000409 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
érMááTmMeÁLilmműié'rj- - Cgjlg j --4~ l"V Ji'VUÍMlAjEríáfc£ T't' í s
iKsV "
W67 'szeptember 2
é oldal MAGYAR ÉLET
POSTAKÜRT
„Tlic Hungáriám Arc Here"
(AMI KIMARADT EGY CIKKBŐL)
Fenti címmel a TORONTO STAR cik-ket
közölt John Kastner tollából melynek
végső kicsengése az hogy Kanada kultu-rális
életében „magyar invázió" történt s
az elözönlést — pozitiven értékelve — az
angol művészeti erők amerikai előretöré-séhez
hasonlítja
A személy szerint megnevezett példák
talán vitathatóak de kétségtelen az hogy
a „kulturális faltörő kosoknak" nevezett
bizonyos téren kiemelkedő művészembe-rek
egyike sem tagadta meg azt hogy ma-gyar
vagy azt hogy Magyarország szülöt-te
Az ember hajlamos azt hinni hogy ha az
angol sajtóban magyarokat nem a „Bíró-sági
Rovat"-ba- n említik mint bűnözőket
hanem mint úttörőket akkor az emigráns
magyar sajtó szokásosan elragadtatott ho-zsannája
zengi őket körül vagy legalább
is tárgyilagosan közli a kiemelkedő — és
magukat magyaroknak valló — Igazi mű-vészek
országosan elismert érdemeit
Mivel az egyik emigráns sajtótermék
beltagja írt az említett STAR cikkről és
csodálatos módon mindenkit „a sárga föl-dig
lerántott" kígyót-bék- át kiabálva kivé-tel
nélkül mindegyikre a józan tárgyila-gosság
nevében megpróbáljuk a tényeket
néhány név mellé sorakoztatni mert ez az
apróság az említett magyarnyelvű cikkből
sajnálatos módon kimaradt:
Kerényiné Márki Csilla — Magyarorszá-gon
is tervezőként színházban dolgozott
Kanadában az O'Keefe Centre egyik Wag-ner
operájához tervezett jelmezeket jelen-leg
a CBC-né-l kosztümtervező Legfrissebb
beosztása: a CBC első színes játékfilm-jéhez
a „Paper people" e Festival műsor-hoz
osztották be
A stonewalli kis tó köze-ieben
sudár fehértörzsű
nyírfák között állnak a nagy
told őrsi sátrak Az út mel-lett
rövid karókból csinosan
összerótt kerítés és magas
táborkapu melynek tetején
ott díszeleg: 19 sz Balassa
Bálint cs cs
A kapun át egyenesen a
zászlótérre sétálunk ahol a
hórihorgas zászlórúd tetején
diadalmasan suhog a szél-ben
a tekintélyes nagyságú
(1956)
ENSZ
magyar zászló A
♦
A magyar cikk róla azt írja: „a magát
Cleopatra pózba vágó magyar szépség'
szintén 56-ba- n jött ki hogy emelje a ma-gyar
nők nívóját' (azt hiszem ebben még
többen segédkeznek neki)"
Mit tett szegény Márki Csilla hogy
ilyen kétértelmű sőt egyértelmű célzáso-kat
akasszanak a nyakába?
Gyurlkó László — aki elvégezte otthon
a filmművészeti főiskolát Schultz Róbert-te- l
együtt a TDF vállalatnál nemrég avan-zsált
alelnökké Hogy miért? A magyar-nyelvű
cikkből ez is kimaradt (Mert évek
óta elnyerik Kanadában a „TV-commer-da- l"
díjak zömét legújabban a montreali
Világkiállítás Expo '67 számára a világ
minden táján játszott egyperces viághíres-ségekk- el
készített intervjúkkal hívták fel
magukra — és az Expo-r- a — a figyelmet
amit az eddig 30 millió látogató is igazol
A Budapesten született John Illrsch
megteremtette — (nem magyar hanem
kanadai vélemény szerint) — Kanadában
a Manitoba Community Theatre-- t azóta
a Broadvvay-- n és az ontariói Stratford
Shakespeare színházában rendezett dara-bokat
Ma nagytekintélyű színházi szakem-ber
(A cikk erről sem tesz egy árva szó
említést sem)
Kemény János — a National Film Board
produkciójában Dr Bethune nagynevű or-vos
tevékenységéről szóló filmet forgatott
mely elnyerte 1965-be- n a legjobb film dí-ját
Hogy az elhunyt kanadai orvos valaha
Kínában dolgozott az semmit nem von
le egy film értékéből melyet nem magya-rok
állapították meg hanem egy kanadai
zsűri
Sokkal nagyobb dolog a sötétben pislá-koló
mécsest gyújtani mint a sötétséget
szidni!
