000189 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
6 oldal
NE HÚZZUK ALÁ!
Sok a vita a nyelvi kifejezések "logikájáról" Többször és
tőiben bíztattak már például arra hogy tegyem szóvá azt a
logikátlanságot hogy valaki a beszédében aláhúzza ezt vagy ut a szót ahelyett hogy hangsúlyozná Olyan ez - írja egyi-kO- k
- mint ha hegedűn el akarna fújni egy nótát
Nos ez az aláhúz régi nóta már a nyelvművelésben Több
mint negyven évvel ezelőtt is volt már szó róla a Magyarosan
dmő folyóiratban
Zolnai Gyula aki a nyelvhasználat dolgaiban meglehető-sen
szigorú volt s nagyon nehezen fogadta el a hagyo-mányostól
a megszokottól eltérő formákat egy vitához kap-csolódva
ezt írja az aláhúz használatáról: "Az aláhúzás-ná- l
természetesebb kifejezés a hangsúlyozás De hogy az alá-húzá- s-t
a hangsúlyozás helyett egyáltalán ne lehetne mon-dani
abban kételkedem Bátran mondjuk például: Ezt alá-húzva
mondom neked! Mindenki meg fogja érteni és ter-mészetesnek
találja"
A beszéd és írás a leírt és kimondott szó a hangos és írott
nyelv - folytatom most már tovább Zolnai Gyula gondolatait
- hcm különül el egymástól a mi tudatunkban olyan mereven
élesen és logikusan mint gondolnánk Ahogy az aláhúzás-- t
használjuk az élő beszédre vonatkoztatva ugyanúgy ter-mészetesnek
vesszük a hangsúlyozás-- t írásbeli közlemény-ben
is Nem hiszem hogy sokan kifogásolnák ha valamelyik
szerző ezt írná cikkében: "Hangsúlyozom a kritikának igaza
van de csendesen megkérdezem" Nos a hangsúlyozás is
a csendesen való kérdezés is a hangos beszéd jellegze-tessége
mégsem érezzük írásban sem rossznak szokat-lannak
Vagy megfordítva: azt se kifogásoljuk ha valaki --
beszédében - megkérdőjelezi az elhangzott hozzászólás va-lamelyik
részét Mondhatná persze azt is hogy kétségbe
vonom állításának valódiságát nem hiszem cl amit mond
aligha van igaza az előttem szólónak stb de a megkér-dőjelez
igen sok esetben egyszerűbb és kifejezőbb a célnak
jobban megfelel mint a helyette ajánlottak Vagy itt van az
ugyancsak gyakran hallott az agyonhasználás során már
modorossá váló: idézőjelben mondom Meg lehet próbálni
miiyen körülményesen tudjuk csak magunkat kifejezni ha
mással próbáljuk pótolni ezt az írásból átvett képet amely az
írásjelek felidézésével szinte láthatóvá teszi a hangzó nyel-vet
Hadd hitelesítsem az elmondottakat Kosztolányival is:-"Mi- vel
pedig a nő oly buta volt hogy beszéd közben is
kisbetűkkel ejtette ki a tulajdonneveket meg az országok
neveit a költő ég és föld előtt mulaszthatatlan erkölcsi kö-telességének
tartotta hogy azonnal feleségül vegye
LÓRINCZE LAJOS
HAZAI HÍREK
A Béres-cseppe- k - írja az Újvidéki Magyar Szó - a leg-könnyebben
az utcán vásárolhatók jóllehet néhány vajda
sági magángyógyszertárban is árulják a készítményt
Szabadkán például a nagyobb áruházak előtt és "termé-sxetese- n
a messze földön híres ócskapiacon is kapható" Az
egyik változat 20-3- 0 konvertibilis dinárba kerül a "plusz"
35-4- 5 dinárt ér
A művelődési kormányzat szűkkeblűsége folytán az Or-szágos
Levéltár fűtési és villamosenergia-takarekosságr- a hi-vatkozással
korlátozta a kutató helyiségek nyitvatartási id-ejét
Eddig a kutatótermekben este 8 óráig lehetett dolgozni
Most a kutatóknak már fél ötkor abba kell hagyniuk a mun-kát
Ez a korlátozás sajnos sajnos sokak számára súlyos
akadályt jelent és nagy igényű tudományos vállalkozások
megvalósítását hátráltatja
A repülőtéri "tax free shop"-okéin-al is olcsóbb árakon
árusító Konsumtourist vagy ahogy a köznyelven emlegetik
a diplomatabolt" két hónappal működésének befejezése
előtt meglepetéssel szolgált azoknak akik afféle kiváltságos
helyzetben - például külszolgálat révén - jogot szereztek az
ottani vásárlásra Az árak emelkedtek ami még hagyján de
most már a valutában fizetendő részen túl forintban az for
galom-ad- ót (áfa) is felszámítják a klienseknek!
