000045 |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
r
'í£í'jJ?i?SÉíSSíSfflBÁt i Jlilllllllilí
1ÖM WwMwffllramMM ""H hi! WmfflrJgJilflíS á"'' 'V?~'
8 oldal MAGYAR ÉLET 1-9- 60 január 23
NEW YORK @ NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK
Halász Páter: IMItMIMIIIItltlIMIIlMMIMIIUIIIMIIIMIIttlIIMlMilllllilMIIMIIItMMIIIMIIIMMHIIIIMIItlIIUIIUIIIIIIIItlinMMllItt NEW YORKI SZERKESZTŐSÉGÜNK VEZETŐJE: I
g% Q vw JP E§ vv - ___ 100 OKVEARLLOMOKÁTRERRMACIKE LAÓPTS511 I
NEW YORK N Y 10040 — TELEFON: 568-025- 1 j
"" "" "" HIHIHI ím iimiimiiiH i imiiimi liimiMIHMHMiini- -
Amerikában nagyon egy-szerű
dolog a cipővásárlás
A kirakatban vagy az áru-házi
cipőosztály polcán egy-más
mellett sorako7_nak az
összes kapható modcllok
Minden modellnak más-má- s
sáma van Az" ember kivá-lasztja
azt amelyikhez ked-vet
érez megjegyzi a számat
bemegy a boltba és köIi az
elárusítóval hogy szeretné
fölpróbálni a 6624-e- t 10-c- s
méretben Ha egyszerre
többféle modellt óhajt föl-próbálni
akkor jobb ha
ceruzával papírral dolgozi'- -
vagyis följegyzi magának a
számokat s a céduláról ol-vassa
a segédnek hogy mu-lassa
meg a 6542-ő- t 7913-a- t
és 8864-c- t Ettől a cipővásái-lásna- k
egy kissé olyan lég
ii őre f'nií"l mini egy )ii-T[e-mati- ka
órának
Az Amerikában letelepe-dett
európai jok minden
egyébbel a cipőméi ctét is el-veszíti
Akinek hazájában
42-e- s lába volt az itt a sok-kal
kevésbé lomantikus 10-e- s
mérethez jut Vagyis a
honi méretből minden eset-ben
levonandó harminckét-l- ő
12 bizonyos fokig a hu-mornak
is rovására megy
Nevetségesen nagy lábról itt
nem is lehet beszélni Kép
zeljék cl a lenyűgöző cipű-mérclér- ől
híres pesti komikus-s-zínészt
aki szegény itt
állt olna 14-e- s cipőkben
Humortalan szám! 46-o- s ci-pő
az már igen attól min-denki
mosolyra derül De
tizennégyes? Sóra sem ér-demes!
'A cipővásáilás tehát gyors
ilt Amerikában „cfficiciU"
de bizonyos fokig örömte-len
Az ember kijön a bolt-ból
lábán egy 6624-c- l Szo-lgálatkész
cipő de személy-telen
örák alatt öregszik s
ugyanolyan lesz mint egy
6623-a- s vagy 6625-ü- s Az
egyénisége hiányzik A lelke
De hiszen ez a probléma
i ejtőzik minden futószalag-termé- k
mélyén Nem lehet
kapcsolatot találni veié
Nincs mögötte ember
A mi nemzedékünk a közép--
generáció még őiiz ma-gában
homályos képeket a
mii helyében pepecselő kisipa-ros-
varázslói ól a holmit
még átmelegítette a embe-l- i
érintés Ennek Ameriká-ban
jóideje vége s már-má-r
vége lesz Európában is Et-től
azonban meggyöngül
majd elvész az ember és a
tárgy közötti kapcsolat
ami nagy kár inert egész
életünk soi án tárgyak vesz-nek
körül bennünket Ki
vagyunk szolgáltatva a tár-gyaknak
fontos tehát hogy
értsük és kedveljük azokat
hogy aok is értsenek es
kedveljenek bennünket Az
'Mnbcr és a tárgy köö:ti
lT-csol- at alapvető realitása
— életnek Ha a tárgy lélek-f'snü- l
és semélvtck-iiü- l ug-ti- k
e'ö a semmiből „var"'
mert _ln meszelés hogy le-j'v- en
akkor íeiulbontás tor-ién'
s minden kimodul a
helyéből
Az egész emberi világkép-ben
támadhat valami fu-mátlano-dás
Egyensúly-bil-lené- s
Azt hiszem: az autó-balesetek
számának ijesztő
növekedése legalábbis rész-ben
azzal magyarázható
hogy mind több és több az
olyan vezető aki nemcsak
hogy nem tudja: „mitól
megy az autó" mi működ-teti
a gépkocsiját de nem is
törődik vele Hiányzik az
ember és a tárgy közötti ér-telmes
kapcsolat Talán ez
zel magyarázható hogy vi- -
szonjlag kevesebb a teher-gépkocsik
mint a személy-autók
állal előidézett bal-esetek
száma A teherautó-sofő- r
gépészféle ember A
molonal való együttműkö-dése
tudatos
Nem ismerni az autó lei-kéi:
veszélyes dolog De a
cipő lelkét nem ismerni az
sem veszélytelen
Nagysülcim Szacsvay-ut- -
cai váradi házának boltoza
tos kapualja egyik oldalából
cipészmíihely nyílt Gyerek
korom nagyváradi nyarain
ez a cipcszmünciy volt a
kedvenc tartózkodási he-lyem
Lektipoiodtam a pará-nyi
műhelyben semben a
háromlábú sékén ülő mes-terrel
és órák hosszat fi-gyeltem
elmerülten amint
dolgozott ö is szívesen fo-gadta
látogatásomat s bár
sájában szögeket tartott :z
nem akadályozta a beszélge-tésben
Figyelni hogy miként ké-sül
a cipő maradandó él-mény
Mesterség iránti tisz
teletre tanítja az embert
De még az azt megelőző
időből is van egy cipészmű-hely-emléke- m
három— négy-éves
koromból Akkor a Po-zsonyi-iit-on
laktunk és egy
délelőttön anyámmal elin-dultunk
a városba Útköz-ben
betértünk néhány perc-re
a somsédságban lévő ci-pészműhelybe
anyámnak
lehetett valamilyen rövid
megbeszélése a mesterrel
azután mentünk tovább Be-vásárlással
telt a nap étic--
rémben ebédeltünk s már
késő délután volt amikor is-mét
a Pozsonyi-űtr- a érve
hazafelé tartottunk Aho
gyan elhaladtunk a cipész--
műhely előtt egyszerre csak
fölcsapódik annak az ajtaja
kirohan a mester és azt ki-állja:
— Ö egek emiatt nem
tudtam egész nap dolgozni!
