrtvu na načelo internacio-nalizacije
Trsta Jedan od glavnih
argumenata iznesen protiv Jugo-slavenske
teze da Trst postane dio
jugoslavenske federacije — bila je
činjenica da Trst ima talijansku
većinu i da bi njen daljnji nacio-nalni
opstanak bio ugrožen ako bi
bila uključena unutra granica Ju-goslavije
Usprkos činjenice da Je
Jug slavija bila voljna pružiti što
veću garanciju i primiti kontrolu
velike četvorice ili Ujedinjenih Na-cija
u pogledu njezinih obaveza za
čuvanje nacionalnog socijalnog i
ekonomskog položaja Trsta pre-vladalo
Je ranije gledište
A sada gospodo nakon je Ju-goslavija
pristala na internaciona-lizaciju
Trsta nakon Je opasnost
koja je nedavno prijetila talijan-skoj
većini u Trstu nestala zašto
da stanovništvo Trsta bude lišeno
prava za upravljanje sobom preko
demokratskih ustanova pod zašti-tom
Vijeća Sigurnosti? Zaito se
smatra za potrebno da guverneru
Trsta koji je predstavnik central-ne
svjetske demokratske organiza-cije
dadu diktatorska prava? Zar
ne smatrate da je pogrešno da je
sa pedagoškog stanovišta rdjavo
ostaviti utisak kao da se sumnja
u samo načelo demokracije kada
se čini prvi pokušaj da se ostvari
jedna mala uprava pod nadzorom
Ujedinjenim Nacijama Nema iz-gleda
da bi bilo štetno po prestiž
predstavnika najviše svjetske de-mokratske
organizacije kojoj je
povjereno držanje mira i koja ra-spolaže
moralnim i materijalnim
snagama da ga održi da svog
predstavnika stavi u položaj dik-tatora
To svakako ne može dopri-nes- ti
ugledu Vijeća Sigurnosti već
jedino može izazvati sumnju u
njegovu efikasnu snagu
Mi smatramo da je demokraci-ja
najbolji lijek za zemlje gdje je
fašizam nju uništio Diktatura nije
lijek To je iskustvo svih zemalja
koje su živjele pod fašizmom To
je Jedan od glavnih razloga koji
nas navodi da govorimo u korist
statuta koji je pod kontrolom i sa
garancijom Vijeća Sigurnosti pru-žao
garanciju punih demokratskih
prava narodu
To nije koncesija Jugoslaviji To
je samo mišljenje jednog naroda
koji je imao platiti tako visoku ci-jenu
u krvi za pogreške čija Je žrt-va
bio u prošlosti za pogreške koje
bi bile sudbonosne za sve nas da
velike nacije koje vi gospodo
predstavljate nisu ujedinile svoje
napore u zajedničkoj borbi"
POSLIJE IZBORNA SLI-KA
U BUGARSKOJ
Sofija — ONA) — Sada su
svi rezultati bugarskih izbora služ-beno
objavljeni i Sofija počinje da
ocjenjuje rezultate Na polju vanj-skih
poslova polaže se najveća važ-nost
činjenici da su opozicione
stranke usprkos prijetnje da će se
u posljednjem trunutku povući
ipak učestvovale u izboru
Kao što je poznato bugarski de-mokrate
disidenti zemljoradničkih
i socijalnih demokrata dobili su
101 mjesto u parlamentu Otačst-ven- i
front je dobio sve ostale man-date
od svega 304 narodnoj skup-st- ni
Komunistička stranka ima ap-solutnu
većinu
Parlamentarni izbori iz novem-bra
1915 godine sprovedeni su bez
učešća opozicije Zbog toga britan-ska
i američka vlada nisu priznale
izbore smatrajući da jedno partij-ska
vlada i parlament nisu repre-zentativni
Sada opozicija ima 101
mjesto u Narodnoj skupštini i su-djelovati
će pri izradi nacrta i gla-sanju
o Ustavu Ovaj dokaz slobo-de
izražavanja političke volje i
učešća svih političkih stranaka u
izborima vjerojatno će kalu bu-garski
političari ponukati zapad-ne
sile da priznaju bugarsku vla-du
i da otvore vrata razmjeni do-bara
i ulasku Bugarske u medju-narod- ni
život
Hreal One
Jugoslavenski dom održavati će
izvanrednu sjednicu u nedjelja 17
novembra u 230 poslije podne u
vlastitim prostorijama
Poziva se članstvo svih organi-zacije
Jer će se na sjednki ras-pravljati
vrlo valna pitanja
Konferencija i masovna skupština u Sudbury
Članovi ogranka Saveza Kanadskih Hrvata u Sudbury i
u Creighton Mino održavati će zajedničku konferenciju i ma-sovnu
