000018 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
jífWffi ?'--' ?'fT-- " J' " " j"- - av
G oldal MAGYAR ÉLET 1ÍM2 január 0
Zsuzsa arra riadt hogy nagyon rosszul érzi magát
Hasában Izzó kardként hasogott a fájdalom amelyhez
hasonlót legutóbb születésekor érzett De tudta jól hogy
ezúttal a gyógyíthatatlan kór rágja a testét s ez elöl
számára már nem marad több kiút Feje is szörnyen
kínozta mintha egy vasabroncsba szorították volna
amelynek karimája egyre szűkebb lesz Mégsem ez ag-gasztotta
a legjobban hanem az alsótestéböl lassan és
feltartóztathatatlanul felfelé kúszó hidegség amely már
érezhetőleg elérte a csipö vonalát Ha szivét is eléri ak-kor
itt az idő
Reszkető kezekkel megpróbálta az éjjeliszekrényre
készített orvosságot még fektéből elérni de a szekrényke
túl messze volt így kénytelen volt felülni ami csak nagy
kínlódás után sikerült neki A szekrénykén álló pohár vi-zet
is majdnem kilötykölte amíg a morfiumos fájdalom-csillapítót
üggyel-bajj- al be tudta venni Majd ijedten a
másik oldalra Karcsi felé pillantott: csak ö és a gyerek
fel ne riadjon mindkettőnek nagyon fontos az alvás Sze-gényeknek
lesz éppen elég bajuk ha ö elmegy
Szerencséjére az erős gyógyszer gyorsan hatott A
hasogató fájdalom már nem követelőzött oly mohósággal
hanem egy tompa sajgássá változott ami ugyan egész
testét egy zsongó lüktetéssel töltötte ki de ezt már saj-nos
megszokta Az eddig még sohasem tapasztalt hidegség
azonban nemhogy enyhülni nem akart de egyre erősödött
s már szinte elérte a derekát is Ez volt az utolsó éjsza-kája
tudta jól
Tekintete most a nem messze álló gyerekágyra té
vedt: szegény kicsi csöppség aranyos kis Zoltánka Hol-napra
árva lesz a nyomorult héthónaposan
De ha újra megismétlődne a helyzet akkor se ha-boznék!
Az én életem volt az ö kicsi létének az ára s ez
volt az út mindkettőnknek amit a sors kérlelhetetlenül
kijelölt Ha Isten ilyen hamar magához rendel akkor fog
is gondoskodni a kicsiről Ha meggondolom hogy nem-rég
még előttem állt az egész élet és én mindenkit kine-vettem
sőt kigúnyoltam aki nekem a vallásról vagy
pláne egy előre elrendelt végzetről papolt óh egek!
Hogy egy ember tizenöt hónap alatt igy meg tudjon vál-tozni
évtizedeket ugrani "
Tizenöt hónapja kezdődött Zsuzsa modern gondol-kodású
életvidám fiatalasszony volt aki már ifjúkorban
megismerkedett az élet szórakoztató kellemes oldalával
Fiatal leányként partiról partira járt mulatott számtalan
fiúismerőst tartott s egyéb dolgokat mint például a ta-nulást
a vallást a hűséget besavanyodott öregek értel-metlen
bolondságához hasonlította akik mindenben csak
a problémákat keresik Szülei modern felfogású „hala-dó"
emberek voltak — apja orvos anyja titkárnő egy
fontos vállalatnál — akik csak arra ügyeltek hogy lá-nyuknak
mindig meglegyen a szükséges artyagi biztonsá-ga
Csak ha maga oldja meg a problémáit úgy tanul meg
a gyerek az életben helytállni mondogatták s ezzel elin-tézettnek
is vélték a nevelést
Ki hitte volna ezek után hogy egy ilyen mulatozó el-kényeztetett
lány pont Karcsihoz akar majd férjhez men-ni
Karcsihoz akinek egy árva garasa sem volt A fiúból
minden hiányzott amit Zsuzsi különben a társaságában
lévőknél megtalált: nem volt különösebben jóképű nem
sportolt s nem yolt autója Söt Karcsi még' meg sem
akarta egy nap alatt hódítani mint a férfiak többsége
S mégis Karcsiban volt egyfajta többlet ami egy
csapással az összes többi felé emelte Szavára építeni
lehetett szemeiből tisztaság sugárzott lénye becsületes-ségről
és tisztes gondolkodásról tanúskodott Egyszóval:
Karcsi férfi volt
Szülei nagyon rossz néven vették hogy lányuk aki
oly remek társadalmi körökben mozog pont egy nincste-len
műszerészt szemelt ki jövendőbelijének Felháborodá-suk
annyira nem ismert határt hogy mérgükben minden
támogatást megtagadtak a fiataloktól Ezzel azonban ép-pen
az ellenkező hatást érték el Az elkényeztetett addig
mindent megkapó Zsuzsa ezután már pusztán dacból is
úgy kiállt Karcsi mellett hogy ezen még saját maga is
meglepődött Ha semmi ellenállásba sem ütközik talán
hamar megunja a fiút igy azonban a kedvéért még a
szüleivel is szakított S házasságuk egyáltalán nem indult
rosszul Karcsi mellett ugyan le kellett mondania a ko-rábbi
léha szórakozásokról de a férfi egy új tulajdon-ságra
nevelte: felelősségérzetre Zsuzsa kezdett megko-molyodni
s a dolgok értékrendjét új szemekkel nézni
HOROSZKÓP
január második felére
KOS 3 21 —4 20
Egy kicsit nagyobb erőfeszítésre de főleg jókedvvel
táplált szorgalomra lenne szükség hogy e napok szeren-csejet
jobban hasznosíthassa saját jövője érdekében Ne
foglalkozzék sokat mesébeillö elképzelésekkel bár gyak-ran
az ilyenféle álmodozás sem ári ha a hétköznapok
szürkeségét ily módon meg lehet színesíteni ügy szabá-lyozza
a vágyait hogy azért megőrizze életvidámságát
Általában jóindulat veszi körül Bár szerelmi téren egy
félreértés miatt csalódás érheti de a félreértést nem lesz
