000435 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
HUMGáÉlMLIFÉ ÍF ________ 1 VN!S=0 1 n 'i'í wottw Bkv m£2 "WfliEk dES rBn "JB wfi vBk JSmr nH&V tfiül -- j iHr' """"""""""""""""""""""""""""""""""""& J"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""! cfHRBn J""""""""""""""""""""!""" '""""Hl """""""""""""""""""""""BeIl jKHÜf j"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""! I""""""""""""""""""""""""""""! $ ""9"""""""""""""""""""H " 'ol'13Ó--37'ÍXXXévfolyáraí37zá-m WJSréptember 10 Ara: 30 cent ' ' : i --t - - y kV:? „ Az USA és az --USSR ?9lebeszélte" Vorstert az A-bom- ba kísérletről London légi és faji zűrzavara # Broz Tito Pekingben Kutyaharapást szőrivel? Az Inuit eszkimók a québeci nyelvtörvény elleni 'tiltakozásként' önkormányzatot követelnek — Az ausztrál őslakók 147 billió (!) dollárt{követelnek az államtól az „elsajátított" földekért — Elvis Presley á Róck'n Roll király liolttestének zsarolók által megkísérelt elrablása a mem-phisi kriptából meghiúsult — Délnyugat-Kíná- t újabb súlyos földrengés sújtotta: aÍRich'tér skála 63 kilengést mutatott de nem érte el a tavalyi Táhgshánjcátasztrófa méreteit amikor 34 millió ember pusztult el — Két hír-mel- y a "hők' további egyenjogúsítását célozza: az ausztráliai anglikán egyház élvben elfogadta a papnők1 felszentelését sőt püspökké avatását — A másik: 20' hői USA asztronauta-jelö- lt vesz részt egy houstoni (Texas) űrre-pülési kiképzőprogramban — Az angol-franci- a CONCORDE jét newybrki le-- és felszállási engedélyezése aszept 19-- 1 bírósági tárgyalásig függőben márad —' Alexandriában letartóztatták egy szélsőséges szekta 80 tagját rejtekhelyükön nagymennyiségű lő-- és' robbanószert találták — jelenti az AlfÁhrámA— A 24 éves Dávid Berkowítz — elmeorvosok szerint — nem' ' "alkalmas -- saját védelmében 'váló' részvételre mert' tudathasadásban szenved A''"'JSon- - of Sain" héven ismeretes hewyorki -- tömeggyikost újabb elmebeii " vizsgálatnak vetik alá' — A Délafrikai unió nem hajlandó részt venni az '" "Andrew Yoüng és DayWOyyen féle „békétervben" mely Rhodesia fehér kor? mWánát lemondását és á fekete többségi uralom létesítését célozza ) -(- -' déiíafrika a ' NUKLEARJS KLUB _- - j ? LEGÜJABBTÁGJA? v- - i ' = f íj '-'- " t '' ' ! i :' Leonid Brezsnyé v szov- -' jót áltamfő4és5'pártvézér a hotitócVrjtj' vagyis a ' Moszkyaf ! ésa'ftWashington közottiÍHÍ sürgősr esetékben IhásznáiáíídóÍTikozvétienté- -' ' méiíovésimníyatbt éU SúJkötMcértei-a-JceszUieiaie- z r " v ' i i ' i r : — i %' %i ' i özbéhszáí'a 5 diadalmas ppntoyanítudtá"i' nagy "újsá-- 1 í íhuiKíaKres0t í' 'í''jJf ! i _-- i %! íw ?- - rúri'-"'--'"-- '-' Tv'iV'-'r'-' A--' ? 'V-- üt-"-! i 1'vTÍV --vS-"' íí r-- - ' í' ' '-- "' i " - ' : ' ? : i-- -- - ? I í - got'készül mondani i ' - Leonid bejelentette az Elnöknek hogy- - a 'szovjet' felderítő inü- - bolygó légifényképei sze- -' riót Dél-Afri- ka tkészen áll arra hogy nukleáris ki-- sérléti robbantást hajtson yégfe' ' i -- f vA%'híVyvalóbáhísághak r§z1á'mlthatoTt? mertrCaríer nyoWáhvütasUoitá 'a Spy' m -- iuc fonj -- Acíii "i"" ÚSJÁ' rniühóld ' irányítóit Hogy ellenőrizzek a szovjet Kinivo ivaiasiiviKuv rv#y&!!i''$A$ értesülés valódiságát Közben egy'het felt el és bár-- a délafrikai' kormány) cáfolta a' hírt később á pénzügyminiszter ( ! ) Owen Horwood kénytelen volt be-jelenteni: k tervezett hukle- - áris kísérlet „békés célokat szolgált volná" -- t azonban jeienfos hangsúllyái hozzá- -' - -- - "- - iíllJJ -- tette: is''' n '- - sgtí' - (( "♦í'VtV-i-C " VÜ-f-íi"- - tP 'V a __ ~'nrnnn_n_finrXfinnjvVtfJ' iA'r -- V'- tom-potencíálj- áL saját jól felfogott céljaira ' tíászriál-- exportja ítJi' hassa amelyek esetleg önvédelmet szolgálhát-nak Mindenesetre a hot line" 32 éves múltja alatt ízben ' példázta hogy: 1 a két szuperhatalom jvalamiben ' azonnal mege-gyezett és 2 együttes nyomással sikerült Délafrika' kormá-nyát a nukleáris robbantá-si kisérletrőllebeszélni: (Mást igen saját ma- - gukat néni) LONDON VÉRES x i FEKETE KARNEVÁLJA A Londonbari éyente megrendezett nyugat-indi- ai karnevál immár másodszor-végződöt- t véres utcai -- tő: megverekedésben amit nyílt) fosztogatás 'és : utcai rablá-- l sok kísértek ? -- A NotUrig Hi'U 'kerület ben rendezett kétnapos Fé-- j kete 'Karneválra" mintegy negyedmillió (! !) színésse-- ' reelétt' ' össze A1 londoht rendőrség á tavalyi súlyos1 zavargásokból 'pk'ülváéz-j-j uttarH] nÍuanyágpajtóókkaL nfrAltXHA tfrtT-- VtVf$í Fekete Karnevál dics-téle- n fináléjaként súlyo- - Románia: mint afrikai fftffvvei'Siállítu -- 'ö -1-- ' r (A fegyverek yissíanéznek?") tii?J)i£u Dus- - iAz 'UNITA-- t és sabb sebesülésekkel tizen-hat rendőrt szállítottak kórházba % A tömegverekedés Por--tobel- lo nyitott bazárjairól híres piacterén kezdődött amikoris motorkerékpár-sisako- t viselő részeg fekete suhancok sötétség leszáll-- taN után belekötöttek az üstdobkíséret mellett felvo-nuló' személyekbe A riasztott rendőrség tagjait sörösüveg és tégla zápor fogadta majd kö zelharcban előkerültek az „ugrópengés" bicskák Száz sebesült személy szorult kórházi kezelésre á letartóztatottak száma 230 A Portobello környéki zűrzavart csak London és Préstwick (Skócia) repülő téréin uralkodó káosz múlta felülj egyes szabadságról visszatérő családok harminc órás"késéssel1 érkeztek csu-pán azérti mert 'személyzet sztrájkba lépett A munka- - beszüntetést' az' angolok' lapzártakor '&' spanyol '"és '?-- - ' iO-„iif- W r --u i''r francia légiforgalmi '' - dőpajzsoMabatkát -- k$bllé-Déla£frika gának-'ajpgothog- y : a- - légifor-gaióm-iráriyí- tó téhii (Folytatás 2-- ik oldalon) ' " ' ' ' 1 l --- ' ' '-- '♦ " hi! : t Jf ' ) ' T- - ) I - " ' a ' a is - a " a ' i ' }'! J--£-á(- -- $fa$:stá:j cA ltíj: '-í-l'!' tííJ-4f:'t'- -' ''l'''!'i-- S ''' í'-'- - 'in 'Azíángoíái helyzet i1975-be- n "á"' Szovjetunió' katonai intervenciója- - gyilkos5 géppuska' össztüzet zúdított' -- arra akct őrszemre akik -:'- kövctkeiiébe'nV'a mamstá" Népi' Mozgalom' javára dőlt el Később 15 nem törődve az éberség elővigyázatosságg- al- a Mungo-váro- s kd-ezer''űíü¥áfso- Wtori riM őrjáratukon rágyújtottakegy:egy cigarettára ímVzkvail'sugllmázásrá'-h- og (Nepi m jiv :cV'°Wí:íi T-- v -- ''' --- -' jö lacntrtTriAaprnsirspic- - "— '" " ' náAm 'VntnnáíátN 'íílrikl kitódulva hárákkiaikbóL tüzelni kezdtek áb-- -- - - - b"""í — — j— -- - — '" - 'At TJNITAf névü '(terjes! függetlenséget 'Angolának re' mozgalom) ba áz')ráhytia ahonnan ' á' tbrkoláttüzeket-- —-l--- átták —f-evt_i-l-l_anni_ " íma'ráátá'-ellé- n táWdásök idején védelembe' "t ' Xmiiit al száztagú 'csoport "az 'őserdő: sürüjébe-hato- lt" hogy J 01- -- "'''" '' ' ' ' '- - xyT' ' ' dözőbe vegye a :gerillákati az' UNITA 125 íőbölr "álló Halálkülö- - 'h- - Maá'SlÍrOTA'gef illák ifegyverzete Sbb számuk-megtízszerező-1- " ' nítménye"" aJHátukba-kerü- it gyiíkos-golVózápo- rt' zúdítva 'rájuk-ötiHátcV-hagyományokbannih- Mány: UNITA1966 és 1974" '' A: két tüz közé- - került kormánycsapatokat'négy perc-múl- va te tiözöVtáKw'fŐnyi'poVtugá "felvegye a'küzdélmet: ?"- - ' ' B ' ' i Angola féle áz'UNITA ellenőrzése alatt! X":' AWi-VA'iK-ísúií'oiin-viiTÁ oníSmárvietn í jrprniamózffalom" fcevver-- ' "- -' ' 4£íi :UJ ivÁmrJtáí'ntóávítök teíira 'áutómaiá egy harmadik''mozgalmat' ]'"} (nemzeti felszabadílási '1ÉakameMTOeánktvettkésM--l [második világháborús USf" mozgalom)' á CIA segíti mert yezérdiantikommunlsták Jól' emlék-'kárabéíydKmelleöVKaiásnyi-kóv' (szü'azpkrá áz időkre amikor azUíílTA'-tés- - a Nemzeti Frontot iiglítóget'kapfálííHliemiAásiólíin " delafrikai csapatoK eszsoiaosoKis segueueK b a kubaiak még v rTeháiíát'iheÍyzéV:ittí-azf!mutatjkíh6gy'- a belföldön fuítrasztálinis- - mindigAngolában vannak a délafrikai' csapatokat visszavonták míg kíésSniáíísÍa Románia:-- 4- bizonyáraíjóípénzért' -íszíyesen száUitj - a zsoldosok-egyresz- et 'rogtoniteiő katonai orvenyszeK eie állítoták ríéfiyvérturáadásul'Szovjetgyartmanyu iegyvereKeuegj"uijau6v:iii-i- f ViojiifUAjiői"-"- - :íán atoTallbKvaáoz'ásőtöraz'-UN- I ' UNlTAf akkora rftexidetartyaíllenörzesealalti-minta-katóda- i teíefóíeWncmbeszlváel fötományJ f -- víí í 'éí T 7zguNÍTAÍ5gerilláÍ-- ' pontosan- - köveük 'Iao Ce-"tüng:szabWcsáí!Savimbi1a- UNlTA antimarxistá genUavezere-mosolyog- va sza-- -- " patósí'tkWájátyáméÍyét PL ?