Winnipegi tábortűz
CSERKÉSZTÁBOROZÁS
kövekből van és fele ma-gyar
fele kanadai: egyik ol-dalon
megemlékezik a kana-dai
centennáriumi évről má-sikon
pedig Nagy-Magyarorsz- ág
térképe és a magyar cí-mer
díszeleg
A „Liliomok' 'sátrában a
hálózsákok közepét és a
konyhasátorban az asztalt
magyar népi hímzésű téri-tőcsk- ék
ékesítik utóbbi kö-zepén
még egy beregi fe--
iiiiiiiiiiiiiinmnniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniinniiiiiiiiiiiiiniinniHiiiittiniiiiHiiiiiiimiiiuiniitins S lélr ó z s a
A fekele Csőmbe fehér zsoldosai
A kongói őserdőkben a kormányhfl csapatok — a Reu
ter jelentése szerint — súlyos vereséget szenvedtek a
Schramme belga őrnagy által vezetett zsoldoscsapattól
Kongó külügyminisztere Bombokó sürgős üzenetet Inté-zett
az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsához hogy
védje meg őket a fehér bérelt hadseregtől mely mindössze
párszáz főre rúg
Régi ENSZ mondás szerint ha nehézségek támadnak
ket gyenge állam közt akkor megjelenik az ENSZ — és el
tűnik a nehézség
Ha egy gyenge es erős állam közt támad konfliktus
akkor beavatkozik az ENSZ — és eltűnik a gyenge állam
Ha ket erős állam marakszik — akkor eltűnik az
Jelen esetben egy államon belül folynak a véres ese
mények és a kongói kormány — restellve a vereséget —
kitiltotta a Reuter tudósítóit Uj axióma: ha belvillongás
van — eltűnik a szabad sajtó?
Tokióban „detroiti" események
Sanya-ba- n Tokió nyomornegyedében harmadik nap-ja
többezer ember — főleg kétkezi munkások és munka-nélküliek
— kövekkel zúzták be a kirakatokat gyújtották
fel a gépkocsikat és rabolták ki az italboltokat
A kirendelt ezerötszáz főnyi rendőrség nyolcvan le-tartóztatást
eszközölt de a kedélyeket korántsem sikerült
lecsillapítaniuk a hatóságoknak mert a lázongók a rend-őrség
embereivel is nyíltan szembeszálltak
LSI) - a királynő' vizébe?
Gerardo Cammarota 23 éves firenzei olasz fiatalem-ber
azzal a váddal állt bíróság elé miszerint megfenyeget-te
levélben Julianna holland királynőt hogy LSD--t (pszi-chedelik- us
fantáziafejlesztő kábítószert) tesz a koronás fő
vizébe
Jelenleg Julianna és a holland királyi család tagjai az
olaszországi Portó Ercole-be- n nyaralnak Cammarota —
fenyegetése szerint —- a királyi villa víztartályába juttatta
volna a kábítószert ha a királynő záros határidőn belül
nem hagyja el Olaszországot
Cammarota--t társtvalása befejezése után — valószínű
lg hűsítő-kúrár-a utalják valamelyik „szépfekvésű" olasz
fcortöncrllába
díszítés hérfestésfl korsó Js büszkél
kedik (mind cserkészmun
ka) benne mezei virággal
Kint a csodálatos antik
formájú tűzhely mellé taka-rosan
odakészítve a tűzifa a
tűzhelyen hatalmas fazékban
rottyog valami jóillatú do-log
A másik oldalon a „Sa
sok" sátrában katonás rend
uralkodik A kunyhónak —
a „Kistanyának" két része
van: egyikben a kisfiúk má
sikban a kislányok alszanak
A falakat különböző magyar
vidékek népviseletének ké-pel
díszítik még egy kis
polc is van a falon kalota-szegi
terítővel leterítve raj-ta
virágos barna csöcsÖskor- -
só Az ablakban a muskátli
két oldalán két kicsi festett
tulipános láda egyik a kime-nő
másik a bejövő levelek
számára
Kis Magyarországot lá
tünk itt mindenütt ahová
nézünk S a kicsik mesében
magyar mesében élnek Meg
tudjuk hogy a kunyhó mel
letti kerek ág-- és nádépít'
meny kacsalábon forgó vár
amelynek építésén a két
kisőrs két napig dolgozott
s most minden nap az a kis-lány
a tündérkirálylány ben-ne
aki előző nap legjobban
viselkedett Igazi kacsalábon
forgó vár még kaviccsal ki-rakott
út is vezet hozzá s
árok veszi körül melyet
minden nap másik királyfi
vagy szegény pásztorlegény
ugrat át táltos paripáján
hogy kivezesse a tündérki-rálylányt
Akiknek pedig az-napra
más sors jutott azok
a kispadon öltöztetik a cser-készbabát
mindig új — és
új gyönyörűen kiszínezett
papírruhákba melyek lözt
még matyó kalotaszegi meg
palóc ruha is van vagy el
mennek a fiúkkal együtt kö
Toronto
körzetében egy liberális je-lölt:
Paul Staniszewskl veszi
fel a harcot az NDP jelöltje-ve- i
dr Shulmannal szem-ben
A tartományi választá-sok
előharcal a jelek szerint
megindultak
Staniszewskl sajtónyilat
wm: fi$ULÍí%
CSŐMBE VAGY MOBUTU?