Csak úgy röpködnek a milliárdok amikor arról van szó
hogy nyugati országok kormányai bankjai segíteni fogják
Kelet-Európ- a és Közép-Euró- pa keleti felének népeit gaz-daságát
A pénz azonban a valóságban igen lassan érkezik
Pénzügyi körökben gunyoros-humoro- s új meghatározás
született: "Kafka-dolláro- k" ezek misztikus ködbe vesznek
és megfoghatatlanok Kézbevehetetlcnek
Magyar-Romá- n Társaság alakult a Magyar Tudományos
Akadémia Történettudományi Intézetében Az önkéntes
egyesületként megalakult szervezet megválasztotta az ide-iglenes
vezetőséget A társaság elmöke Kosáry Domokos
akadémikus szercező titkára Szász Zoltán ügyvezető elnö-ke
Veres Péter lett A társaság ideiglenes címe: MTA Törté-nettudományi
Intézet 1250 Budapest Pf: 9
Telefon:l-561-53- 9
JUDYTH RÉKAI LLB
Róbert Nuttall LLB
védőügyvédek bűnügyekben
irodáját áthelyezte
130 Bloor St West Sülte 604
Air Canada Building
Toronto Ontario M5S 1N9
Telefon: 960-648- 3 WV'VSVSWVfciiiSW%VV-- -
MAGYAR ÉLET
Visszeres bántalmakban szenvedők figyelmébe
y magyar feltaláló siker-sztori- ja
Folyó év április 17-é- n megjelent szerkesztőségünkben
Dr Hankő László a Varicopax visszér-kré- m óhazái fel-találója
észak-amerik- ai üzlettársa kíséretében aki nem volt
más mint a Kanada-szert- e jólismert SOOTER'S FOTOS-TUDIO-lá- nc
magyarszármazású tulajdonosa: Mr John
Kresz (Ontarióban 164 Kanadában 350 Sooter"s Studio
működik) és a következőket adták elő: A Varicopax mely-nek
Kanadában Varico-Cur- e lesz a neve egy széles körben
elterjedt mondhatnánk népbetegség a varicositas
(visszértágulás csomősodás) leküzdésére alkalmas mely-ben
annakidején Nixon elnök is annyira szenvedett hogy
műtétet kellett rajta végrehajtani Dr Hankó a Varicopax
gyógyító hatását nemcsak szavakkal hanem klinikai kísér-letek
eredményeinek dokumentálásával is alátámasztotta
amelyekből alant közlünk néhány idézetet hogy maga az
érdekelt olvasó dönthesse el a valóban nagy jelentőségűnek
ígérkező visszér-kré- m gyakorlati értékét:
Jelentés a budapesti Semmelweis Orvostudományi Egye-tem
ér-- és szívsebészeti klinikáján végzett kísérletről:
"Az összefoglalót három havi klinikai kipróbálás után
állítottam össze negyven beteget kezeltem ezen időszak
alatt harminc nő és tíz férfi betegen alkalmaztam a krémet
akut varicophlebitis indikációjával napi háromszori keze-léssel
EREDMÉNY: Az akut gyulladásos tünetek 1-- 3 napon
belül megszűntek Ehőként a viszkető érzés majd a bőrpír
és bőrhőmérséklet emelkedés végül a duzzanat és a fáj-dalom
szűnik meg A Varicopax gyulladásos esetekben
igen hatásos sem toxikus sem allergizáló hatást nem ész-leltem
a betegek otthonukban maguk végezhetik a ke-zelést
végül: A közgyógyellátásba való bevezetését aján-lom
Aláírás: Dr Acsády György a MAT Phlobologiai Szek-ció
elnöke
Az egyik külföldi kipróbálás bizonyítékaként Dr Stefan
I loblej bécsi főorvos és Dr Lőtte Schmid a világhírű
tatzmannsdorf-- i gyógyintézet vezető orvosnője által aláírt
összefoglalót mutatta be Dr Hanko melyből idézzük a lé-nyeges
részeket:
kat
— Ne tudj szappan nélkül élni
— Csak ]óminöségtt mosdószappant használj
— Fogaid k'özül gondosan távolítsd el az etelmaradéko- -
Ne tűrj rossz fogat a szádban
Nézesd meg időnként az orvossal a fogaidat
Feltétlenül használj fogport vagy krémet
?