skupštinu sa čajankom u nedjelju 17 novembra u savez-nim
prostorijama 322 Bessie St Konferencija počima u 2 sata
poslije podne a skupština u 8 sati na večer
Glavni govornik na skupštini biti će drug S Boli urednik
Novosti koji će nam potanko govoriti o kampanji Novosti re-grutaciji
novog članstva u Savez i izgradnji HBZ
Pozivamo sve naše članstvo ogranka kao i ostalo stanov-ništvo
naših naseobina da posjete konferenciju i masovnu
skupštinu
Uništavamo stjenice žohare štakore moljce
i druge štetočine
Prepustite nama da očistimo vašu kuću dvoranu ili tvor-nicu
od tih elemenata koji truju i donose opasne bolesti
Mi dragovoljno uništavamo stenice žohare miševe šta-kore
i moljce sa "Safti-fume- " jedinim sigurnim sredstvom
u Kanadi koje ni u čemu nije opasno po vas vašu hranu
ili odjeću Obratite se na:
CANADIAN DISTRIBUTERS LTD—PEST CONTROL DEPT
254-5- 6 Niagara St Toronto — Telefon WA 9420
o ' mi '' ' ii ' f-h- -i ? ii ni i
( OBJAVE
L - '
VAŽNO ZA DETROIT I
OKOLICU
Detroit Mich — Pred kratko
vrijeme organiziran je odbor u De-troi- tu
za materijalnu pomoć kota-ru
Pisarovina Odbor je uzeo za
dužnost da sakupi fond za podiza-nje
zgrade — 4 razredne gimnazi-je
u Pisarovini Mi smatramo da
je ovo jedna dobra svrha i da
tim najviše možemo pomoći našem
narodu u staroj domovini Isto
smo mišljenja da će ovu našu ak-ciju
poduprijet svaki iseljenik iz
kotara Pisarovina U prvom redu
pozivamo domoljube općina Jam-nic- e
Donje Kupčine i Pokupsko
da se okupe oko postojećeg odbo-ra
ili da se Jave Ujedinjenom od-boru
u Detroit koji priredjuje u
te svrhe zabavu na 17 novembra
6 sati u večer na 77 Victor Ave
Ilighland Park
Odbor apelira na sve naše orga-nizacije
te na naš narod Detroita
i Windsora da posjete ovu prired-bu
— bogatu večeru i koncert Uz
večeru biti će i koncertni dio na
kojem će sudjelovati naše mlade
umjetnice: Margaret Sekal Flo-ren- ce
Biffl Lillan Kramarić i još
nekoliko pjevača i pjevačica
Kao gost i glavni govornik biti
će dugogodišnji borac za radnička
prava sin našeg kotara Pisarovi- -
ne Stjepan Lojen današnji ured
nik Narodnog Glasnika
Za ples i večeru svira tambura
ški zbor "Jedinstvo"
Za dobru podvorbu i večeru bri
nu se naše vrijedne drugarice
Za Ujedinjeni odbor
Joe Kramarić predsjednik
Tborold Out
Gradjevinarsko - kamenoloma
čka grupa održavati će svoju sjed
niču u nedjelju 17 novembra u 8
sati na večer u Thorold hotelu
(kod druga Kekića)
St Galiiarines Ont
Odsjek 951 HBZ održavati će
svoju redovitu sjednicu u nedjelju
dne 17 novembra na 89 Johnson
St Početak u 2 sata poslije podne
Hamiiion Ont
Sve napredne slavenske organi-zacije
priredjuju veliki koncert u
nedjelju 1 Tnovembra u 8 sati na
večer u Palače theatru King St
U koncertnom programu uzeti
će učešća najbolji talenti napred-nih
Slavena Hamiltona a u ime
ogranka Saveza Kanadskih Hrva-ta
nastupiti će naš tamburaški
zbor
Pozivamo sav naš narod na
koncert jer vjerujemo da će se
svaki posjetioc zadovoljiti sa bo-gatim
programom
TORONTO ONT
(PKKDOBJAVA)
Ovime dajemo do znanja svim
hrvatskim srpskim i slovenskim
organizacijama istočnog dijela
grada Toronto da će odsjek 832
II BZ održati svoju godišnju zaba-vu
na staru godinu tj na 31 dec
Xaš odsjek već nekoliko godina
tog dana održava svoje zabave
pa se umoljavaju sve gore pome-nut- e
organizacije da tog dana ne
priredjuju svojih zabava kako ne-- bi
štetili sebi i nama
Odbor od-je- ka 832 HBZ
IVindsor Ont
Klub Tito Radničke progresivne
partije održavati će svoju redovitu
sjednku u nedjelju 17 novembra u
2 sata poslije podne u hrvatskoj
dvorani 2G4C Seminole St
Toronto East
East End LIT Youth present a
gala dance on Fridav November
16th at 386 Ontario St at 830 P5I
Noveltv dances aml prises Ad-mission
50c
Everybody welcome!
