000064 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1
- ' J&
F
STRANA 4
For Our
I English Readers
Write! Why
DM it ever strike you whn
you vere vvriting a letter or per-hap- s
making out a report how
loo&e!y vve use the English langu-age- ?
For instance you might
suddetily diseover that you have
been employing a vvord or phrase
ali your Ilfe vithout realizira
rieither its meaning nor its signi-ficanc- e
IVrhaps that is vvhat vve did
vvhen vve left our national confe-renc- e
reccntly and čame back to
our respeetive localities We have
forgotten the promise and obliga-tion- s
vvhich we made in regards
to vvriting to the press It seems
to me that only tvo communiti's
kept their promise At the confe-renc- e
which vvas recently held
vve did not obligate ourselves
merely for fhe šake of aiaking n
promise True ve did promise to
pay more attention to the press
but there seems to be no unity
between our vvords and our deed
Everyone of our clubs shou'd
vrite to the press and inform
others so that ive can observe the
progresa of our national youtb
movement
As yet we have not heard frorci
Montrcal Timmins Schumacher
Kirkland Lake Sault Ste Mario
Toronto Vancouver and Hamilton
through the press Let us hear
from everyone of you! Why be so
silent !
Hore I would like to draw j-o-u'
aUealiou to the youth of the lami
cf our parents vvho fought and
na
u
(Nastavak sa str 2)
Danjukja Jugoslavija sastoji se
od 6est narodnih i jednakopravnih
republika i dvije autonomne obla-sti
Ba svojim lađama i skupšti-nama
koje vode sve poslove osim
onih koji su dobrovoljno ustup-ljeni
saveznoj vladi i saveznoj na-rodnoj
skupštini radi zajedničke
obrane i unapredjenja zajedničkih
interesa
Hegemonisti stare Jugoslavije
su vodili politiku raspirivanja na-cionalne
rasne i vjerske mržnje
jer su samo na taj način mogli se
održati na vlasti Danas je to za-konom
zabranjeno i kažnjivo Svi
su gradjani jednakopravni
Zajamčena je sloboda savjesti i
vjeroispovjesti Isto tako sloboda
štampe govora udruživanja zbo-rova
javnih skupova i manifesta-cija
To je bilo jedno vrijeme i u
staroj Jugoslaviji na papiru Ali
danas država stavlja narodu na
raspolaganje sva sredstva za uži-vanje
Uh prava
Pravo glasa je opće u novoj Ju-goslaviji
glasuju svi koji su na-vršili
16 godina uključiv vojnike
i žee Ilroj glasača se vise nego
poduptao
2ena je u svemu ravnopravna
muškarcu!
U staroj Jugoslaviji najviše su
imali i dobivali oni koji nisu ni-šta
radili U Titovoj Jugoslaviji
svak mora da radi prema svojim
sposobnostima tko ne doprinosi
zajednici ne može od nje ništa ne
primati
U današnjoj Jugoslaviji školo-vanje
je besplatno Zdravlje naro-da
je briga države
U staroj Jugoslaviji porezno
breme je bilo na onima koji su
najmanje mogli plaćati Danas
svatko plaća porez prema svojoj J
ekonomskoj snazi
što je sve to nego demokraci-ja
t
Ima medju našom radnom emi-gracijom
onih koji majmunski
oponašaju reakciju u klevetanju i
napadajima protiv nove Jugosla-vije
Ali isto kao što "kralj" Pe-tar
lloško Jeftić Maček Fotić i
ostali politički vagabundi u Lon-donu
i drugdje ne predstavljaju
misli osjećaje i želje naroda Ju-goslavije
tako ni njihovi papagaj-ski
sljedbenici ovdje ne predstav-ljaju
misli i osjećaje naše radne
emigracije
Većina naSeg iseljeništva je na
strani nove Jugoslavije oni se po-nose
da su sinovi onih naroda ko-ji
su u borbi protiv fašističkog ne-prijatelja
doprinjeli ogromne žrt-ve
za spas čovječanstva i koji su
znali svoju zemlju urediti na ta-kav
način da služi kao primjer
drugim narodima
Mi smatramo svojom prvom za-daćom
pružiti materijalnu pomoć
naSoj braći u Jugoslaviji Do da-nas
smo na to ulagali sve svoje
snage i energiju To ćemo činiti i
U buduće
be so silent?
Govor druga Miošića
skupštini Toronto
died heroicalIy in the peoples' war
against slavery Though rivers of
blood torture horror and undes-cribab- le
suffering they have lt-tain- ed
the victory and freedom
vvhich they are enjoying today
The people of Vugoslavia are nov
free in a free land and they look
to the future vvith full confidence
under the guidance of their leader
We the youth of South Slavk
descent in Canada should follow
the example given to us by the
youth of our motherland As they
did ve also must link ourselves
with ali the democratic youth
forces How can we achieve this?
This can be achieved by joinins
the Canadian South Slavic Youth
Federation
In Welland our membership
campaign is progressing success
fully and vve are straining om
efforts to the utmost to beat Ha-milton
Montreal remember that
you are in this campaign jointly
vith us! Surely together we can
beat Hamilton! Let us hear about
the membership campaign in your
locality!
I vvould like to extend an invita-tio- n
to ali the youth of South
Slavic descent to join our ranks
and to enrol their friends Give
our movement a little thought and
join one of our local youth clubs
"Our road of life Is vvhat vve
make it And if vc make it uhat
it is to be there von't be too manv
crossroads"
Mary Slanich
St Catharines Ont
Danas kad reakcija domaća i
strana nastoji narodima Jugosla-vije
oteti tekovine njihove borbe
naša je takodjer dužnost braniti
njihovo pravo da nesmetano pro
slijede dalje na putu kojim su po-š- li
Američka štampa je nedavno
pisala o postojanju "kraljevske
jugoslavenske vojske" u onom di- -
JC1U Jtiiav awji ~ — —- - i
američkom okupacijom Slične
bande nalaze se i u Italiji i Aus-triji
Govori se da na Malti još
uvijek postoji neka "Jugoslaven-ska
mornarica" čiji zapovjednici
izjavljuju ako bi morali ići na-trag
u Jugoslaviju da bi otvorili
vatru na prvo mjesto gdje dodju
Mi energično protestiramo protiv
podržavanja tih izdajničkih banda
i tražimo da se neposredno ras-puste
Mi tražimo da se Jugoslaviji
izruče Ante Pavelić general Ne-di- ć
Draža Mihajlović i svi ostali
ratni zločinci i izdajnici naroda
Jugoslavije koji su našli zaklona
u Italiji i Austriji
Mi podupiremo zahtjev Slovena-ca
i Hrvata u Istri Slovenskom
Primorju i Koruškoj da im se
prizna pravo na ujedinjenje s svo-jom
braćom u Jugoslaviji
Mi protestiramo najoštrije pro-tiv
fašističkog terora i istreblji-vanja
makedonskog naroda u
Egejskoj Makedoniji i podupremo
zahtjev Makedonskog naroda za
ujedinjenje
živilo bratstvo 1 jedinstvo naro-da
Jugoslavije!