— és anyám legnagyobb
megrökönyödéséi e kiraga-dott
a kezemből — egy cipő-felsőrészt
Ezt a cipőfelső-részt
sétáltattam én egész
nap a városban Talán akkor
sámot tudtam volna adni
róla hogy miért ma már
csak találgathatok A készü-lő
műnek ez a töredéke al-kotóeleme
érdekesebb es
vonzóbb lehetett mint kész
befejezett játékszereim akár-melyiké
Ebben fantázia
volt Útban volt a megvaló-sulás
felé: fejlődési állomá-sa
a tárgynak
Semmiképpen sem java-solnám
gyermekeknek hogy
cipőfelsőrésze! -- t igjcnck
epésznapos sétákra ezzel
boldogtalanságba sodorva a
cipészmesleit De a műhely
léikörc a tárgy a holmi ké-szülésének
folyamata az al-kotás
hangulatának cllcsésc
az már igenis hasznos és kí-vánatéi
Munkakedvre eb-les- zt
csaknem áhítatra
Az amerikai nagyvárosok
ifjú nemzedékének a tárgy-gy- al
a holmival nincs már
semmi érzelmi vagy értelmi
kapcsolata Azt a fokú eszté-tikai
örömet amit més én
iuiiiiiiiiiiii!iiii:iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:iii:iiiiiiiitiuniiiiiiiiiiiiii!iiiiuuii'::!!:i:!!i::i:i::!:i:iinui!iiiiiiiiii
AZ ARANY VÁNDORLÁSA
A francia nemzeti bank Közölte: az ország arany és át-váltható
valutatartaléka az 196S-a- s év utolsó hetében 152
millió frankkal vagyis valamhcl több mint 31 millió dol-lárral
növekedett- - Az ország arany-- és átváltható valuta-tartaléka
az elmúlt év vegére elérte a 4176 millió dollárnak
megfelelő 2043S millió frankot
Nagybritanniában viszont tovább csökkent az arany-é- s
a valutatartalék Az angol bank a múlt év folyamán ösz-szes- en
13S millió fontstcrlinget vesztett tartalékaiból En-nek
következtében az angol font árfolyama a nemzetközi
valutatőzsdéken csökkent
éreztem egy szép mesterien
elkészített cipő iránt belőle
már csak egy automobil
válthatja ki de az is csak
futólag és fclülctcsen_mcrt
az autó tökéletesen kész
zárt befejezett produktum
s jellemét és jellegét nem
alkotójától nyerte de a hir-detési
szakembertől aki ta-láló
„szIogan"-- t ötlött hoz-zá
Az új gépkocsi-modc- ll
láttán nem támad képzete a
karosszéria-tervez- ő mér
nökről a műszaki szakem-berről
aki a motor és erő-műátvitel
számtalan össze-függését
hozta harmóniába
de a Madison-avenue- i hirde-tési
agytröszt reklám-jeligéjév- el
társítja és a presztízs-zscl- "
amit az új modell bir-toklása
átmenetileg bizto-sít
De aki a tárgyakat nem
értékeli rangjuknak megfe-lelően
abban az cgycnsúlybil-Icné- s
bekövetkezik „az egész
vonalon"
A tárgyak nem nyugsza-nak
bele a méltatlan bánás-módba
megsejtve az értékei-tolódá- st
és az egyensúlyza-vart
démoni módon törnek
vissza az emberi világba
Műalkotásnak álcázzák ma-gukat
Andy Warhol azzal lelt hí-res
Amerikában hogy konzerv--
dobozokat feslett óriási
méretű vásznaira A Camp-bcll-levcs-konc- rv
fehér-piro-s
doboál egymás mellé
számtalant igaz feliratuk
szerint különbözőt mert az
menetrend lehet egy-eg- y
C3DS33IKI
egyik doboz felirata bable-vest
hirdet a másiké bor-sót
a harmadiké paradicso-mot
és így tovább És a ha-talmasra
festett konzervdo-bozok
a vászonra örökített
leves-soroz- at óriási pénze-kért
talált gaztlát és Andy
Warhol művészi műfajt
kreált
Egy másik művész a mű-termében
szétszórt minden-féle
vacakot üres üveget
csavarhúzót ödröl lyukas
autógumit és meghívta a
műbírálókat és azok elmen-tek
és lefényképezték és an-lizá- lták
a kiállítást A tárgy
tehát bosszút ál és Franken
stein a szörny módjára
megjelenik a színen De nem
az igazi és nemes
tárgyak parádéznak mint
minden konjunktúrában
úgy ebben is a „vacak" ágál
a szín közepén a selejt a fu-tószalagtcr-mék
a konzerv-doboz
