000382 |
Previous | 8 of 14 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
8 oldal
[EGINT estembe jutóit
ez a történet mert a
minapában azt vágta a fe-jemhez
valaki hogy biztosan
azért nem lettem milliomos
Amerikában mert én is ép-pen
olyan kukkó vagyok
mint a többi csallóközi pa-rasztok
Hát azt hiszem ez
a történet erőben bizonyítja
hogy ha — mátyusföldi pa-raszt
létemre úgy tudnám
a eszem kerekét lorgatni
mint a csallóközi kukkok
akkor biztosan saját bankom
lenne már Hollywoodban s
minden istenáldott nap Bing
Crosbyval halásznék együtt
Akapulkóban
A történet előzménye az
hogy a Csallóközre megint
rásütötték: nem Magyaror-szág
hanem Csehszlovákia
Sajnos Mátyás király már
nem élt s nem tudott oda-vágni
az asztalra hogy a ő
aranykertjébe" ilyen csul-sng- ot
bizony ne süssenek ra
mert akkor kutyavilág lesz
(Kutyavilág lett ugyan igv is
de nem azok számára akik-nek
Mátyás teremtette volna
azt a kutyavilágot) Ebből
következett hogv két ekecsi
legény is világgá indult Az
egyiket Kese Gál Bódizsár-na-k
a másikat Kis Csapó
Miskának hívták Hát ahogy
Ausztriában ballagtak már
rgyszercsak észrevették hogy
Igen éhesek Ha az ember
éhes az még nem baj A baj
nvval kezdődik mikor az em-ber
belekotor a tarisznyájá-ba
de egy falat harapnivalót
fce talál benne A baj aztán
nvval válik egészen bajjá mi-kor
az ember a bukszájába
is belekotor s abban se ta-lál
egy fityinget se amelynek
n revén a korgó gyomrai
megabrakolná Ez történt
Bódizsárral meg Miskával is
Erre se estek azonban még
kétségbe rnert biztosak vo-ltak
benne hogy a legközeleb-bi
tanyán az osztrák sógor
felfogadja őket munkára De
csalódtak mert nemcsak a
legközelebbi tanyán hanem
a következő négyen se kel-lettek
még pampacska-szc-dőne- k
se
Háromnapi koplalás után
amikor már alig vonszolták
magukat az országúton Bó-dizs- ár
azt mondta:
— No szerbusz Miska én
menek
— Hová megy?
— Mátyás királyhoz a
menyországi aranykertbc
Ezzel már el is nyúlt az út
szélén haldokolva
— Légy erős Bódizsár —
KÖNYVUJDONSÁGI
r
r - X— ' T
11 o ©
hajolt föléje Miska — végy
példát rúllam
Bódizsár ámbátor érezte
hogy a szempillái utolsót
mozdulnak s a következő
percben örökre eltűnik te-kintete
élőt a szabad Nyu-gat
minden erejét összeszed-ve
Miskára nézett hogy meg--
i tapasztalja milyen erős Hát
lekkor azt látta hogy Miska
I szemei is elhomályosulnak
a gyomrához kap s úgy nyú-lik
cl a lülclön is mint a
darab fa amelyet most fűré-szellek
le az ekecsi erdőn
— Serbus Bódizsár —
nyögte ugyanakkor — éhen-vesc- k
cn is
— Malvás királynál tanáko-un- k
— suttogta Bódizsár
— Ott cipó is lesz ügyi?
— Lesz
— Arany búzabul ügyi?
— Abbul
— Hát szalonna?
— Az is lesz
— Akkó szerbusz Bódi
— Szerbusz Miska
Sóhajtottak még egyel egy
közösei azzal mind a ketten
behunyták a szemüket s így
várták hogy kisurranjon be-lőlük
a lélek
Hát ekkor kacagták cl ma-gukat
az egyik útszéli fán a
verebek Mire Bódizsár ki
nyitotta szemét s úgy ült fel
hirtelen mini a naimi ifjú
a koporsójában
— Te Miska! — súgta
— Mi az? — ébredt meg
a ravatalán iMiska is
—Cipó van meg szalonna!
— Szalonna? — ült fel Mis-ka
s az élet virága úgy ki-nyílt
az arcán is akárcsak
Jairus leányáén annak ide-jén
De Bódizsár már ott kú-szott
a fa alatt Csendesen
kúszott s erősen figyelte a
verebeket A verebek egyre
kacagtak tele volt velük a
fa Bódizsár most abbahagy-ta
a kúszást hirtelen lekap-ta
fejéről a kalapot és sutty!
— felhajította a verebek kö-zé
A verebek abbahagyták a
zenebonát s ijedten rebben-tek
szét a fáról A kalap visz-szaese- tt Bódizsár elé s mikor
Bódizsár felkapta egy csiri- -
MEGRENDELHETŐ! I
I hnek a száműzetésből !
I HETEDHÉTORSZÁG
Kcrccscndi Kiss Márton verses mesejátéka
kis és nagy gjermelsckncU örülni tudóknak
bízni akaróknak szépet álmodó magyaroknak
j DÓMJÁN JÓZSEF j
színes fametszetével
1 A választékos kiállítású könyv máris megrendelhető 1
a Magyar Élet irodájában: 563a Bloor St W Torontó j
1 Ara vászonkötésben dollár Postaköltség 20 cent
EllllllI!lllillM!!nillli!lllllillllllíllll!lllllllllll!ll!ll!lllll!IIIIÍIIIIM
MAGYAR EMBER HOVA MEGY?
RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG
Mert ott minden nagyon jó És még hozzá nagyon olcsó
Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villany-szerelési
cikkek linóleum és faáru — Az ün érdeke is
megkívánja hogy Torontó első magyar szaküzletében
vásároljon — Tulajdonos: Zoltán Kálmán
Kaiiibow Hardware - T96e4lefBoAn:THleURST ST 5-82-
92
— Bloor között
misiajBewaiíBiHiJ&iixusaiussxsMi imivaiiMuaigagsattsststBa
1 I lÖ-SÉiPfeiS-F-'
ő
ő
3
Vi HOLD
TÓPARTI PARCELLA
S79500-IÓ- I
15 havi törlesztéssel
Kiválóan alkalmas vadászatra —
skielésrc — úszásra — halászatra
— csónakázásra
üBiiiiiiiiiiiniiiiiiiinaii'ü
Dupont
GILFORD LAND DEVELOPMENT CO LTD-- t
50 Overlea Blvd Toronto Ont Telefon
Nehéz Ferenc
pelő fickándozó verebet mar-kolt
ki belőle
— Ebbül lesz a cipó meg
a szalonna! — kacagolt fel
Bódizsár s miközben Miska
úgy bámult rá mint az eke-csi
bíró tinaja a medvéi híd-ra
már rohant is
Rohant afelé a tanya leié
ahol egy jóformája osztrák
fehércseléd a házukat me-szelte
sárgára
KÖRÜLBELÜL húsz
Bódi-zsár
perc
s azt mondta a még
mindig száját látó Miskának:
— Csak addig kibírd egy-komá- m
amíg a legközelebbi
faluba beérünk
A faluban Bódizsár egysze-rűen
beloppanl a legelső
házba
— Guten ábend — köszönt
illedelmesen
— Ábend — fogadta a gaz-da
aki éppen knédlit vacso-rázott
a tornácon
— Pite sőn — lépett hozzá
Bódizsár s egy rikítósárea
kismadarat fickándoztalott
oda a gazda orra ele
— Vas iszten? — akadt
meg a knédli a gazda torkán
—Ungárisc kanári — mo-solyogta
Bódizsár
— Ungárise?!
— Ahhát
A gazda úgy bámult a kis-madárra
majd kiugrottak a
szemei Bódizsár viszont me-gint
mosolygott s úgy intéz-te
hogy a kismadár necsak
fickándozzék hanem táncol-jon
is a tenyerén
Sőne mond-ta
— ungárisc —
közben — fon puszta
Hortobágyi puszta
— Hortopátyi?
— Javól Meg csárdás
— Tsardasz?
— Natürlik Ujzóvájter pap-rika
S Bódizsár itt ismételten
megtáncoltatta a madarat
de most már csárdástempó-ra
közben fütyült is még-pedig
olyan okosan hogy oly
ba tűnt a madár fütyüli a
kállai kettőst
Erre aztán megnyílt a ház
ajtaja s mint a vihar három
leányzó termett kint a tor-nácon
Olyan egyforma volt
mind a három mint a veréb-tojások
Olyan ragyás is volt
mind a három S körülvették
Bódizsárt és sivalkodtak
mint a kismalacok és tán-coltak
és kacagtak:
— Ungárise kanári ji-hi-h- i!
Mikor aztán az egész por-ta
fordult fel az örömtől s
még a kutyák is azt ugatták
meg a tehenek is azt bőgték
az istállóban hogy „ungári-se
kanári ji-hi-h- i" — Bódi-zsár
egy hirtelen de azért
elegáns mozdulattal megint
az osztrák gazda orra elé ug-rasztotta
a madarat s ezt
mondta neki lenyűgöző mo-sollyal:
— Káfenzi
A gazda meghökkent any-nyiv- al inkább mert a knédli-fala- t
még mindig olt szorult
a torkán s csak hebegett Bó-dizsár
azonban nem törődött
a knédlifalattal hanem to-vábbra
is csak mosolygott s
ismét ezt mondta:
— Káfenzi
A gazda nyelt egyet de a
knédli most se mozdult Ha-nem
ekkor úgy rohantak ne-ki
a leányok szinte fcldön-tütté- k
székestül
— Káfenzi! — sivították —
Piti piti!
— Szapperlott — nyelt
újabbat a gazda de a leá-nyok
nem tágítottak
— Káfenzi káfenzi!
A gazda végre Bódizsárhoz
fordult:
MUSKOKA
LAKÉ OF BAYS
LAKÉ 5IMCOE
OTTER LAKÉ
i -- --
KÍVÁNSÁGNAK MEGFELELŐEN
ÉPÍTETT COTTAGE-0- K
$89000-10- 1
18 havi törlesztéssel
OKOS TÖKEBEFEKTETÉS
Eddig még egyetlen újbóli
eladásnál sem vesztett az eredeti
vevő pénzt
Ezeket az ingatlanokat még az idén el akarjuk adni s ezért hívja bármikor
421-836- 1
OOO
— Vasz kosztét?
— Biliig -- Bódizsár
mosulyugta csak elevenen hanem
! találkoztam velük s kiderült
— — kérdete me-- i rálam hogy én meg a szom-in- t
a gazda ]
— hanem esszén1 vagyok de Komáromban
— Esszén?
— Natürlik Egy ckni
meg egy jó darab spekk
— Gút — bólintott a gaz-da
mire a knédli fogta ma-gát
s lecsúszott a torkán
Erre felállt a gazda be-ment
a házba s pere múlva
hozta is az egész vekni szép
frissen sült kenyeret mcllct- -
I te pedig a szalonnál amely
hát
volna
EM kell külön
Gál
meg Kis Mis-ka
nem- -
Vilii?
Nix vifil
brot
mara
deka tarisz- - meg Ami
illeti
után hogv
mire
egy hasas oszt- - eltűnt
rák alárúl
cgv tcttl macát:
is ult'
mert Bódisárnak mec Miska- -
nak arra se ideje
alá is meg körülnézzen merre
már ott is állt
rikító-- 1 lett egy autó kél
ungárise rikai
rom visító frajlának akkor még az
még élt kai tartott Aust-voln- a látta volna moz-- ! ezen fertályon) A
EMIGRÁNS SAJTÓ - SZEMLE
MAGYAR HIRADÖ
KONZULI ÚTLEVÉL
Az elmúlt napokban nem
megtörtént
u n
maguknak és
segítségével látogató-ba
Magyarországra
A rendőr-ség
ezzel kapcsolatban „fi-gyelmeztetőt"
ame-lyet
útlevélkérő me-nekültnek
átad tájékoztatás
Tekintettel arra hogy
útlevélnek
következményei
közöljük miheztar-tás
a figyelmeztetés
„Tudomásunkra
— figyelmez-tetőben
a rendőrség —
származási országuk
hatóságainál
abból a or-száguk
igazoló
vagy igazolványait
Nem gondolja hogy
az mégis-csak
lehet
alakulásá-ra?