-- ! '- -- -- i_ Ubsakidát Sbocsátkoznakáhárcb'a :á kofmáriycsapátokkál ha tger:tAtikánkhoa tófnagyobbjazerejuknu - konnyfegy %2laéE'kS#ekÍfe el :keU54tudiinkrrugalmaah akadntőljik Kisebb csoportokat keUe-- v Smánlrűtátí ezrmncsmerszükJíubaiak aercs cm-- -- fen1frakatí'f¥ C'H' ífeScráItokiiűaU csakfíankíedezet mellett mozdulnak: ki a lyarc 3Íazaaíéílabotaiál:lfe S$"1 "f í "- -' J alföklfrss Lf'LfKKínarjottoltott'iaccsaKnem &ri eiíG5fö!L'Ví5ísftsai?í mítí?&s&vrr-"'-"'Wf- r ''ssítrffTJTFsi? - &? ir&s:„iK ar-ív- v - rt s-j- i -- i™ --r_ - j-- ü 1_'%" tí '- - iirfAt-tiK- T r '7'iTt ' r --" n " ' — -- ű v rfT"--r- £í ' ~ j ítw :i rN '- - n ia--í v =-- „' - - _ - -- i=- _r -- r s_i -- ! : i-- J - to &mi&Baifcs& rw r első '' ' "' ' " ": '_jmiirT-""l"llu-l""l""""""~l- "~ii Szovjet leszerelés: látszat és válóság aocaoi i Flórián Tibor: IOE aoaoc A költő hivatása az emigrációban ' A történelem folyamán nemcsak most '— a második' világháború után — hanem azelőtt is éltek költők- - idegen földön Az ókor Ovidiusának éppen olyan fájdalmas volt- - Rómától távol élni mint- - nekünk- - ha: zánktól messze égy új világban küzdeni fennmaradásunkért és megkísérelni a le hetetlent: magyarul kiáltani á világba né-- " piink 'fájdalmát Ibsen szerint „költeni annyi mint íté-lőszék- et tartani önmagunk fölött" De Ib- -' sen szülőföldjén Noryégiában élt amikor a költő legfontosabb féladatának a szigo rú önkritika' gyakorlását" és ''ezen keresz tül' "az í erkölcsi' 'példamutatást látta Min- - Ketí-azoiiDa- n -- a kuiioiui eiei-enne- i is szi-gorúbb szabályokra' oktatott '- --' - Útmutatás Száműzetésben nem' elegendő az -- erkölcsi példamutatás ' Énnél több kell: a nemzet' sorsának problémáinak szenye-- ' désenek"az' átélése kivetítése Nem elég feloldódni' az' írásban a kifejezés minél tökéletesebb és tisztább -- formáinak kere-sésében hanem az útkeresőknek utat? kell ' - mulatni: "magatartásra lojalitásra a befo-gadó országhoz hűségre' az elhagyott de soha:'semmilyen földdel i'föl nem cserélhe-tő Hazához' Nevelni és biztatni' kell az olvasókat' magyarságtudatra! európai élet szemléletre' és nem utolsó' sorbári 'anya--' nyelvünk : fönntartására utódainkban isi Nylló'érteimem' első 22 évét — '10Téves koromtól 32 évemig — honi földön de idegen uralom nyomása alatt éltem 'A ler felé' Hajlító megtörni akaró súly' kivál totta ellenállásomat íserő£eljesen fölfelé növésre---fejlődésre- - kényszerítétt A ma gukban' bízó és népükhöz hűséges embe rek szamára 'a legjobb tanításnak a leg erősebb' jellem-- 1 és akarat-alakít- ó erőnek a kisebbségi életet tartom A nemzet független részéhek hűségre emberségre is' sovinizmustól elfogultság-tól' önzéstől és más' népek iránti lenézés: tői mentes5 nemzetszeretetré példát: a ki sebbségi élét iskoláját mégjárt fiai és " le-ányai' adják ők tanulták' rmég a védelem és önfenntartás legjobb' módszerét ésazon az úton járnak mely az emberiség" leg-jobbjai [közé emeli aj magyar nemzetet yédeni saját jogainkat és tiszteletben lariani arnasei jüz az a szaoaiy amely-nek segítségével a ímegpróbáítatasókat túl- - élni és növekedni lehet- - A szellem és a munka nemes yersenyénekútján a sokHlűz-próbá- n edzett kisebbségi magyarok jár-nak elöl és a kicsiből nagyra emelkedő szellemi és gazdasági növekedés példamuta-tói:" '" '' - - S "Most a' magyarnemzet középső részel' az erőteljes' törzs1 is idegen erőkes-- eszmék súlya alatt él és sorsa a legnagyobb" erő-- kifejtésre kényszeríti Megtahuí fegyelem-mel ""évokosah élhi Hagyományaiba élfelő gyökereibe kapaszkodik ápolja'' múltjának feldűlt