Dobra prilika
Prodajem restaurant koji se na-la- ti
na vrlo promje-tno- m mjestu
Prodajem s razloga Mo idem sa
grupom u Jugoslaviju
Svi zainteresirani neka se obra-te
na:
S Duić
519 Colkge St
Toronto — Tel MI 0101
Timmins Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održavati će lijepi koncert sa
pozorišnim komadom "Mati" dir-ljiv
prizor iz Narodno-oslobodila-č- ke
borbe u nedjelju 17 novembra
u 730 na večer u Ukrajinskom
radničkom domu
Pozivamo sve Hrvate Srbe i
Slovence Schumachera So Porcu-pin- e
i Timminsa da posjete nal
koncert čisti prihod ide za fond
Novosti
Toronto Ont
Jugoslavenske žene održavati će
svoju sjednicu u utorak 12 novem-bra
u 8 sati na večer u 38G Ontario
St Na sjednici će se raspravljati
održavanje oprosne priredbe dru-govima
koji idu na Sveslavenski
kongre u Beograd i pripreme za
proslavu 29 novembra
Oprosna priredba drugovima bi-ti
će u subotu 1G novembra a poči-ma
u 8 sati u večer na gore nave-denom
mjestu
tada One
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
priredjuje veliki banket u ko-rist
Novosti u nedjelju 17 novem-bra
u Moose Hali 9th St Početak
u 8 sati na večer
Pozivamo sav naš narod da pos-jeti
banket koji se priredjuje u
korist naše štampe 1 na kojem ćete
provesti ugodnu večer Muzika za
p'es je vrlo dobra a podvorba i
ostalo biti će prvoklasno
Ulaznina za odrasle dolar a dje-ci
besplatno uz pratnju roditelja
Ulaznice možete unaprijed dobiti
kod svakog člana Saveza
Itew Toronto
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održavati će svoju redovitu
sjednicu u nedjelju 17 novembra u
2 sata poslije podne u Ukrajin-skom
domu 919 Lake Shore IM
Hamiiion Ont
(PHEDOIUAVA)
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
proslaviti će trogodiinjicu ot-varanja
Partizanskog doma na 30
novembra u večer
Ove godine nećemo slati službe-nih
ioziva za proslavu nego ovim
načinom pozivamo sve mjesne or-ganizacije
da prisustvuju proslavi
Takodjer umoljavamo bratske i
drugarske organizacije da te veče-ri
ne priredjuju svojih kućnih za-bava
Ostalo u vezi sa proslavom
biti će naknadno objavljeno preko
štampe
Vancouver B C
Ženska organizacija Vijeća Ka-nadskih
Južnih Slavena priredju-je
zabavu sa zakuskom u petak 22
novembra u 8 sati na večer u Hr-vatskom
Prosvjetnom Domu Ulaz-nica
36 centi po osobi
Apeliramo na naš narod da po-sjeti
zabavu Vijeća Jer sav prihod
ide za pomoć našem narodu
Takodjer će se redovita sjednica
naiih žena održavati u nedjelju 1
decembra u 130 poslije podne na
istom mjestu
Toronto Ont
Treća grupa kluba "Tito" Bad-nič- ke
progresivne partije održa-vati
će svoju redovitu sjednicu u
četvrtak 14 novembra u 8 sati na
večer u 38C Ontario St
Malartic Que
Odsjek 899 HBZ i ogranak Sa-veza
Kanadskih I Inata zajednički
priredjuju zabavu u nedjelju 17
novembra u 8 sati na večer u
Union Hali
Los Angeles Calif USA
Jugoslavenski ženski klub prire-djuje
proslavu trogodišnjice svog
opstanka sa lijepim programom i
faljivim pozorišnim komadom "IM-jana- c"
u nedjelju 3 decembra u
Croatian-america- n Hali Početak u 2) poslije podne
Na programu će takodjer useti
učešća i naš mladi Jugoslavenski
tamburaški mješoviti abw 'Vaso
Pelagić' pod vedrtvom Georga
Ivankovića
Čisti prihod Je namjenjen ta na-ba- ku
Jeepa (automobil) jugosla
venskim borcima
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, November 12, 1946 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1946-11-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Novot000997 |
Description
| Title | 000532 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | u h ! STRANA 4 NOVOSTI --e- Utorak 12 novembra 1946 For Our English Readers Indian Youth Brigade in YugosIavia (Following is an article written by Darius Boomla representative of Indian youth organizations on the Executive of the Worlđ Fede-ratio- n of Democratic Youth Darius Boomla is an Indian medical stu-dent at the University of London Kngland He along with eight other Indian students went to Yu-gosla- via to work on the Youth Kallway — Ed) It ha been my privilege to have been a member of a party of In-dian students vvhich has just re-tum- ed from vvork on the "Omla-dinska Pruga" In Yugoslavia Nearly ali organized bodies affil-iate- d to the WFDY have heard something of this mighty achieve-rne- nt Not ali of us have been able to send delegates or even go per-sonal- ly since time and travelllng difficulty has made it impossible Even so the Federation of Indian Students' Societies in Great Bri-tal- n decided that ome student rnust make an attempt to reach Yugoslavia Hastily preparatlons vere made for visas passports permits etc It vas decided that the quickost route vas via France Switzerland ]taly and Trieste Throughout ali tht tlm( we