Živio bratski savez svih Južnih
Slavena!
živila Federativna Narodna Re-publika
Jugoslavija!
živio njezin veliki vodja maršal
Tito!
POSJETIO PRIJATELJE
U TORONTU
Toronto Ont — Prijatelj Josip
Crnčić iz St Thoniasa Ont pos-jetio
je ovih dana svoje prijatelje
u Torontu a ujedno je posjetio
uredništvo i upravu Novosti i taj-nika
mjesnog odbora Vijeća Ka-nadk- ih
Južnih Slavena W Skoči-lić- a
Tom prigodom priložio je
$6000 za dječju bolnicu u Jugo-slaviji
obnovio svoju pretplatu i
druga N Bogdanova i u ime njih
dvojice dao za fond Novosti $1200
Spomenuti drugovi su naši stari
pretplatnici i svakom prilikom po-mažu
materijalno našem narodu u
staroj domovini
Ja bi ih u ime Vijeća zamolio
da u St Thoma9U porade medju
tamošnjim žiteljstvom za pomoć
našima u staroj domovini Tako-djer
im se najljepše zahvaljujemo
na priloženom novcu za pomoć
našem narodu i za fond Novosti
Y Skočilić
POVJERENIK NOVOSTI
IZ PORT ARTHURA
Sa ovim dopisom dajem do zna-nja
svim pretplatnicima Novosti
u l'ort Arthuru i na šumskim
kempama u ovoj okolici da sam
na godišnjoj sjednici Saveza iza
bran za povjerenika Novosti Ra
di toga apeliram na pretplatnike
Novosti da ako žele mogu svoje
obnove poslati direktno na upravu
Novosti Na drugu ruku ako ne
žele sami slati svojih obnova neka
se obrate na niže navedenu adre-su
Ja smatram da su naši pret-platnici
redoviti u objavljanju
pretplata pa ih zato nebi trebalo
potsjećivati nego neka samo po-gledaju
na pasicu i tamo im je da-tum
kad im pretplata ističe
Unapred se svima zahvaljujem
na kooperaciji
G Uremović
44 N Algoma St
Port Arlhur Ont
Proslava 38 godišnjice
Narodnog Glasnika
u Detroifi!
U nedjelju 17 feb u 3 sata po-slije
podne u Rumunjskom Domu
1423 Farnsvvorth Ave (blizu Rus-sel- i)
održati će se proslava tri-destios- me
godišnjice Narodnog
Glasnika sa velikim koncertom i
plesom
PROGRAM SE SASTOJI 01)
SLIJEDEĆIH TOČAKA:
1 Margaret Sekol — Soprano
solo
2 Omladinski tamburaški zbor
"Jadran" iz Windsor Ont
3 Josip šurlović pjeva uz prat-nju
tamburaškog zbora Jadran
4 Stjepan Loyen — urednik
Narodnog Glasnika pozdravna ri-ječ
5 Russian music and dance
group
r Dolores Gorcta — Soprano
solo
7 Geonrina šaponski — violin
solo
8 Steve Pavkovich — tenor solo
9 Jennie i Anme Tomašin
pjevaju uz pratnju Lillian Bunje
vac na akordionu
Za ples svira tamburaški zbor
Marka Kramarića
Poslije programa posluživati će
se večera
Odbor Narodnog Glasnika
Za pomoć narodima u
Jugoslaviji
Freeman Ont — Drugovi u li-stu
vam šaljem $4800 za pomoć
našem narodu u staroj domovini
Molim vas objavite imena prila-gač- a
jer oni to žele Priložili su
slijedeći:
Po $500: Jaroslav Novosađ
Frank Novosad Adlof Novosad
George Zokvić
Po $300: James Selihar Frank
Halubek
Po $200: Alojzija Soukup Ivan
Posavad Većeslav Posavad Frank
Hejtmanet Alojz Vihnanek John
Seckar John Josefik N šoštar J
Grgetić
Po $100: Joseph Posavad i Joe
Fosavad
Najljepše se u ime naroda Ju-goslavije
zahvaljujem se prilaga-čim- a
na prilozima Sakupio
Jaroslav Novosad
DAROVI KANADSKOG
CRVENOG KRIŽA
Prema izvještajima kroz godi-ne
1941 do 1945 Kanadski Crveni
Križ darovao je Velikoj Britaniji
oko tri milijuna odjevnih predme-ta
od čega u većim količinama bi-lo
je ovo: 85000 ponjava jastuč-nica
i rublja za krevete 8C000
gunjeva 150000 bluza i bluzica
1G000 pari cipela i čizama i 2G2
tone pekmeza
Ove stvari bile su dijeljene pu-čanstvu
uzduž i poprijeko Britani-je
gdje je potreba bila najveća
Završetkom rata nije se pestalo
slati potrebštine preko mora Ka-nadski
Crveni Križ se stara sada
na isti način pomagati nastradali
narod u dijelovima ratom opusto-šene
Europe
POTR A G A
Radi vijesti iz starog kraja že-lio
bi da se javi na nižu adresu
Vida Mueić ili Lueija Mucić
Ante Krkić (Jozarin) R R
No 1 Kamion ps D C
POTR A G A
Ako naidje na ovu potragu Mi-loš
Matljević iz Gornjeg Čudač-kog
neka se javi poSto imam za
njega tri pisma i dvije slike iz
starog kraja
Jotip Kunić P O Box 22 Ge-raldt- on
Ont
NOVOSTI Subota 9 februara 1948
Svečani Banket Vijeća
K J Slavena u Torontu
Prilikom zasjedanja glavnog odbora Vijeća Kanadskih
Južnih Slavena u Torontu na 16 i 17 februara mjesno Vijeće
priredjuje svečani banket i ples u počast članovima glavnog
odbora i gostima iz Kanade i Sjedinjenih Država
Ples će se održavati u subotu 16 februara u večer u Ma-kedonsko-bugars-koj
dvorani na 386 Ontario St Za ples će svi-rati
dobro poznati hrvatski tamburaSki zbor "Tito"
Banket će se održavati u nedjelju 17 februara u Colum-bu- s
Hali koja se nalazi na Sherbourne-Bloo- r corner (Rečena
dvorana se nalazi na Sherbourne St malo niže ispod Bloor
St) Banket počima u 6 sati u večer Ulaznina $200 po osobi
Takodjer će se prikazivati film Oslobodjenje Beograda
Pored ostalih govornika od strane Vijeća prisustvovati i
govoriti će i Pero Cabrić otpravnik poslova našeg poslanstva
u Ottavri
Iz Sjedinjenih Država dolaze predstavnici i biti će kao
gosti i govornici na banketu slijedeći:
Šime Balen ataše za štampu kod Jugoslavenskog poslan-stva
u Vashingtonu
Filip Vukelić urednik Zajedničara u im Vijeća Ame-ričkih
Hrvata
L Fišer urednik Narodnog Glasnika
Žarko Bunčić predsjednik Vidovdanskog Kongresa Ame-ričkih
Srba
Etbin Kristan predsjednik Slovenskog Američkog Narod-nog
Sveta
Stanko Vujić od strane Slobodne Reci
Vjerojatno će doći i predstavnik Ujedinjenog Odbora Ju-žno-slaven-skih
Amerikanaca
Svi će gore imenovani prisustvovati na sjednici glavnog
odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena i biti će govornici
na banketu dok je glavni govornik Šime Balen
Mjesni odbor Vijeća
Pomoć u pravi ćas
PISMO ĆLANICE IZVRŠNOG ODBORA HRSS
BOSNU I HERCEGOVINU
Drugarica i drug Slavica i
h Hrvatskog Primorja nedavno
ZA
Jurić članice izvršnog odbora HRSS u kojem im se zahvalju-je
na pomoći narodima u Jugoslaviji List glasi:
Konjic dne 15 prosinca 1945
Dragi brate i sestro vaše darove poslato putem Crvenog
Križa našoj oslobodjenoj ali još siromašnoj Federativnoj Na-rodnoj
Republici Jugoslaviji koji su došli i stalno dolaze —
pomoć je u pravi čas Naša je zemlja uništena od okrutnog
zavojevača čovječanstva Naš narod u četverogodišnjoj borbi
pokazao je svijetu da umije braniti i štititi svoju zemlju i svoj
dom ali i vi ste mnogo doprinijeli toj borbi iako daleko od
svoje kuće vašom obilnom pomoći Naš bol i vaša je bol na-ša
sreća i vaša je sreća
Smatram za dužnost da vam se ovim putem zahvalim na
poslatim darovima pošto sam našla na istima vašu adresu
a koji su stigli i u naš Konjic Hercegovina
Dalje sestra u listu nastavlja o pobjedi žene u Jugoslavi-ji
te kaže: Kroz cijeli period razvitka političkog i socijalnog
života naroda Europe i ostalog svijeta žena do danas nije
mogla odlučivati o svojoj sudbini
Onoga dana kad je boljševička Rusija sa svojom socija-lističkom
revolucijom stavlja ženu na ono mjesto koje joj i
pripada tj daje joj prava i mogućnosti da i ona odlučuje o
svojoj sudbini i svoga poroda I mi žene FNRJ nadahnuvši
se najnaprednijim idejama savremenog socijalističkog gleda-nja
na život i svijet pošle smo onim putem koji nam je priro
Malo Ropac iz Toronta rodom
su primili list od sestro Cvijete
jedna je kruna koja je
Hrvatske republikanske stran
da nametnula Ako žena kao majka ima biološku dužnost da
radja i da stvara omladinu onda ona pogotovo ima dužnost
i da se brine o svom porodu t j da ga odgajamo u onom smi-slu
kako će taj porod najbolje poslužiti čovječanstvu u sva-kom
pogledu
Mi žene FNRJ smo ispunile postavljeni zadatak Žene
u našoj Republici u doba okupacije podnosile su sa ictim pre-lagaštvo- m
sve one torture koje nam je okupator namećao i
izvršile smo svoj zadatak sa istim onim uspjehom sa kojim su
ga ispunili i naši borci sa drugom Titom na čelu
Nadahnute sa idejama koje je pred nas svih postavila
Komunistička Partija kao partija vodilja u našoj Republici
žene su pokazale u najtežim danima oslobodjenja za čim se
težilo vjekovima Kruna rada i djelovanja nove žene jasno se
izrazila onog dana kad se pred nas postaviše dvije alternati-ve
— svjetlost i mrak sloboda ili ropstvo radost ili život život
ili smrt Taj dan je bio najznačajniji za nas žene a to je bio
dan 11 studenog 1945 godine Toga historijskog dana voljom
svi ravnopravnih naroda Jugoslavije izraženom kroz 7 miliju-na
punopravnih glasova muškaraca žena omladine i boraca
Jugoslavenske armije stvorena je narodna republika — zajed-nica
svih ravnopravnih naroda demokratskih republika Jugo
slavije
Jedna te kruna potamnila nestala
narode Jugoslavije držala u mraku a Jugoslaviju pretvorila u
tamnicu a na mjesto te krune došla Je nova kruna došla je
republika okrunjeno najljepšom najblistavijom krunom brat-stva
i Jedinstva naših naroda
Mi našu republiku nismo krunili ni kitili tudjim perjem
niti tudjom voljom Mi smo našu republiku okrunili krunom
naše četverogodišnje oslobodilačke borbe a elem kamenovi
te krune su naši najbolji sinovi koji padoše koji položile svo-je
živote za ovu borbu za republiku i ta će kruna bljestati
za sva vremena jer su joj jamac svi naši narodi
Kao član izvršnog odbora
ke za Bosnu i Hercegovinu dužnost mi nalaze da se u ime
naroda kotara Konjionajtoplije zahvalim
Živila FNRJ Živio naš veliki učitelj i vodja drug Tito
Cvijeta Jurić član izvršnog odbora HRSS
Mr i Mrs Zlatko Baloković
idu naskoro u Jugoslaviju
Zlatko Caloković predsjednik
Narodnog Vijeća Američkih Hr-vata
i Ujedinjenog Odbora te nje-gova
uvažena supruga spremaju
se na skori posjet u Jugoslaviju
Mr Baloković će posjetiti svoju
rodnu zemlju u svojstvu zastup-nika
Američkog Slavenskog Kon-gresa
na Sve-Slavensk- om Kongre-su
koji će se održati u Beogradu
u maju mjesecu
Mr i Mrs Baloković koji su
tako mnogo učinili u organizira-nju
i davanju moralne 1 materijal-ne
pomoći narodu Jugoslavije u
času kad mu je pomoć bila najpo-trebnija
odlučili su da svoj pos-jet
u Jugoslaviju iskoriste do
krajnjih mogućnosti za daljnju po-moć
našem junačkom narodu Na
kakav način oni žele ovo učiniti
to je Mr Baloković objasnio u br-zojavu
kojeg je poslao maršalu
Titu Brzojav glasi:
"Američko-Slavens- ki Kongres je
izabrao mene za delegata na do-lazeći
Sve-Slavens- ki Kongres koji
se sastaje u Beogradu u mje-secu
maju U vezi sa ovim posje
tom ja bi želio da budem na uslu-zi
narodu Jugoslavije kao izasla-nik
dobre volje iz ove velike de-mokracije
i kao umjetnik koji
smatra za čast da upotrijebi svo-ju
umjetnost u korist naroda od
kojeg je potekao Ako prilike doz-voljavaju
ja bi želio da uz prat-nju
moje supruge putujem po Ju-goslaviji
dva mjeseca na moj tro-šak
odmah nakon svršetka Slaven-skog
Kongresa Pored davanja
koncerata u glavnim gradovima
želio bi takodjer da govorim i svi-ram
u pokrajinama osobito u
onim predjelima koji su najviše
stradali Izručiti ću sav prihod
ovog putovanja dobrotvornim or-ganizacijama