A kongói kérdés feltevése helytelen mert a képen látható „harcos" a Schranv
me belga ezredes által vezetett Mobutu-Ilene- s maroknyi fehér zsoldos-csapa- t
fekete kiképzettje aki bemutatja „tudását" hogyan kell Mobutu drótakada- -
lyát leküzdeni
„MAGYAR SZABADSÁGHARCOS"
örömmel kézbe a
MSZH Világszövetség hiva-talos
értesítőjét mely a
Classlc Prlntlng clevelandi
magyar nyomdában készült
ízléses külső megjelenése
gondos szerkesztése (dr Lő-t-e
Pál) tartalmassága egy-aránt
alkalmassá teszik
hogy a mozgalom egyre job-ban
kibontakozó egysége te-rén
az összefogó erő funkció-ját
is betöltse
vetni azt a medvenyomot
melyet a tábor közelében ta
láltak (Mert találtak sza
bályos kifejezett medvetalp
nyomokatl) A fiúk erre az
alkalomra fel is fegyverkez- -
nek baltákkal egyikük íj-j- at
és nyilakat visz mert
nem lehet tudni hátha meg
támadja őket a medve ha a
£wrKiwcxw!Ccwc8 á
a ékszerüzlet
lantul cAms am imiu!vlpnvniMcii w - V
bunkóst már biztosan a
csapata tudja csóbb
coskönyvének a $2495
ők fognak
radni!
lema- -
Nagy „háború" volt ma-gyarok
számokkal a
fejükön) utolsó emberükig
védték Buda várát a török
ellen (kék számmal a fejü-kön)
Pompás volt Buda
vára épült
(illetve inkább rombolódon
valamikor mészégető volt
de most már egészen
külseje van) Hosszú küzde-lem
után sikerült a
lobogót kitűzni a
fokára s a magyarok el-vesztették
a Ejnye
Ilyen éjszaka és ilyen
után korábban fejezik be a
tábortüzet még lángoló ha-sábok
körül állva
halkan szól a
bim-ba- m bim- -
bam" s közben csaknem
álomba zümmögik magukat
Még rövid áhitat lelkiis-meretvizsgálat
a
egy pár csattanó ve-zényszó
a Himnusz
takarodót már is hall-ják
— Az illatos szalmába
süppedve fekszenek háló-zsákjaikban
alszik tá-bor"
mmmmmmmmmmmmmmmmmm
Slaniszewski - dr Sliulman ellen
HIGH PARK
vettük
kozatában megjegyzi
mindeddig Péter
az jelöltje
a az onta-riói
főügyész ellen „vendet-tát- "
folytató „ejtőernyős"
váltott fel Mindkét idézett
színes kifejezés Staniszevvs-k- i
sajtótájékoztatójában lel-hető
fel
UJ MAGYAR LAP
„Uj formában régi szel-lemben"
— Írja dr Pogány
amikor megemlékezik arról
hogy az új tagok „egyre nö-vekedő
számban gyűlnek
megtépett lyukas de Ameri-ka
földjén is
és magasan lengő szent
zászlónk
Az Értesítő hírül adja az
1967 1 —4 között
tartandó ottawai Világkong-resszus
célkitűzéseit közli
az U Thant címére eljutta-tott
sürgöny szövegét (mely-lye- l
valóban
csak egyetérthet) utólag be-számol
AZ EMLÉKMŰ ALL
címen a torontói Szabadság-harcos
Emlékmű felállítása
körül kifejtett áldozatos
munkáról névszerint meg-említve
az arra legérdeme-sebbeket
Tol-las
Tibor amerikai útját és
kitűnő körképet nyújt a
mozgalom amerikai és euró-pai
erővonalairól végül —
ami talán a legfontosabb a
számos bokros teendő kö
nyomába érnek
~ot Knirnt ic fil'lt la U
nulják kalocsavidéki lány-- tfÉVÜ
Z~-- _ vr
j(
BLOOR
magyar Cserkészjzövet- - ajándéktárgyak
ség minden beszerzési
Zadubán Gyuri JjPI karátos arany--R
táncait
(sárga
domboldalban
török
lófarkas
csatát
éneklik:
„Halkan
harang
zászlólevo-násnál
s
a
hogy
Wolosz-ezu- k
volt
akit közelmúltban
mocsoktalanul
szeptember
minden magyar
beharangozza
380 ST WR
Importált aranyáruk
nagy jí
bá' új tán-- 18 női
JÍ óra
csak nem
vár
vár
vár
nap
egy
nem
NDP
alá"
922-221- 5
legol
forrása
&UkMtMMiMkXMiiii)ií
ÓRÁS
TISZTÍTÓ
SZOLGALAT
Suede él bőrkabátok
tisztítása alakítása és
javítása — Ingmosás
Díjtalan átvétel szállítás
l!f li'l1 "m-- -
2529-- 31 YONGE STREET
Toronto
HU 1-33-
41
TELEVÍZIÓK
RÁDIÓK
STEREOK
TAPE REKORDEREK
EGY ÉVES
JÓTÁLLÁSSAL
Magyar hanglemezek
nagy választékban
a legolcsóbban
CSAK
Seres Feritol
926 COLLEGE ST
24 ÓRAS
TV SERVICE
TELEFON:
531-377- 0
R
ví
W%
S R
A
zött — ehi levelet közül &
szövetség célkitűzéseiről és
végső fokon megfogalmazott
kövteléseiről
Iváni Zoltán Koósa Antal
és Tollas Tibor („A torontói
emlékműhöz") versei ma-gyar
tudósok eredményei-nek
közlése egészíti ki az új
köntösben új szerkesztés-ben
jelentkező MAGYAR
SZABADSÁGHARCOST To-váb- bi
jó munkát!