a mosópor-skatuly- a
Még egy tisztességes cipő-felsőrészt
sem lehetne kiál-lítani
cg}' efféle tárlaton
Nem ismémé meg senkisem
Vaixy — félreismernék Bc- -
lemagyaráznának — íme —
mondanák — ábrázolása a
társadalomnak amely nem
áll szilárd talapzaton Vagy
pedig: a mondanák
a semmi jelképe
ürülök hogy én még sze-mélyes- en
találkoztam vele
És így tudom hogy az ami
Annál nem több De nem is
kevesebb
Cipőfelsőrész
„planc híjacking"-r- a (gépi
::ra
iiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiipiiiiiiiiiiiii!iiii!iiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuniiiin
„MENETRENDSZERŰ" LÉGI KALÓZOK
A kubai légikalózok személyszállító rcpülőgéprablásai
szinte napiiendcn vannak a rossz nyelvek szerint szinte
szerint
értékű
semmi
rablásra) számítani' A humoristák egynesen rávetették
magukat a témára s azt javasolták' legújabban hogy egy-szerűbb
lenne egy kubai ingyen-járato- t beiktatni az oda
igyckők számára mintsem hogy gépenként 150 utas
személyi biztonságát kockáztassák
A bélen egy perui CONVAIR— 990 és egy United Air-lines
IJOEINC—727 esett áldozatul Az elsőben számos
diák volt a 110 utas között és csak akkor tudták meg
bog)' nem Miamiban vannak amikor a WELCOME TO HA-VAN- A
neont megpillantották A másik gépben a légikalóz
10000 lábnyi magasságból akart kiugrani de — meggon-dolta
magát
A híres angol Oscar-díja- s színésznő a világhírű Isadora
Duncan táncosnő szerepében Miss Duncan volt egyébként
a inai lüppy-- k előfutára
ZSA-ZS- A FIZET — MINT EGY KATONATISZTNÉ!
Még 1968 késő őszén történt hogy Zsa-Zs- a Gábor kutyá-ját
az angol bevándorlási hatóságok nem engedlek be a
kötelező védőoltások nélkül Erre Zsa-Zs- a — mint a ké-sőbbi
bírói tárgyalás során megállapították — „nem hét-köznapi"
nyelvezetet alakalmazolt a kutyavámtlszt antl-gavallériá- ja
miatt A pénzbírság most Jött ki: csekély 120
dollár amire Zsa-Zs- a csak nevetni tudott
CKSaiEE
NEWY0RKI
A ncwyorki társadalmi
élet emlékezetes eseménye
volt a Jogászbál melyet a
Szabad Magyar Jogászok--
Szövetsége" rendezett ja-nuár
11-é- n este a Park Avc-nu- c
egyik elegáns szállodá-ja
a Dclmonico nagyterme-be- n
A báhól a „The New
York Times" is megemléke-zett
felsorolta a debütán-so- k
nevét és megemlítette
hogy Budapesten mindig tra-dicionális
Jogászbállal kez
dődölt a báli szezon
Az idén Richárd M Nhon
az Egyesült Államok megvá-lasztott
elnöke Evcrctt Mc
Klnley DIrkscn Thomas J
Docld Vancc Hartkc Ed-war- d
Moorc Kennedy és
Harrlson Arllngton Williams
Jr amerikai sicnátorok és
Edward J Pattén kongresz-szus- i
képviselő vollak a bál
védnökei
Az amerikai cndégcket
dr Webcr Tibor a Szövet-ség
alelnöke és dr Márk Bé-la
jogtanácsos fogadták A
bált a Szövetség elnöke dr
Varga László nyitotta meg a
hölgy bizottság clnöknőjévcl
dr Zsltvay Leonéval Ccic-móniamcst- er
dr Saly Ödön
o!t
Zscdényl Károly a buda-pesti
Operaház volt szólótán-cosa
balcttcsoportjának két
művésze a „Sylvia-kcringőt- "
táncolta látvánjos koreográ-fiai
megoldásban
Ezután mutatták be a bál
elnökségének az clsőbálozó-kat- :
Graves Beát Gardncr
Virginiát Deák Zsuzsát Far-kas
Éviit Furkas Juditot
Karcs Daniellct De Cholno--
Magyarországon kötött
HÁZASSÁGÁT
4 hét alatt felbontja a
FAMTLY
SERVICE CO
Budapesti jogügyi irodája
P O Box 6721
Cleveland Ohio 44101
USA
Telefon: 251-439- 3
SESSBESSSBSESSESS
(volt BALO FUNERAL
Prés Gllbert S Peters
NEW YORK ÍZLÉSES
8
WJH-U- U l'J "'" aUiam-"imi'llJJI"lUÜ'- M mj„ T wd ijjLnymiJi+'JtiJK""gti—
irKEÜEEKI MTÍtrKE'ZJ
JOGÁSZBÁL
ky Corlnnc Erzsébetet O'
Donoghuc Katalint Stia-nyovsk- y