Ha
hallgatnának Egyéb-ként
Amerikában is
világosan Az
Államokban és földré-szeken
sem
lovagjai Csak tehe-tetlenek
És ezért
ezért menekülnek ir-racionális
reményekbe
büszke-sége
egy harmadik
nem pusztítaná
NYERHET
i2
iO 2
ÉLET 1061 12
ciulatol biztos
menten Bó-dizsárt
udvari ccicmónia-mesterne- k
talán
hogv Kese
Bódizsár
ezekután érke-zett
Sőt
mikor
szódból Mátyuslöldjéről va- -
lo
a Csallóköz fővárosában is
a macska-köveket
— engem is megkí-náltak
még abból
lonnaDoi
pedig
ahelyett I
Szalonnáás a Makart alaposan]
Platzon megfürdött a
jó golvvás sal' ú& a
sógor pattant clibénk s a kámfor
I egesz tablat elordította
ki hanem vastag — Policáj policáj1
hasaszalonna olt
clizsár pedig miután hona! jutott hocv
kapta a kenveret j tácasabb
a szalonnát is olyan mozdu-- l a járda mcl-latta- l nyújtotta át a benne ame-sárg- a
a há- - rendőrrel
hogvl (Mert ameri-h- a
Mátyás király
s ezt a riában a
(Becs):
egyszer hogy
egyesek konzuli útleve-let
szereztek
annak
svájci szövetségi
készített
minden
végett
a konzuli esetleg
súlyos le-hetnek
végett
tartalmát
jutott mondja a
hogy
egyesek
konzuli jártak
el célból hogy
okmányait
utazási
európai
döntő
a világ
reánk
sokan
látnak
a
egyik
mondotta nekem hogy
is el
MAGYAR
hogy
kinevezte
el-árulnom
Csapó
eleget koptattam
a
ameivncK aa
nemcsak
kanárit katonai
utaztak
megszerezzék Természete-sen
jo-gában
áll visszatérni abba
az országba ahonnan annak- -
mejen ((VÍZumkötelcs ma
y:afnCval&o S™S állampolgárok" Svájc
11 LUUUl~ llllltl-lllll!l- l[ a XI illető nem igénybe
többé a meg-illető
jogokat minthogy a
útlevél megkérésével
egyidejűleg azokról
lemondott Ebben az
illető úgy tekin
tendő mint a Svájcban tar
idegenek általában
beleértve a társadalombizto-sítást
is"
„Meg kell jegyezni
— hozzá a figyelmezte-tés
— a svájci utazási
le kell
adni a ha
NEMZETÖR
Beszélgetés Jules Romainnel
A Nemzetőr nemreg Mikszáth Antal érdekes beszél-getését
közölte Jules Romalnnal a neves francia íróval
Alább a beszélgetés egyik idézzük:
Kcrdés:
szellem
befolyással
sorsának
Romáin: Lehetne
Egyesült
más
hiányoznak
szellem
éppen
sokszor
Ame-rika
szellemi
világháború
esetleg
az egész emberi kultúrát
október
elevenen
Salzburgba
hasasza- -
púposodott
fütyörésztünk
minden
emcneKui
elhagyására
menekülteket
konzuli
automa-tikusan
esetben
tózkodó
igazolványt azonnal
rendőrségen
részletét
Egyszóval: bízzunk a csodá-ban
Bízzunk abban hogy
Hrscsov sem akar háborút
Bízzunk abban a vas-függönyön
legalább szellemi
tekintetben imitt-amot- t rés
nyílik idővel Mert már csak
bízhatunk De lehet
csodák reményéből táplál-kozni?
Kérdés: Szellemi rések a
vasfüggönyön Mindig
biztatnak bennünket is
Szellemi rések amelyek las-sacskán
kétfelé vágott Eu-rópa
újabb szellemi összelo-gásá- t
eredményeznék S ezzel
együtt a lassú felszabadu-lást
Hisz ebben?
Romáin: Pontosan megfo- -
Esetleg! Nem egészet ! galmazva: szercném remeim
EGY TELKET
AZ ÖN FELADATA:
értékben
meg a l
itt
0ssza ic]az aanti Óra
x CJctu iiy ]-ár-om
részre úgy minden rész-be
négy szám kerüljön s a négy szám összege mind a
három részben azonos legyen
Ti í
teszi
ez-zel
MEGOLDÁS :
$300
oldja rejtvény
Fflirlvóriv ?7-ámaPJ- át
Nev:
Város:
Házszám és
Prov: Tel:
Kitöltése nyomtatott betűkkel
családonként egy nagykorú személy pályázhat
Ez a telek 200 sq ft (25x80") nagyságú Sl Philippc de
Laprairie Quebecben (Candiac közelében) a 9-- cs or
száguton ami Amerikába vezet) Montreal központjától
15 percre
A nyerő csak a telek átírási költségét viseli
A megfejtések küldendők:
ST LAWRENCE PLAZA CORP
373 Monlée St Philippc Rd
Sl Philippc de Laprairie P Q
kel rendőr aztán megragad-ta
Bodizsart meg Miskát be-tuszkolta
őket autóba s
percek múlva a Militári Po-licájo- n
egy ménkü-nag- y amerikai őrmester előtt
Persze az osztrák sógor is
ott volt s nagy szappcrlot-tozv- a eladta hogy a két
csavargó magyar egy mada-rat
adott el neki amely ma-dárról
azt állították hogy
ungárise Azt is állí-tották
róla hogy liityül sőt
azt is hogy táncol mégpedig
csárdást Viszont az illető
ungiiiisc kanári nem lütyült
még akkor se amikor kalit-kába
tessékelték és friss viz- -
ott ?cl kínálták
nyájukban a csárdást azt
cselekedte
mikor a vízben
jó sln tolla-- ]
mint vagy
Bó--
megszállás
menekültnek
azt
a
utca:
is Kiderült róla hogv ilag-elelebe- n sohase oll ungari- -
se kanan hanem csak cpv egserü szürke ereb inch-bö- l
millió csiripel Ausztria- - ban is Mindezekből pedig 1
nvilvámalo hogy ez a kél '
gyiitt--mcn- t magvar nemi
egyéb mint közönséges csa-- !