HAZAUTAZÓK
FIGYELEMl
Megtiltották a turistáknak
a szeszes italok behozását a
kakaó behozatalát pedig sze-mélyenként
fél kilóra korlá-tozzák
jelenti a budapesti
rádió „Erre az intézkedésre
azért került sor mert az
utóbbi időben a külföldről
érkező turisták egy része
nagymennyiségű szeszes
italt és kakaót csempészett
be az ország területére és
ezeket az árukat törvénybe
ütköző módon értékesíte-tték"
Endrényi
Károly
Kanadai képzettségű
könyvelő
adó-tanácsad- ó
177 ST GEORGE ST
Telefon 922-865- 2
RED LAKÉ
PLUMBING St HEATING
Vállal:
mindenfajta vízvezeték
szerelést javítást és
átalakítást
Tulajdonos: Vigh Zoli a
népszerű torontói lab-darugó
Tel- - 651-644- 6
A legfinomabb óhazái
hentesáru
nagy választékban
kapható a
JOHN'S
nicatinarkcl
hentesüzletben
1VANCSICS JÁNOS
magyar hentes mester
398 SrADINA AVE
Telefon: EM 3-08-03
Toronto legismertebb magyar cipőszaküzlete
PATACSI CIPŐSZALON
480 BLOOR ST WEST - 533-812- 2
Megérkeztek a lavaszi és nyári újdonsá-gok:
német gyógybetétes gyermek nöi és
férfi cipők — extra széles lábakra is
UTAZÁSOK
EGYÉNI ÉS CSOPORTOS
HAJÓVAL ÉS REPÜLŐVEL
Minden nap indulás 319 US $ ODA-VISSZ- A
VÍZUMOK — ÚTLEVELEK — BEVÁNDORLÁS
1KKA
CSOMAG PÉNZKÜLDÉS TUZEX
KÖZJEGYZÖSÉG
HITELES FORDÍTÁSOK ÖRÖKÖSÖDÉSI ÜGYEK
MAGYAR VALÓPEREK
COLUMBU HIVATALOS
MAGYAR
UTAZÁSI
IRODA
420 SPADINA AVE TORONTO ONT Tel: EM 2-31-
22
Nem muszáj kész ruhában járnia amikor olcsón és jó
anyagokból csináltathat ruhát FENYVESNÉL Nadrágot
méretre $ 1795-ér- t — Minta-kollekci- ót házhoz viszem
JOE TAILORING
301 Queen St E Telefon: 366-346- 7
MEGNYÍLT A
„THE COFFEE BEÁN" KERTHELYISÉGE
Hideg — meleg ételek Espresso kávé
Ne mulassza el az alkalmat jöjjön el hozzánk és
tekintse meg exclusive kávézónkat
76 BLOOR STREET WEST TORONTO ONT
MEGNYÍLT A
CSÁRDA ÉTTEREM
Magyar étel- - és Italkülönlegességek Minden este
hangulatos cigányzene Udvarias kiszolgálás
Teljes Italmérés vasárnap Is
720 BAY STREET (volt Little Dcnmark)
ASZTALRENDELÉS TELEFONON: 364-257- 6
Tulajdonos: FERENTZY TIBOR és felesége
Mortgage-r- a van szüksége?
Legalacsonyabb kamat
Vétel Eladás
ÖTVÖS TIBOR ÖTVÖS PAL
536-225- 4 781-370- 6
+++++++++++++ m i#i— #
TTifvnrnn TTlrviMd Menyasszonyi csokrok
i~ tuswi u& inas Yiragu&
örökzöldek állandóan kaphatók Ingyen házhozszállítás
1096 BATIIUR5T STREET TELEFON: LE 20864
KÜLDJÖN VIRÁGOT MAGYARORSZÁGRA
PREMIUM FURN1TURE C0
471 Bloor Sí Wesl j
Toionto legszebb magyar bútorüzlete ahol a j
legolcsóbb áron mindent megtalál az otthona részere
GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA j
925-730- 0
AlllllllHlinHIMfHlliniHIIIMIII
!
OF
a
19o7 4-é- n hétfőn nem lesz
nap a város területén
A a
rendes gyűjtési napon lesz
H F ATYEO P Eng
of Streets
1WII1II1MIMWMMIS
925-750- 5
IMllMMlMMIMimlMmtmiMMIIfftHHnftltlIIMlnMllMllllHlHIlHtHtC
CITY TORONTO
TORONTO VAROSA
Felhívás szemétgyűjtésre
szeptember SfetnétgjuJ-lés- l
szemét-gyűjté- s legközelebbi
Commissioner
KERESÜNK
ELSŐ OSZTÁLYÚ
ESZTERGÁLYOSOKAT
S ÉVES GYAKORLATTAL
AZONNALI BELÉPÉSRE!