nehéz tisztáznia
BIKA 4 21 —5 21
Az apróbb bonyodalmakat magánéletében csak úgy
oszlathatja el iia felhagy az indokolatlan makacssággal
Húzzon választóvonalai a makacsság és a határozottság
között mert e kettősség két külön magatartást jelöl Mu-tasson
határozottságot — nem a makacs tartózkodásban
hanem a kezdeményezésben s látni fogja hogy megértő
közeledéssel minden problémáját meg tudja oldani Igy
tudja majd örömét lelni munkájának és vállalkozásainak
sikeres eredményeiben is
IKREK 5 22— 621
Noha a közelmúltban gondjai már tovatűntek mégis
egy újabb problémával került szembe amit saját maga
idézeti elő önállóságára és határozottságára általában
büszke szokott lenni s mégis többször előfordult már
hogy kívülálló barátok és ismerősök ötleteinek és szándé-kainak
nagyobb befolyást engedeti a kelleténél Ellenőriz-ze
tehát sojál elhatározásait és ellenőrizze a külső hatá-sokat
is abból a szempontból mit érdemes elfogadnia
Előzze meg a fejfájásokat Társadalmi és egyéb vonat-kozásban
tekintse legfőbb értéknek a hűséget és a meg-bízhatóságot
s igy osztályozza azokat akik körülveszik
GALDI ISTVÁN:
t%am MIwBy3J
S ekkor hirtelen egy csapásra minden megváltozott:
Zsuzsa gyereket várt Az első gyanúra felkereste Mada-rász
professzort apja egyik hozzá mindig nagyon ren-des
ismerősét S másfél óra múlva egy új minden tekin-tetben
megváltozott évtizedeket érétl Zsuzsa jött ki az
orvos rendelőjéből
nagyon sajnálom Zsuzsa de ez az igazság Meg-mondom
őszintén hogy mindenki másnál sokáig haboz-nék
hogy megmondjam-- e az igazat Magával szemben
azonban kötelez a családja iránt érzett barátság A rák
a méhet már nagyon erősen megtámadta de hogy más-hol
áttételek mutatkoznak-- e azt ez a rövid vizsgálat még
természetesen nem" tudta megállapítani Mindenesetre egy
azonnali alapos kivizsgálás most létfontosságú Azután
meglátjuk mit lehet tenni ámbár tulajdonképpen
már most is megmondhatom hogy csak két járható út
van Az egyik a több sikerrel kecsegtető megoldás egy
azonnali műtét ahol a méhet teljes méretben eltávolít-juk
Ha a rák nem áttételes akkor ez az operáció teljes
gyógyítást hozhat Egy kétesebb út a besugárzás ahol a
méh megmaradhatna Ámbár az ön esetében ezt nem na-gyon
javasolnám mert ebben az előrehaladott stádium-ban
az esély nagyon kicsi S sajnos Zsuzsa ezt tudnia
kell a fötuszt vagyis a gyermekei semmilyen körülmé
nyek között nem tudjuk megmenteni "
Zsuzsa hallgatott Belsejében roppant harc dúlt ame-lyet
az orvos megérzett mert tapintatosan hallgatott S
Zsuzsa lelki szemei elölt másodpercek alatt lepergelt
egész eddigi életének ennek a céltalan léha életnek a
filmje Ez hát a büntetés a jogos megtorlás? Valóban
van egy igazságszolgáltatás ahol minden bűn elnyeri bün-tetését?
S neki soha sem lehet többé gyereke? Talán meg
is kell halnia? S egy elhatározás kezdett érlelődni benne
egy ötlet amely az első pillanatra puszta őrületnek tűnt
de egyszerűen nem tudott megszabadulni tőle
Hirtelen daccal felvetette a fejét:
„Van egy harmadik út is doktor! Ha a gyermekem
életben marad! Mit gondol elég erős a méhem hogy
kihordjam?"
Madarász professzor meghökkent Ezt a kérdési nem
várta volna az elkényeztetett korábban nagyon is köny-nyelm- ü
kis teremtéstől
„Zsuzsa ezt nem ajánlom! Az életével játszik! I la
most nem avatkozunk közbe a biztos halálnak van kiléve!
Különben is "
„Doktor kérdeztem valamit! Feleljen kérem a kérdé-semre!
Ha nem avatkozik bele a betegségembe ki tudom
hordani még a gyereket?"
Az orvos habozott majd felsóhajtott:
„Természetesen ki tudja hordani A méh teljesen mű-ködőképes
még s a daganat a magzatra nem terjedhet
át De maga Zsuzsa ebben az esetben "
„Köszönöm doktor! Döntöttem s ebben az esetben
engem csak a gyerek érdekel! Nem engedek meg semmi-lyen
beavatkozást csak ami a gyerek érdekében történik
Köszönöm a vizsgálatot s az őszinteségét is Legyen szí-ves
a vizsgálat eredményeit se szüleimmel se férjem-mel
ne közölje A jövő héten visszajövök"
Zsuzsa kezet nyújtott s határozott léptekkel elhagyta
a rendelőt Madarász professzor fejcsóválva nézetl utá-na
éz nem az a Zsuzsa volt akit gyerekkora óta ismerni
vélt De hiába csak komoly időkben s nehéz bajokban
tudjuk megismerni embertársainkat Senki sem sejtheti
mi lappang a másik lelke legmélyén
S Zsuzsa senkinek nem szólt még a férjének sem A
gyermeket szépen kihordta mint minden normális fiatal-asszony
s ha erős fájdalmait leszámítjuk meg a szülése
is a legnagyobb rendben zajlott le A kisfiú akii később
Zoltánnak kereszteltek teljesen egészségesen sziiletclt
Ám az orvosi vizsgálat kimutatta amit Zsuzsa úgyis
tudott: a rák rohamosan győzte le szervezetét Egy mű-tétnek
most már nem lett volna értelme hiszen a beteg-ség
már egész testében szétterjedt A szülés után nem is
tudott igazán lábra kapni gyakran visszafeküdt ha fér-jét
útra bocsátotta s a legkisebb munka is nehezére esett