Monlcát Sclgel FIo-renc- et
Edvy-Illé- s Glóriát és
Gáspár Edinát
Az est műsorában Karády
Katalin énekszámokkal és
Gorocly Antal zongoramű-vész
szerepelt Szép sikere
volt Barlal Jenő zenekará-nak
A tánc most is a „Nem
ülik a jogászt agyon" csár-dással
indult
A rendezésért és a sikerért
az érdem dr Zsltvay Leonét
illeti
'Illllllllllllllllllllllllllllllllliiliiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiii
(Hirdetés)
Bejelentjük az űj
T yogyito anyagot
ani clyii
összezsugorítja
Egy elismert kutatóin-tézet
egy egyedülálló gyó-gyító
anyagot talált amely
képes arra hogy az arany-eret
fájdalommentesen
összezsugorítsa Pcicck
alatt megszünteti a ké-nyelmetlenséget
és a visz-ketést
és meggyorsítja a
sérült gyulladásban lévő
szövetek gyógyulását
Sok esetben mialatt a
fájdalom kellemesen eny-hült
valóságos visszafej-lődés
(zsugorodás) ment
végbe
Mindenekfölött — az
eredmények olyan alapo-sak
voltak hogy a javulás
hónapokon át folytató-dott
Egyedülálló gyógyító
anyag amely bebizonyí-totta
hogy visszafejleszti
az aranyeret cs felújítja
a megrongált szöveteket
Ezt az új gyógyító a-nya- ggal érték cl (Bio-Dy-n- c)
amely segít a sémit
sejteket gyorsan meggyó-gyítani
és elősegíti az új
szövetek fejlődését
A BIO-DYN- E most ke-nőcs
cs kúp formájában
kapható amit Preparation
H-ne- k neveznek Kérje
minden gyógyszertárban
bstoeVj
fl
HOME) Tel: TR 9-54- 04
240 East 80 St NY C 21'
40 ÉVE A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN!
EASTMORE FUNERAL HOME
immnwjuimjiuMui'wn!llMnwiwtiaii iiii i nnm
Z O
" '-
-"' II
daganatot
[ BOOKS
1
MOLNÁR UTAZÉSI IRODA
1538 2nd AVE NEW YORK N Y 10O28
TELEFON: (212) 535-368- 1
A világ ezetö repülőtársaságainak hivatalos jegy-irodája
a ROMÁN CARPATI állami utazási köz-pont
képviselője
Rokonok kihozatali Magyarországi öl és Romániából
(Erdélyből) a könnyítések már "érvényben vannak
Összes szükséges papírokat elintézzük
Felhívjuk figyelmét a SAS (Scandinavian Aiilincs
System) 12—24 hai részletfizetési rendszerére —
Rokonát 4S dollár lefizetése után azonnal kihozzuk
Romániában (Erdéhben) megbízottunk minden
segítséget megad utasainknak
Kérje az 1969 évi New Yoikból induló mérsékelt
ára csoportjaink ismertetését — (KLM Sabena
SAS Lufthansa)
j CÍM :
Immigrációs ügck házassági iiatok beszerzése
ügyek fordí-tások
(jóvátételi IKKA —
iroda
Kép és festmény keretezés — Készítés — Jnvítás!
ZALAVARY E Z ő
és kitűnő festmények a legolcsóbban
1578 FIRST AVE (82 Street sarok) TEL: 737-643- 1
KÖNYVESBOLTJA
állampolgársági felülhitelesítések
TUZEX-Közjegyző- i
KÉPKERET
reprodukciók
MIAMI-ba- n jár ne felejtse el felkeresni
Dupay József
volt budapesti szabómesleit
aki ÖLTÖZKÖDÉSÉT megoldja és ülcle egyik
részében válogathat magyar nyelvű ÚJSÁGOK-ba-n
és HANGLEMEZ-ekbe-n
JOSEPII DUPAY TAILORING
6907 BISCAVNE BLI) —
TELEFON: 751-920- 3
1 k
ti ínyenc falatok háza a
HUNGÁRIÁN PACKINGIIOÜSE f
A continens legnagyobb magyar hentesáru üzlete
Előzékeny kiszolgálás és finom áruk halmaza várja v]
í5 KEDVES VEVŐINKET
1530 SECOND AVE (79-- 80 STREET) NEW YORK
I TEL: Ull 4-59-
36
I
A legrégibb
legismertebb
magyar
hentesüzlet
a legjobb áruval!
ERTL
PORK STORE
1508 2nd AVE
(78—79 St)
Tel: 4-82-
92
Estenként
KAPITÁNY ANNY
RAKOSSY TIBOR
világhírű
BABAY BÉLA
és tagú cigányzenekara
szórakoztatják
közönséget
ÉS UTAZÁSI IRODÁJA:
}
is)
Ha
J
RH
FLORIDA
A legjobban ebédelhet
vacsorázhat és közben
IKKA-- t is feladhat a
1489 SECOND AVE
(77—78 St)
Nyitva naponta
c 11 30-t- ól este 1130-i- g
Tel: 734-988- 1
l
§j"T
Hirdessen a MAGYAR ELET-be- n !