sirdombjáit és --emelkedő jövőjének gyümölcsfáival ülteti- - be a !tájat:f 6 ff s- - Á magyarságnakrmirid á Károm (része megtanulta most hogy níiszükséges --fenn maradásához' 'és '''aíRörulmé'nvekrhégpró- - DaitaiasoKjvagy KiseriescK luieieiuncz :g - 1 s - l 'i -- Anyanyelv- ' I '- - " a V J : ' V-- Helytállni lehet nemcsak1 viharban szirtokon ostromlott városban vagy süll-yedő hajón hanem bibliával aszószéken-Jézu- st kiáltó szóval zsoltárt énekelveTjí 3XOI Mass István rajza no: templomban az 'erős1 'marokra fogott ka-sza paraszti lendületével szívós türelmes gátrakással katakomba "építéssel hűség-gel talpalatnyi hittel búvópatakként rej-tőző gondolattal meg-ne- m fáradó "eszmé-vel tisztán-megőrz- ő tt'szávakkali'édes anya-nyelvvel ' : ' A védekezésre' kényszerítétt nép begyre inkább' megtanulja a leckét: íMegtanul túl-élni" mindenei és 'fennmaradni áz árban Kisebbségben otthon' vagy idegenben vé-dekezése' legfontosabb bástyája' az anya-nyelv lesz Kisebbségben és külföldön úgy í_iíil-'fii-r-:_í-i_- '' i-- _: szumi nei iiyeivennugyfaHy~aiiyeiviu~i_iKi nuüí- - "lám'óktóíjszíÜícakJriyéívének:ríy'eglesé- - geitúl- - - 'n7p i-'i- " '- - ' ': ) - 3szi zélben'ipergőíleyelék leszünk- - ha anyányelyünk'törzséről leszakadtunk ide-gen népek -- idegen' tervek kertjében rotha-dó avár?f -- lassú enyészet melybői jövőre nem nő--s- em fG sém virág Anyanyelv nél-kül 'nincsen: feltámadás! ('" Ilyéhítragiicu'sörülmények között mi lehet a' fela'data'a!1 száműzetésben élő köl-tőnek estimként juthat eíabbar az álla-potba ámik6r3:feíá'dafát 'i is :tudja látni? Tu"d-e- ( á költő' egyáltalán alkotni meg tud-- é szólalni 'hivatása' [magaslatán kül- - - földön? Egy)i'bí-ok- rowt i- - vagy egy fát ' hozzá-értés nélkül még á szomszédos kertbe" is nehéz átültetni'ihát'még ha azt k'séreljük -- '- ' -- - -- - - -- : - - meg-npgy- a siKsagroi telepítsük át hegy-vidékre -- vágy "megfordítva Az eredmény még"- - a hozzáértés melleit ris kétséges Itt már-nemcsa- k az 'átültetés' módszere a fon tos A-sikerattó-lis jfügg hogy mennyire életerős a bokóí ágyía fa hogy árap-ályon yaló" növekedés- - könnyebb feltételei' közül a hegyvidékre véietyeszély nélkül át tudjon települni „ Ami: abokrók'és á fák átültetésére vo-natkozik az még 'fokozottabban érvényes az emberre és minden ember között leg-inkáb- b-a: költőre) Nemcsak -- életerő kérdé-se' h'ógy-- ájköHőrnég'tud szólalni"külf-öldön hánéiíí eísősórbarinéíki kérdés Amiga költő íhontaláhság légüres te rében' élkülföldön addig: minden1 munká-- i ja csupánra fájdalom a honvágy világ gá kiáltása Nappal és: a kétségbeesés' éj szakáin világosan -- i érzi feladatit és köte-- - lésségét"''nemzetévélVés á távoli ország gal szemben de íalkotni-csak- v akkor tud ha néhány 'kivételes órára sikerül kime-nekülnie" környezetéből' és áz idegen tájr bol lelkileg hazatér ''Lelki Magyarország t rült --6feíM9iiK9?'j5VÍÍ9lfeCjJcényszc köítoink: és íróink úgy afkolhassanak idekintr ''mmÖiT"' ''h'ái''föld'tápíálna' serkentené 'és ihletné -- 'Őket! 'Adja Isten hogy alkotásaikon át sok világi tó fáklya lobbanjon- - föl ?á világ mindén tájára szét- - szörf magyarok közölt és utat mutasson v V fajtájúktól' 'eíléyéíyedőknek és bizony- -' sagot tegyen arról hogy- - külföldön is lc-h- et magyaTkentfesjrMagyarországert élni! Adja Isten hógy'á lijöyőben úgy szóljunk! mindnyájan két n'yélycn hogy anyariyel-- i vünk''tiszta maradjon:! Adja --Isién hogy! a- - költőké és''íróki'szaváW'az -- íEgycsült Á1- - Mamokbán- - tKanádában -- Délamérikában --Európában - Afnkában es Ausztráliában i segítseríj 'megtalálni minden magyarnak! azj'erőteljes és" kiegyensúlyozott kiilföl-- f dií magyar élethez szükséges' lelki' Ma-- t gyarorszagot! _ ÍÍH JZl i i ' 9 rw - i-- 5 a-'-- n i-- lf -- C &$£ " -- viíSs-A La?4 SÍ''&S'i JiSÍ &V & írXV&fJ-g-: a ±M
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, September 10, 1977 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1977-09-10 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000400 |