vere makinjr our pre paratlons ve received the utmost j help from the Yugoslav bmbassy Eventually after seven arduous days and nights ve crossed the Vugoslav border exactly three veeks after making our first pre-paratlons Our first stop on Yugoslav soil vas Ljubljana capital of Slovenia Unfortunately none of us could speak Slovene —only Frcnch and German Hovever ve went traight to the Partisan office vhere we explained ho ve vere and vvhat ve vanted After some talking and 'phoning we establl-he- d our identity and they imme-diale- lj began to mako arrange-ment- s for our nlght's accomoda-tlo- n That night we slept on the sta-tio- n for the fourth time in five davs Early nezt morning we rose vrashed and ztarted looking around When tlie bank opened at 880 we went in to cash our tra-velle- rs chemies into "dinar" We wre fortunate in finding someone who spoke English and he Imme-tllate- ly volunteered to tak us to the Slovene student youth head-]uarte- rs Ilere we were received very well: we were able to have long talks on India Yugoslavia and the world in general Their c&gerness for news of the outside vrorld and their knowledge of the intrnational situation was re-raarka- ble Their questlons at ali time vvere of a high nature and aiauy times they were not easy to aaYver there was a Slovene Students' there wa a Slovene Studenta' Conference and it was our honour and privilege to bring greetings tn the name of the youth of India to that Conference I have been to many meetings and attemled many conference but I have never heard such tremendous cheers of welcome from a mali gathering It made one proud to be an Indian! With these cheers tili ringing in our ears ve left Ljubljana for Breko situated at one end of the Youth Kailway When we arrived vre vere taken to the hostel vhere we vashed and made ourselves presentabk Breko is in Boema and is very much like parts of In-dia — hot and dusty There is a large Moslem population and bul-loc- k cart aml mosore are very much in evidence Ve left Breko the same evening and travelled by an UNBRA truck over a range of mountains to Buc-ki- ni the headmiarters of the vhole railway Here we met the com-mand- er of the railway and raem-be- rs of the staff Ve vere able to have long discussions and at Buc-ki- nl they have their own radio transmitter and their own cinema The folloving morning ve left headfjuarters for our camp On the arch over the entrance of the camp was a verjr 'argo "VelcomeM aign and on ali the notke boards were many slogan "Long Live the Progressive Youth of India Long Ure Vorld Youth Solidarity In-depende-nce for India Dovm with Asglo-Amerka- n Imperialist Op-preeaH- m" and many others like them Ve vere immediately received by the osmmander an engineering MWVWWWVWWWWIMMSAMAMMAI student of some twenty years and an interpreter We soon settled dovn to the organized routine though to us the programme did seem a trifle full There vas a second shift vhich vorked from 12 noon to C PM another vorked from C IM to 12 midnight and the last from 12 midnight to 6 AM The night work was done under eleetric lamps It is evident that they did not vaste any Um Our actual work conslsted of ex-cavati- ng a cutting and building an embankment The soil vvas a heavy red clay vith outcropg of shale here and there The work was not very hard but called for great povers of endurance and stamina These two qualities the Yugoslav youth had in great abundance In the camp many cultural actl-viti- es vvere carried on: there vas a jive choir and folk and national dancing discuasion groups and vall newspaper art and drama groups etc Such things as paints brushes sports equipment espe-ciall- y footballs and volley balls paper vireless etc vere in short supply Every ten days ali the brigade in the distrkt have a competition and points are alloted for vork activities cultural activities sports etc The brigade vhich collects the greatest number of points has the honour of carrying for the next ten daj-- s the coveted red flag Enthusiasm runs high to win the flag and many ingenious de-vic- es are thought out On the railway there vere a number of brigades from different countries from Greece Albania Bumania Bulgaria Austria etc We vere fortunate enough to be able to visit one of these brigades —the Greeks There vere about 3fi0 members in their brigade and ali of them fought in the EAM (National Liberation Movement of Greeee— Ed) or in the Yugoslav Partisan Army Vhen we arrived in the camp they gave us an even finer recep-tio- n The continuous shouting of logans the singing of tongs and the ali round enthusiasm had to be seen to be believed We vere car-ried on their shouldera and I shook hands so many