ló tehát meg kell tisztítani i
(Folyt a köv oldalon)
Ki mar származási országa
vagy mas ország ulazási iga-zolványának
birtokában van
Svájc — mint értesültünk
róla — több esetben
a tartózkodási enge-délyt
a menekültjog elvesz-tése
következtében a konzu- -
" UHVIWl lUIUJUUllUJUtiUl S az s nyn- - eze{ mnt viszont hogy az ilyen
lk"th
veheti
az
is
hogy
vala- -
(München):
hogy
ebben
az
levágandó
hogy
az
voltak
ez
kanári
megta-gadta
Tudomásunk szerint Auszt-riában
is több menekült kért
konzuli útlevelet hogy Ma-gyarországra
ellátogathasson
A „konzuli" és rendes útle-vél
között csupán formai kü-lönbség
van Míg a rendes
útlevelet odahaza állítják ki
addig a konzuli útlevelet a
külképviseletek vagyis a
külföldi követségek konzuli
osztályai Svájc a konzuli út-levelek
megítélésénél nemzet-közi
jogszokást követ Mivel
Ausztria is semleges ország
valószínűleg szintén Svájc ál-láspontját
teszi magáévá ha-bár
erről hivatalos tájékoz-tatást
eddig még nem ad-tak
ki
Ml HOZZA
ÖSSZE
A
iii ' m :'n
igyar látogatási vízumát megszerezzük ha kanadaiíj
anampoigar cs 1956-ba- n vagy később hagyta el
Magyarországot
oda-vissz- a
21 napra — október 1-t-ől:
csak S57780 jet 854540 propeller
IKKA- - pénz- - Eóevszcrkíilrli!s m nim-rnii- a
Bővebb felvilágosításért hívja:
533-94- 96 GEORGE MORGAN--t 533-949- 7
RAVEL CENTRE
MAGYAR UTAZÁSI IRODA
1574 BLOOR ST W (Dundas-nál- ) Toronto 9
'lt-''-'-TWafrr'''''-''"-lr--
rrc jjxasaarrjAu'njg-vju7)'Al-- m
OMLÓS FSN0M
ez a legjobb sütemény kedvenc Itala
mellé! Ha biztos sikert akar használja
otthoni sütéshez Fleischmann gyorsan-kel- ő élesztőjét Heteken át eláll hűtés
nélkül is
' Uip IC
13 uip poruikin
' Lteskarul so 'i uip aj v mai ': cup Iangos iz
PISKOTV
Hal tucathoz alo
I kávéskanál potuikor
1 lisak Fleischman's Fást
Rising Ycast
i -- 1 (cca) egser szi-lal- l
all-purpos- e liszt
A tejet lorraljuk lel keverjük bele az 13 cup cuk-rKotöhesnót
a vlaanjagtosuigvvizetmmaregrajüriknt cgvIlűntasgüvk lálabnogsyboasraés
éklceuszTtöJuü-k-l hoHzaagvjaukkávHézskpacniácligpoáillcnuikrout1la"nSazójrójlukkemveerg-jük
meg önlsük hozzá a langyos keveréket és a liszt-ből
2 cup-o- t Habarjuk addig amíg puha cs rugalmas
rntcm uoigozzunK meg hozza lisztet cca 2 cup- - - 1 t-- l_ Ul — "" I - M-ineiiycu-u
legyen luosi nontsuK Ki lisz- tezett falapra és gyúrjuk addig amíg újból linóm cs
rugalmas lesz Meleg nem huzalos helyen kelesszük
még kel szeresére nem dagad a terjedelme — cca
és negyed óráig
A tésztát lyukasszuk at és bontsuk ki enyhén liszte-zett
falapra gyúrjuk puhára A tésztái most dara-boljuk
3 egyforma részre és formázzuk az adagokat
12 inches „roU"-okb- a Helyezzük kikent tepsikbe
egymástól jó távol Kelesszük meleg helyen amíg
kétszeresére dagad — cca 1 órán át Süssük forró
sütőben (400 lok) 15-2- 0 percig Miután a sütőből ki- vettük forró vízzel kenjük le Aztán rácson hütsük le
Ha lehűlt a cipókat vágjuk fél-inch- cs szeletekre A szeleteket tegyük süteményformákra és süssük lassú
tűzön (300 fok) amíg száraz és enyhén barnás nem
lesz — cca órán át Sütés közben egyszer-kétsze- r lorditsuk meg A hot végül
zárjuk cl és nyissuk ki a sü-tőt
hagyjuk benn a pis-kótát
amíg teljesen le
hűl
cup
egy
nem
Ez is Standard Brands Limited finom gyártmánya
' ír
A TM
5S7
Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllll'll!lllllllllllllllllllllllllllll
CSALADOT
Toronlo-Budapo- sl
PISKÓTA
EjSiS
„21-MAPO- S" JESYÉWEL
Repüljön „haza" Magyarországra TCAX jcttcl 5151-ra- l olcsóbb
mint a rendes turistaosztályú jegy Október I és április 30
között takarítson meg 151 dollárt a TCA új 21 napos olcsó
kirándulási jegyével Utazzék cl 14-t- ól legfeljebb 21 napig
tartó látogatásra cs élvezze újból három hétig családját bará-tait
TCA közvetlen DC-- 8 jet-járat- ai Monlrcálból vagy Torontó-ból
Párizsba vagy Bécsbe ahonnan gyors csatlakozás viszi
Budapestre
A TCA 21-nap-os
jegyei csaladjához tudjak 1nn1 (Ugyanígy a
családtag is kijöhet látogatóba itt clörefizctctt jeggyel) Ren-delkezésére
a „Fly Now — Pay Latcr" részletfizetési rend-szer
is Kérjen felvilágosítást utazási irodájától vagy a TCA-to- l
most
iii!iiiiii i!n '!"