Karcsi ugyan nagyon aggódott de az igazságra nem jött
RÁK 6 22- -7 23
Jót lenne ha ingadozó 'kedélyvilágát egy kicsit meg-vizsgálná
Érthető az a vágyakozása mely a romantika
felé fordul Futólagos örömükért azonban nem érdemes
sokat kockáztatnia ujabb csalódásoktól kímélheti meg
önmagát s talán ott veszíthetne a legtöbbet ahol egy okos
kapcsolat megtartására a legjobban kellelt volna vigyáz-nia
Munkájával kapcsolatos idegességét ne éreztesse kör-nyezetével
hiszen c gondjai álmeneti jellegűek
OROSZLÁN 7 24- -8 23
Munkájának gyümölcsei lassan beérnek Maradjon to-vábbra
is következetes terveinek megvalósításában Néha
ugy érzi hogy nehéz próbatételnek kell megfelelnie de ez
a feszültség fokozatosan feloldódik Igyekezzék megőrizni
nyugalmát annak ellenére hogy szentimentális életében
lesznek kedvezőtlen meglepetések Ne sajnálja azt ha
valaki ki akarna lépni az életéből de ragaszkodjék ahhoz
aki megértő melegséggel kiséri lépteit
SZŰZ 8 24- -9 23
Ha szemlét tart saját környezetében az első látszatra
meg lehet elégedve a helyzetével Szeretet megértés és
népszerűség veszi körül S éppen ez utóbbinál ajánlatos
az óvatosság Ne legyen hiszékeny ott ahol a közeledést
nem őszinte érzések hanem a kihasználás vagy felreve-zetés
szándékai vezérlik Szorgalmával nagyszerű eredmé-nyeket
ér el
MÉRLEG 9 24— 1023
Nem ártana hu több figyelmet fordítana arra hogy
pontosan végezze a munkáját Megvan az az érzékeny-sége
hogy szentimentális éleiének zavarait belevegyili a
munka reális feladataiba is S ezzel csak bajt és gondot
okoz önmagának Komoly válaszút előtt áll de nincs sem-mi
titokzatosság a válaszúi feltűnésében Kezében tartja
a lehetőségei hoy megalapozza a crcneiscjcl
éjszaka
rá mert Zsuzsa azt állította hogy a szülésnél rengeteg
vért vesztett s ezt az átmeneti vérszegénységet az or-vos
szerint szervezete csak hosszú hónapok után tudja
ismét legyőzni Erre magyarázta a sok gyógyszert is amit
szedett jóllehet ezek különböző fájdalomcsillapítók vol-tak
amelyek között még csak kórházban használatos
morfiumos tabletták is voltak De Madarász professzor
tudta hogy Zsuzsa menthetetlen és azt is tudta hogy
semmi áron nem akar kórházba vonulni így nagyvona-lúan
olyan szert is adott ami Zsuzsa szenvedéseit erősen
csökkenteni tudta Karcsi úgy tűnt elhitte Zsuzsa magya-rázatát
Még egy döntő változást hozott a gyógyíthatatlan kór
Zsuzsa életében: rátalált Istenre ö akit gyerekkorában
tökéletesen vallástalanul neveltek — a keresztelést leszá-mítva
— s aki tizennyolcéves koráig csak gúnyolódott
ha a vallásról vagy Istenről beszélgettek most titokban
elkezdett imádkozni Egy ilyen alkalommal amikor ne-héz
titkával borzasztóan elhagyatottnak és elkeseredett-nek
érezte magát kiöntötte szivét egy öreg papnak Az
öreg bölcs már nagyon sokat tapasztalt páter szinte
szótlanul hallgatta végig az asszony vallomását s ezután
is sokáig ült némán mielőtt megszólalt gondosan meg-válogatva
a szavait:
„Gyermekem! A te életutad olyan csodálatos hogy
csak a legnagyobb megrendüléssel tudtam végighallgat-ni
Te úgy érezted hogy borzasztóan egyedül vagy de
idejöttél Hozzá aki a magányosokat mindig megvigasz-talja
Te a múltban sokat vétkeztél de ő kinyújtotta utá-nad
a kezét s visszavezetett a helyes útra S minden bű-nödet
ezerszeresen jóvátetted amikor gyermeked életét
í magadé fölé helyezted Az ür aki oly igazságos nem
fogja ezt a cselekedeted elfelejteni hanem már most ké-szíti
számodra a jutalmat Hagyatkozz nyugodtan Rá s
meglátod ő halálod óráján is segítségedre lesz S hogy
01 hamarább meg kell látnod mint ez néked kívánatos
lenne azt hidd el csak az ö végtelen szeretetének egy
ujabb tanújele irányodban Most menj gyermekem s éij
boldogul Ne félj a haláltól s ne feledd hogy soha a leg-nagyobb
baj órájában sem vagy egyedül "
És Zsuzsa valóban megnyugodott Kiegyezett a sor-sával
mert tudta hogy döntésével egy életei Zoltánka
életéi mentette meg s másrészről ez volt a nagy szám-adása
Valakivel aki minden rosszat és jót gondosan ösz-szegy- üjt
a mérleg serpenyőjébe tesz és nagyon igazsá-gosan
lemér S az öreg pap szavai után Zsuzsa kezdett
bízni abban hogy a mérleg az ö javára fog billenni
„A magányos nemzet"
A fenti cim alatt irt Do-mokos
Sándor három törté-nelmi
elbeszélést angol nyel-ven
(„The loncly nation")
— Kitűnő ötlet volt a szer-ző
részéről hogy a magyar
történelem három esemé-nyét
tárja elbeszélés formá-jában
az angolnyclvű közön-ség
elé de egyúttal haszon-nal
forgathatják a könyvet
azok a magyar fiatalok is
akik már szivesebben és
könnyebben olvasnak ango-lul
Jól választotta meg az
iró a történelmi elbeszélései
tárgyát is: „Vajk és Vazul"
(Szent István és Vazul)
Kelet és Nyugat" (IV Bé-la)
és „Sólymok és sasok"
(Kun László és Habsburg
Rudolf) — Mind a három
elbeszélésben a magyarság
örök problémáját boncolgat
ja szakavatott kézzel: egy
Keletről jött nép szükség-szerű
beilleszkedését a nyu-gati
keresztény közösségbe
(Innen a cim: „A magányos