times that day that in the evening my ha ml aehed On that day cveryone of us vas proud of our motherland proud to call ourselves Indians j proud to be allies in a common struggle against imperialitm Mo-mente like this are not easily for-gotte- n! Wo vere atked by many people both in Yugolavia and on our subsequent return to London about our general impreasions of Yugolavia and of the "Omladin-ska Pruga" We answered these in many vays The first thing that struck us vas the tremendous en-thusiasm vith vhkh they received us as Indians Their hospitality vas bountiful and at times embar-rassin- g Their understanding and sympathy tovards our national struggle for liberation vas heart-enin- g Their high level of culture amai-e- d us We vere surprised time and time again by the number of peo-ple vho had read Tagore They vere qukk in understanding the essence of a question of argument and equally fast in their replies As Indians ve vere very inter-este- d in the vay in vhkh they had solved the problem of their dif-ferent nationalities—both the re-latio- ns betveen Serbs and Croats and between Slava and Muslims We must pay tribute to the high level of organitation vhkh they had achieved Nothing to them seemed impoesible: every small re-qu- esi vas granted For example at one day's notke ve had a truck and driver at our dispoeal vith speeial route made so that ve could see some important construc-tio- n being carried out Finally the greatest impression vhkh they made vas that they had fought for their countrj that many had dkd in the vktorknis struggle for the liberation of the motherland And now they vere rebuilding their homeland on a far larger scale in order to make their country a safe and a happy place in vhkh they may live and prosper in unity vith ali the free-dom-lovi- nc peoples of the vorld Novi ustupci Jugoslavije (Prenos si itrl) joj pofiva londonski pakt i nepra-vilno rješenje jadranskog proble-ma upereno protiv Jugoslavije i protiv cjelokupnog zaledja odnije-li su pobjedu Da li sada 30 godina poslije londonskog pakta i 27 godina pos-lije neuspjeha napora Wilsona i Jugoslavije u Parizu poslije dru-gog svjetskog rata — još uvjek postoji i jedan historičar ili držav-nik koji opće sumnja u to koja je od te dvije strane pokazala više dalekovidnosti u to vrijeme koju je od te dvije strane opravdala hi-storija ? ZaSto da mi sada poslije gorkih iskustava kroz koja smo svi bili fCWhat Are Our Other Clubs Doing" - Pori Arthur "We vant to inform you that ve have fulfilled our quota of $600 in the Youth Kailway Campaign and ve are very confident that ve'll go over the top "We have seen and read in the democratic press of our parents that our club is leading in the campaign and ve vere ali pleased to notice this One thing hovever deeply concems us: vhat are our other clubs doing in localities such as Windsor Toronto Hamil-to- n Welland Vancouver Schu-mach- er etc?" said Johnie Uremo-vic- h in a letter to the Canadian Assistance Committee vhkh is condueting the campaign The amount of effort put into the Youth Ilailway campaign by our Port Arthur branch is a chal-leng- e to cvery one of our larger clubs Up to the present time thi3 club has sent $450 to the Com-mittee It obviously took a lot of collective effort and intelligent or-ganizat- ion to raise this large amount of money — particularly by a group of tventy young peo-ple The marvelous results of the campaign in Port Arthur reveal that the members of thi particu-la- r club knov vhat this campaign means to the young people of Yugoslavia In fact this under-standing must have served as a basis of inspiration and their de-- sire to get things done At the same time they realise that since this campaign is an expression of friendship and solidarity it must be of a highly important political nature Everyone of us vould like to knov about the result of our clubs in Windsor "U'elland Hamil-to- n Toronto Schumacher Van-couver aml others Since every one of our branehes are asbundant1y supplied vith ink pens and sta-tione- ry ve hope that they will let us know about the success of their local campaign The results that our other branehes end into the office will help to ansvver and solve the 64 quettions — vhkh youlh group vili vin the silver cup aml vho vili get the Parker 51 set? Concerttn Follow Labour Youth Parliameni Torontonians vili soon be pre-vilege- d to hear three of Ameri-ca'- s most popular folk singers On Dec 1 at Masey Hali Pete See-g- er Lee Hays and Charlotte An-tho- ny will present a unique con-ce- rt There vili be Union songs songs of freedom blues and bal-lad- s This vili be the first pre-sentat- kn in Toronto of a Hoote-nann- y A Hootenannay is a folk