V
TORONTO
v'
"A Varicopax krém 3 hónapos próbakísérlete során meg-állapítható
volt: a) a fájdalom elmúlása - b) a gyulladásos
tünetek elmúlása - c) a duzzanatok elmúlása"
A Magyar Élet azért közöl ilyen részletes beszámolókat a
visszér-kré- m kipróbált hatásáról mert minden meghirdetett
csodaszer esetében jelentős hitetlenség fogadja a gyors és
biztos gyógyulást ígérő híreket
Amint újabb tudományos részletek válnak ismeretessé a
visszér-kré- m teszteredményeiről alkalmanként közölni fog-juk
lapunk hasábjain tekintettel arra hogy a varicositas
(visszér-tágulá- s és csomósodás) népbetegségnek számít ( a
statisztikák szerint Észak-Ameri-ka
kb 10%-- a szenved ettől a
kórtól)
A minél nagyobb körben való kipróbálás és alkalmazás
miatt ajánlatos hogy nemcsak olvasóink de minden olyan
személy aki ebben a népbetegségben szenved küldje be az
alanti szelvényt jelezve érdekeltségét és azt amire a visszér-kré- m
feltalálója felkéri: hogy az utóhatásokról és a sikeres
kúráról válaszlevélben beszámoljon Ezzel a kanadai ma-gyarság
hozzávetőleges felmérése is megtörténik hogy a
Varico-Cur- e szerrel való ellátásuk biztosítva legyen
NÉV:
CÍM: PostalCode:
Életkon Mióta szenved visszértágulásban?
Eddigi kúrák sikere ill sikertelensége: IgenNem
A Varico-Cur- e alkalmazása után hajlandó-- e beszámo-lót
írni:
Igen Nem
A jómodor szabályaiból
xeSÍ
mosd meg de 5—6 naponkent ajánlatos
— Hajviseleted egyszerű korodhoz illő
— Túlságosan kikészített mesterkélt hajviselet kira-katbabának
való
— Ne szépítgesd magad nyilvánosan
más illatok helyett
824 St Clair Ave W Toronto Ont
Tel: 652-198- 0
X fifi i
MsrSTLjr HELSINKIÉ?
rA
U BUDAPEST J AJ
uO
Computerrel kitűnően felszerelt irodánkban gyors- - és pontos kiszolgálást
biztosítunk utasaink számára
Jutányos árakon
Repüljön finn légitársasággal
Toronto Budapest — Toronto
Nagyon jó csatlakozás
Visszafelé jövet megnézheti Helsinkit a Finn Légitársaság
költségén
I osztályú Hotel ki- - be-szállft- ás a repülőtérről és skandináv 'büfé reggeli
Ez mind a légitársaság költségére
Ezenkívül még egynapos hajótúrák kaphatók Helsinki és környékén I
Budapest — Toronto — Budapest
tartózkodásra
Toronto — Budapest — Toronto
Hívjon bizalommal
IKKA
Útlevél Vízum Hotel Autóbérlés
Meghívólevél
I
1990 április 21
Miért kézimunkáznak a férfiak?
A kötést hímzést horgolást általában női munkának tart-ják
de férfi is akad nem egy aki ügyesen bánik a tűkkel sót
szívesen is kézimunkázik XVI Lajos francia király például
gyönyörű hímzéseket készített amelyekhez a mintát is maga
tervezte
Ráth-Vég- h István az író és kultúrhistonkus ifjú jogász
korában gobelinképek készítésében lelte oromét
Oláh Gusztáv Operaházunk néhai díszlet- -
jelmeztervezője gyönyörűen horgolt sőt subázni is megtanult
Az angliai Leicester püspöke Richárd Rutt kotm szerel
Főleg kardigánokat gyárt nagy szenvedéllyel és nagy meny-nyiségb- en
Kollekciójából már kiállítást is rendezett Édesany-ja
akit rajongásig szeretett kedveltette meg vele a kötést
amelynek maga is művésze volt A puspok szerint e munka
közben pihen legjobban az ember agya de furcsamód kötés
közben támadnak a legtermékenyebb gondolatai is No és amit
kot sosem vesz kárba Az elkészült kardigánokat pulóvereket
ugyanis szétosztják a kornyék szegényei kozott Ók kapták meg
a kiállítás anyagát is amikor a tárlat bezárt
A széktervező Michael Thonet
Egy Koblcnz melletti kis településen Boppardban volt ki-csiny
műhelye Itt tévedt be ho?zá egy kikocsikázása
1841-be- n az éppen szülővárosába Koblenzbc ellátogató Metter-nich
annyira megtetszettek neki az egymásra préselt
furnérlapokból kialakított mégis és stabil akkoriban
merően újszerűnek ható bútorok hogy készítőjüket Bécsbe
csábította és minden támogatást megadott neki hogy nagyobb