ícsz
fél
de
a
áll
Példa 21 napos olcsó kirándulási jegyre:
Montreal— Budapesl S537H0 $5380 lefizec
Toronlo— Budapcöl 857780 S5780 ícfuctc
és csatlakozó járattal ""az utat április 30-i- g be kell lejeni
h-imtt-i-
tíhih" -- 1 i
tiiiiniinmiiTiiinn9iiiíiNiiiiniiii(iininii[iiiiTi:iiiiTiiuitiHriiiiiiTiiiiiiiiNiiiniTiiiiiiiirrrfiiiiriiiiiiMtmif Tí-iiiiifiiiiiiiiiJiitiiiiiniiniiíiiiniraiiiiTiitHiniTiifiiiiiiiiitiii"íii-i'iiiiiii-
"ítmiiiimiiíminntiintm"-ii
Még olcsóbb jegyek február 29-i- g a BOAC turbo-pro- p Britannia gépcin
Repüljön kanadaiakkal Repüljön TCA-va- l
TRANS'GANADA Mm UMB (jg) MR CANADA
! 11 ( 1 1 1 1 1 1 ii 1 1 1 t 1 1 11 ii 1 1 1 1 1 t 1 1 ti 1 1 r i i 1 1 ii 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 rí 1 1 1 1 1 1 in 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 in iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiHiiiii
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 12, 1963 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1963-10-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000235 |
Description
| Title | 000382 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 8 oldal [EGINT estembe jutóit ez a történet mert a minapában azt vágta a fe-jemhez valaki hogy biztosan azért nem lettem milliomos Amerikában mert én is ép-pen olyan kukkó vagyok mint a többi csallóközi pa-rasztok Hát azt hiszem ez a történet erőben bizonyítja hogy ha — mátyusföldi pa-raszt létemre úgy tudnám a eszem kerekét lorgatni mint a csallóközi kukkok akkor biztosan saját bankom lenne már Hollywoodban s minden istenáldott nap Bing Crosbyval halásznék együtt Akapulkóban A történet előzménye az hogy a Csallóközre megint rásütötték: nem Magyaror-szág hanem Csehszlovákia Sajnos Mátyás király már nem élt s nem tudott oda-vágni az asztalra hogy a ő aranykertjébe" ilyen csul-sng- ot bizony ne süssenek ra mert akkor kutyavilág lesz (Kutyavilág lett ugyan igv is de nem azok számára akik-nek Mátyás teremtette volna azt a kutyavilágot) Ebből következett hogv két ekecsi legény is világgá indult Az egyiket Kese Gál Bódizsár-na-k a másikat Kis Csapó Miskának hívták Hát ahogy Ausztriában ballagtak már rgyszercsak észrevették hogy Igen éhesek Ha az ember éhes az még nem baj A baj nvval kezdődik mikor az em-ber belekotor a tarisznyájá-ba de egy falat harapnivalót fce talál benne A baj aztán nvval válik egészen bajjá mi-kor az ember a bukszájába is belekotor s abban se ta-lál egy fityinget se amelynek n revén a korgó gyomrai megabrakolná Ez történt Bódizsárral meg Miskával is Erre se estek azonban még kétségbe rnert biztosak vo-ltak benne hogy a legközeleb-bi tanyán az osztrák sógor felfogadja őket munkára De csalódtak mert nemcsak a legközelebbi tanyán hanem a következő négyen se kel-lettek még pampacska-szc-dőne- k se Háromnapi koplalás után amikor már alig vonszolták magukat az országúton Bó-dizs- ár azt mondta: — No szerbusz Miska én menek — Hová megy? — Mátyás királyhoz a menyországi aranykertbc Ezzel már el is nyúlt az út szélén haldokolva — Légy erős Bódizsár — KÖNYVUJDONSÁGI r r - X— ' T 11 o © hajolt föléje Miska — végy példát rúllam Bódizsár ámbátor érezte hogy a szempillái utolsót mozdulnak s a következő percben örökre eltűnik te-kintete élőt a szabad Nyu-gat minden erejét összeszed-ve Miskára nézett hogy meg-- i tapasztalja milyen erős Hát lekkor azt látta hogy Miska I szemei is elhomályosulnak a gyomrához kap s úgy nyú-lik cl a lülclön is mint a darab fa amelyet most fűré-szellek le az ekecsi erdőn — Serbus Bódizsár — nyögte ugyanakkor — éhen-vesc- k cn is — Malvás királynál tanáko-un- k — suttogta Bódizsár — Ott cipó is lesz ügyi? — Lesz — Arany búzabul ügyi? — Abbul — Hát szalonna? — Az is lesz — Akkó szerbusz Bódi — Szerbusz Miska Sóhajtottak még egyel egy közösei azzal mind a ketten behunyták a szemüket s így várták hogy kisurranjon be-lőlük a lélek Hát ekkor kacagták cl ma-gukat az egyik útszéli fán a verebek Mire Bódizsár ki nyitotta szemét s úgy ült fel hirtelen mini a naimi ifjú a koporsójában — Te Miska! — súgta — Mi az? — ébredt meg a ravatalán iMiska is —Cipó van meg szalonna! — Szalonna? — ült fel Mis-ka s az élet virága úgy ki-nyílt az arcán is akárcsak Jairus leányáén annak ide-jén De Bódizsár már ott kú-szott a fa alatt Csendesen kúszott s erősen figyelte a verebeket A verebek egyre kacagtak tele volt velük a fa Bódizsár most abbahagy-ta a kúszást hirtelen lekap-ta fejéről a kalapot és sutty! — felhajította a verebek kö-zé A verebek abbahagyták a zenebonát s ijedten rebben-tek szét a fáról A kalap visz-szaese- tt Bódizsár elé s mikor Bódizsár felkapta egy csiri- - MEGRENDELHETŐ! I I hnek a száműzetésből ! I HETEDHÉTORSZÁG Kcrccscndi Kiss Márton verses mesejátéka kis és nagy gjermelsckncU örülni tudóknak bízni akaróknak szépet álmodó magyaroknak j DÓMJÁN JÓZSEF j színes fametszetével 1 A választékos kiállítású