concert in vhkh the audknce join in vith the artist in the singing The artists vili teach the ehoruses to the audience and sometimes in-dividu- als are in-iU- d to come up and sing solos According to the Xev York Times Peoples Song vith vhkh these three artiste are associated have developed a rev vogue in vorking class entertainment AH of them vrite songs as veli as sing them and accompany themselves on the banjo guitar and piano The concert is presented by the National Labor Youth Parliament and vili be its final session of the three day Parliament vhkh is bringing delegates from Vancouv-er to Montreel Admission is free invitations may be obtained from the NFLV offke at 177A Bathurst St Toronto AD 7908 Peter Seeger in discussing his group's contribu-tio- n said that the program vili be immensley entertaining and popular in conceptkm "Well give you the songs of Americans vho want democracy to continue and expand" primorani proći zašto da mi sada poslije velikog triumfa demokra-cije ponavljamo greške čija veliči-na je dokazana tako strašnim žrt-vama u ljudskim životima? Jadranski problem sudbina cije-le Istre Trsta Gorice rješena je u duhu najuskogrudnijeg talijanskog Sovinizma Nepravda je nanesena Jugoslavenima koji su se gušili pod terorom talijanske prevlasti na Jadranu kao što su i patili i trpjeli od svih drugih razloga sa kojima ste se upoznali proučava-jući ovaj problem Ali Jugoslavija nije postala fašističkom niti je prouzročila rat Na protiv kada je osjetila da je demokracija došla u pitanje ona je učinila nešto što je izgledalo kao junačko samouboj-stvo Na 27 marča 1941 ona je zbacila vladu koja je Jugoslaviju uvukla u okrilje politike osovine Ona je na taj način prouzročila surovi napad protiv sebe Ali ra-deći tako ona je poremetila Hit-lero- v plan S druge strane napori koji su učinjeni 1915 i 1919 godine da se na pola puta izidje u susret tali-janskom fašizmu nisu uspjeli da ga razoružaju ili da ga oslabe oni su samo davali hrane njegovom daljnjem jačanju Bai je u toj ob-lasti koja je londonskim paktom data Italiji ponikao talijanski fa-šizam koji je zajedno sa Hitlerom uvukao svijet u rat I pored svega toga poslije dru-gog svjetskog rata u kojem je op-redjeljivanje bilo jasnije nego u prvom — tražene su od Jugosla-vije ponovne žrtve prem smo uv-jereni da bi ono Sto smo mi pred-ložili bolje štitilo ne samo interese Jugoslavije nego i interese mira i demokratskog svijeta Mi želimo gospodo da učinimo najviše mo-gući napor kako bi olakšali vaj rad jer smo svjesni od kako je ogromne važnosti da ova konferen-cija uspije i stoga smo svjesni na-ših odgovornosti U prvom dijelu mog govora iz-nio sam potanji prikaz pitanja gra-nice Ovdje ću se zadržati na jed-nom vrlo važnom pitanju od op-ćeg značaja — hoću govoriti o me-djunarodn- om statutu Trsta I po ovom pitanju Jugoslavija je spremna učiniti daljnje koncesije U cilju da olakša izradbu jed-nog statuta na demokratskoj os-novi Jugoslavija se odriče svog traženja da guverner Trsta buda jedan Jugoslaven i pristaje da ga odredi Vijeće Sigurnosti Ona ta-kodj- er pristaje da njezin politički predstavnik nema pravo spriječa-vat- i odluke tršćanskih vlasti ona napušta svoje traženje za držanje garnizona u Trstu Kadi toga pred-laže novi projekat člana 16 Mi ov-dje činimo novi napor da olakšamo postizanje rješenja Jugoslavija je pristala na Ve-liku žrtvu na načelo internacio-nalizacije Trsta Jedan od glavnih argumenata iznesen protiv Jugo-slavenske teze da Trst postane dio jugoslavenske federacije — bila je činjenica da Trst ima talijansku većinu i da bi njen daljnji nacio-nalni opstanak bio ugrožen ako bi bila uključena unutra granica Ju-goslavije Usprkos činjenice da Je Jug slavija bila voljna pružiti što veću garanciju i primiti kontrolu velike četvorice ili Ujedinjenih Na-cija u pogledu njezinih obaveza za čuvanje nacionalnog socijalnog i ekonomskog položaja Trsta pre-vladalo Je ranije gledište A sada gospodo nakon je Ju-goslavija pristala na internaciona-lizaciju Trsta nakon Je opasnost koja je nedavno prijetila talijan-skoj većini u Trstu nestala zašto da stanovništvo Trsta bude lišeno prava za upravljanje sobom preko demokratskih ustanova pod zašti-tom Vijeća Sigurnosti? Zaito se smatra za potrebno da guverneru Trsta koji je predstavnik central-ne svjetske demokratske organiza-cije dadu diktatorska prava? Zar ne smatrate da je pogrešno da je sa pedagoškog stanovišta rdjavo ostaviti utisak kao da se sumnja u samo načelo demokracije kada se čini prvi pokušaj da se ostvari jedna mala uprava pod nadzorom Ujedinjenim Nacijama Nema iz-gleda da bi bilo štetno po prestiž predstavnika najviše svjetske de-mokratske organizacije kojoj je povjereno držanje mira i koja