nemzet")
Maga a szerző igy fo-galmazza
meg könyve célját
az előszóban: „A magyar
Európa legmagányosabb
nemzete: nincs Nyugat-Európába- n
rokonunk nyel-vünk
is idegen Igy is vi-selkedett
velünk szemben
mindig Nyugat pedig a
századok folyamán számta-lanszor
védtük meg — vé-rünk
ontásával — ezt a há-látlan
Nyugatot"
A könyv megrendelhető
a szerző címén: 29A—300
Assiniboinc Avc Winnipeg
Man R3C 0Y1 — Ara: 650
dollár
SKORPIÓ 10 24—11 22
Néha úgy változtatja elhatározásait mintha előzőleg
egyiket sem vette volna komolyan Túlságosan nagy fon-tosságot
tulajdonit a külvilág véleményének s észre sem
cszi hogy ezzel a saját életmódját teszi ingadozóvá s
mind e mellett szűkebb családi környezetét állítja fölös-leges
próbatételek elé
NYILAS 11 23— 1222
Legyen több bizalommal önmagával szemben ezt te-kintse
egyik legfontosabb követelménynek amikor na-gyobb
feladatok foglalkoztatják Valójában nincs oka sem-miféle
aggodalomra vagy szorongásra hiszen minden
willalkozása jól halad előre Söt szerelmi téren is meg-lelhette
a viszonzást De gondosabban ügyeljen arra hogy
cselekedetei határozott irányt kövessenek
BAK 12 23— 120
Igyekezzék családi (szerelmi) éleiét változatossá ten-ni
olyan értelemben hogy apró figyelmességekkel és
meglepetésekkel kedveskedik azoknak akik szeretik
Megéri a fáradságot hiszen az elkövetkező napokban nagy
szüksége lesz arra az erőre amit a lelki és érzelmi vilá-gának
kiegyensúlyozottságából meríthet
VÍZÖNTŐ 121—2 20
Utazásra lehet kilátás nem is egy esetben de óvatos-nak
kell lennie hogy ezeket az utazási alkalmait miként
hasznosítsa Tekintsen messzebbre előre a jövő felé és
válassza el a mai pillanatnyi érdeket azoktól a terveitől
amelyek megvalósulását majd csak a holnapok hozhatják
meg
HALAK 2 21 —3 30
Ha nem halmozza túlságosan a munkát a hetekben
nem lesz különösebb gondja az egészségével Keresse a
kikapcsolódási hiszen éleiének változatos korszaka még
további heteken ál fog tartani Sok új lehetőség tárul fel
szemei előtt amiknek jelentőségét azonnal fel sem tudja
mérni őrizze meg józanságát de semmit sem áldozzon
lel a bzcp és tiszta örömökből amelyeket a jelen felkínál
S ez a számadás hirtelen egy nagyon közelinek tűnt
A fenyegető hidegség már otl lappangott és ólálkodott a
szive körül még ha eddig nem is érte el S a gondolatai
is kezdtek homályosodni jóllehet kétségbeesetten küzdött
ez ellen a felszálló köd ellen Egyszerre belévilant a gon-dolat:
mégis el kéne Karcsitól búcsúznia! Eredetileg egé-szen
csöndben akart távozni feltűnés nélkül
Nem mégse hagyhatja Karcsit búcsú nélkül S utolsó
erejével férje felé fordult hogy felébressze Ám Karcsi
ébren volt
„Karcsi te fenn vagy azt hittem alszol Ne-kem
most el kell búcsúznom elmegyek na-gyon
messzire ne haragudj rám "
„Te kis bolond! Hogyan haragudnék én rád hi-szen
én mindent tudok Gondolod hogy hagytalak
volna igy szenvedni ha a legkisebb remény is van se-gíteni?
De te igy akartad hogy én ne vegyek észre
semmit hát- - igyekeztem mégha összeszorított fogak-kal
is mintha semmit sem látnék Óh Zsuzsi hogy
hálálhatom meg neked valaha is amit Zoltánkáért tet-tél?"
„Te mindent tudtál óh Isten hát akkor mégsem
vagyok s nem is voltam egyedül! Fogd a kezem
Karcsi s légy mellettem akkor mindent meghá-láltál
Vigyázz nagyon Zoltánkára! "
A hideg marok most elérte a szivét s lassan egyre
erősödő je'gés abroncsot vont köré Már csak egészen
távolról vette tudomásul férje hangját aki érezte hogy
Zsuzsának már csak pillanatai vannak hátra
„Isten veled Zsuzsikám Isten veled "
„Velem van " — lehelte az asszony alig hallha-tóan
s utoljára kinyitott szemében egy földöntúli fény
csillant fel
A közeli templom nagy toronyórája éppen a hármat
kongatta A tompa harangütés messze visszhangzott az
éjszaka fagyos magányában
FIGYELEM!!!
A Calgary-- i Magyar Nyugdijasok Köre
által kiadott
MAGYAR NÓTA HANGLEMEZ SOROZAT
2-i- k lemeze elkészült
Magnószalagon (lapc) is kapható
22 régi szép magyar nótát tartalmaz
Ara: $800 postaköltséggel egy ült
Megrendelhető az összeg előzetes megküldésével:
HUNGÁRIÁN SENIOR CITIZENS CLUB
1328 — 87 Avenue SW Calgary Alta
Canada T2V OW3
Nóvák Jőzsei D T Kohári József D T
FOGSOR KLINIKA
653-53- 69
vagy 622-15- 81
21 VAUGHAN RD (St Clair— Bathurst)
% ' Toronto Ont
AAAAAArfAMAAWWSWWiASSSSVVtA''
CHESTNUT
GESZTENYE cukrászda és delicatessen
Saját készítésű gesztenyepüré sütemények torták
1394 Eglinton Ave W Toronto Ont MGC 2E4
Telefon: 782-15- 98
Megnyitottuk új üzletünket: 533 Bloor Sl W
Telefon: 535-731- 3
WAPPELRETHY&IAPPE
Barristers & Solicitors
226 Queen St West Suite 210
Toronto Ontario M5V 1Z6
Tel: (416) 598-1333-4- -5
Ügyvéd és közjegyzői iroda
Következő ügyek szakszerű intézése:
Ingatlan átírások
Házassági ügyek
Válóperek
Workmens Compensaüon
Részvénytársaságok
Mortgages
Végrendeletek
Tenant
Autóbalesetek
Pereskedések
Beszélünk magyarul!
Ha igazán jól alcarenni a
Cafe Marika f?estaiarant-l$a-?