Állandó munka Jé fizetés
B & K ROLLER D3E C0
164 Evans Ave Toronto 18
Hívja Air HORVAT-o- t vagy Mr GINDLIt
Telefon: CL 9-9-
271
mmm i ' ""T n ma i' BWinimil'wiini'wiiMiiniiiii h'iwiih— mf 3
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, September 02, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-09-02 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000382 |
Description
| Title | 000409 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | érMááTmMeÁLilmműié'rj- - Cgjlg j --4~ l"V Ji'VUÍMlAjEríáfc£ T't' í s iKsV " W67 'szeptember 2 é oldal MAGYAR ÉLET POSTAKÜRT „Tlic Hungáriám Arc Here" (AMI KIMARADT EGY CIKKBŐL) Fenti címmel a TORONTO STAR cik-ket közölt John Kastner tollából melynek végső kicsengése az hogy Kanada kultu-rális életében „magyar invázió" történt s az elözönlést — pozitiven értékelve — az angol művészeti erők amerikai előretöré-séhez hasonlítja A személy szerint megnevezett példák talán vitathatóak de kétségtelen az hogy a „kulturális faltörő kosoknak" nevezett bizonyos téren kiemelkedő művészembe-rek egyike sem tagadta meg azt hogy ma-gyar vagy azt hogy Magyarország szülöt-te Az ember hajlamos azt hinni hogy ha az angol sajtóban magyarokat nem a „Bíró-sági Rovat"-ba- n említik mint bűnözőket hanem mint úttörőket akkor az emigráns magyar sajtó szokásosan elragadtatott ho-zsannája zengi őket körül vagy legalább is tárgyilagosan közli a kiemelkedő — és magukat magyaroknak valló — Igazi mű-vészek országosan elismert érdemeit Mivel az egyik emigráns sajtótermék beltagja írt az említett STAR cikkről és csodálatos módon mindenkit „a sárga föl-dig lerántott" kígyót-bék- át kiabálva kivé-tel nélkül mindegyikre a józan tárgyila-gosság nevében megpróbáljuk a tényeket néhány név mellé sorakoztatni mert ez az apróság az említett magyarnyelvű cikkből sajnálatos módon kimaradt: Kerényiné Márki Csilla — Magyarorszá-gon is tervezőként színházban dolgozott Kanadában az O'Keefe Centre egyik Wag-ner operájához tervezett jelmezeket jelen-leg a CBC-né-l kosztümtervező Legfrissebb beosztása: a CBC első színes játékfilm-jéhez a „Paper people" e Festival műsor-hoz osztották be A stonewalli kis tó köze-ieben sudár fehértörzsű nyírfák között állnak a nagy told őrsi sátrak Az út mel-lett rövid karókból csinosan összerótt kerítés és magas táborkapu melynek tetején ott díszeleg: 19 sz Balassa Bálint cs cs A kapun át egyenesen a zászlótérre sétálunk ahol a hórihorgas zászlórúd tetején diadalmasan suhog a szél-ben a tekintélyes nagyságú (1956) ENSZ magyar zászló A ♦ A magyar cikk róla azt írja: „a magát Cleopatra pózba vágó magyar szépség' szintén 56-ba- n jött ki hogy emelje a ma-gyar nők nívóját' (azt hiszem ebben még többen segédkeznek neki)" Mit tett szegény Márki Csilla hogy ilyen kétértelmű sőt egyértelmű célzáso-kat akasszanak a nyakába? Gyurlkó László — aki elvégezte otthon a filmművészeti főiskolát Schultz Róbert-te- l együtt a TDF vállalatnál nemrég avan-zsált alelnökké Hogy miért? A magyar-nyelvű cikkből ez is kimaradt (Mert évek óta elnyerik Kanadában a „TV-commer-da- l" díjak zömét legújabban a montreali Világkiállítás Expo '67 számára a világ minden táján játszott egyperces viághíres-ségekk- el készített intervjúkkal hívták fel magukra — és az Expo-r- a — a figyelmet amit az eddig 30 millió látogató is igazol A Budapesten született John Illrsch megteremtette — (nem magyar hanem kanadai vélemény szerint) — Kanadában a Manitoba Community Theatre-- t azóta a Broadvvay-- n és az ontariói Stratford Shakespeare színházában rendezett dara-bokat Ma nagytekintélyű színházi szakem-ber (A cikk erről sem tesz egy árva szó említést sem) Kemény János — a National Film Board produkciójában Dr Bethune nagynevű or-vos tevékenységéről szóló filmet forgatott mely elnyerte 1965-be- n a legjobb film dí-ját Hogy az elhunyt kanadai orvos valaha Kínában dolgozott az