ra-spolaže moralnim i materijalnim snagama da ga održi da svog predstavnika stavi u položaj dik-tatora To svakako ne može dopri-nes- ti ugledu Vijeća Sigurnosti već jedino može izazvati sumnju u njegovu efikasnu snagu Mi smatramo da je demokraci-ja najbolji lijek za zemlje gdje je fašizam nju uništio Diktatura nije lijek To je iskustvo svih zemalja koje su živjele pod fašizmom To je Jedan od glavnih razloga koji nas navodi da govorimo u korist statuta koji je pod kontrolom i sa garancijom Vijeća Sigurnosti pru-žao garanciju punih demokratskih prava narodu To nije koncesija Jugoslaviji To je samo mišljenje jednog naroda koji je imao platiti tako visoku ci-jenu u krvi za pogreške čija Je žrt-va bio u prošlosti za pogreške koje bi bile sudbonosne za sve nas da velike nacije koje vi gospodo predstavljate nisu ujedinile svoje napore u zajedničkoj borbi" POSLIJE IZBORNA SLI-KA U BUGARSKOJ Sofija — ONA) — Sada su svi rezultati bugarskih izbora služ-beno objavljeni i Sofija počinje da ocjenjuje rezultate Na polju vanj-skih poslova polaže se najveća važ-nost činjenici da su opozicione stranke usprkos prijetnje da će se u posljednjem trunutku povući ipak učestvovale u izboru Kao što je poznato bugarski de-mokrate disidenti zemljoradničkih i socijalnih demokrata dobili su 101 mjesto u parlamentu Otačst-ven- i front je dobio sve ostale man-date od svega 304 narodnoj skup-st- ni Komunistička stranka ima ap-solutnu većinu Parlamentarni izbori iz novem-bra 1915 godine sprovedeni su bez učešća opozicije Zbog toga britan-ska i američka vlada nisu priznale izbore smatrajući da jedno partij-ska vlada i parlament nisu repre-zentativni Sada opozicija ima 101 mjesto u Narodnoj skupštini i su-djelovati će pri izradi nacrta i gla-sanju o Ustavu Ovaj dokaz slobo-de izražavanja političke volje i učešća svih političkih stranaka u izborima vjerojatno će kalu bu-garski političari ponukati zapad-ne sile da priznaju bugarsku vla-du i da otvore vrata razmjeni do-bara i ulasku Bugarske u medju-narod- ni život Hreal One Jugoslavenski dom održavati će izvanrednu sjednicu u nedjelja 17 novembra u 230 poslije podne u vlastitim prostorijama Poziva se članstvo svih organi-zacije Jer će se na sjednki ras-pravljati vrlo valna pitanja Konferencija i masovna skupština u Sudbury Članovi ogranka Saveza Kanadskih Hrvata u Sudbury i u Creighton Mino održavati će zajedničku konferenciju i ma-sovnu skupštinu sa čajankom u nedjelju 17 novembra u savez-nim prostorijama 322 Bessie St Konferencija počima u 2 sata poslije podne a skupština u 8 sati na večer Glavni govornik na skupštini biti će drug S Boli urednik Novosti koji će nam potanko govoriti o kampanji Novosti re-grutaciji novog članstva u Savez i izgradnji HBZ Pozivamo sve naše članstvo ogranka kao i ostalo stanov-ništvo naših naseobina da posjete konferenciju i masovnu skupštinu Uništavamo stjenice žohare štakore moljce i druge štetočine Prepustite nama da očistimo vašu kuću dvoranu ili tvor-nicu od tih elemenata koji truju i donose opasne bolesti Mi dragovoljno uništavamo stenice žohare miševe šta-kore i moljce sa "Safti-fume- " jedinim sigurnim sredstvom u Kanadi koje ni u čemu nije opasno po vas vašu hranu ili odjeću Obratite se na: CANADIAN DISTRIBUTERS LTD—PEST CONTROL DEPT 254-5- 6 Niagara St Toronto — Telefon WA 9420 o ' mi '' ' ii ' f-h- -i ? ii ni i ( OBJAVE L - ' VAŽNO ZA DETROIT I OKOLICU Detroit Mich — Pred kratko vrijeme organiziran je odbor u De-troi- tu za materijalnu pomoć kota-ru Pisarovina Odbor je uzeo za dužnost da sakupi fond za podiza-nje zgrade — 4 razredne gimnazi-je u Pisarovini Mi smatramo da je ovo jedna dobra svrha i da tim najviše možemo pomoći našem narodu u staroj domovini Isto smo mišljenja da će ovu našu ak-ciju poduprijet svaki iseljenik iz kotara Pisarovina U prvom redu pozivamo domoljube općina Jam-nic- e Donje Kupčine i Pokupsko da se okupe oko postojećeg odbo-ra ili da se Jave Ujedinjenom od-boru u Detroit koji priredjuje u te svrhe zabavu na 17 novembra 6 sati u večer na 77 Victor Ave Ilighland Park Odbor apelira na sve naše orga-nizacije te na naš narod Detroita i Windsora da posjete ovu prired-bu — bogatu večeru i koncert Uz večeru biti će i koncertni dio na kojem će sudjelovati naše mlade umjetnice: Margaret Sekal Flo-ren- ce Biffl Lillan Kramarić i još nekoliko pjevača i pjevačica Kao gost i glavni govornik biti će dugogodišnji borac za radnička prava sin našeg kotara Pisarovi- - ne Stjepan Lojen današnji ured nik Narodnog Glasnika Za ples i večeru svira tambura ški zbor "Jedinstvo" Za dobru podvorbu i večeru bri nu se naše vrijedne drugarice Za Ujedinjeni odbor Joe Kramarić predsjednik Tborold Out Gradjevinarsko - kamenoloma čka grupa održavati će svoju