műhelyt létesítsen
A gazdag képzelettel és jó üzleti érzekkel megáldott Thonet
azonban nemcsak Bécsben rövid idő múltán más országokban
is alapított műhelyeket 1865-be- n már 150 ezer bútordarabot
adott el De bár asztalokat szekrényeket pamlagokat is gyár-tott
világhírét az a bizonyos 6 faelemből 10 csavarból és 2
anyacsavarból álló Thonet-szé- k alapozta meg amelyeket a
megvett darabokból bárki — már egy ezelőtt is —
maga összeállíthatott
O még hat márkát kért egy kész székért valaha- - a mai
Thonet-széke- k közel 500 márkás áron szerepelnek a híres mün-cheni
bútorkatalógusokban
— Ne legyen a kormód se hosszú se piszkos se he-gyes
— Undorodj a démoni karmoktól
— Csak a nrimadonnák hordanak aevnnmanikürözött
— Tartsd rendben a hajadat és legalább kéthetenként szmes Körmöket
és legyen
— Kölnivizet használj
a
—
Egyéves
TUZEX
és
alkalmából
és
rugalmas
évszázaddal
— Ne lakkoztasd a körmeid legszebb az ápolt tompa-fény- ű
kórom mert természetes
— Tartózkodj minnél többet a szabad friss levegőn
— Tavasszal nyáron és ősszel nyitott ablaknál aludj
— Mindennap tornássz egy keveset
— IMosd a lábad rendszeresen langyos vízben
— Harisnyát fehérneműt 1—2 naponként kell váltani
— Ha izzadna a lábad kezeltetni kell idejében
— Fürödj minél többször
— A fürdőruhád ti-'ztessé- ges legyen
— Fröcsköléssel lubickolással hancurozással ne kel-lemetlenkedj
a többi furdözőnek
— Közös fürdőzés előtt használd a zuhanyt ha van
A lelkipásztorok korai
nyugdíjazásának hátulütői
Korhatár-csökkenté- si javaslat
A külföldön élő magyarság e reményteljes várakozással
figyeli az Óhazában végbemenő demokratikus megújulást
E változások hatása gazdasági társadalmi és megannyi más
téren is jelentőssé vált De mindezen változások alapfeltétele
a társadalom tagjainak egyéni erkölcsi hozzáállása a meg-újulás
támogatásához És ez az a pont melyet Iényegbe-vágóa- n
érint az egyházak nevelő tanító szerepe
Az elmúlt évtizedek során az egyházak szerepe nemcsak
visszaszorult hanem csaknem elsorvadt: a felekezeti iskolák
nagyrésze megszűnt aminek káros hatását pótlandó most
számos nagyhírű iskola nyitotta meg újra kapuit (Sáros-patak
Fasori gimnázium stb) A teológusképzés és a pap-nevelés
is hasonló módon súlyos károkat szenvedett csak-nem
behozhatatlan űrt hagyva az utánpótlás terén tehát
jelenleg igen komoly lelkipásztor hiánnyal kell szem-benézni
nem elhanyagolva a paph'ány sürgető felszámo-lásának
kérdését
Itt vetődik fel annak a fontossága hogy mindazon pap-jaink
akik vallási életünk erőszakos háttérbe szorítása ide-jén
is kitartottak híveik mellett akkor módot kell nyújtani
nekik hogy áldásos munkájukat tovább folytathassák amíg
csak erejük tehetségük és az adott körülmények megen- gedik
Mindezek figyelembevételével meglepetéssel vegyes megdöbbenéssel olvastuk a REFORMÁTUS LAP 8
száma 5oldalán a következő javaslatot mely a zsinati hatá-rozat
módosítását célozná:
"A lelkészi szolgálat nyugdíjkorhatára legyen 65 év" ti
az eddigi 75 év helyett Micsoda fényűzés! Uymódon nem- csak a nagy tapasztalattal rendelkező a hívősereg által
megbecsült és sok esetben még nélkülözhetetlen lelkipász-tor
kénytelen szembenézni a kényszerű nyugdíjazás
szomorú tényével s a jelenlegi ismert paphiány miatt jogo-san
döngetett kapukat zárnának le emberileg súlyos törést
okozva a méltatlanul és érdemtelenül kizárt lelkipásztor
pályafutásában hanem a hívősereg is megszenvedné a pa- rancsszóra történt távozást Nem vitás hogy a tisztogatások
idején az Egyház is iparkodik megszabadulni az alkalmatlan
és kompromittált elemektől azonban a megújulási hul-lámnak
-- csupán a korhatárra való hivatkozással - nem lenne
szabad elhivatott jóban-rosszba- n kipróbált lelkipásztorokat
megfosztani attól hogy a több évtizedes lelki ínség átvé-szelése