CHARDAS
a
6
a
TIP-TO- P
étteremben
d
ESTÉNKÉNT KÉT MŰSOR 9 PM ÉS 12 PM
TÁNC —SZABAD PARKOLÁS
AZTALFOGLALAS: RH 4-93- 82
309 EAST 79th STREET NEW YORK N Y
& IRAVEU
IKKA
INCOME TAX
CITIZENSH1P
PASSPORTS
VISAS
210 E 85th STREET
NEW YORK N Y 10023
PHONE: (212) 249-635- 6
MAGYAR IRÖK LEGJOBBJAI AMERIKAI BESTSELLEREK FESTMÉNYEK
(l
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 25, 1969 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1969-01-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000454 |
Description
| Title | 000045 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | r 'í£í'jJ?i?SÉíSSíSfflBÁt i Jlilllllllilí 1ÖM WwMwffllramMM ""H hi! WmfflrJgJilflíS á"'' 'V?~' 8 oldal MAGYAR ÉLET 1-9- 60 január 23 NEW YORK @ NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK Halász Páter: IMItMIMIIIItltlIMIIlMMIMIIUIIIMIIIMIIttlIIMlMilllllilMIIMIIItMMIIIMIIIMMHIIIIMIItlIIUIIUIIIIIIIItlinMMllItt NEW YORKI SZERKESZTŐSÉGÜNK VEZETŐJE: I g% Q vw JP E§ vv - ___ 100 OKVEARLLOMOKÁTRERRMACIKE LAÓPTS511 I NEW YORK N Y 10040 — TELEFON: 568-025- 1 j "" "" "" HIHIHI ím iimiimiiiH i imiiimi liimiMIHMHMiini- - Amerikában nagyon egy-szerű dolog a cipővásárlás A kirakatban vagy az áru-házi cipőosztály polcán egy-más mellett sorako7_nak az összes kapható modcllok Minden modellnak más-má- s sáma van Az" ember kivá-lasztja azt amelyikhez ked-vet érez megjegyzi a számat bemegy a boltba és köIi az elárusítóval hogy szeretné fölpróbálni a 6624-e- t 10-c- s méretben Ha egyszerre többféle modellt óhajt föl-próbálni akkor jobb ha ceruzával papírral dolgozi'- - vagyis följegyzi magának a számokat s a céduláról ol-vassa a segédnek hogy mu-lassa meg a 6542-ő- t 7913-a- t és 8864-c- t Ettől a cipővásái-lásna- k egy kissé olyan lég ii őre f'nií"l mini egy )ii-T[e-mati- ka órának Az Amerikában letelepe-dett európai jok minden egyébbel a cipőméi ctét is el-veszíti Akinek hazájában 42-e- s lába volt az itt a sok-kal kevésbé lomantikus 10-e- s mérethez jut Vagyis a honi méretből minden eset-ben levonandó harminckét-l- ő 12 bizonyos fokig a hu-mornak is rovására megy Nevetségesen nagy lábról itt nem is lehet beszélni Kép zeljék cl a lenyűgöző cipű-mérclér- ől híres pesti komikus-s-zínészt aki szegény itt állt olna 14-e- s cipőkben Humortalan szám! 46-o- s ci-pő az már igen attól min-denki mosolyra derül De tizennégyes? Sóra sem ér-demes! 'A cipővásáilás tehát gyors ilt Amerikában „cfficiciU" de bizonyos fokig örömte-len Az ember kijön a bolt-ból lábán egy 6624-c- l Szo-lgálatkész cipő de személy-telen örák alatt öregszik s ugyanolyan lesz mint egy 6623-a- s vagy 6625-ü- s Az egyénisége hiányzik A lelke De hiszen ez a probléma i ejtőzik minden futószalag-termé- k mélyén Nem lehet kapcsolatot találni veié Nincs mögötte ember A mi nemzedékünk a közép-- generáció még őiiz ma-gában homályos képeket a mii helyében pepecselő kisipa-ros- varázslói ól a holmit még átmelegítette a embe-l- i érintés Ennek Ameriká-ban jóideje vége s már-má-r vége lesz Európában is Et-től azonban meggyöngül majd elvész az ember és a tárgy közötti kapcsolat ami nagy kár inert egész életünk soi án tárgyak vesz-nek körül bennünket Ki vagyunk szolgáltatva a tár-gyaknak fontos tehát hogy értsük és kedveljük azokat hogy aok is értsenek es kedveljenek bennünket Az 'Mnbcr és a tárgy köö:ti lT-csol- at alapvető realitása — életnek Ha a tárgy lélek-f'snü- l és semélvtck-iiü- l ug-ti- k e'ö a semmiből „var"' mert _ln meszelés hogy le-j'v- en akkor íeiulbontás tor-ién' s minden kimodul a helyéből Az egész emberi világkép-ben támadhat valami fu-mátlano-dás Egyensúly-bil-lené- s Azt hiszem: az autó-balesetek számának ijesztő növekedése legalábbis rész-ben azzal magyarázható hogy mind több és több az olyan vezető aki nemcsak hogy nem tudja: „mitól megy az autó" mi működ-teti a gépkocsiját de nem is törődik vele Hiányzik az ember és a tárgy közötti ér-telmes kapcsolat Talán ez zel magyarázható hogy vi- - szonjlag kevesebb a teher-gépkocsik mint a személy-autók állal előidézett bal-esetek száma A teherautó-sofő- r gépészféle ember A molonal