semmit nem von le egy film értékéből melyet nem magya-rok állapították meg hanem egy kanadai zsűri Sokkal nagyobb dolog a sötétben pislá-koló mécsest gyújtani mint a sötétséget szidni! Winnipegi tábortűz CSERKÉSZTÁBOROZÁS kövekből van és fele ma-gyar fele kanadai: egyik ol-dalon megemlékezik a kana-dai centennáriumi évről má-sikon pedig Nagy-Magyarorsz- ág térképe és a magyar cí-mer díszeleg A „Liliomok' 'sátrában a hálózsákok közepét és a konyhasátorban az asztalt magyar népi hímzésű téri-tőcsk- ék ékesítik utóbbi kö-zepén még egy beregi fe-- iiiiiiiiiiiiiinmnniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniinniiiiiiiiiiiiiniinniHiiiittiniiiiHiiiiiiimiiiuiniitins S lélr ó z s a A fekele Csőmbe fehér zsoldosai A kongói őserdőkben a kormányhfl csapatok — a Reu ter jelentése szerint — súlyos vereséget szenvedtek a Schramme belga őrnagy által vezetett zsoldoscsapattól Kongó külügyminisztere Bombokó sürgős üzenetet Inté-zett az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsához hogy védje meg őket a fehér bérelt hadseregtől mely mindössze párszáz főre rúg Régi ENSZ mondás szerint ha nehézségek támadnak ket gyenge állam közt akkor megjelenik az ENSZ — és el tűnik a nehézség Ha egy gyenge es erős állam közt támad konfliktus akkor beavatkozik az ENSZ — és eltűnik a gyenge állam Ha ket erős állam marakszik — akkor eltűnik az Jelen esetben egy államon belül folynak a véres ese mények és a kongói kormány — restellve a vereséget — kitiltotta a Reuter tudósítóit Uj axióma: ha belvillongás van — eltűnik a szabad sajtó? Tokióban „detroiti" események Sanya-ba- n Tokió nyomornegyedében harmadik nap-ja többezer ember — főleg kétkezi munkások és munka-nélküliek — kövekkel zúzták be a kirakatokat gyújtották fel a gépkocsikat és rabolták ki az italboltokat A kirendelt ezerötszáz főnyi rendőrség nyolcvan le-tartóztatást eszközölt de a kedélyeket korántsem sikerült lecsillapítaniuk a hatóságoknak mert a lázongók a rend-őrség embereivel is nyíltan szembeszálltak LSI) - a királynő' vizébe? Gerardo Cammarota 23 éves firenzei olasz fiatalem-ber azzal a váddal állt bíróság elé miszerint megfenyeget-te levélben Julianna holland királynőt hogy LSD--t (pszi-chedelik- us fantáziafejlesztő kábítószert) tesz a koronás fő vizébe Jelenleg Julianna és a holland királyi család tagjai az olaszországi Portó Ercole-be- n nyaralnak Cammarota — fenyegetése szerint —- a királyi villa víztartályába juttatta volna a kábítószert ha a királynő záros határidőn belül nem hagyja el Olaszországot Cammarota--t társtvalása befejezése után — valószínű lg hűsítő-kúrár-a utalják valamelyik „szépfekvésű" olasz fcortöncrllába díszítés hérfestésfl korsó Js büszkél kedik (mind cserkészmun ka) benne mezei virággal Kint a csodálatos antik formájú tűzhely mellé taka-rosan odakészítve a tűzifa a tűzhelyen hatalmas fazékban rottyog valami jóillatú do-log A másik oldalon a „Sa sok" sátrában katonás rend uralkodik A kunyhónak — a „Kistanyának" két része van: egyikben a kisfiúk má sikban a kislányok alszanak A falakat különböző magyar vidékek népviseletének ké-pel díszítik még egy kis polc is van a falon kalota-szegi terítővel leterítve raj-ta virágos barna csöcsÖskor- - só Az ablakban a muskátli két oldalán két kicsi festett tulipános láda egyik a kime-nő másik a bejövő levelek számára Kis Magyarországot lá tünk itt mindenütt ahová nézünk S a kicsik mesében magyar mesében élnek Meg tudjuk hogy a kunyhó mel letti kerek ág-- és nádépít' meny kacsalábon forgó vár amelynek építésén a két kisőrs két napig dolgozott s most minden nap az a kis-lány a tündérkirálylány ben-ne aki előző nap legjobban viselkedett Igazi kacsalábon forgó vár még kaviccsal ki-rakott út is vezet hozzá s árok veszi körül melyet minden nap másik királyfi vagy szegény pásztorlegény ugrat át táltos paripáján hogy kivezesse a tündérki-rálylányt Akiknek