ili ustanovama sa
koje vi smatrate da trebaju naj-veću
i neposrednu pomoć Tražim
samo to da vlada pripremi potreb-nu
transportaciju i da dobije naj-boljeg
pianistu koji bi me pratio
za vrijeme putovanja
"Uvjeren sam Ja će ovo puto-vanje
biti početak stalno rastućeg
K
Weokly Dances in
Kirkland Lake
Starting Februarj 2nd the Kir-kland
Lake branch of the CSYF
vvill hold regular Saturdav night
dances in the Ukrainian Labor
Temple 23 Hudson Bay Ave 9
PM
We have a svvell programne
outlined so that ali may cnjoy
themselves and a special invita-tio- n
is cxtended to ali youth of
South Slavic origin betvveen the
ages of 15 and S0
Music will be provided by the
Balkan Tamburitza Orchestra as
vcll as other guest artists
Come and share our good time
M Segina Secretarv
Toronto Ont
"Tito" klub Radničke Progre-sivne
Partije održavati će svoju
sjednicu na 11 februara u 8 sati u
večer u Bugarsko-Makedonsk- oj
dvorani na 38G Ontario St
Vancouver B G
Naša omladina priredjuje zaba-vu
sa zakuskom u petak 15 feb- -
OBJAVE
8
Ulaznina 25c
Isto naša i ukrajinska omladi-na
priredjuju zajednički koncert
našem Domu koji će se održavati
u nedjelju 17 februara Početak
u 8 sati na večer Ulaznina 50c
PRIPOMOĆ UZGOJITKUIMA
JABUKA
Nedavno je objavljeno da je
Dominionska vlada vrijeme
rata dala $4800000 pripomoći
uzgajateljima jabuka BriUkoj
Columbiji To je samo jedna pe-tina
pomoći kakovu su dobili uz-gajatelji
jabuka Ontario provin-ciji
jedna onih No-va
Scotia
U Okonagan predjelu voćari
bili zadovoljni sa berbom i oko
560000 sanduka Mclntosh jabuka
je na trliite PoJto
je ljetina jabuka Ontario i Que-be- c
provincijama skoro posve pod-bacila
to iz British Columbijc idu
vifo IrtOiKno tnlillVa ti fctnČllU Ka- -
nadu
kulturnog općenja sa posljedicom
rastućeg medjusobnog razumije-vanja
i saradnje izmedju nove De-mokratske
Federalne Jugoslavije
i Sjedinjenih Država
"Uslijed velikih poteškoća da se
dobije preko-morsk- u zračnu trans-portaciju
mnogo ću cijeniti val
skori odgovor Uz najtoplije želje
za Novu Godinu
Zlatko Baloković
Nakon nekoliko dana maršal
Tito je osobno putem brzojava od-govorio
Mr Balokoviću Njego
brzojav je kratak i jasan a glasi
ovako:
"Vrlo rado ćemo pozdraviti ov-dj- e
Vašu gopodju i Vas Sve i--ta-lo će biti uredjeno — Tito"
Odluku Mr i Mrs Baloković
da proputuju Jugoslaviju i prih-vat
njihove ponude osobno od stra-ne
maršala Tita pozdraviti će jed-nako
Amerikanci južnoslaven-skog
porijekla i naš narod sta-roj
domovini Mr Baloković po- red toga što će kroz dva mjeseca
staviti svoj veliki umjetnički tale-na- t
na raspolaganje narodu od ko-jeg
je potekao imati će priliku da
našem narodu osobno reče koliko
mi ovdje cijenimo žrtve i
njegova herojstva koliko demo-kratska
Amerika cijeni njegov
doprinos za pobjedu nad fašizmom
i koliko se mi zalažemo ovdje da
pomognemo svom narodu Na po- vratku nazad Mr Baloković će
nam donijeti svoja osobna zapa-žanja
o nadčovječnim naporima
našeg naroda da oporavi svoju
ratom razorenu zemlju
Narodno Vijeće Američkih Hr-vata
se naročito osjeća zadovoljno
i sretno što će njegov agilan
predsjednik biti prvi koji će služ-beno
iz Amerike posjetiti oslobo-djen- u
domovinu naših otaca i
naše ime izručiti žarke pozdrave
našem herojskom narodu koji je
u tek dovršenom ratu napisao jed
no od najsjajnijih stranica čita
voj povijesti ljudskog roda
F Borić tajnik
Narodnog Vijeća
Sovjetski Film u
Južnom Ontario
Utvrde na Volgi
Staljin i Vorošilov u akciji 1917
godine
takodjer
Ruski cirkus u Moskvi plesovi
i festival
Prikazivati će fce u slijedećim
mjestima:
Hamilton 6 februara od 7 i 9
na večer u ukrajinskoj radni-čkoj
dvorani
Thorold 7 februara 8 sati na
večer u ukrajinskoj radničkoj
dvorani
Niagara 1'alN 11 februara 8
sati na večer u madjarskoj dvo-rani
St Catharines 11 i 15 februa-ra
od 7 i 9 sati na večer u uk-rajinskoj
radničkoj dvorani
Kitchcner 16 februara 8 sati
na večer u ukrajinskoj radni-čkoj
dvorani
VVindsor Ont
Slavenske organizacije koje Sa
činjavaju Sve-slavens- ki Savez u
ka organizacija dužna je prema
prijašnjoj odluci poslati 2 delega-ta
u ime 25 članova i onda još po
jednog delegata prema daljnjem
broju članstva Konferencija će se
održavati u ruskoj crkvenoj dvo-rani
na 1093 Drouillard Road u
dva sata poslije podne
Na ovom važnom sastanku ras-pravljati
ćemo o našem prošlom
radu uspjesima i nedostatcima i
o našim budućim zadaćama koje
spadaju aktivnosti Sve-slaven-sk- og
Saveza Potrebne su to-ga
sve preporuke i mišljenja ko-liko
organizacija toliko i pojedina-ca
za unapredjenje našeg rada
P O T R A G A
Moj rodjak Joso štiblak koji se
nalazi Ontario neka se javi n
moju adresu radi naMh privatnih
stvari Takodjer bi ntlk Staoce
Novosti ako znadu za njegovu ad-resu
da mi jave
Frank Fudurtf M Keefer St
Vaneover B C
ruara u Hrvatskom Prosvjetnom i Windsoru će u nedjelju 17 feb-Dom- u Početak u sati u večer i mara održavati konferenciju Sva
u
kroz
u
u
a četvrtina u
u
odpremljeno
u
I
u
njegove
u
u
izvr
u
radi
u
r~
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, February 09, 1946 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1946-02-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Novot000769 |
Description