után továbbra is híveik körében maradhassanak
GMK
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, April 21, 1990 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1990-04-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000721 |
Description
| Title | 000189 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 6 oldal NE HÚZZUK ALÁ! Sok a vita a nyelvi kifejezések "logikájáról" Többször és tőiben bíztattak már például arra hogy tegyem szóvá azt a logikátlanságot hogy valaki a beszédében aláhúzza ezt vagy ut a szót ahelyett hogy hangsúlyozná Olyan ez - írja egyi-kO- k - mint ha hegedűn el akarna fújni egy nótát Nos ez az aláhúz régi nóta már a nyelvművelésben Több mint negyven évvel ezelőtt is volt már szó róla a Magyarosan dmő folyóiratban Zolnai Gyula aki a nyelvhasználat dolgaiban meglehető-sen szigorú volt s nagyon nehezen fogadta el a hagyo-mányostól a megszokottól eltérő formákat egy vitához kap-csolódva ezt írja az aláhúz használatáról: "Az aláhúzás-ná- l természetesebb kifejezés a hangsúlyozás De hogy az alá-húzá- s-t a hangsúlyozás helyett egyáltalán ne lehetne mon-dani abban kételkedem Bátran mondjuk például: Ezt alá-húzva mondom neked! Mindenki meg fogja érteni és ter-mészetesnek találja" A beszéd és írás a leírt és kimondott szó a hangos és írott nyelv - folytatom most már tovább Zolnai Gyula gondolatait - hcm különül el egymástól a mi tudatunkban olyan mereven élesen és logikusan mint gondolnánk Ahogy az aláhúzás-- t használjuk az élő beszédre vonatkoztatva ugyanúgy ter-mészetesnek vesszük a hangsúlyozás-- t írásbeli közlemény-ben is Nem hiszem hogy sokan kifogásolnák ha valamelyik szerző ezt írná cikkében: "Hangsúlyozom a kritikának igaza van de csendesen megkérdezem" Nos a hangsúlyozás is a csendesen való kérdezés is a hangos beszéd jellegze-tessége mégsem érezzük írásban sem rossznak szokat-lannak Vagy megfordítva: azt se kifogásoljuk ha valaki -- beszédében - megkérdőjelezi az elhangzott hozzászólás va-lamelyik részét Mondhatná persze azt is hogy kétségbe vonom állításának valódiságát nem hiszem cl amit mond aligha van igaza az előttem szólónak stb de a megkér-dőjelez igen sok esetben egyszerűbb és kifejezőbb a célnak jobban megfelel mint a helyette ajánlottak Vagy itt van az ugyancsak gyakran hallott az agyonhasználás során már modorossá váló: idézőjelben mondom Meg lehet próbálni miiyen körülményesen tudjuk csak magunkat kifejezni ha mással próbáljuk pótolni ezt az írásból átvett képet amely az írásjelek felidézésével szinte láthatóvá teszi a hangzó nyel-vet Hadd hitelesítsem az elmondottakat Kosztolányival is:-"Mi- vel pedig a nő oly buta volt hogy beszéd közben is kisbetűkkel ejtette ki a tulajdonneveket meg az országok neveit a költő ég és föld előtt mulaszthatatlan erkölcsi kö-telességének tartotta hogy azonnal feleségül vegye LÓRINCZE LAJOS HAZAI HÍREK A Béres-cseppe- k - írja az Újvidéki Magyar Szó - a leg-könnyebben az utcán vásárolhatók jóllehet néhány vajda sági magángyógyszertárban is árulják a készítményt Szabadkán például a nagyobb áruházak előtt és "termé-sxetese- n a messze földön híres ócskapiacon is kapható" Az egyik változat 20-3- 0 konvertibilis dinárba kerül a "plusz" 35-4- 5 dinárt ér A művelődési kormányzat szűkkeblűsége folytán az Or-szágos Levéltár fűtési és villamosenergia-takarekosságr- a hi-vatkozással korlátozta a kutató helyiségek nyitvatartási id-ejét Eddig a kutatótermekben este 8 óráig lehetett dolgozni Most a kutatóknak már fél ötkor abba kell hagyniuk a mun-kát Ez a korlátozás sajnos sajnos sokak számára súlyos akadályt jelent és nagy igényű tudományos vállalkozások megvalósítását hátráltatja A repülőtéri "tax free shop"-okéin-al is olcsóbb árakon árusító Konsumtourist vagy