való együttműkö-dése tudatos Nem ismerni az autó lei-kéi: veszélyes dolog De a cipő lelkét nem ismerni az sem veszélytelen Nagysülcim Szacsvay-ut- - cai váradi házának boltoza tos kapualja egyik oldalából cipészmíihely nyílt Gyerek korom nagyváradi nyarain ez a cipcszmünciy volt a kedvenc tartózkodási he-lyem Lektipoiodtam a pará-nyi műhelyben semben a háromlábú sékén ülő mes-terrel és órák hosszat fi-gyeltem elmerülten amint dolgozott ö is szívesen fo-gadta látogatásomat s bár sájában szögeket tartott :z nem akadályozta a beszélge-tésben Figyelni hogy miként ké-sül a cipő maradandó él-mény Mesterség iránti tisz teletre tanítja az embert De még az azt megelőző időből is van egy cipészmű-hely-emléke- m három— négy-éves koromból Akkor a Po-zsonyi-iit-on laktunk és egy délelőttön anyámmal elin-dultunk a városba Útköz-ben betértünk néhány perc-re a somsédságban lévő ci-pészműhelybe anyámnak lehetett valamilyen rövid megbeszélése a mesterrel azután mentünk tovább Be-vásárlással telt a nap étic-- rémben ebédeltünk s már késő délután volt amikor is-mét a Pozsonyi-űtr- a érve hazafelé tartottunk Aho gyan elhaladtunk a cipész-- műhely előtt egyszerre csak fölcsapódik annak az ajtaja kirohan a mester és azt ki-állja: — Ö egek emiatt nem tudtam egész nap dolgozni! — és anyám legnagyobb megrökönyödéséi e kiraga-dott a kezemből — egy cipő-felsőrészt Ezt a cipőfelső-részt sétáltattam én egész nap a városban Talán akkor sámot tudtam volna adni róla hogy miért ma már csak találgathatok A készü-lő műnek ez a töredéke al-kotóeleme érdekesebb es vonzóbb lehetett mint kész befejezett játékszereim akár-melyiké Ebben fantázia volt Útban volt a megvaló-sulás felé: fejlődési állomá-sa a tárgynak Semmiképpen sem java-solnám gyermekeknek hogy cipőfelsőrésze! -- t igjcnck epésznapos sétákra ezzel boldogtalanságba sodorva a cipészmesleit De a műhely léikörc a tárgy a holmi ké-szülésének folyamata az al-kotás hangulatának cllcsésc az már igenis hasznos és kí-vánatéi Munkakedvre eb-les- zt csaknem áhítatra Az amerikai nagyvárosok ifjú nemzedékének a tárgy-gy- al a holmival nincs már semmi érzelmi vagy értelmi kapcsolata Azt a fokú eszté-tikai örömet amit més én iuiiiiiiiiiiii!iiii:iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:iii:iiiiiiiitiuniiiiiiiiiiiiii!iiiiuuii'::!!:i:!!i::i:i::!:i:iinui!iiiiiiiiii AZ ARANY VÁNDORLÁSA A francia nemzeti bank Közölte: az ország arany és át-váltható valutatartaléka az 196S-a- s év utolsó hetében 152 millió frankkal vagyis valamhcl több mint 31 millió dol-lárral növekedett- - Az ország arany-- és átváltható valuta-tartaléka az elmúlt év vegére elérte a 4176 millió dollárnak megfelelő 2043S millió frankot Nagybritanniában viszont tovább csökkent az arany-é- s a valutatartalék Az angol bank a múlt év folyamán ösz-szes- en 13S millió fontstcrlinget vesztett tartalékaiból En-nek következtében az angol font árfolyama a nemzetközi valutatőzsdéken csökkent éreztem egy szép mesterien elkészített cipő iránt belőle már csak egy automobil válthatja ki de az is csak futólag és fclülctcsen_mcrt az autó tökéletesen kész zárt befejezett produktum s jellemét és jellegét nem alkotójától nyerte de a hir-detési szakembertől aki ta-láló „szIogan"-- t ötlött hoz-zá Az új gépkocsi-modc- ll láttán nem támad képzete a karosszéria-tervez- ő mér nökről a műszaki szakem-berről aki a motor és erő-műátvitel számtalan össze-függését hozta harmóniába de a Madison-avenue- i hirde-tési agytröszt reklám-jeligéjév- el társítja és a presztízs-zscl- " amit az új modell bir-toklása átmenetileg bizto-sít De aki a tárgyakat nem értékeli rangjuknak megfe-lelően abban az cgycnsúlybil-Icné- s bekövetkezik „az egész vonalon" A tárgyak nem nyugsza-nak bele a méltatlan bánás-módba megsejtve az értékei-tolódá- st és az egyensúlyza-vart démoni módon törnek vissza az emberi világba Műalkotásnak álcázzák ma-gukat Andy Warhol azzal lelt hí-res Amerikában hogy konzerv-- dobozokat feslett óriási méretű vásznaira A Camp-bcll-levcs-konc- rv fehér-piro-s doboál egymás mellé számtalant igaz feliratuk szerint különbözőt