pedig az-napra más sors jutott azok a kispadon öltöztetik a cser-készbabát mindig új — és új gyönyörűen kiszínezett papírruhákba melyek lözt még matyó kalotaszegi meg palóc ruha is van vagy el mennek a fiúkkal együtt kö Toronto körzetében egy liberális je-lölt: Paul Staniszewskl veszi fel a harcot az NDP jelöltje-ve- i dr Shulmannal szem-ben A tartományi választá-sok előharcal a jelek szerint megindultak Staniszewskl sajtónyilat wm: fi$ULÍí% CSŐMBE VAGY MOBUTU? A kongói kérdés feltevése helytelen mert a képen látható „harcos" a Schranv me belga ezredes által vezetett Mobutu-Ilene- s maroknyi fehér zsoldos-csapa- t fekete kiképzettje aki bemutatja „tudását" hogyan kell Mobutu drótakada- - lyát leküzdeni „MAGYAR SZABADSÁGHARCOS" örömmel kézbe a MSZH Világszövetség hiva-talos értesítőjét mely a Classlc Prlntlng clevelandi magyar nyomdában készült ízléses külső megjelenése gondos szerkesztése (dr Lő-t-e Pál) tartalmassága egy-aránt alkalmassá teszik hogy a mozgalom egyre job-ban kibontakozó egysége te-rén az összefogó erő funkció-ját is betöltse vetni azt a medvenyomot melyet a tábor közelében ta láltak (Mert találtak sza bályos kifejezett medvetalp nyomokatl) A fiúk erre az alkalomra fel is fegyverkez- - nek baltákkal egyikük íj-j- at és nyilakat visz mert nem lehet tudni hátha meg támadja őket a medve ha a £wrKiwcxw!Ccwc8 á a ékszerüzlet lantul cAms am imiu!vlpnvniMcii w - V bunkóst már biztosan a csapata tudja csóbb coskönyvének a $2495 ők fognak radni! lema- - Nagy „háború" volt ma-gyarok számokkal a fejükön) utolsó emberükig védték Buda várát a török ellen (kék számmal a fejü-kön) Pompás volt Buda vára épült (illetve inkább rombolódon valamikor mészégető volt de most már egészen külseje van) Hosszú küzde-lem után sikerült a lobogót kitűzni a fokára s a magyarok el-vesztették a Ejnye Ilyen éjszaka és ilyen után korábban fejezik be a tábortüzet még lángoló ha-sábok körül állva halkan szól a bim-ba- m bim- - bam" s közben csaknem álomba zümmögik magukat Még rövid áhitat lelkiis-meretvizsgálat a egy pár csattanó ve-zényszó a Himnusz takarodót már is hall-ják — Az illatos szalmába süppedve fekszenek háló-zsákjaikban alszik tá-bor" mmmmmmmmmmmmmmmmmm Slaniszewski - dr Sliulman ellen HIGH PARK vettük kozatában megjegyzi mindeddig Péter az jelöltje a az onta-riói főügyész ellen „vendet-tát- " folytató „ejtőernyős" váltott fel Mindkét idézett színes kifejezés Staniszevvs-k- i sajtótájékoztatójában lel-hető fel UJ MAGYAR LAP „Uj formában régi szel-lemben" — Írja dr Pogány amikor megemlékezik arról hogy az új tagok „egyre nö-vekedő számban gyűlnek megtépett lyukas de Ameri-ka földjén is és magasan lengő szent zászlónk Az Értesítő hírül adja az 1967 1 —4 között tartandó ottawai Világkong-resszus célkitűzéseit közli az U Thant címére eljutta-tott sürgöny szövegét (mely-lye- l valóban csak egyetérthet) utólag be-számol AZ EMLÉKMŰ ALL címen a torontói Szabadság-harcos Emlékmű felállítása körül kifejtett áldozatos munkáról névszerint meg-említve az arra legérdeme-sebbeket Tol-las Tibor amerikai útját és kitűnő körképet nyújt a mozgalom amerikai és euró-pai erővonalairól végül — ami talán a legfontosabb a számos bokros teendő kö nyomába érnek ~ot Knirnt ic fil'lt la U nulják kalocsavidéki lány-- tfÉVÜ Z~-- _ vr j( BLOOR magyar Cserkészjzövet- - ajándéktárgyak ség minden beszerzési Zadubán Gyuri JjPI karátos arany--R táncait (sárga domboldalban török lófarkas csatát éneklik: „Halkan harang zászlólevo-násnál s a hogy Wolosz-ezu- k volt akit közelmúltban mocsoktalanul szeptember minden magyar beharangozza 380 ST WR Importált aranyáruk nagy jí bá' új tán-- 18 női JÍ óra csak nem vár vár vár nap egy nem NDP alá" 922-221- 5 legol forrása &UkMtMMiMkXMiiii)ií ÓRÁS TISZTÍTÓ SZOLGALAT Suede él bőrkabátok tisztítása alakítása és javítása — Ingmosás Díjtalan átvétel szállítás l!f li'l1 "m-- - 