77 Bloor St W
ahol kitűnő ételeket és házi készítésű réteseket
szolgálunk fel igen elfogadható áron
Business lunch espresso kávé ízletes magyaros
vacsora és italok
Figyelmes barátságos kiszolgálás
Minden nap nyitva
TELEFON: 921-74- 95
TEMETKEZÉSI VÁLLALAT
I
366 Bathurst St
92 Annelte St
örökösödési eljárások
Landlord—
Bűnügyek
jöjjön
762-814- 1
Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk
Anyagiakkal ne legyen gondja
Havi részletet is adunk!
A mi áraink mindenki anyagi erejét eléri !
—W
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 09, 1982 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1982-01-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000608 |
Description
| Title | 000018 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | jífWffi ?'--' ?'fT-- " J' " " j"- - av G oldal MAGYAR ÉLET 1ÍM2 január 0 Zsuzsa arra riadt hogy nagyon rosszul érzi magát Hasában Izzó kardként hasogott a fájdalom amelyhez hasonlót legutóbb születésekor érzett De tudta jól hogy ezúttal a gyógyíthatatlan kór rágja a testét s ez elöl számára már nem marad több kiút Feje is szörnyen kínozta mintha egy vasabroncsba szorították volna amelynek karimája egyre szűkebb lesz Mégsem ez ag-gasztotta a legjobban hanem az alsótestéböl lassan és feltartóztathatatlanul felfelé kúszó hidegség amely már érezhetőleg elérte a csipö vonalát Ha szivét is eléri ak-kor itt az idő Reszkető kezekkel megpróbálta az éjjeliszekrényre készített orvosságot még fektéből elérni de a szekrényke túl messze volt így kénytelen volt felülni ami csak nagy kínlódás után sikerült neki A szekrénykén álló pohár vi-zet is majdnem kilötykölte amíg a morfiumos fájdalom-csillapítót üggyel-bajj- al be tudta venni Majd ijedten a másik oldalra Karcsi felé pillantott: csak ö és a gyerek fel ne riadjon mindkettőnek nagyon fontos az alvás Sze-gényeknek lesz éppen elég bajuk ha ö elmegy Szerencséjére az erős gyógyszer gyorsan hatott A hasogató fájdalom már nem követelőzött oly mohósággal hanem egy tompa sajgássá változott ami ugyan egész testét egy zsongó lüktetéssel töltötte ki de ezt már saj-nos megszokta Az eddig még sohasem tapasztalt hidegség azonban nemhogy enyhülni nem akart de egyre erősödött s már szinte elérte a derekát is Ez volt az utolsó éjsza-kája tudta jól Tekintete most a nem messze álló gyerekágyra té vedt: szegény kicsi csöppség aranyos kis Zoltánka Hol-napra árva lesz a nyomorult héthónaposan De ha újra megismétlődne a helyzet akkor se ha-boznék! Az én életem volt az ö kicsi létének az ára s ez volt az út mindkettőnknek amit a sors kérlelhetetlenül kijelölt Ha Isten ilyen hamar magához rendel akkor fog is gondoskodni a kicsiről Ha meggondolom hogy nem-rég még előttem állt az egész élet és én mindenkit kine-vettem sőt kigúnyoltam aki nekem a vallásról vagy pláne egy előre elrendelt végzetről papolt óh egek! Hogy egy ember tizenöt hónap alatt igy meg tudjon vál-tozni évtizedeket ugrani " Tizenöt hónapja kezdődött Zsuzsa modern gondol-kodású életvidám fiatalasszony volt aki már ifjúkorban megismerkedett az élet szórakoztató kellemes oldalával Fiatal leányként partiról partira járt mulatott számtalan fiúismerőst tartott s egyéb dolgokat mint például a ta-nulást a vallást a hűséget besavanyodott öregek értel-metlen bolondságához hasonlította akik mindenben csak a problémákat keresik Szülei modern felfogású „hala-dó" emberek voltak — apja orvos anyja titkárnő egy fontos vállalatnál — akik csak arra ügyeltek hogy lá-nyuknak mindig meglegyen a szükséges artyagi biztonsá-ga Csak ha maga oldja meg a problémáit úgy tanul meg a gyerek az életben helytállni mondogatták s ezzel elin-tézettnek is vélték a nevelést Ki hitte volna ezek után hogy egy ilyen mulatozó el-kényeztetett lány pont Karcsihoz akar majd férjhez men-ni Karcsihoz akinek egy árva garasa sem volt A fiúból minden hiányzott amit Zsuzsi különben a társaságában lévőknél megtalált: nem volt különösebben jóképű nem sportolt s nem yolt autója Söt Karcsi még' meg sem akarta egy nap alatt hódítani mint a férfiak többsége S mégis Karcsiban volt egyfajta többlet ami egy csapással az összes többi felé emelte Szavára építeni lehetett szemeiből tisztaság sugárzott lénye becsületes-ségről és tisztes gondolkodásról tanúskodott Egyszóval: Karcsi férfi volt Szülei nagyon rossz néven vették hogy lányuk aki oly remek társadalmi körökben mozog pont egy nincste-len műszerészt szemelt ki jövendőbelijének Felháborodá-suk annyira nem ismert határt hogy mérgükben minden támogatást megtagadtak a fiataloktól Ezzel azonban ép-pen az ellenkező hatást érték el Az elkényeztetett addig mindent megkapó Zsuzsa ezután már pusztán dacból is úgy kiállt Karcsi mellett hogy ezen még saját maga is meglepődött Ha semmi ellenállásba sem ütközik talán hamar megunja a fiút igy azonban a kedvéért még a szüleivel is szakított S házasságuk egyáltalán nem indult rosszul Karcsi mellett ugyan le kellett mondania a ko-rábbi léha szórakozásokról de a férfi egy új tulajdon-ságra nevelte: felelősségérzetre Zsuzsa kezdett megko-molyodni s a dolgok értékrendjét új szemekkel nézni HOROSZKÓP január második felére KOS 3 21 —4 20 Egy kicsit nagyobb erőfeszítésre de főleg jókedvvel táplált szorgalomra lenne szükség