mert az menetrend lehet egy-eg- y C3DS33IKI egyik doboz felirata bable-vest hirdet a másiké bor-sót a harmadiké paradicso-mot és így tovább És a ha-talmasra festett konzervdo-bozok a vászonra örökített leves-soroz- at óriási pénze-kért talált gaztlát és Andy Warhol művészi műfajt kreált Egy másik művész a mű-termében szétszórt minden-féle vacakot üres üveget csavarhúzót ödröl lyukas autógumit és meghívta a műbírálókat és azok elmen-tek és lefényképezték és an-lizá- lták a kiállítást A tárgy tehát bosszút ál és Franken stein a szörny módjára megjelenik a színen De nem az igazi és nemes tárgyak parádéznak mint minden konjunktúrában úgy ebben is a „vacak" ágál a szín közepén a selejt a fu-tószalagtcr-mék a konzerv-doboz a mosópor-skatuly- a Még egy tisztességes cipő-felsőrészt sem lehetne kiál-lítani cg}' efféle tárlaton Nem ismémé meg senkisem Vaixy — félreismernék Bc- - lemagyaráznának — íme — mondanák — ábrázolása a társadalomnak amely nem áll szilárd talapzaton Vagy pedig: a mondanák a semmi jelképe ürülök hogy én még sze-mélyes- en találkoztam vele És így tudom hogy az ami Annál nem több De nem is kevesebb Cipőfelsőrész „planc híjacking"-r- a (gépi ::ra iiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiipiiiiiiiiiiiii!iiii!iiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuniiiin „MENETRENDSZERŰ" LÉGI KALÓZOK A kubai légikalózok személyszállító rcpülőgéprablásai szinte napiiendcn vannak a rossz nyelvek szerint szinte szerint értékű semmi rablásra) számítani' A humoristák egynesen rávetették magukat a témára s azt javasolták' legújabban hogy egy-szerűbb lenne egy kubai ingyen-járato- t beiktatni az oda igyckők számára mintsem hogy gépenként 150 utas személyi biztonságát kockáztassák A bélen egy perui CONVAIR— 990 és egy United Air-lines IJOEINC—727 esett áldozatul Az elsőben számos diák volt a 110 utas között és csak akkor tudták meg bog)' nem Miamiban vannak amikor a WELCOME TO HA-VAN- A neont megpillantották A másik gépben a légikalóz 10000 lábnyi magasságból akart kiugrani de — meggon-dolta magát A híres angol Oscar-díja- s színésznő a világhírű Isadora Duncan táncosnő szerepében Miss Duncan volt egyébként a inai lüppy-- k előfutára ZSA-ZS- A FIZET — MINT EGY KATONATISZTNÉ! Még 1968 késő őszén történt hogy Zsa-Zs- a Gábor kutyá-ját az angol bevándorlási hatóságok nem engedlek be a kötelező védőoltások nélkül Erre Zsa-Zs- a — mint a ké-sőbbi bírói tárgyalás során megállapították — „nem hét-köznapi" nyelvezetet alakalmazolt a kutyavámtlszt antl-gavallériá- ja miatt A pénzbírság most Jött ki: csekély 120 dollár amire Zsa-Zs- a csak nevetni tudott CKSaiEE NEWY0RKI A ncwyorki társadalmi élet emlékezetes eseménye volt a Jogászbál melyet a Szabad Magyar Jogászok-- Szövetsége" rendezett ja-nuár 11-é- n este a Park Avc-nu- c egyik elegáns szállodá-ja a Dclmonico nagyterme-be- n A báhól a „The New York Times" is megemléke-zett felsorolta a debütán-so- k nevét és megemlítette hogy Budapesten mindig tra-dicionális Jogászbállal kez dődölt a báli szezon Az idén Richárd M Nhon az Egyesült Államok megvá-lasztott elnöke Evcrctt Mc Klnley DIrkscn Thomas J Docld Vancc Hartkc Ed-war- d Moorc Kennedy és Harrlson Arllngton Williams Jr amerikai sicnátorok és Edward J Pattén kongresz-szus- i képviselő vollak a bál védnökei Az amerikai cndégcket dr Webcr Tibor a Szövet-ség alelnöke és dr Márk Bé-la jogtanácsos fogadták A bált a Szövetség elnöke dr Varga László nyitotta meg a hölgy bizottság clnöknőjévcl dr Zsltvay Leonéval Ccic-móniamcst- er dr Saly Ödön o!t Zscdényl Károly a buda-pesti Operaház volt szólótán-cosa balcttcsoportjának két művésze a „Sylvia-kcringőt- " táncolta látvánjos koreográ-fiai megoldásban Ezután mutatták be a bál elnökségének az clsőbálozó-kat- : Graves Beát Gardncr Virginiát Deák Zsuzsát Far-kas Éviit Furkas Juditot Karcs Daniellct De Cholno-- Magyarországon kötött HÁZASSÁGÁT 4 hét alatt felbontja a FAMTLY SERVICE CO Budapesti jogügyi irodája P O Box 6721 Cleveland Ohio 44101 USA Telefon: 251-439- 3 SESSBESSSBSESSESS (volt BALO FUNERAL Prés Gllbert S Peters