sjed niču u nedjelju 17 novembra u 8 sati na večer u Thorold hotelu (kod druga Kekića) St Galiiarines Ont Odsjek 951 HBZ održavati će svoju redovitu sjednicu u nedjelju dne 17 novembra na 89 Johnson St Početak u 2 sata poslije podne Hamiiion Ont Sve napredne slavenske organi-zacije priredjuju veliki koncert u nedjelju 1 Tnovembra u 8 sati na večer u Palače theatru King St U koncertnom programu uzeti će učešća najbolji talenti napred-nih Slavena Hamiltona a u ime ogranka Saveza Kanadskih Hrva-ta nastupiti će naš tamburaški zbor Pozivamo sav naš narod na koncert jer vjerujemo da će se svaki posjetioc zadovoljiti sa bo-gatim programom TORONTO ONT (PKKDOBJAVA) Ovime dajemo do znanja svim hrvatskim srpskim i slovenskim organizacijama istočnog dijela grada Toronto da će odsjek 832 II BZ održati svoju godišnju zaba-vu na staru godinu tj na 31 dec Xaš odsjek već nekoliko godina tog dana održava svoje zabave pa se umoljavaju sve gore pome-nut- e organizacije da tog dana ne priredjuju svojih zabava kako ne-- bi štetili sebi i nama Odbor od-je- ka 832 HBZ IVindsor Ont Klub Tito Radničke progresivne partije održavati će svoju redovitu sjednku u nedjelju 17 novembra u 2 sata poslije podne u hrvatskoj dvorani 2G4C Seminole St Toronto East East End LIT Youth present a gala dance on Fridav November 16th at 386 Ontario St at 830 P5I Noveltv dances aml prises Ad-mission 50c Everybody welcome! Dobra prilika Prodajem restaurant koji se na-la- ti na vrlo promje-tno- m mjestu Prodajem s razloga Mo idem sa grupom u Jugoslaviju Svi zainteresirani neka se obra-te na: S Duić 519 Colkge St Toronto — Tel MI 0101 Timmins Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održavati će lijepi koncert sa pozorišnim komadom "Mati" dir-ljiv prizor iz Narodno-oslobodila-č- ke borbe u nedjelju 17 novembra u 730 na večer u Ukrajinskom radničkom domu Pozivamo sve Hrvate Srbe i Slovence Schumachera So Porcu-pin- e i Timminsa da posjete nal koncert čisti prihod ide za fond Novosti Toronto Ont Jugoslavenske žene održavati će svoju sjednicu u utorak 12 novem-bra u 8 sati na večer u 38G Ontario St Na sjednici će se raspravljati održavanje oprosne priredbe dru-govima koji idu na Sveslavenski kongre u Beograd i pripreme za proslavu 29 novembra Oprosna priredba drugovima bi-ti će u subotu 1G novembra a poči-ma u 8 sati u večer na gore nave-denom mjestu tada One Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata priredjuje veliki banket u ko-rist Novosti u nedjelju 17 novem-bra u Moose Hali 9th St Početak u 8 sati na večer Pozivamo sav naš narod da pos-jeti banket koji se priredjuje u korist naše štampe 1 na kojem ćete provesti ugodnu večer Muzika za p'es je vrlo dobra a podvorba i ostalo biti će prvoklasno Ulaznina za odrasle dolar a dje-ci besplatno uz pratnju roditelja Ulaznice možete unaprijed dobiti kod svakog člana Saveza Itew Toronto Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održavati će svoju redovitu sjednicu u nedjelju 17 novembra u 2 sata poslije podne u Ukrajin-skom domu 919 Lake Shore IM Hamiiion Ont (PHEDOIUAVA) Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata proslaviti će trogodiinjicu ot-varanja Partizanskog doma na 30 novembra u večer Ove godine nećemo slati službe-nih ioziva za proslavu nego ovim načinom pozivamo sve mjesne or-ganizacije da prisustvuju proslavi Takodjer umoljavamo bratske i drugarske organizacije da te veče-ri ne priredjuju svojih kućnih za-bava Ostalo u vezi sa proslavom biti će naknadno objavljeno preko štampe Vancouver B C Ženska organizacija Vijeća Ka-nadskih Južnih Slavena priredju-je zabavu sa zakuskom u petak 22 novembra u 8 sati na večer u Hr-vatskom Prosvjetnom Domu Ulaz-nica 36 centi po osobi Apeliramo na naš narod da po-sjeti zabavu Vijeća Jer sav prihod ide za pomoć našem narodu Takodjer će se redovita sjednica naiih žena održavati u nedjelju 1 decembra u 130 poslije podne na istom mjestu Toronto Ont Treća grupa kluba "Tito" Bad-nič- ke progresivne partije održa-vati će svoju redovitu sjednicu u četvrtak 14 novembra u 8 sati na večer u 38C Ontario St Malartic Que Odsjek 899 HBZ i ogranak Sa-veza Kanadskih I Inata zajednički priredjuju zabavu u nedjelju 17 novembra u 8 sati na večer u Union Hali Los Angeles Calif USA Jugoslavenski ženski klub prire-djuje proslavu trogodišnjice svog opstanka sa lijepim programom i faljivim pozorišnim komadom "IM-jana- c" u nedjelju 3 decembra u Croatian-america- n Hali Početak u 2) poslije podne Na programu će takodjer useti učešća i naš mladi Jugoslavenski tamburaški mješoviti abw 'Vaso Pelagić' pod vedrtvom Georga Ivankovića Čisti prihod Je namjenjen ta na-ba- ku Jeepa (automobil) jugosla venskim borcima |
Tags
Comments
Post a Comment for 000532