Description
Title | 000435 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | HUMGáÉlMLIFÉ ÍF ________ 1 VN!S=0 1 n 'i'í wottw Bkv m£2 "WfliEk dES rBn "JB wfi vBk JSmr nH&V tfiül -- j iHr' """"""""""""""""""""""""""""""""""""& J"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""! cfHRBn J""""""""""""""""""""!""" '""""Hl """""""""""""""""""""""BeIl jKHÜf j"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""! I""""""""""""""""""""""""""""! $ ""9"""""""""""""""""""H " 'ol'13Ó--37'ÍXXXévfolyáraí37zá-m WJSréptember 10 Ara: 30 cent ' ' : i --t - - y kV:? „ Az USA és az --USSR ?9lebeszélte" Vorstert az A-bom- ba kísérletről London légi és faji zűrzavara # Broz Tito Pekingben Kutyaharapást szőrivel? Az Inuit eszkimók a québeci nyelvtörvény elleni 'tiltakozásként' önkormányzatot követelnek — Az ausztrál őslakók 147 billió (!) dollárt{követelnek az államtól az „elsajátított" földekért — Elvis Presley á Róck'n Roll király liolttestének zsarolók által megkísérelt elrablása a mem-phisi kriptából meghiúsult — Délnyugat-Kíná- t újabb súlyos földrengés sújtotta: aÍRich'tér skála 63 kilengést mutatott de nem érte el a tavalyi Táhgshánjcátasztrófa méreteit amikor 34 millió ember pusztult el — Két hír-mel- y a "hők' további egyenjogúsítását célozza: az ausztráliai anglikán egyház élvben elfogadta a papnők1 felszentelését sőt püspökké avatását — A másik: 20' hői USA asztronauta-jelö- lt vesz részt egy houstoni (Texas) űrre-pülési kiképzőprogramban — Az angol-franci- a CONCORDE jét newybrki le-- és felszállási engedélyezése aszept 19-- 1 bírósági tárgyalásig függőben márad —' Alexandriában letartóztatták egy szélsőséges szekta 80 tagját rejtekhelyükön nagymennyiségű lő-- és' robbanószert találták — jelenti az AlfÁhrámA— A 24 éves Dávid Berkowítz — elmeorvosok szerint — nem' ' "alkalmas -- saját védelmében 'váló' részvételre mert' tudathasadásban szenved A''"'JSon- - of Sain" héven ismeretes hewyorki -- tömeggyikost újabb elmebeii " vizsgálatnak vetik alá' — A Délafrikai unió nem hajlandó részt venni az '" "Andrew Yoüng és DayWOyyen féle „békétervben" mely Rhodesia fehér kor? mWánát lemondását és á fekete többségi uralom létesítését célozza ) -(- -' déiíafrika a ' NUKLEARJS KLUB _- - j ? LEGÜJABBTÁGJA? v- - i ' = f íj '-'- " t '' ' ! i :' Leonid Brezsnyé v szov- -' jót áltamfő4és5'pártvézér a hotitócVrjtj' vagyis a ' Moszkyaf ! ésa'ftWashington közottiÍHÍ sürgősr esetékben IhásznáiáíídóÍTikozvétienté- -' ' méiíovésimníyatbt éU SúJkötMcértei-a-JceszUieiaie- z r " v ' i i ' i r : — i %' %i ' i özbéhszáí'a 5 diadalmas ppntoyanítudtá"i' nagy "újsá-- 1 í íhuiKíaKres0t í' 'í''jJf ! i _-- i %! íw ?- - rúri'-"'--'"-- '-' Tv'iV'-'r'-' A--' ? 'V-- üt-"-! i 1'vTÍV --vS-"' íí r-- - ' í' ' '-- "' i " - ' : ' ? : i-- -- - ? I í - got'készül mondani i ' - Leonid bejelentette az Elnöknek hogy- - a 'szovjet' felderítő inü- - bolygó légifényképei sze- -' riót Dél-Afri- ka tkészen áll arra hogy nukleáris ki-- sérléti robbantást hajtson yégfe' ' i -- f vA%'híVyvalóbáhísághak r§z1á'mlthatoTt? mertrCaríer nyoWáhvütasUoitá 'a Spy' m -- iuc fonj -- Acíii "i"" ÚSJÁ' rniühóld ' irányítóit Hogy ellenőrizzek a szovjet Kinivo ivaiasiiviKuv rv#y&!!i''$A$ értesülés valódiságát Közben egy'het felt el és bár-- a délafrikai' kormány) cáfolta a' hírt később á pénzügyminiszter ( ! ) Owen Horwood kénytelen volt be-jelenteni: k tervezett hukle- - áris kísérlet „békés célokat szolgált volná" -- t azonban jeienfos hangsúllyái hozzá- -' - -- - "- - iíllJJ -- tette: is''' n '- - sgtí' - (( "♦í'VtV-i-C " VÜ-f-íi"- - tP 'V a __ ~'nrnnn_n_finrXfinnjvVtfJ' iA'r -- V'- tom-potencíálj- áL saját jól felfogott céljaira ' tíászriál-- exportja ítJi' hassa amelyek esetleg önvédelmet szolgálhát-nak Mindenesetre a hot line" 32 éves múltja alatt ízben ' példázta hogy: 1 a két szuperhatalom jvalamiben ' azonnal mege-gyezett és 2 együttes