NEW YORK ÍZLÉSES 8 WJH-U- U l'J "'" aUiam-"imi'llJJI"lUÜ'- M mj„ T wd ijjLnymiJi+'JtiJK""gti— irKEÜEEKI MTÍtrKE'ZJ JOGÁSZBÁL ky Corlnnc Erzsébetet O' Donoghuc Katalint Stia-nyovsk- y Monlcát Sclgel FIo-renc- et Edvy-Illé- s Glóriát és Gáspár Edinát Az est műsorában Karády Katalin énekszámokkal és Gorocly Antal zongoramű-vész szerepelt Szép sikere volt Barlal Jenő zenekará-nak A tánc most is a „Nem ülik a jogászt agyon" csár-dással indult A rendezésért és a sikerért az érdem dr Zsltvay Leonét illeti 'Illllllllllllllllllllllllllllllllliiliiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiii (Hirdetés) Bejelentjük az űj T yogyito anyagot ani clyii összezsugorítja Egy elismert kutatóin-tézet egy egyedülálló gyó-gyító anyagot talált amely képes arra hogy az arany-eret fájdalommentesen összezsugorítsa Pcicck alatt megszünteti a ké-nyelmetlenséget és a visz-ketést és meggyorsítja a sérült gyulladásban lévő szövetek gyógyulását Sok esetben mialatt a fájdalom kellemesen eny-hült valóságos visszafej-lődés (zsugorodás) ment végbe Mindenekfölött — az eredmények olyan alapo-sak voltak hogy a javulás hónapokon át folytató-dott Egyedülálló gyógyító anyag amely bebizonyí-totta hogy visszafejleszti az aranyeret cs felújítja a megrongált szöveteket Ezt az új gyógyító a-nya- ggal érték cl (Bio-Dy-n- c) amely segít a sémit sejteket gyorsan meggyó-gyítani és elősegíti az új szövetek fejlődését A BIO-DYN- E most ke-nőcs cs kúp formájában kapható amit Preparation H-ne- k neveznek Kérje minden gyógyszertárban bstoeVj fl HOME) Tel: TR 9-54- 04 240 East 80 St NY C 21' 40 ÉVE A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN! EASTMORE FUNERAL HOME immnwjuimjiuMui'wn!llMnwiwtiaii iiii i nnm Z O " '- -"' II daganatot [ BOOKS 1 MOLNÁR UTAZÉSI IRODA 1538 2nd AVE NEW YORK N Y 10O28 TELEFON: (212) 535-368- 1 A világ ezetö repülőtársaságainak hivatalos jegy-irodája a ROMÁN CARPATI állami utazási köz-pont képviselője Rokonok kihozatali Magyarországi öl és Romániából (Erdélyből) a könnyítések már "érvényben vannak Összes szükséges papírokat elintézzük Felhívjuk figyelmét a SAS (Scandinavian Aiilincs System) 12—24 hai részletfizetési rendszerére — Rokonát 4S dollár lefizetése után azonnal kihozzuk Romániában (Erdéhben) megbízottunk minden segítséget megad utasainknak Kérje az 1969 évi New Yoikból induló mérsékelt ára csoportjaink ismertetését — (KLM Sabena SAS Lufthansa) j CÍM : Immigrációs ügck házassági iiatok beszerzése ügyek fordí-tások (jóvátételi IKKA — iroda Kép és festmény keretezés — Készítés — Jnvítás! ZALAVARY E Z ő és kitűnő festmények a legolcsóbban 1578 FIRST AVE (82 Street sarok) TEL: 737-643- 1 KÖNYVESBOLTJA állampolgársági felülhitelesítések TUZEX-Közjegyző- i KÉPKERET reprodukciók MIAMI-ba- n jár ne felejtse el felkeresni Dupay József volt budapesti szabómesleit aki ÖLTÖZKÖDÉSÉT megoldja és ülcle egyik részében válogathat magyar nyelvű ÚJSÁGOK-ba-n és HANGLEMEZ-ekbe-n JOSEPII DUPAY TAILORING 6907 BISCAVNE BLI) — TELEFON: 751-920- 3 1 k ti ínyenc falatok háza a HUNGÁRIÁN PACKINGIIOÜSE f A continens legnagyobb magyar hentesáru üzlete Előzékeny kiszolgálás és finom áruk halmaza várja v] í5 KEDVES VEVŐINKET 1530 SECOND AVE (79-- 80 STREET) NEW YORK I TEL: Ull 4-59- 36 I A legrégibb legismertebb magyar hentesüzlet a legjobb áruval! ERTL PORK STORE 1508 2nd AVE (78—79 St) Tel: 4-82- 92 Estenként KAPITÁNY ANNY RAKOSSY TIBOR világhírű BABAY BÉLA és tagú cigányzenekara szórakoztatják közönséget ÉS UTAZÁSI IRODÁJA: } is) Ha J RH FLORIDA A legjobban ebédelhet vacsorázhat és közben IKKA-- t is feladhat a 1489 SECOND AVE (77—78 St) Nyitva naponta c 11 30-t- ól este 1130-i- g Tel: 734-988- 1 l §j"T Hirdessen a MAGYAR ELET-be- n ! CHARDAS a 6 a TIP-TO- P étteremben d ESTÉNKÉNT KÉT MŰSOR 9 PM ÉS 12 PM TÁNC —SZABAD PARKOLÁS AZTALFOGLALAS: RH 4-93- 82 309 EAST 79th STREET NEW YORK N Y & IRAVEU IKKA INCOME TAX CITIZENSH1P PASSPORTS VISAS 210 E 85th STREET NEW YORK N Y 10023 PHONE: (212) 249-635- 6 MAGYAR IRÖK LEGJOBBJAI AMERIKAI BESTSELLEREK FESTMÉNYEK (l |
Tags
Comments
Post a Comment for 000045