könyv máris megrendelhető 1 a Magyar Élet irodájában: 563a Bloor St W Torontó j 1 Ara vászonkötésben dollár Postaköltség 20 cent EllllllI!lllillM!!nillli!lllllillllllíllll!lllllllllll!ll!ll!lllll!IIIIÍIIIIM MAGYAR EMBER HOVA MEGY? RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG Mert ott minden nagyon jó És még hozzá nagyon olcsó Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villany-szerelési cikkek linóleum és faáru — Az ün érdeke is megkívánja hogy Torontó első magyar szaküzletében vásároljon — Tulajdonos: Zoltán Kálmán Kaiiibow Hardware - T96e4lefBoAn:THleURST ST 5-82- 92 — Bloor között misiajBewaiíBiHiJ&iixusaiussxsMi imivaiiMuaigagsattsststBa 1 I lÖ-SÉiPfeiS-F-' ő ő 3 Vi HOLD TÓPARTI PARCELLA S79500-IÓ- I 15 havi törlesztéssel Kiválóan alkalmas vadászatra — skielésrc — úszásra — halászatra — csónakázásra üBiiiiiiiiiiiniiiiiiiinaii'ü Dupont GILFORD LAND DEVELOPMENT CO LTD-- t 50 Overlea Blvd Toronto Ont Telefon Nehéz Ferenc pelő fickándozó verebet mar-kolt ki belőle — Ebbül lesz a cipó meg a szalonna! — kacagolt fel Bódizsár s miközben Miska úgy bámult rá mint az eke-csi bíró tinaja a medvéi híd-ra már rohant is Rohant afelé a tanya leié ahol egy jóformája osztrák fehércseléd a házukat me-szelte sárgára KÖRÜLBELÜL húsz Bódi-zsár perc s azt mondta a még mindig száját látó Miskának: — Csak addig kibírd egy-komá- m amíg a legközelebbi faluba beérünk A faluban Bódizsár egysze-rűen beloppanl a legelső házba — Guten ábend — köszönt illedelmesen — Ábend — fogadta a gaz-da aki éppen knédlit vacso-rázott a tornácon — Pite sőn — lépett hozzá Bódizsár s egy rikítósárea kismadarat fickándoztalott oda a gazda orra ele — Vas iszten? — akadt meg a knédli a gazda torkán —Ungárisc kanári — mo-solyogta Bódizsár — Ungárise?! — Ahhát A gazda úgy bámult a kis-madárra majd kiugrottak a szemei Bódizsár viszont me-gint mosolygott s úgy intéz-te hogy a kismadár necsak fickándozzék hanem táncol-jon is a tenyerén Sőne mond-ta — ungárisc — közben — fon puszta Hortobágyi puszta — Hortopátyi? — Javól Meg csárdás — Tsardasz? — Natürlik Ujzóvájter pap-rika S Bódizsár itt ismételten megtáncoltatta a madarat de most már csárdástempó-ra közben fütyült is még-pedig olyan okosan hogy oly ba tűnt a madár fütyüli a kállai kettőst Erre aztán megnyílt a ház ajtaja s mint a vihar három leányzó termett kint a tor-nácon Olyan egyforma volt mind a három mint a veréb-tojások Olyan ragyás is volt mind a három S körülvették Bódizsárt és sivalkodtak mint a kismalacok és tán-coltak és kacagtak: — Ungárise kanári ji-hi-h- i! Mikor aztán az egész por-ta fordult fel az örömtől s még a kutyák is azt ugatták meg a tehenek is azt bőgték az istállóban hogy „ungári-se kanári ji-hi-h- i" — Bódi-zsár egy hirtelen de azért elegáns mozdulattal megint az osztrák gazda orra elé ug-rasztotta a madarat s ezt mondta neki lenyűgöző mo-sollyal: — Káfenzi A gazda meghökkent any-nyiv- al inkább mert a knédli-fala- t még mindig olt szorult a torkán s csak hebegett Bó-dizsár azonban nem törődött a knédlifalattal hanem to-vábbra is csak mosolygott s ismét ezt mondta: — Káfenzi A gazda nyelt egyet de a knédli most se mozdult Ha-nem ekkor úgy rohantak ne-ki a leányok szinte fcldön-tütté- k székestül — Káfenzi! — sivították — Piti piti! — Szapperlott — nyelt újabbat a gazda de a leá-nyok nem tágítottak — Káfenzi káfenzi! A gazda végre Bódizsárhoz fordult: MUSKOKA LAKÉ OF BAYS LAKÉ 5IMCOE OTTER LAKÉ i -- -- KÍVÁNSÁGNAK MEGFELELŐEN ÉPÍTETT COTTAGE-0- K $89000-10- 1 18 havi törlesztéssel OKOS TÖKEBEFEKTETÉS Eddig még egyetlen újbóli eladásnál sem vesztett az eredeti vevő pénzt Ezeket az ingatlanokat még az idén el akarjuk adni s ezért hívja bármikor 421-836- 1 OOO — Vasz kosztét? — Biliig -- Bódizsár mosulyugta csak elevenen hanem ! találkoztam velük s kiderült — — kérdete me-- i rálam hogy én meg a szom-in- t a gazda ] — hanem esszén1 vagyok de Komáromban — Esszén? — Natürlik Egy ckni meg egy jó darab spekk — Gút — bólintott a gaz-da mire a knédli fogta ma-gát s lecsúszott a torkán Erre felállt a gazda be-ment a házba s pere múlva hozta is az egész vekni szép frissen sült kenyeret mcllct- - I te pedig a szalonnál amely hát volna EM kell külön Gál meg Kis Mis-ka nem- - Vilii? Nix vifil brot mara deka tarisz- - meg Ami illeti után hogv mire egy hasas oszt- - eltűnt rák alárúl cgv tcttl macát: is ult' mert Bódisárnak mec Miska- - nak arra se ideje alá is meg körülnézzen merre már ott is állt rikító-- 1 lett egy autó kél ungárise rikai rom visító frajlának akkor még az még élt kai tartott Aust-voln- a látta volna moz-- ! ezen fertályon) A EMIGRÁNS SAJTÓ - SZEMLE MAGYAR HIRADÖ KONZULI ÚTLEVÉL Az elmúlt napokban nem megtörtént u n maguknak és segítségével látogató-ba Magyarországra A rendőr-ség ezzel kapcsolatban „fi-gyelmeztetőt" ame-lyet útlevélkérő me-nekültnek átad tájékoztatás Tekintettel arra