nyomással sikerült Délafrika' kormá-nyát a nukleáris robbantá-si kisérletrőllebeszélni: (Mást igen saját ma- - gukat néni) LONDON VÉRES x i FEKETE KARNEVÁLJA A Londonbari éyente megrendezett nyugat-indi- ai karnevál immár másodszor-végződöt- t véres utcai -- tő: megverekedésben amit nyílt) fosztogatás 'és : utcai rablá-- l sok kísértek ? -- A NotUrig Hi'U 'kerület ben rendezett kétnapos Fé-- j kete 'Karneválra" mintegy negyedmillió (! !) színésse-- ' reelétt' ' össze A1 londoht rendőrség á tavalyi súlyos1 zavargásokból 'pk'ülváéz-j-j uttarH] nÍuanyágpajtóókkaL nfrAltXHA tfrtT-- VtVf$í Fekete Karnevál dics-téle- n fináléjaként súlyo- - Románia: mint afrikai fftffvvei'Siállítu -- 'ö -1-- ' r (A fegyverek yissíanéznek?") tii?J)i£u Dus- - iAz 'UNITA-- t és sabb sebesülésekkel tizen-hat rendőrt szállítottak kórházba % A tömegverekedés Por--tobel- lo nyitott bazárjairól híres piacterén kezdődött amikoris motorkerékpár-sisako- t viselő részeg fekete suhancok sötétség leszáll-- taN után belekötöttek az üstdobkíséret mellett felvo-nuló' személyekbe A riasztott rendőrség tagjait sörösüveg és tégla zápor fogadta majd kö zelharcban előkerültek az „ugrópengés" bicskák Száz sebesült személy szorult kórházi kezelésre á letartóztatottak száma 230 A Portobello környéki zűrzavart csak London és Préstwick (Skócia) repülő téréin uralkodó káosz múlta felülj egyes szabadságról visszatérő családok harminc órás"késéssel1 érkeztek csu-pán azérti mert 'személyzet sztrájkba lépett A munka- - beszüntetést' az' angolok' lapzártakor '&' spanyol '"és '?-- - ' iO-„iif- W r --u i''r francia légiforgalmi '' - dőpajzsoMabatkát -- k$bllé-Déla£frika gának-'ajpgothog- y : a- - légifor-gaióm-iráriyí- tó téhii (Folytatás 2-- ik oldalon) ' " ' ' ' 1 l --- ' ' '-- '♦ " hi! : t Jf ' ) ' T- - ) I - " ' a ' a is - a " a ' i ' }'! J--£-á(- -- $fa$:stá:j cA ltíj: '-í-l'!' tííJ-4f:'t'- -' ''l'''!'i-- S ''' í'-'- - 'in 'Azíángoíái helyzet i1975-be- n "á"' Szovjetunió' katonai intervenciója- - gyilkos5 géppuska' össztüzet zúdított' -- arra akct őrszemre akik -:'- kövctkeiiébe'nV'a mamstá" Népi' Mozgalom' javára dőlt el Később 15 nem törődve az éberség elővigyázatosságg- al- a Mungo-váro- s kd-ezer''űíü¥áfso- Wtori riM őrjáratukon rágyújtottakegy:egy cigarettára ímVzkvail'sugllmázásrá'-h- og (Nepi m jiv :cV'°Wí:íi T-- v -- ''' --- -' jö lacntrtTriAaprnsirspic- - "— '" " ' náAm 'VntnnáíátN 'íílrikl kitódulva hárákkiaikbóL tüzelni kezdtek áb-- -- - - - b"""í — — j— -- - — '" - 'At TJNITAf névü '(terjes! függetlenséget 'Angolának re' mozgalom) ba áz')ráhytia ahonnan ' á' tbrkoláttüzeket-- —-l--- átták —f-evt_i-l-l_anni_ " íma'ráátá'-ellé- n táWdásök idején védelembe' "t ' Xmiiit al száztagú 'csoport "az 'őserdő: sürüjébe-hato- lt" hogy J 01- -- "'''" '' ' ' ' '- - xyT' ' ' dözőbe vegye a :gerillákati az' UNITA 125 íőbölr "álló Halálkülö- - 'h- - Maá'SlÍrOTA'gef illák ifegyverzete Sbb számuk-megtízszerező-1- " ' nítménye"" aJHátukba-kerü- it gyiíkos-golVózápo- rt' zúdítva 'rájuk-ötiHátcV-hagyományokbannih- Mány: UNITA1966 és 1974" '' A: két tüz közé- - került kormánycsapatokat'négy perc-múl- va te tiözöVtáKw'fŐnyi'poVtugá "felvegye a'küzdélmet: ?"- - ' ' B ' ' i Angola féle áz'UNITA ellenőrzése alatt! X":' AWi-VA'iK-ísúií'oiin-viiTÁ oníSmárvietn í jrprniamózffalom" fcevver-- ' "- -' ' 4£íi :UJ ivÁmrJtáí'ntóávítök teíira 'áutómaiá egy harmadik''mozgalmat' ]'"} (nemzeti felszabadílási '1ÉakameMTOeánktvettkésM--l [második világháborús USf" mozgalom)' á CIA segíti mert yezérdiantikommunlsták Jól' emlék-'kárabéíydKmelleöVKaiásnyi-kóv' (szü'azpkrá áz időkre amikor azUíílTA'-tés- - a Nemzeti Frontot iiglítóget'kapfálííHliemiAásiólíin " delafrikai csapatoK eszsoiaosoKis segueueK b a kubaiak még v rTeháiíát'iheÍyzéV:ittí-azf!mutatjkíh6gy'- a belföldön fuítrasztálinis- - mindigAngolában vannak a délafrikai' csapatokat visszavonták míg kíésSniáíísÍa Románia:-- 4- bizonyáraíjóípénzért' -íszíyesen száUitj - a zsoldosok-egyresz- et 'rogtoniteiő katonai orvenyszeK eie állítoták ríéfiyvérturáadásul'Szovjetgyartmanyu iegyvereKeuegj"uijau6v:iii-i- f ViojiifUAjiői"-"- - :íán atoTallbKvaáoz'ásőtöraz'-UN- I ' UNlTAf akkora rftexidetartyaíllenörzesealalti-minta-katóda- i teíefóíeWncmbeszlváel fötományJ f -- víí í 'éí T 7zguNÍTAÍ5gerilláÍ-- ' pontosan- - köveük 'Iao Ce-"tüng:szabWcsáí!Savimbi1a- UNlTA antimarxistá genUavezere-mosolyog- va sza-- -- " patósí'tkWájátyáméÍyét PL ?