| Title | 000064 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1 - ' J& F STRANA 4 For Our I English Readers Write! Why DM it ever strike you whn you vere vvriting a letter or per-hap- s making out a report how loo&e!y vve use the English langu-age- ? For instance you might suddetily diseover that you have been employing a vvord or phrase ali your Ilfe vithout realizira rieither its meaning nor its signi-ficanc- e IVrhaps that is vvhat vve did vvhen vve left our national confe-renc- e reccntly and čame back to our respeetive localities We have forgotten the promise and obliga-tion- s vvhich we made in regards to vvriting to the press It seems to me that only tvo communiti's kept their promise At the confe-renc- e which vvas recently held vve did not obligate ourselves merely for fhe šake of aiaking n promise True ve did promise to pay more attention to the press but there seems to be no unity between our vvords and our deed Everyone of our clubs shou'd vrite to the press and inform others so that ive can observe the progresa of our national youtb movement As yet we have not heard frorci Montrcal Timmins Schumacher Kirkland Lake Sault Ste Mario Toronto Vancouver and Hamilton through the press Let us hear from everyone of you! Why be so silent ! Hore I would like to draw j-o-u' aUealiou to the youth of the lami cf our parents vvho fought and na u (Nastavak sa str 2) Danjukja Jugoslavija sastoji se od 6est narodnih i jednakopravnih republika i dvije autonomne obla-sti Ba svojim lađama i skupšti-nama koje vode sve poslove osim onih koji su dobrovoljno ustup-ljeni saveznoj vladi i saveznoj na-rodnoj skupštini radi zajedničke obrane i unapredjenja zajedničkih interesa Hegemonisti stare Jugoslavije su vodili politiku raspirivanja na-cionalne rasne i vjerske mržnje jer su samo na taj način mogli se održati na vlasti Danas je to za-konom zabranjeno i kažnjivo Svi su gradjani jednakopravni Zajamčena je sloboda savjesti i vjeroispovjesti Isto tako sloboda štampe govora udruživanja zbo-rova javnih skupova i manifesta-cija To je bilo jedno vrijeme i u staroj Jugoslaviji na papiru Ali danas država stavlja narodu na raspolaganje sva sredstva za uži-vanje Uh prava Pravo glasa je opće u novoj Ju-goslaviji glasuju svi koji su na-vršili 16 godina uključiv vojnike i žee Ilroj glasača se vise nego poduptao 2ena je u svemu ravnopravna muškarcu! U staroj Jugoslaviji najviše su imali i dobivali oni koji nisu ni-šta radili U Titovoj Jugoslaviji svak mora da radi prema svojim sposobnostima tko ne doprinosi zajednici ne može od nje ništa ne primati U današnjoj Jugoslaviji školo-vanje je besplatno Zdravlje naro-da je briga države U staroj Jugoslaviji porezno breme je bilo na onima koji su najmanje mogli plaćati Danas svatko plaća porez prema svojoj J ekonomskoj snazi što je sve to nego demokraci-ja t Ima medju našom radnom emi-gracijom onih koji majmunski oponašaju reakciju u klevetanju i napadajima protiv nove Jugosla-vije Ali isto kao što "kralj" Pe-tar lloško Jeftić Maček Fotić i ostali politički vagabundi u Lon-donu i drugdje ne predstavljaju misli osjećaje i želje naroda Ju-goslavije tako ni njihovi papagaj-ski sljedbenici ovdje ne predstav-ljaju misli i osjećaje naše radne emigracije Većina naSeg iseljeništva je na strani nove Jugoslavije oni se po-nose da su sinovi onih naroda ko-ji su u borbi protiv fašističkog ne-prijatelja doprinjeli ogromne žrt-ve za spas čovječanstva i koji su znali svoju zemlju urediti na ta-kav način da služi kao primjer drugim narodima Mi smatramo svojom prvom za-daćom pružiti materijalnu pomoć naSoj braći u Jugoslaviji Do da-nas smo na to ulagali sve svoje snage i energiju To ćemo činiti i U buduće be so silent? Govor druga Miošića skupštini Toronto died heroicalIy in the peoples' war against slavery Though rivers of blood torture horror and undes-cribab- le suffering they have lt-tain- ed the victory and freedom vvhich they are enjoying today The people of Vugoslavia are nov free in a free land and they look to the future vvith full confidence under the guidance of their leader We the youth of South Slavk descent in Canada should follow the example given to us by the youth of our motherland As they did ve also must link ourselves with ali the democratic youth forces How can we achieve this? This can be achieved by joinins the Canadian South Slavic Youth Federation In Welland our membership campaign is progressing success fully and vve are straining om efforts to the utmost to beat Ha-milton Montreal remember that you are in this campaign jointly vith us! Surely together we can beat Hamilton! Let us hear about the membership campaign in your locality! I vvould like to extend an invita-tio- n to ali the youth of South Slavic descent to join our ranks and to enrol their friends Give our movement a little thought and join one of our local youth clubs "Our road of life Is vvhat vve make it And if vc make it uhat it is to be there von't be too manv crossroads" Mary Slanich St Catharines Ont Danas kad reakcija domaća i strana nastoji narodima Jugosla-vije oteti tekovine njihove borbe naša je takodjer dužnost braniti njihovo pravo da nesmetano pro slijede dalje na putu kojim su po-š- li Američka štampa je nedavno pisala o postojanju "kraljevske jugoslavenske vojske" u onom di- - JC1U Jtiiav awji ~ — —- - i američkom okupacijom Slične bande nalaze se i u Italiji i Aus-triji Govori se da na Malti još uvijek postoji neka "Jugoslaven-ska mornarica" čiji zapovjednici izjavljuju ako bi morali ići na-trag u