ahogy a köznyelven emlegetik a diplomatabolt" két hónappal működésének befejezése előtt meglepetéssel szolgált azoknak akik afféle kiváltságos helyzetben - például külszolgálat révén - jogot szereztek az ottani vásárlásra Az árak emelkedtek ami még hagyján de most már a valutában fizetendő részen túl forintban az for galom-ad- ót (áfa) is felszámítják a klienseknek! Csak úgy röpködnek a milliárdok amikor arról van szó hogy nyugati országok kormányai bankjai segíteni fogják Kelet-Európ- a és Közép-Euró- pa keleti felének népeit gaz-daságát A pénz azonban a valóságban igen lassan érkezik Pénzügyi körökben gunyoros-humoro- s új meghatározás született: "Kafka-dolláro- k" ezek misztikus ködbe vesznek és megfoghatatlanok Kézbevehetetlcnek Magyar-Romá- n Társaság alakult a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetében Az önkéntes egyesületként megalakult szervezet megválasztotta az ide-iglenes vezetőséget A társaság elmöke Kosáry Domokos akadémikus szercező titkára Szász Zoltán ügyvezető elnö-ke Veres Péter lett A társaság ideiglenes címe: MTA Törté-nettudományi Intézet 1250 Budapest Pf: 9 Telefon:l-561-53- 9 JUDYTH RÉKAI LLB Róbert Nuttall LLB védőügyvédek bűnügyekben irodáját áthelyezte 130 Bloor St West Sülte 604 Air Canada Building Toronto Ontario M5S 1N9 Telefon: 960-648- 3 WV'VSVSWVfciiiSW%VV-- - MAGYAR ÉLET Visszeres bántalmakban szenvedők figyelmébe y magyar feltaláló siker-sztori- ja Folyó év április 17-é- n megjelent szerkesztőségünkben Dr Hankő László a Varicopax visszér-kré- m óhazái fel-találója észak-amerik- ai üzlettársa kíséretében aki nem volt más mint a Kanada-szert- e jólismert SOOTER'S FOTOS-TUDIO-lá- nc magyarszármazású tulajdonosa: Mr John Kresz (Ontarióban 164 Kanadában 350 Sooter"s Studio működik) és a következőket adták elő: A Varicopax mely-nek Kanadában Varico-Cur- e lesz a neve egy széles körben elterjedt mondhatnánk népbetegség a varicositas (visszértágulás csomősodás) leküzdésére alkalmas mely-ben annakidején Nixon elnök is annyira szenvedett hogy műtétet kellett rajta végrehajtani Dr Hankó a Varicopax gyógyító hatását nemcsak szavakkal hanem klinikai kísér-letek eredményeinek dokumentálásával is alátámasztotta amelyekből alant közlünk néhány idézetet hogy maga az érdekelt olvasó dönthesse el a valóban nagy jelentőségűnek ígérkező visszér-kré- m gyakorlati értékét: Jelentés a budapesti Semmelweis Orvostudományi Egye-tem ér-- és szívsebészeti klinikáján végzett kísérletről: "Az összefoglalót három havi klinikai kipróbálás után állítottam össze negyven beteget kezeltem ezen időszak alatt harminc nő és tíz férfi betegen alkalmaztam a krémet akut varicophlebitis indikációjával napi háromszori keze-léssel EREDMÉNY: Az akut gyulladásos tünetek 1-- 3 napon belül megszűntek Ehőként a viszkető érzés majd a bőrpír és bőrhőmérséklet emelkedés végül a duzzanat és a fáj-dalom szűnik meg A Varicopax gyulladásos esetekben igen hatásos sem toxikus sem allergizáló hatást nem ész-leltem a betegek otthonukban maguk végezhetik a ke-zelést végül: A közgyógyellátásba való bevezetését aján-lom Aláírás: Dr Acsády György a MAT Phlobologiai Szek-ció elnöke Az egyik külföldi kipróbálás bizonyítékaként Dr Stefan I loblej bécsi főorvos és Dr Lőtte Schmid a világhírű tatzmannsdorf-- i gyógyintézet vezető orvosnője által aláírt összefoglalót mutatta be Dr Hanko melyből idézzük a lé-nyeges részeket: kat — Ne tudj szappan nélkül élni — Csak ]óminöségtt mosdószappant használj — Fogaid k'özül gondosan távolítsd el az etelmaradéko- - Ne tűrj rossz fogat a szádban Nézesd meg időnként az orvossal a fogaidat Feltétlenül használj fogport vagy krémet ? V TORONTO v' "A Varicopax krém 3 hónapos próbakísérlete során meg-állapítható volt: a) a fájdalom