-- ! '- -- -- i_ Ubsakidát Sbocsátkoznakáhárcb'a :á kofmáriycsapátokkál ha tger:tAtikánkhoa tófnagyobbjazerejuknu - konnyfegy %2laéE'kS#ekÍfe el :keU54tudiinkrrugalmaah akadntőljik Kisebb csoportokat keUe-- v Smánlrűtátí ezrmncsmerszükJíubaiak aercs cm-- -- fen1frakatí'f¥ C'H' ífeScráItokiiűaU csakfíankíedezet mellett mozdulnak: ki a lyarc 3Íazaaíéílabotaiál:lfe S$"1 "f í "- -' J alföklfrss Lf'LfKKínarjottoltott'iaccsaKnem &ri eiíG5fö!L'Ví5ísftsai?í mítí?&s&vrr-"'-"'Wf- r ''ssítrffTJTFsi? - &? ir&s:„iK ar-ív- v - rt s-j- i -- i™ --r_ - j-- ü 1_'%" tí '- - iirfAt-tiK- T r '7'iTt ' r --" n " ' — -- ű v rfT"--r- £í ' ~ j ítw :i rN '- - n ia--í v =-- „' - - _ - -- i=- _r -- r s_i -- ! : i-- J - to &mi&Baifcs& rw r első '' ' "' ' " ": '_jmiirT-""l"llu-l""l""""""~l- "~ii Szovjet leszerelés: látszat és válóság aocaoi i Flórián Tibor: IOE aoaoc A költő hivatása az emigrációban ' A történelem folyamán nemcsak most '— a második' világháború után — hanem azelőtt is éltek költők- - idegen földön Az ókor Ovidiusának éppen olyan fájdalmas volt- - Rómától távol élni mint- - nekünk- - ha: zánktól messze égy új világban küzdeni fennmaradásunkért és megkísérelni a le hetetlent: magyarul kiáltani á világba né-- " piink 'fájdalmát Ibsen szerint „költeni annyi mint íté-lőszék- et tartani önmagunk fölött" De Ib- -' sen szülőföldjén Noryégiában élt amikor a költő legfontosabb féladatának a szigo rú önkritika' gyakorlását" és ''ezen keresz tül' "az í erkölcsi' 'példamutatást látta Min- - Ketí-azoiiDa- n -- a kuiioiui eiei-enne- i is szi-gorúbb szabályokra' oktatott '- --' - Útmutatás Száműzetésben nem' elegendő az -- erkölcsi példamutatás ' Énnél több kell: a nemzet' sorsának problémáinak szenye-- ' désenek"az' átélése kivetítése Nem elég feloldódni' az' írásban a kifejezés minél tökéletesebb és tisztább -- formáinak kere-sésében hanem az útkeresőknek utat? kell ' - mulatni: "magatartásra lojalitásra a befo-gadó országhoz hűségre' az elhagyott de soha:'semmilyen földdel i'föl nem cserélhe-tő Hazához' Nevelni és biztatni' kell az olvasókat' magyarságtudatra! európai élet szemléletre' és nem utolsó' sorbári 'anya--' nyelvünk : fönntartására utódainkban isi Nylló'érteimem' első 22 évét — '10Téves koromtól 32 évemig — honi földön de idegen uralom nyomása alatt éltem 'A ler felé' Hajlító megtörni akaró súly' kivál totta ellenállásomat íserő£eljesen fölfelé növésre---fejlődésre- - kényszerítétt A ma gukban' bízó és népükhöz hűséges embe rek szamára 'a legjobb tanításnak a leg erősebb' jellem-- 1 és akarat-alakít- ó erőnek a kisebbségi életet tartom A nemzet független részéhek hűségre emberségre is' sovinizmustól elfogultság-tól' önzéstől és más' népek iránti lenézés: tői mentes5 nemzetszeretetré példát: a ki sebbségi élét iskoláját mégjárt fiai és " le-ányai' adják ők tanulták' rmég a védelem és önfenntartás legjobb' módszerét ésazon az úton járnak mely az emberiség" leg-jobbjai [közé emeli aj magyar nemzetet yédeni saját jogainkat és tiszteletben lariani arnasei jüz az a szaoaiy amely-nek segítségével a ímegpróbáítatasókat túl- - élni és növekedni lehet- - A szellem és a munka nemes yersenyénekútján a sokHlűz-próbá- n edzett kisebbségi magyarok jár-nak elöl és a kicsiből nagyra emelkedő szellemi és gazdasági növekedés példamuta-tói:" '" '' - - S "Most a' magyarnemzet középső részel' az erőteljes' törzs1 is idegen erőkes-- eszmék súlya alatt él és sorsa a legnagyobb" erő-- kifejtésre kényszeríti Megtahuí fegyelem-mel ""évokosah élhi Hagyományaiba élfelő gyökereibe kapaszkodik ápolja'' múltjának feldűlt sirdombjáit és --emelkedő jövőjének gyümölcsfáival ülteti- - be a !tájat:f 6 ff s- - Á magyarságnakrmirid á Károm (része megtanulta most hogy níiszükséges --fenn maradásához' 'és '''aíRörulmé'nvekrhégpró- - DaitaiasoKjvagy KiseriescK luieieiuncz :g - 1 s - l 'i -- Anyanyelv- ' I '- - " a V J : ' V-- Helytállni lehet nemcsak1 viharban szirtokon ostromlott városban vagy süll-yedő hajón hanem bibliával aszószéken-Jézu- st kiáltó szóval zsoltárt énekelveTjí 3XOI Mass István rajza no: templomban az 'erős1 'marokra fogott ka-sza paraszti lendületével szívós türelmes gátrakással katakomba "építéssel hűség-gel talpalatnyi hittel búvópatakként rej-tőző gondolattal meg-ne- m fáradó "eszmé-vel tisztán-megőrz- ő tt'szávakkali'édes anya-nyelvvel ' : ' A védekezésre' kényszerítétt nép begyre inkább' megtanulja a leckét: íMegtanul túl-élni" mindenei és 'fennmaradni áz árban Kisebbségben otthon' vagy idegenben vé-dekezése' legfontosabb bástyája' az anya-nyelv lesz Kisebbségben és külföldön úgy í_iíil-'fii-r-:_í-i_- '' i-- _: szumi nei iiyeivennugyfaHy~aiiyeiviu~i_iKi nuüí- - "lám'óktóíjszíÜícakJriyéívének:ríy'eglesé- - geitúl- - - 'n7p i-'i- " '- - ' ': ) - 3szi zélben'ipergőíleyelék leszünk- - ha anyányelyünk'törzséről leszakadtunk ide-gen népek -- idegen' tervek kertjében rotha-dó avár?f -- lassú enyészet melybői jövőre nem nő--s- em fG sém virág Anyanyelv nél-kül 'nincsen: feltámadás! ('" Ilyéhítragiicu'sörülmények között mi lehet a' fela'data'a!1 száműzetésben élő köl-tőnek estimként juthat eíabbar az álla-potba ámik6r3:feíá'dafát 'i is :tudja látni? Tu"d-e- ( á költő' egyáltalán alkotni meg tud-- é szólalni 'hivatása' [magaslatán kül- - - földön? Egy)i'bí-ok- rowt i- - vagy egy fát ' hozzá-értés nélkül még á szomszédos kertbe" is nehéz átültetni'ihát'még ha azt k'séreljük -- '- ' -- - -- - - -- : - - meg-npgy- a siKsagroi telepítsük át hegy-vidékre -- vágy "megfordítva Az eredmény még"- - a hozzáértés melleit ris kétséges Itt már-nemcsa- k az 'átültetés' módszere a fon tos A-sikerattó-lis jfügg hogy mennyire életerős a bokóí ágyía fa hogy árap-ályon yaló" növekedés- - könnyebb feltételei' közül a hegyvidékre véietyeszély nélkül át tudjon települni „ Ami: abokrók'és á fák átültetésére vo-natkozik az még 'fokozottabban érvényes az emberre és minden ember között leg-inkáb- b-a: költőre) Nemcsak -- életerő kérdé-se' h'ógy-- ájköHőrnég'tud szólalni"külf-öldön hánéiíí eísősórbarinéíki kérdés Amiga költő íhontaláhság légüres te rében' élkülföldön addig: minden1 munká-- i ja csupánra fájdalom a honvágy világ gá kiáltása Nappal és: a kétségbeesés' éj szakáin világosan -- i érzi feladatit és köte-- - lésségét"''nemzetévélVés á távoli ország gal szemben de íalkotni-csak- v akkor tud ha néhány 'kivételes órára sikerül kime-nekülnie" környezetéből' és áz idegen tájr bol lelkileg hazatér ''Lelki Magyarország t rült --6feíM9iiK9?'j5VÍÍ9lfeCjJcényszc köítoink: és íróink úgy afkolhassanak idekintr ''mmÖiT"' ''h'ái''föld'tápíálna' serkentené 'és ihletné -- 'Őket! 'Adja Isten hogy alkotásaikon át sok világi tó fáklya lobbanjon- - föl ?á világ mindén tájára szét- - szörf magyarok közölt és utat mutasson v V fajtájúktól' 'eíléyéíyedőknek és bizony- -' sagot tegyen arról hogy- - külföldön is lc-h- et magyaTkentfesjrMagyarországert élni! Adja Isten hógy'á lijöyőben úgy szóljunk! mindnyájan két n'yélycn hogy anyariyel-- i vünk''tiszta maradjon:! Adja --Isién hogy! a- - költőké és''íróki'szaváW'az -- íEgycsült Á1- - Mamokbán- - tKanádában -- Délamérikában --Európában - Afnkában es Ausztráliában i segítseríj 'megtalálni minden magyarnak! azj'erőteljes és" kiegyensúlyozott kiilföl-- f dií magyar élethez szükséges' lelki' Ma-- t gyarorszagot! _ ÍÍH JZl i i ' 9 rw - i-- 5 a-'-- n i-- lf -- C &$£ " -- viíSs-A La?4 SÍ''&S'i JiSÍ &V & írXV&fJ-g-: a ±M |
Tags
Comments
Post a Comment for 000435