Jugoslaviju da bi otvorili vatru na prvo mjesto gdje dodju Mi energično protestiramo protiv podržavanja tih izdajničkih banda i tražimo da se neposredno ras-puste Mi tražimo da se Jugoslaviji izruče Ante Pavelić general Ne-di- ć Draža Mihajlović i svi ostali ratni zločinci i izdajnici naroda Jugoslavije koji su našli zaklona u Italiji i Austriji Mi podupiremo zahtjev Slovena-ca i Hrvata u Istri Slovenskom Primorju i Koruškoj da im se prizna pravo na ujedinjenje s svo-jom braćom u Jugoslaviji Mi protestiramo najoštrije pro-tiv fašističkog terora i istreblji-vanja makedonskog naroda u Egejskoj Makedoniji i podupremo zahtjev Makedonskog naroda za ujedinjenje živilo bratstvo 1 jedinstvo naro-da Jugoslavije! Živio bratski savez svih Južnih Slavena! živila Federativna Narodna Re-publika Jugoslavija! živio njezin veliki vodja maršal Tito! POSJETIO PRIJATELJE U TORONTU Toronto Ont — Prijatelj Josip Crnčić iz St Thoniasa Ont pos-jetio je ovih dana svoje prijatelje u Torontu a ujedno je posjetio uredništvo i upravu Novosti i taj-nika mjesnog odbora Vijeća Ka-nadk- ih Južnih Slavena W Skoči-lić- a Tom prigodom priložio je $6000 za dječju bolnicu u Jugo-slaviji obnovio svoju pretplatu i druga N Bogdanova i u ime njih dvojice dao za fond Novosti $1200 Spomenuti drugovi su naši stari pretplatnici i svakom prilikom po-mažu materijalno našem narodu u staroj domovini Ja bi ih u ime Vijeća zamolio da u St Thoma9U porade medju tamošnjim žiteljstvom za pomoć našima u staroj domovini Tako-djer im se najljepše zahvaljujemo na priloženom novcu za pomoć našem narodu i za fond Novosti Y Skočilić POVJERENIK NOVOSTI IZ PORT ARTHURA Sa ovim dopisom dajem do zna-nja svim pretplatnicima Novosti u l'ort Arthuru i na šumskim kempama u ovoj okolici da sam na godišnjoj sjednici Saveza iza bran za povjerenika Novosti Ra di toga apeliram na pretplatnike Novosti da ako žele mogu svoje obnove poslati direktno na upravu Novosti Na drugu ruku ako ne žele sami slati svojih obnova neka se obrate na niže navedenu adre-su Ja smatram da su naši pret-platnici redoviti u objavljanju pretplata pa ih zato nebi trebalo potsjećivati nego neka samo po-gledaju na pasicu i tamo im je da-tum kad im pretplata ističe Unapred se svima zahvaljujem na kooperaciji G Uremović 44 N Algoma St Port Arlhur Ont Proslava 38 godišnjice Narodnog Glasnika u Detroifi! U nedjelju 17 feb u 3 sata po-slije podne u Rumunjskom Domu 1423 Farnsvvorth Ave (blizu Rus-sel- i) održati će se proslava tri-destios- me godišnjice Narodnog Glasnika sa velikim koncertom i plesom PROGRAM SE SASTOJI 01) SLIJEDEĆIH TOČAKA: 1 Margaret Sekol — Soprano solo 2 Omladinski tamburaški zbor "Jadran" iz Windsor Ont 3 Josip šurlović pjeva uz prat-nju tamburaškog zbora Jadran 4 Stjepan Loyen — urednik Narodnog Glasnika pozdravna ri-ječ 5 Russian music and dance group r Dolores Gorcta — Soprano solo 7 Geonrina šaponski — violin solo 8 Steve Pavkovich — tenor solo 9 Jennie i Anme Tomašin pjevaju uz pratnju Lillian Bunje vac na akordionu Za ples svira tamburaški zbor Marka Kramarića Poslije programa posluživati će se večera Odbor Narodnog Glasnika Za pomoć narodima u Jugoslaviji Freeman Ont — Drugovi u li-stu vam šaljem $4800 za pomoć našem narodu u staroj domovini Molim vas objavite imena prila-gač- a jer oni to žele Priložili su slijedeći: Po $500: Jaroslav Novosađ Frank Novosad Adlof Novosad George Zokvić Po $300: James Selihar Frank Halubek Po $200: Alojzija Soukup Ivan Posavad Većeslav Posavad Frank Hejtmanet Alojz Vihnanek John Seckar John Josefik N šoštar J Grgetić Po $100: Joseph Posavad i Joe Fosavad Najljepše se u ime naroda Ju-goslavije zahvaljujem se prilaga-čim- a na prilozima Sakupio Jaroslav Novosad DAROVI KANADSKOG CRVENOG KRIŽA Prema izvještajima kroz godi-ne 1941 do 1945 Kanadski Crveni Križ darovao je Velikoj Britaniji oko tri milijuna odjevnih predme-ta od čega u većim količinama bi-lo je ovo: 85000 ponjava jastuč-nica i rublja za krevete 8C000 gunjeva 150000 bluza i bluzica 1G000 pari cipela i čizama i 2G2 tone pekmeza Ove stvari bile su dijeljene pu-čanstvu uzduž i poprijeko Britani-je gdje je potreba bila najveća Završetkom rata nije se pestalo slati potrebštine preko mora Ka-nadski Crveni Križ se stara sada na isti način pomagati nastradali narod u dijelovima ratom opusto-šene Europe POTR A G A Radi vijesti iz starog kraja že-lio bi da se javi na nižu adresu Vida Mueić ili Lueija Mucić Ante Krkić (Jozarin) R R No 1 Kamion ps D C POTR A G A Ako naidje na ovu potragu Mi-loš Matljević iz Gornjeg Čudač-kog neka se javi poSto imam za njega tri pisma i dvije slike iz starog kraja Jotip Kunić P O Box 22 Ge-raldt- on Ont NOVOSTI Subota 9 februara 1948 Svečani Banket Vijeća K J Slavena u Torontu Prilikom zasjedanja glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena u Torontu na 16 i 17 februara mjesno Vijeće priredjuje svečani banket i ples u počast članovima glavnog odbora i gostima iz Kanade i Sjedinjenih Država Ples će se održavati u subotu 16 februara u večer u Ma-kedonsko-bugars-koj dvorani na 386 Ontario St Za ples će svi-rati dobro poznati hrvatski tamburaSki zbor "Tito" Banket će se održavati u nedjelju 17 februara u Colum-bu- s Hali koja se nalazi na Sherbourne-Bloo- r corner (Rečena dvorana se nalazi na Sherbourne St malo niže ispod Bloor St) Banket počima u 6 sati u večer Ulaznina $200 po osobi