hogy e napok szeren-csejet jobban hasznosíthassa saját jövője érdekében Ne foglalkozzék sokat mesébeillö elképzelésekkel bár gyak-ran az ilyenféle álmodozás sem ári ha a hétköznapok szürkeségét ily módon meg lehet színesíteni ügy szabá-lyozza a vágyait hogy azért megőrizze életvidámságát Általában jóindulat veszi körül Bár szerelmi téren egy félreértés miatt csalódás érheti de a félreértést nem lesz nehéz tisztáznia BIKA 4 21 —5 21 Az apróbb bonyodalmakat magánéletében csak úgy oszlathatja el iia felhagy az indokolatlan makacssággal Húzzon választóvonalai a makacsság és a határozottság között mert e kettősség két külön magatartást jelöl Mu-tasson határozottságot — nem a makacs tartózkodásban hanem a kezdeményezésben s látni fogja hogy megértő közeledéssel minden problémáját meg tudja oldani Igy tudja majd örömét lelni munkájának és vállalkozásainak sikeres eredményeiben is IKREK 5 22— 621 Noha a közelmúltban gondjai már tovatűntek mégis egy újabb problémával került szembe amit saját maga idézeti elő önállóságára és határozottságára általában büszke szokott lenni s mégis többször előfordult már hogy kívülálló barátok és ismerősök ötleteinek és szándé-kainak nagyobb befolyást engedeti a kelleténél Ellenőriz-ze tehát sojál elhatározásait és ellenőrizze a külső hatá-sokat is abból a szempontból mit érdemes elfogadnia Előzze meg a fejfájásokat Társadalmi és egyéb vonat-kozásban tekintse legfőbb értéknek a hűséget és a meg-bízhatóságot s igy osztályozza azokat akik körülveszik GALDI ISTVÁN: t%am MIwBy3J S ekkor hirtelen egy csapásra minden megváltozott: Zsuzsa gyereket várt Az első gyanúra felkereste Mada-rász professzort apja egyik hozzá mindig nagyon ren-des ismerősét S másfél óra múlva egy új minden tekin-tetben megváltozott évtizedeket érétl Zsuzsa jött ki az orvos rendelőjéből nagyon sajnálom Zsuzsa de ez az igazság Meg-mondom őszintén hogy mindenki másnál sokáig haboz-nék hogy megmondjam-- e az igazat Magával szemben azonban kötelez a családja iránt érzett barátság A rák a méhet már nagyon erősen megtámadta de hogy más-hol áttételek mutatkoznak-- e azt ez a rövid vizsgálat még természetesen nem" tudta megállapítani Mindenesetre egy azonnali alapos kivizsgálás most létfontosságú Azután meglátjuk mit lehet tenni ámbár tulajdonképpen már most is megmondhatom hogy csak két járható út van Az egyik a több sikerrel kecsegtető megoldás egy azonnali műtét ahol a méhet teljes méretben eltávolít-juk Ha a rák nem áttételes akkor ez az operáció teljes gyógyítást hozhat Egy kétesebb út a besugárzás ahol a méh megmaradhatna Ámbár az ön esetében ezt nem na-gyon javasolnám mert ebben az előrehaladott stádium-ban az esély nagyon kicsi S sajnos Zsuzsa ezt tudnia kell a fötuszt vagyis a gyermekei semmilyen körülmé nyek között nem tudjuk megmenteni " Zsuzsa hallgatott Belsejében roppant harc dúlt ame-lyet az orvos megérzett mert tapintatosan hallgatott S Zsuzsa lelki szemei elölt másodpercek alatt lepergelt egész eddigi életének ennek a céltalan léha életnek a filmje Ez hát a büntetés a jogos megtorlás? Valóban van egy igazságszolgáltatás ahol minden bűn elnyeri bün-tetését? S neki soha sem lehet többé gyereke? Talán meg is kell halnia? S egy elhatározás kezdett érlelődni benne egy ötlet amely az első pillanatra puszta őrületnek tűnt de egyszerűen nem tudott megszabadulni tőle Hirtelen daccal felvetette a fejét: „Van egy harmadik út is doktor! Ha a gyermekem életben marad! Mit gondol elég erős a méhem hogy kihordjam?" Madarász professzor meghökkent Ezt a kérdési nem várta volna az elkényeztetett korábban nagyon is köny-nyelm- ü kis teremtéstől „Zsuzsa ezt nem ajánlom! Az életével játszik! I la most nem avatkozunk közbe a biztos halálnak van kiléve! Különben is " „Doktor kérdeztem valamit! Feleljen kérem a kérdé-semre! Ha nem avatkozik bele a betegségembe ki tudom hordani még a gyereket?" Az orvos habozott majd felsóhajtott: „Természetesen ki tudja hordani A méh teljesen mű-ködőképes még s a daganat a magzatra nem terjedhet át De maga Zsuzsa ebben az esetben " „Köszönöm doktor! Döntöttem s ebben az esetben engem csak a gyerek érdekel! Nem engedek meg semmi-lyen beavatkozást csak ami a gyerek érdekében történik Köszönöm a vizsgálatot s az őszinteségét is Legyen szí-ves a vizsgálat eredményeit se szüleimmel se férjem-mel ne közölje A jövő héten visszajövök" Zsuzsa kezet nyújtott s határozott léptekkel elhagyta a rendelőt Madarász professzor fejcsóválva nézetl utá-na éz nem az a Zsuzsa volt akit gyerekkora óta ismerni vélt De hiába csak komoly időkben s nehéz bajokban tudjuk megismerni embertársainkat Senki sem sejtheti mi lappang a másik lelke legmélyén S Zsuzsa senkinek nem szólt még a férjének sem A gyermeket szépen kihordta mint minden normális fiatal-asszony s ha erős fájdalmait leszámítjuk meg a szülése is a legnagyobb rendben zajlott le A kisfiú akii később Zoltánnak kereszteltek teljesen egészségesen sziiletclt Ám az orvosi vizsgálat kimutatta amit Zsuzsa úgyis tudott: a rák rohamosan győzte le szervezetét Egy mű-tétnek most már nem lett volna értelme hiszen a beteg-ség már egész testében szétterjedt A szülés után nem is tudott igazán lábra kapni gyakran visszafeküdt ha fér-jét útra bocsátotta