hogy útlevélnek következményei közöljük miheztar-tás a figyelmeztetés „Tudomásunkra — figyelmez-tetőben a rendőrség — származási országuk hatóságainál abból a or-száguk igazoló vagy igazolványait Nem gondolja hogy az mégis-csak lehet alakulásá-ra? Ha hallgatnának Egyéb-ként Amerikában is világosan Az Államokban és földré-szeken sem lovagjai Csak tehe-tetlenek És ezért ezért menekülnek ir-racionális reményekbe büszke-sége egy harmadik nem pusztítaná NYERHET i2 iO 2 ÉLET 1061 12 ciulatol biztos menten Bó-dizsárt udvari ccicmónia-mesterne- k talán hogv Kese Bódizsár ezekután érke-zett Sőt mikor szódból Mátyuslöldjéről va- - lo a Csallóköz fővárosában is a macska-köveket — engem is megkí-náltak még abból lonnaDoi pedig ahelyett I Szalonnáás a Makart alaposan] Platzon megfürdött a jó golvvás sal' ú& a sógor pattant clibénk s a kámfor I egesz tablat elordította ki hanem vastag — Policáj policáj1 hasaszalonna olt clizsár pedig miután hona! jutott hocv kapta a kenveret j tácasabb a szalonnát is olyan mozdu-- l a járda mcl-latta- l nyújtotta át a benne ame-sárg- a a há- - rendőrrel hogvl (Mert ameri-h- a Mátyás király s ezt a riában a (Becs): egyszer hogy egyesek konzuli útleve-let szereztek annak svájci szövetségi készített minden végett a konzuli esetleg súlyos le-hetnek végett tartalmát jutott mondja a hogy egyesek konzuli jártak el célból hogy okmányait utazási európai döntő a világ reánk sokan látnak a egyik mondotta nekem hogy is el MAGYAR hogy kinevezte el-árulnom Csapó eleget koptattam a ameivncK aa nemcsak kanárit katonai utaztak megszerezzék Természete-sen jo-gában áll visszatérni abba az országba ahonnan annak- - mejen ((VÍZumkötelcs ma y:afnCval&o S™S állampolgárok" Svájc 11 LUUUl~ llllltl-lllll!l- l[ a XI illető nem igénybe többé a meg-illető jogokat minthogy a útlevél megkérésével egyidejűleg azokról lemondott Ebben az illető úgy tekin tendő mint a Svájcban tar idegenek általában beleértve a társadalombizto-sítást is" „Meg kell jegyezni — hozzá a figyelmezte-tés — a svájci utazási le kell adni a ha NEMZETÖR Beszélgetés Jules Romainnel A Nemzetőr nemreg Mikszáth Antal érdekes beszél-getését közölte Jules Romalnnal a neves francia íróval Alább a beszélgetés egyik idézzük: Kcrdés: szellem befolyással sorsának Romáin: Lehetne Egyesült más hiányoznak szellem éppen sokszor Ame-rika szellemi világháború esetleg az egész emberi kultúrát október elevenen Salzburgba hasasza- - púposodott fütyörésztünk minden emcneKui elhagyására menekülteket konzuli automa-tikusan esetben tózkodó igazolványt azonnal rendőrségen részletét Egyszóval: bízzunk a csodá-ban Bízzunk abban hogy Hrscsov sem akar háborút Bízzunk abban a vas-függönyön legalább szellemi tekintetben imitt-amot- t rés nyílik idővel Mert már csak bízhatunk De lehet csodák reményéből táplál-kozni? Kérdés: Szellemi rések a vasfüggönyön Mindig biztatnak bennünket is Szellemi rések amelyek las-sacskán kétfelé vágott Eu-rópa újabb szellemi összelo-gásá- t eredményeznék S ezzel együtt a lassú felszabadu-lást Hisz ebben? Romáin: Pontosan megfo- - Esetleg! Nem egészet ! galmazva: szercném remeim EGY TELKET AZ ÖN FELADATA: értékben meg a l itt 0ssza ic]az aanti Óra x CJctu iiy ]-ár-om részre úgy minden rész-be négy szám kerüljön s a négy szám összege mind a három részben azonos legyen Ti í teszi ez-zel MEGOLDÁS : $300 oldja rejtvény Fflirlvóriv ?7-ámaPJ- át Nev: Város: Házszám és Prov: Tel: Kitöltése nyomtatott betűkkel családonként egy nagykorú személy pályázhat Ez a telek 200 sq ft (25x80") nagyságú Sl Philippc de Laprairie Quebecben (Candiac közelében) a 9-- cs or száguton ami Amerikába vezet) Montreal központjától 15 percre A nyerő csak a telek átírási költségét viseli A megfejtések küldendők: ST LAWRENCE PLAZA CORP 373 Monlée St Philippc Rd Sl Philippc de Laprairie P Q kel rendőr aztán megragad-ta Bodizsart meg Miskát be-tuszkolta őket autóba s percek múlva a Militári Po-licájo- n egy ménkü-nag- y amerikai őrmester előtt Persze az osztrák sógor is ott volt s nagy szappcrlot-tozv- a eladta hogy a két csavargó magyar egy mada-rat adott el neki amely ma-dárról azt állították hogy ungárise Azt is állí-tották róla hogy liityül sőt azt is hogy táncol mégpedig csárdást Viszont az illető ungiiiisc kanári nem lütyült még akkor se amikor kalit-kába tessékelték és friss viz- - ott ?cl kínálták nyájukban a csárdást azt cselekedte mikor a vízben jó sln tolla-- ] mint vagy Bó-- megszállás menekültnek azt a utca: is Kiderült róla hogv ilag-elelebe- n sohase oll ungari- - se kanan hanem csak cpv egserü szürke ereb inch-bö- l millió csiripel Ausztria- - ban is Mindezekből pedig 1 nvilvámalo hogy ez a kél ' gyiitt--mcn- t magvar nemi egyéb mint közönséges csa-- ! ló tehát meg kell tisztítani i (Folyt a köv oldalon) Ki mar származási országa vagy mas ország ulazási iga-zolványának birtokában van Svájc — mint