Takodjer će se prikazivati film Oslobodjenje Beograda Pored ostalih govornika od strane Vijeća prisustvovati i govoriti će i Pero Cabrić otpravnik poslova našeg poslanstva u Ottavri Iz Sjedinjenih Država dolaze predstavnici i biti će kao gosti i govornici na banketu slijedeći: Šime Balen ataše za štampu kod Jugoslavenskog poslan-stva u Vashingtonu Filip Vukelić urednik Zajedničara u im Vijeća Ame-ričkih Hrvata L Fišer urednik Narodnog Glasnika Žarko Bunčić predsjednik Vidovdanskog Kongresa Ame-ričkih Srba Etbin Kristan predsjednik Slovenskog Američkog Narod-nog Sveta Stanko Vujić od strane Slobodne Reci Vjerojatno će doći i predstavnik Ujedinjenog Odbora Ju-žno-slaven-skih Amerikanaca Svi će gore imenovani prisustvovati na sjednici glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena i biti će govornici na banketu dok je glavni govornik Šime Balen Mjesni odbor Vijeća Pomoć u pravi ćas PISMO ĆLANICE IZVRŠNOG ODBORA HRSS BOSNU I HERCEGOVINU Drugarica i drug Slavica i h Hrvatskog Primorja nedavno ZA Jurić članice izvršnog odbora HRSS u kojem im se zahvalju-je na pomoći narodima u Jugoslaviji List glasi: Konjic dne 15 prosinca 1945 Dragi brate i sestro vaše darove poslato putem Crvenog Križa našoj oslobodjenoj ali još siromašnoj Federativnoj Na-rodnoj Republici Jugoslaviji koji su došli i stalno dolaze — pomoć je u pravi čas Naša je zemlja uništena od okrutnog zavojevača čovječanstva Naš narod u četverogodišnjoj borbi pokazao je svijetu da umije braniti i štititi svoju zemlju i svoj dom ali i vi ste mnogo doprinijeli toj borbi iako daleko od svoje kuće vašom obilnom pomoći Naš bol i vaša je bol na-ša sreća i vaša je sreća Smatram za dužnost da vam se ovim putem zahvalim na poslatim darovima pošto sam našla na istima vašu adresu a koji su stigli i u naš Konjic Hercegovina Dalje sestra u listu nastavlja o pobjedi žene u Jugoslavi-ji te kaže: Kroz cijeli period razvitka političkog i socijalnog života naroda Europe i ostalog svijeta žena do danas nije mogla odlučivati o svojoj sudbini Onoga dana kad je boljševička Rusija sa svojom socija-lističkom revolucijom stavlja ženu na ono mjesto koje joj i pripada tj daje joj prava i mogućnosti da i ona odlučuje o svojoj sudbini i svoga poroda I mi žene FNRJ nadahnuvši se najnaprednijim idejama savremenog socijalističkog gleda-nja na život i svijet pošle smo onim putem koji nam je priro Malo Ropac iz Toronta rodom su primili list od sestro Cvijete jedna je kruna koja je Hrvatske republikanske stran da nametnula Ako žena kao majka ima biološku dužnost da radja i da stvara omladinu onda ona pogotovo ima dužnost i da se brine o svom porodu t j da ga odgajamo u onom smi-slu kako će taj porod najbolje poslužiti čovječanstvu u sva-kom pogledu Mi žene FNRJ smo ispunile postavljeni zadatak Žene u našoj Republici u doba okupacije podnosile su sa ictim pre-lagaštvo- m sve one torture koje nam je okupator namećao i izvršile smo svoj zadatak sa istim onim uspjehom sa kojim su ga ispunili i naši borci sa drugom Titom na čelu Nadahnute sa idejama koje je pred nas svih postavila Komunistička Partija kao partija vodilja u našoj Republici žene su pokazale u najtežim danima oslobodjenja za čim se težilo vjekovima Kruna rada i djelovanja nove žene jasno se izrazila onog dana kad se pred nas postaviše dvije alternati-ve — svjetlost i mrak sloboda ili ropstvo radost ili život život ili smrt Taj dan je bio najznačajniji za nas žene a to je bio dan 11 studenog 1945 godine Toga historijskog dana voljom svi ravnopravnih naroda Jugoslavije izraženom kroz 7 miliju-na punopravnih glasova muškaraca žena omladine i boraca Jugoslavenske armije stvorena je narodna republika — zajed-nica svih ravnopravnih naroda demokratskih republika Jugo slavije Jedna te kruna potamnila nestala narode Jugoslavije držala u mraku a Jugoslaviju pretvorila u tamnicu a na mjesto te krune došla Je nova kruna došla je republika okrunjeno najljepšom najblistavijom krunom brat-stva i Jedinstva naših naroda Mi našu republiku nismo krunili ni kitili tudjim perjem niti tudjom voljom Mi smo našu republiku okrunili krunom naše četverogodišnje oslobodilačke borbe a elem kamenovi te krune su naši najbolji sinovi koji padoše koji položile svo-je živote za ovu borbu za republiku i ta će kruna bljestati za sva vremena jer su joj jamac svi naši narodi Kao član izvršnog odbora ke za Bosnu i Hercegovinu dužnost mi nalaze da se u ime naroda kotara Konjionajtoplije zahvalim Živila FNRJ Živio naš veliki učitelj i vodja drug Tito Cvijeta Jurić član izvršnog odbora HRSS Mr i Mrs Zlatko Baloković idu naskoro u Jugoslaviju Zlatko Caloković predsjednik Narodnog Vijeća Američkih Hr-vata i Ujedinjenog Odbora te nje-gova uvažena supruga spremaju se na skori posjet u Jugoslaviju Mr Baloković će posjetiti svoju rodnu zemlju u svojstvu zastup-nika Američkog Slavenskog Kon-gresa na Sve-Slavensk- om Kongre-su koji će se održati u Beogradu u maju mjesecu Mr i Mrs Baloković koji su tako mnogo učinili u organizira-nju i davanju moralne 1 materijal-ne pomoći narodu Jugoslavije u času kad mu je pomoć bila najpo-trebnija odlučili su da svoj pos-jet u Jugoslaviju iskoriste do krajnjih mogućnosti za daljnju po-moć našem junačkom narodu Na kakav način oni žele ovo učiniti to je Mr Baloković objasnio u br-zojavu kojeg je poslao maršalu Titu Brzojav glasi: "Američko-Slavens- ki