2529-- 31 YONGE STREET Toronto HU 1-33- 41 TELEVÍZIÓK RÁDIÓK STEREOK TAPE REKORDEREK EGY ÉVES JÓTÁLLÁSSAL Magyar hanglemezek nagy választékban a legolcsóbban CSAK Seres Feritol 926 COLLEGE ST 24 ÓRAS TV SERVICE TELEFON: 531-377- 0 R ví W% S R A zött — ehi levelet közül & szövetség célkitűzéseiről és végső fokon megfogalmazott kövteléseiről Iváni Zoltán Koósa Antal és Tollas Tibor („A torontói emlékműhöz") versei ma-gyar tudósok eredményei-nek közlése egészíti ki az új köntösben új szerkesztés-ben jelentkező MAGYAR SZABADSÁGHARCOST To-váb- bi jó munkát! HAZAUTAZÓK FIGYELEMl Megtiltották a turistáknak a szeszes italok behozását a kakaó behozatalát pedig sze-mélyenként fél kilóra korlá-tozzák jelenti a budapesti rádió „Erre az intézkedésre azért került sor mert az utóbbi időben a külföldről érkező turisták egy része nagymennyiségű szeszes italt és kakaót csempészett be az ország területére és ezeket az árukat törvénybe ütköző módon értékesíte-tték" Endrényi Károly Kanadai képzettségű könyvelő adó-tanácsad- ó 177 ST GEORGE ST Telefon 922-865- 2 RED LAKÉ PLUMBING St HEATING Vállal: mindenfajta vízvezeték szerelést javítást és átalakítást Tulajdonos: Vigh Zoli a népszerű torontói lab-darugó Tel- - 651-644- 6 A legfinomabb óhazái hentesáru nagy választékban kapható a JOHN'S nicatinarkcl hentesüzletben 1VANCSICS JÁNOS magyar hentes mester 398 SrADINA AVE Telefon: EM 3-08-03 Toronto legismertebb magyar cipőszaküzlete PATACSI CIPŐSZALON 480 BLOOR ST WEST - 533-812- 2 Megérkeztek a lavaszi és nyári újdonsá-gok: német gyógybetétes gyermek nöi és férfi cipők — extra széles lábakra is UTAZÁSOK EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HAJÓVAL ÉS REPÜLŐVEL Minden nap indulás 319 US $ ODA-VISSZ- A VÍZUMOK — ÚTLEVELEK — BEVÁNDORLÁS 1KKA CSOMAG PÉNZKÜLDÉS TUZEX KÖZJEGYZÖSÉG HITELES FORDÍTÁSOK ÖRÖKÖSÖDÉSI ÜGYEK MAGYAR VALÓPEREK COLUMBU HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA 420 SPADINA AVE TORONTO ONT Tel: EM 2-31- 22 Nem muszáj kész ruhában járnia amikor olcsón és jó anyagokból csináltathat ruhát FENYVESNÉL Nadrágot méretre $ 1795-ér- t — Minta-kollekci- ót házhoz viszem JOE TAILORING 301 Queen St E Telefon: 366-346- 7 MEGNYÍLT A „THE COFFEE BEÁN" KERTHELYISÉGE Hideg — meleg ételek Espresso kávé Ne mulassza el az alkalmat jöjjön el hozzánk és tekintse meg exclusive kávézónkat 76 BLOOR STREET WEST TORONTO ONT MEGNYÍLT A CSÁRDA ÉTTEREM Magyar étel- - és Italkülönlegességek Minden este hangulatos cigányzene Udvarias kiszolgálás Teljes Italmérés vasárnap Is 720 BAY STREET (volt Little Dcnmark) ASZTALRENDELÉS TELEFONON: 364-257- 6 Tulajdonos: FERENTZY TIBOR és felesége Mortgage-r- a van szüksége? Legalacsonyabb kamat Vétel Eladás ÖTVÖS TIBOR ÖTVÖS PAL 536-225- 4 781-370- 6 +++++++++++++ m i#i— # TTifvnrnn TTlrviMd Menyasszonyi csokrok i~ tuswi u& inas Yiragu& örökzöldek állandóan kaphatók Ingyen házhozszállítás 1096 BATIIUR5T STREET TELEFON: LE 20864 KÜLDJÖN VIRÁGOT MAGYARORSZÁGRA PREMIUM FURN1TURE C0 471 Bloor Sí Wesl j Toionto legszebb magyar bútorüzlete ahol a j legolcsóbb áron mindent megtalál az otthona részere GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA j 925-730- 0 AlllllllHlinHIMfHlliniHIIIMIII ! OF a 19o7 4-é- n hétfőn nem lesz nap a város területén A a rendes gyűjtési napon lesz H F ATYEO P Eng of Streets 1WII1II1MIMWMMIS 925-750- 5 IMllMMlMMIMimlMmtmiMMIIfftHHnftltlIIMlnMllMllllHlHIlHtHtC CITY TORONTO TORONTO VAROSA Felhívás szemétgyűjtésre szeptember SfetnétgjuJ-lés- l szemét-gyűjté- s legközelebbi Commissioner KERESÜNK ELSŐ OSZTÁLYÚ ESZTERGÁLYOSOKAT S ÉVES GYAKORLATTAL AZONNALI BELÉPÉSRE! Állandó munka Jé fizetés B & K ROLLER D3E C0 164 Evans Ave Toronto 18 Hívja Air HORVAT-o- t vagy Mr GINDLIt Telefon: CL 9-9- 271 mmm i ' ""T n ma i' BWinimil'wiini'wiiMiiniiiii h'iwiih— mf 3 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000409