elmúlása - b) a gyulladásos tünetek elmúlása - c) a duzzanatok elmúlása" A Magyar Élet azért közöl ilyen részletes beszámolókat a visszér-kré- m kipróbált hatásáról mert minden meghirdetett csodaszer esetében jelentős hitetlenség fogadja a gyors és biztos gyógyulást ígérő híreket Amint újabb tudományos részletek válnak ismeretessé a visszér-kré- m teszteredményeiről alkalmanként közölni fog-juk lapunk hasábjain tekintettel arra hogy a varicositas (visszér-tágulá- s és csomósodás) népbetegségnek számít ( a statisztikák szerint Észak-Ameri-ka kb 10%-- a szenved ettől a kórtól) A minél nagyobb körben való kipróbálás és alkalmazás miatt ajánlatos hogy nemcsak olvasóink de minden olyan személy aki ebben a népbetegségben szenved küldje be az alanti szelvényt jelezve érdekeltségét és azt amire a visszér-kré- m feltalálója felkéri: hogy az utóhatásokról és a sikeres kúráról válaszlevélben beszámoljon Ezzel a kanadai ma-gyarság hozzávetőleges felmérése is megtörténik hogy a Varico-Cur- e szerrel való ellátásuk biztosítva legyen NÉV: CÍM: PostalCode: Életkon Mióta szenved visszértágulásban? Eddigi kúrák sikere ill sikertelensége: IgenNem A Varico-Cur- e alkalmazása után hajlandó-- e beszámo-lót írni: Igen Nem A jómodor szabályaiból xeSÍ mosd meg de 5—6 naponkent ajánlatos — Hajviseleted egyszerű korodhoz illő — Túlságosan kikészített mesterkélt hajviselet kira-katbabának való — Ne szépítgesd magad nyilvánosan más illatok helyett 824 St Clair Ave W Toronto Ont Tel: 652-198- 0 X fifi i MsrSTLjr HELSINKIÉ? rA U BUDAPEST J AJ uO Computerrel kitűnően felszerelt irodánkban gyors- - és pontos kiszolgálást biztosítunk utasaink számára Jutányos árakon Repüljön finn légitársasággal Toronto Budapest — Toronto Nagyon jó csatlakozás Visszafelé jövet megnézheti Helsinkit a Finn Légitársaság költségén I osztályú Hotel ki- - be-szállft- ás a repülőtérről és skandináv 'büfé reggeli Ez mind a légitársaság költségére Ezenkívül még egynapos hajótúrák kaphatók Helsinki és környékén I Budapest — Toronto — Budapest tartózkodásra Toronto — Budapest — Toronto Hívjon bizalommal IKKA Útlevél Vízum Hotel Autóbérlés Meghívólevél I 1990 április 21 Miért kézimunkáznak a férfiak? A kötést hímzést horgolást általában női munkának tart-ják de férfi is akad nem egy aki ügyesen bánik a tűkkel sót szívesen is kézimunkázik XVI Lajos francia király például gyönyörű hímzéseket készített amelyekhez a mintát is maga tervezte Ráth-Vég- h István az író és kultúrhistonkus ifjú jogász korában gobelinképek készítésében lelte oromét Oláh Gusztáv Operaházunk néhai díszlet- - jelmeztervezője gyönyörűen horgolt sőt subázni is megtanult Az angliai Leicester püspöke Richárd Rutt kotm szerel Főleg kardigánokat gyárt nagy szenvedéllyel és nagy meny-nyiségb- en Kollekciójából már kiállítást is rendezett Édesany-ja akit rajongásig szeretett kedveltette meg vele a kötést amelynek maga is művésze volt A puspok szerint e munka közben pihen legjobban az ember agya de furcsamód kötés közben támadnak a legtermékenyebb gondolatai is No és amit kot sosem vesz kárba Az elkészült kardigánokat pulóvereket ugyanis szétosztják a kornyék szegényei kozott Ók kapták meg a kiállítás anyagát is amikor a tárlat bezárt A széktervező Michael Thonet Egy Koblcnz melletti kis településen Boppardban volt ki-csiny műhelye Itt tévedt be ho?zá egy kikocsikázása 1841-be- n az éppen szülővárosába Koblenzbc ellátogató Metter-nich annyira megtetszettek neki az egymásra préselt furnérlapokból kialakított mégis és stabil akkoriban merően újszerűnek ható bútorok hogy készítőjüket Bécsbe csábította és minden támogatást megadott neki hogy nagyobb műhelyt létesítsen A gazdag képzelettel és jó üzleti érzekkel megáldott Thonet azonban nemcsak Bécsben