értesültünk róla — több esetben a tartózkodási enge-délyt a menekültjog elvesz-tése következtében a konzu- - " UHVIWl lUIUJUUllUJUtiUl S az s nyn- - eze{ mnt viszont hogy az ilyen lk"th veheti az is hogy vala- - (München): hogy ebben az levágandó hogy az voltak ez kanári megta-gadta Tudomásunk szerint Auszt-riában is több menekült kért konzuli útlevelet hogy Ma-gyarországra ellátogathasson A „konzuli" és rendes útle-vél között csupán formai kü-lönbség van Míg a rendes útlevelet odahaza állítják ki addig a konzuli útlevelet a külképviseletek vagyis a külföldi követségek konzuli osztályai Svájc a konzuli út-levelek megítélésénél nemzet-közi jogszokást követ Mivel Ausztria is semleges ország valószínűleg szintén Svájc ál-láspontját teszi magáévá ha-bár erről hivatalos tájékoz-tatást eddig még nem ad-tak ki Ml HOZZA ÖSSZE A iii ' m :'n igyar látogatási vízumát megszerezzük ha kanadaiíj anampoigar cs 1956-ba- n vagy később hagyta el Magyarországot oda-vissz- a 21 napra — október 1-t-ől: csak S57780 jet 854540 propeller IKKA- - pénz- - Eóevszcrkíilrli!s m nim-rnii- a Bővebb felvilágosításért hívja: 533-94- 96 GEORGE MORGAN--t 533-949- 7 RAVEL CENTRE MAGYAR UTAZÁSI IRODA 1574 BLOOR ST W (Dundas-nál- ) Toronto 9 'lt-''-'-TWafrr'''''-''"-lr-- rrc jjxasaarrjAu'njg-vju7)'Al-- m OMLÓS FSN0M ez a legjobb sütemény kedvenc Itala mellé! Ha biztos sikert akar használja otthoni sütéshez Fleischmann gyorsan-kel- ő élesztőjét Heteken át eláll hűtés nélkül is ' Uip IC 13 uip poruikin ' Lteskarul so 'i uip aj v mai ': cup Iangos iz PISKOTV Hal tucathoz alo I kávéskanál potuikor 1 lisak Fleischman's Fást Rising Ycast i -- 1 (cca) egser szi-lal- l all-purpos- e liszt A tejet lorraljuk lel keverjük bele az 13 cup cuk-rKotöhesnót a vlaanjagtosuigvvizetmmaregrajüriknt cgvIlűntasgüvk lálabnogsyboasraés éklceuszTtöJuü-k-l hoHzaagvjaukkávHézskpacniácligpoáillcnuikrout1la"nSazójrójlukkemveerg-jük meg önlsük hozzá a langyos keveréket és a liszt-ből 2 cup-o- t Habarjuk addig amíg puha cs rugalmas rntcm uoigozzunK meg hozza lisztet cca 2 cup- - - 1 t-- l_ Ul — "" I - M-ineiiycu-u legyen luosi nontsuK Ki lisz- tezett falapra és gyúrjuk addig amíg újból linóm cs rugalmas lesz Meleg nem huzalos helyen kelesszük még kel szeresére nem dagad a terjedelme — cca és negyed óráig A tésztát lyukasszuk at és bontsuk ki enyhén liszte-zett falapra gyúrjuk puhára A tésztái most dara-boljuk 3 egyforma részre és formázzuk az adagokat 12 inches „roU"-okb- a Helyezzük kikent tepsikbe egymástól jó távol Kelesszük meleg helyen amíg kétszeresére dagad — cca 1 órán át Süssük forró sütőben (400 lok) 15-2- 0 percig Miután a sütőből ki- vettük forró vízzel kenjük le Aztán rácson hütsük le Ha lehűlt a cipókat vágjuk fél-inch- cs szeletekre A szeleteket tegyük süteményformákra és süssük lassú tűzön (300 fok) amíg száraz és enyhén barnás nem lesz — cca órán át Sütés közben egyszer-kétsze- r lorditsuk meg A hot végül zárjuk cl és nyissuk ki a sü-tőt hagyjuk benn a pis-kótát amíg teljesen le hűl cup egy nem Ez is Standard Brands Limited finom gyártmánya ' ír A TM 5S7 Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllll'll!lllllllllllllllllllllllllllll CSALADOT Toronlo-Budapo- sl PISKÓTA EjSiS „21-MAPO- S" JESYÉWEL Repüljön „haza" Magyarországra TCAX jcttcl 5151-ra- l olcsóbb mint a rendes turistaosztályú jegy Október I és április 30 között takarítson meg 151 dollárt a TCA új 21 napos olcsó kirándulási jegyével Utazzék cl 14-t- ól legfeljebb 21 napig tartó látogatásra cs élvezze újból három hétig családját bará-tait TCA közvetlen DC-- 8 jet-járat- ai Monlrcálból vagy Torontó-ból Párizsba vagy Bécsbe ahonnan gyors csatlakozás viszi Budapestre A TCA 21-nap-os jegyei csaladjához tudjak 1nn1 (Ugyanígy a családtag is kijöhet látogatóba itt clörefizctctt jeggyel) Ren-delkezésére a „Fly Now — Pay Latcr" részletfizetési rend-szer is Kérjen felvilágosítást utazási irodájától vagy a TCA-to- l most iii!iiiiii i!n '!" ícsz fél de a áll Példa 21 napos olcsó kirándulási jegyre: Montreal— Budapesl S537H0 $5380 lefizec Toronlo— Budapcöl 857780 S5780 ícfuctc és csatlakozó járattal ""az utat április 30-i- g be kell lejeni h-imtt-i- tíhih" -- 1 i tiiiiniinmiiTiiinn9iiiíiNiiiiniiii(iininii[iiiiTi:iiiiTiiuitiHriiiiiiTiiiiiiiiNiiiniTiiiiiiiirrrfiiiiriiiiiiMtmif Tí-iiiiifiiiiiiiiiJiitiiiiiniiniiíiiiniraiiiiTiitHiniTiifiiiiiiiiitiii"íii-i'iiiiiii- "ítmiiiimiiíminntiintm"-ii Még olcsóbb jegyek február 29-i- g a BOAC turbo-pro- p Britannia gépcin Repüljön kanadaiakkal Repüljön TCA-va- l TRANS'GANADA Mm UMB (jg) MR CANADA ! 11 ( 1 1 1 1 1 1 ii 1 1 1 t 1 1 11 ii 1 1 1 1 1 t 1 1 ti 1 1 r i i 1 1 ii 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 rí 1 1 1 1 1 1 in 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 in iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiHiiiii |
Tags
Comments
Post a Comment for 000382