s a legkisebb munka is nehezére esett Karcsi ugyan nagyon aggódott de az igazságra nem jött RÁK 6 22- -7 23 Jót lenne ha ingadozó 'kedélyvilágát egy kicsit meg-vizsgálná Érthető az a vágyakozása mely a romantika felé fordul Futólagos örömükért azonban nem érdemes sokat kockáztatnia ujabb csalódásoktól kímélheti meg önmagát s talán ott veszíthetne a legtöbbet ahol egy okos kapcsolat megtartására a legjobban kellelt volna vigyáz-nia Munkájával kapcsolatos idegességét ne éreztesse kör-nyezetével hiszen c gondjai álmeneti jellegűek OROSZLÁN 7 24- -8 23 Munkájának gyümölcsei lassan beérnek Maradjon to-vábbra is következetes terveinek megvalósításában Néha ugy érzi hogy nehéz próbatételnek kell megfelelnie de ez a feszültség fokozatosan feloldódik Igyekezzék megőrizni nyugalmát annak ellenére hogy szentimentális életében lesznek kedvezőtlen meglepetések Ne sajnálja azt ha valaki ki akarna lépni az életéből de ragaszkodjék ahhoz aki megértő melegséggel kiséri lépteit SZŰZ 8 24- -9 23 Ha szemlét tart saját környezetében az első látszatra meg lehet elégedve a helyzetével Szeretet megértés és népszerűség veszi körül S éppen ez utóbbinál ajánlatos az óvatosság Ne legyen hiszékeny ott ahol a közeledést nem őszinte érzések hanem a kihasználás vagy felreve-zetés szándékai vezérlik Szorgalmával nagyszerű eredmé-nyeket ér el MÉRLEG 9 24— 1023 Nem ártana hu több figyelmet fordítana arra hogy pontosan végezze a munkáját Megvan az az érzékeny-sége hogy szentimentális éleiének zavarait belevegyili a munka reális feladataiba is S ezzel csak bajt és gondot okoz önmagának Komoly válaszút előtt áll de nincs sem-mi titokzatosság a válaszúi feltűnésében Kezében tartja a lehetőségei hoy megalapozza a crcneiscjcl éjszaka rá mert Zsuzsa azt állította hogy a szülésnél rengeteg vért vesztett s ezt az átmeneti vérszegénységet az or-vos szerint szervezete csak hosszú hónapok után tudja ismét legyőzni Erre magyarázta a sok gyógyszert is amit szedett jóllehet ezek különböző fájdalomcsillapítók vol-tak amelyek között még csak kórházban használatos morfiumos tabletták is voltak De Madarász professzor tudta hogy Zsuzsa menthetetlen és azt is tudta hogy semmi áron nem akar kórházba vonulni így nagyvona-lúan olyan szert is adott ami Zsuzsa szenvedéseit erősen csökkenteni tudta Karcsi úgy tűnt elhitte Zsuzsa magya-rázatát Még egy döntő változást hozott a gyógyíthatatlan kór Zsuzsa életében: rátalált Istenre ö akit gyerekkorában tökéletesen vallástalanul neveltek — a keresztelést leszá-mítva — s aki tizennyolcéves koráig csak gúnyolódott ha a vallásról vagy Istenről beszélgettek most titokban elkezdett imádkozni Egy ilyen alkalommal amikor ne-héz titkával borzasztóan elhagyatottnak és elkeseredett-nek érezte magát kiöntötte szivét egy öreg papnak Az öreg bölcs már nagyon sokat tapasztalt páter szinte szótlanul hallgatta végig az asszony vallomását s ezután is sokáig ült némán mielőtt megszólalt gondosan meg-válogatva a szavait: „Gyermekem! A te életutad olyan csodálatos hogy csak a legnagyobb megrendüléssel tudtam végighallgat-ni Te úgy érezted hogy borzasztóan egyedül vagy de idejöttél Hozzá aki a magányosokat mindig megvigasz-talja Te a múltban sokat vétkeztél de ő kinyújtotta utá-nad a kezét s visszavezetett a helyes útra S minden bű-nödet ezerszeresen jóvátetted amikor gyermeked életét í magadé fölé helyezted Az ür aki oly igazságos nem fogja ezt a cselekedeted elfelejteni hanem már most ké-szíti számodra a jutalmat Hagyatkozz nyugodtan Rá s meglátod ő halálod óráján is segítségedre lesz S hogy 01 hamarább meg kell látnod mint ez néked kívánatos lenne azt hidd el csak az ö végtelen szeretetének egy ujabb tanújele irányodban Most menj gyermekem s éij boldogul Ne félj a haláltól s ne feledd hogy soha a leg-nagyobb baj órájában sem vagy egyedül " És Zsuzsa valóban megnyugodott Kiegyezett a sor-sával mert tudta hogy döntésével egy életei Zoltánka életéi mentette meg s másrészről ez volt a nagy szám-adása Valakivel aki minden rosszat és jót gondosan ösz-szegy- üjt a mérleg serpenyőjébe tesz és nagyon igazsá-gosan lemér S az öreg pap szavai után Zsuzsa kezdett bízni abban hogy a mérleg az ö javára fog billenni „A magányos nemzet" A fenti cim alatt irt Do-mokos Sándor három törté-nelmi elbeszélést angol nyel-ven („The loncly nation") — Kitűnő ötlet volt a szer-ző részéről hogy a magyar történelem három esemé-nyét tárja elbeszélés formá-jában az angolnyclvű közön-ség elé de egyúttal haszon-nal forgathatják a könyvet azok a magyar fiatalok is akik már szivesebben és könnyebben olvasnak ango-lul Jól választotta meg az iró a történelmi elbeszélései tárgyát is: „Vajk és Vazul" (Szent István és Vazul) Kelet és Nyugat" (IV Bé-la) és „Sólymok és sasok" (Kun László és Habsburg Rudolf) — Mind a három elbeszélésben a magyarság örök problémáját boncolgat ja szakavatott kézzel: egy Keletről jött nép szükség-szerű beilleszkedését a nyu-gati keresztény közösségbe (Innen a cim: „A magányos nemzet") Maga a szerző igy fo-galmazza meg könyve célját az előszóban: „A magyar Európa legmagányosabb nemzete: nincs Nyugat-Európába- n rokonunk nyel-vünk is idegen Igy is vi-selkedett velünk szemben mindig Nyugat pedig a századok folyamán