rövid idő múltán más országokban is alapított műhelyeket 1865-be- n már 150 ezer bútordarabot adott el De bár asztalokat szekrényeket pamlagokat is gyár-tott világhírét az a bizonyos 6 faelemből 10 csavarból és 2 anyacsavarból álló Thonet-szé- k alapozta meg amelyeket a megvett darabokból bárki — már egy ezelőtt is — maga összeállíthatott O még hat márkát kért egy kész székért valaha- - a mai Thonet-széke- k közel 500 márkás áron szerepelnek a híres mün-cheni bútorkatalógusokban — Ne legyen a kormód se hosszú se piszkos se he-gyes — Undorodj a démoni karmoktól — Csak a nrimadonnák hordanak aevnnmanikürözött — Tartsd rendben a hajadat és legalább kéthetenként szmes Körmöket és legyen — Kölnivizet használj a — Egyéves TUZEX és alkalmából és rugalmas évszázaddal — Ne lakkoztasd a körmeid legszebb az ápolt tompa-fény- ű kórom mert természetes — Tartózkodj minnél többet a szabad friss levegőn — Tavasszal nyáron és ősszel nyitott ablaknál aludj — Mindennap tornássz egy keveset — IMosd a lábad rendszeresen langyos vízben — Harisnyát fehérneműt 1—2 naponként kell váltani — Ha izzadna a lábad kezeltetni kell idejében — Fürödj minél többször — A fürdőruhád ti-'ztessé- ges legyen — Fröcsköléssel lubickolással hancurozással ne kel-lemetlenkedj a többi furdözőnek — Közös fürdőzés előtt használd a zuhanyt ha van A lelkipásztorok korai nyugdíjazásának hátulütői Korhatár-csökkenté- si javaslat A külföldön élő magyarság e reményteljes várakozással figyeli az Óhazában végbemenő demokratikus megújulást E változások hatása gazdasági társadalmi és megannyi más téren is jelentőssé vált De mindezen változások alapfeltétele a társadalom tagjainak egyéni erkölcsi hozzáállása a meg-újulás támogatásához És ez az a pont melyet Iényegbe-vágóa- n érint az egyházak nevelő tanító szerepe Az elmúlt évtizedek során az egyházak szerepe nemcsak visszaszorult hanem csaknem elsorvadt: a felekezeti iskolák nagyrésze megszűnt aminek káros hatását pótlandó most számos nagyhírű iskola nyitotta meg újra kapuit (Sáros-patak Fasori gimnázium stb) A teológusképzés és a pap-nevelés is hasonló módon súlyos károkat szenvedett csak-nem behozhatatlan űrt hagyva az utánpótlás terén tehát jelenleg igen komoly lelkipásztor hiánnyal kell szem-benézni nem elhanyagolva a paph'ány sürgető felszámo-lásának kérdését Itt vetődik fel annak a fontossága hogy mindazon pap-jaink akik vallási életünk erőszakos háttérbe szorítása ide-jén is kitartottak híveik mellett akkor módot kell nyújtani nekik hogy áldásos munkájukat tovább folytathassák amíg csak erejük tehetségük és az adott körülmények megen- gedik Mindezek figyelembevételével meglepetéssel vegyes megdöbbenéssel olvastuk a REFORMÁTUS LAP 8 száma 5oldalán a következő javaslatot mely a zsinati hatá-rozat módosítását célozná: "A lelkészi szolgálat nyugdíjkorhatára legyen 65 év" ti az eddigi 75 év helyett Micsoda fényűzés! Uymódon nem- csak a nagy tapasztalattal rendelkező a hívősereg által megbecsült és sok esetben még nélkülözhetetlen lelkipász-tor kénytelen szembenézni a kényszerű nyugdíjazás szomorú tényével s a jelenlegi ismert paphiány miatt jogo-san döngetett kapukat zárnának le emberileg súlyos törést okozva a méltatlanul és érdemtelenül kizárt lelkipásztor pályafutásában hanem a hívősereg is megszenvedné a pa- rancsszóra történt távozást Nem vitás hogy a tisztogatások idején az Egyház is iparkodik megszabadulni az alkalmatlan és kompromittált elemektől azonban a megújulási hul-lámnak -- csupán a korhatárra való hivatkozással - nem lenne szabad elhivatott jóban-rosszba- n kipróbált lelkipásztorokat megfosztani attól hogy a több évtizedes lelki ínség átvé-szelése után továbbra is híveik körében maradhassanak GMK |
Tags
Comments
Post a Comment for 000189