számta-lanszor védtük meg — vé-rünk ontásával — ezt a há-látlan Nyugatot" A könyv megrendelhető a szerző címén: 29A—300 Assiniboinc Avc Winnipeg Man R3C 0Y1 — Ara: 650 dollár SKORPIÓ 10 24—11 22 Néha úgy változtatja elhatározásait mintha előzőleg egyiket sem vette volna komolyan Túlságosan nagy fon-tosságot tulajdonit a külvilág véleményének s észre sem cszi hogy ezzel a saját életmódját teszi ingadozóvá s mind e mellett szűkebb családi környezetét állítja fölös-leges próbatételek elé NYILAS 11 23— 1222 Legyen több bizalommal önmagával szemben ezt te-kintse egyik legfontosabb követelménynek amikor na-gyobb feladatok foglalkoztatják Valójában nincs oka sem-miféle aggodalomra vagy szorongásra hiszen minden willalkozása jól halad előre Söt szerelmi téren is meg-lelhette a viszonzást De gondosabban ügyeljen arra hogy cselekedetei határozott irányt kövessenek BAK 12 23— 120 Igyekezzék családi (szerelmi) éleiét változatossá ten-ni olyan értelemben hogy apró figyelmességekkel és meglepetésekkel kedveskedik azoknak akik szeretik Megéri a fáradságot hiszen az elkövetkező napokban nagy szüksége lesz arra az erőre amit a lelki és érzelmi vilá-gának kiegyensúlyozottságából meríthet VÍZÖNTŐ 121—2 20 Utazásra lehet kilátás nem is egy esetben de óvatos-nak kell lennie hogy ezeket az utazási alkalmait miként hasznosítsa Tekintsen messzebbre előre a jövő felé és válassza el a mai pillanatnyi érdeket azoktól a terveitől amelyek megvalósulását majd csak a holnapok hozhatják meg HALAK 2 21 —3 30 Ha nem halmozza túlságosan a munkát a hetekben nem lesz különösebb gondja az egészségével Keresse a kikapcsolódási hiszen éleiének változatos korszaka még további heteken ál fog tartani Sok új lehetőség tárul fel szemei előtt amiknek jelentőségét azonnal fel sem tudja mérni őrizze meg józanságát de semmit sem áldozzon lel a bzcp és tiszta örömökből amelyeket a jelen felkínál S ez a számadás hirtelen egy nagyon közelinek tűnt A fenyegető hidegség már otl lappangott és ólálkodott a szive körül még ha eddig nem is érte el S a gondolatai is kezdtek homályosodni jóllehet kétségbeesetten küzdött ez ellen a felszálló köd ellen Egyszerre belévilant a gon-dolat: mégis el kéne Karcsitól búcsúznia! Eredetileg egé-szen csöndben akart távozni feltűnés nélkül Nem mégse hagyhatja Karcsit búcsú nélkül S utolsó erejével férje felé fordult hogy felébressze Ám Karcsi ébren volt „Karcsi te fenn vagy azt hittem alszol Ne-kem most el kell búcsúznom elmegyek na-gyon messzire ne haragudj rám " „Te kis bolond! Hogyan haragudnék én rád hi-szen én mindent tudok Gondolod hogy hagytalak volna igy szenvedni ha a legkisebb remény is van se-gíteni? De te igy akartad hogy én ne vegyek észre semmit hát- - igyekeztem mégha összeszorított fogak-kal is mintha semmit sem látnék Óh Zsuzsi hogy hálálhatom meg neked valaha is amit Zoltánkáért tet-tél?" „Te mindent tudtál óh Isten hát akkor mégsem vagyok s nem is voltam egyedül! Fogd a kezem Karcsi s légy mellettem akkor mindent meghá-láltál Vigyázz nagyon Zoltánkára! " A hideg marok most elérte a szivét s lassan egyre erősödő je'gés abroncsot vont köré Már csak egészen távolról vette tudomásul férje hangját aki érezte hogy Zsuzsának már csak pillanatai vannak hátra „Isten veled Zsuzsikám Isten veled " „Velem van " — lehelte az asszony alig hallha-tóan s utoljára kinyitott szemében egy földöntúli fény csillant fel A közeli templom nagy toronyórája éppen a hármat kongatta A tompa harangütés messze visszhangzott az éjszaka fagyos magányában FIGYELEM!!! A Calgary-- i Magyar Nyugdijasok Köre által kiadott MAGYAR NÓTA HANGLEMEZ SOROZAT 2-i- k lemeze elkészült Magnószalagon (lapc) is kapható 22 régi szép magyar nótát tartalmaz Ara: $800 postaköltséggel egy ült Megrendelhető az összeg előzetes megküldésével: HUNGÁRIÁN SENIOR CITIZENS CLUB 1328 — 87 Avenue SW Calgary Alta Canada T2V OW3 Nóvák Jőzsei D T Kohári József D T FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy 622-15- 81 21 VAUGHAN RD (St Clair— Bathurst) % ' Toronto Ont AAAAAArfAMAAWWSWWiASSSSVVtA'' CHESTNUT GESZTENYE cukrászda és delicatessen Saját készítésű gesztenyepüré sütemények torták 1394 Eglinton Ave W Toronto Ont MGC 2E4 Telefon: 782-15- 98 Megnyitottuk új üzletünket: 533 Bloor Sl W Telefon: 535-731- 3 WAPPELRETHY&IAPPE Barristers & Solicitors 226 Queen St West Suite 210 Toronto Ontario M5V 1Z6 Tel: (416) 598-1333-4- -5 Ügyvéd és közjegyzői iroda Következő ügyek szakszerű intézése: Ingatlan átírások Házassági ügyek Válóperek Workmens Compensaüon Részvénytársaságok Mortgages Végrendeletek Tenant Autóbalesetek Pereskedések Beszélünk magyarul! Ha igazán jól alcarenni a Cafe Marika f?estaiarant-l$a-? 77 Bloor St W ahol kitűnő ételeket és házi készítésű réteseket szolgálunk fel igen elfogadható áron Business lunch espresso kávé ízletes magyaros vacsora és italok Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva TELEFON: 921-74- 95 TEMETKEZÉSI VÁLLALAT I 366 Bathurst St 92 Annelte St örökösödési eljárások Landlord— Bűnügyek jöjjön 762-814- 1 Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk Anyagiakkal ne legyen gondja Havi részletet is adunk! A mi áraink mindenki anyagi erejét eléri ! —W |
Tags
Comments
Post a Comment for 000018