Kongres je izabrao mene za delegata na do-lazeći Sve-Slavens- ki Kongres koji se sastaje u Beogradu u mje-secu maju U vezi sa ovim posje tom ja bi želio da budem na uslu-zi narodu Jugoslavije kao izasla-nik dobre volje iz ove velike de-mokracije i kao umjetnik koji smatra za čast da upotrijebi svo-ju umjetnost u korist naroda od kojeg je potekao Ako prilike doz-voljavaju ja bi želio da uz prat-nju moje supruge putujem po Ju-goslaviji dva mjeseca na moj tro-šak odmah nakon svršetka Slaven-skog Kongresa Pored davanja koncerata u glavnim gradovima želio bi takodjer da govorim i svi-ram u pokrajinama osobito u onim predjelima koji su najviše stradali Izručiti ću sav prihod ovog putovanja dobrotvornim or-ganizacijama ili ustanovama sa koje vi smatrate da trebaju naj-veću i neposrednu pomoć Tražim samo to da vlada pripremi potreb-nu transportaciju i da dobije naj-boljeg pianistu koji bi me pratio za vrijeme putovanja "Uvjeren sam Ja će ovo puto-vanje biti početak stalno rastućeg K Weokly Dances in Kirkland Lake Starting Februarj 2nd the Kir-kland Lake branch of the CSYF vvill hold regular Saturdav night dances in the Ukrainian Labor Temple 23 Hudson Bay Ave 9 PM We have a svvell programne outlined so that ali may cnjoy themselves and a special invita-tio- n is cxtended to ali youth of South Slavic origin betvveen the ages of 15 and S0 Music will be provided by the Balkan Tamburitza Orchestra as vcll as other guest artists Come and share our good time M Segina Secretarv Toronto Ont "Tito" klub Radničke Progre-sivne Partije održavati će svoju sjednicu na 11 februara u 8 sati u večer u Bugarsko-Makedonsk- oj dvorani na 38G Ontario St Vancouver B G Naša omladina priredjuje zaba-vu sa zakuskom u petak 15 feb- - OBJAVE 8 Ulaznina 25c Isto naša i ukrajinska omladi-na priredjuju zajednički koncert našem Domu koji će se održavati u nedjelju 17 februara Početak u 8 sati na večer Ulaznina 50c PRIPOMOĆ UZGOJITKUIMA JABUKA Nedavno je objavljeno da je Dominionska vlada vrijeme rata dala $4800000 pripomoći uzgajateljima jabuka BriUkoj Columbiji To je samo jedna pe-tina pomoći kakovu su dobili uz-gajatelji jabuka Ontario provin-ciji jedna onih No-va Scotia U Okonagan predjelu voćari bili zadovoljni sa berbom i oko 560000 sanduka Mclntosh jabuka je na trliite PoJto je ljetina jabuka Ontario i Que-be- c provincijama skoro posve pod-bacila to iz British Columbijc idu vifo IrtOiKno tnlillVa ti fctnČllU Ka- - nadu kulturnog općenja sa posljedicom rastućeg medjusobnog razumije-vanja i saradnje izmedju nove De-mokratske Federalne Jugoslavije i Sjedinjenih Država "Uslijed velikih poteškoća da se dobije preko-morsk- u zračnu trans-portaciju mnogo ću cijeniti val skori odgovor Uz najtoplije želje za Novu Godinu Zlatko Baloković Nakon nekoliko dana maršal Tito je osobno putem brzojava od-govorio Mr Balokoviću Njego brzojav je kratak i jasan a glasi ovako: "Vrlo rado ćemo pozdraviti ov-dj- e Vašu gopodju i Vas Sve i--ta-lo će biti uredjeno — Tito" Odluku Mr i Mrs Baloković da proputuju Jugoslaviju i prih-vat njihove ponude osobno od stra-ne maršala Tita pozdraviti će jed-nako Amerikanci južnoslaven-skog porijekla i naš narod sta-roj domovini Mr Baloković po- red toga što će kroz dva mjeseca staviti svoj veliki umjetnički tale-na- t na raspolaganje narodu od ko-jeg je potekao imati će priliku da našem narodu osobno reče koliko mi ovdje cijenimo žrtve i njegova herojstva koliko demo-kratska Amerika cijeni njegov doprinos za pobjedu nad fašizmom i koliko se mi zalažemo ovdje da pomognemo svom narodu Na po- vratku nazad Mr Baloković će nam donijeti svoja osobna zapa-žanja o nadčovječnim naporima našeg naroda da oporavi svoju ratom razorenu zemlju Narodno Vijeće Američkih Hr-vata se naročito osjeća zadovoljno i sretno što će njegov agilan predsjednik biti prvi koji će služ-beno iz Amerike posjetiti oslobo-djen- u domovinu naših otaca i naše ime izručiti žarke pozdrave našem herojskom narodu koji je u tek dovršenom ratu napisao jed no od najsjajnijih stranica čita voj povijesti ljudskog roda F Borić tajnik Narodnog Vijeća Sovjetski Film u Južnom Ontario Utvrde na Volgi Staljin i Vorošilov u akciji 1917 godine takodjer Ruski cirkus u Moskvi plesovi i festival Prikazivati će fce u slijedećim mjestima: Hamilton 6 februara od 7 i 9 na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani Thorold 7 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radničkoj dvorani Niagara 1'alN 11 februara 8 sati na večer u madjarskoj dvo-rani St Catharines 11 i 15 februa-ra od 7 i 9 sati na večer u uk-rajinskoj radničkoj dvorani Kitchcner 16 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani VVindsor Ont Slavenske organizacije koje Sa činjavaju Sve-slavens- ki Savez u ka organizacija dužna je prema prijašnjoj odluci poslati 2 delega-ta u ime 25 članova i onda još po jednog delegata prema daljnjem broju članstva Konferencija će se održavati u ruskoj crkvenoj dvo-rani na 1093 Drouillard Road u dva sata poslije podne Na ovom važnom sastanku ras-pravljati ćemo o našem prošlom radu uspjesima i nedostatcima i o našim budućim zadaćama koje spadaju aktivnosti Sve-slaven-sk- og Saveza Potrebne su to-ga sve preporuke i mišljenja ko-liko organizacija toliko i pojedina-ca za unapredjenje našeg rada P O T R A G A Moj rodjak Joso štiblak koji se nalazi Ontario neka se javi n moju adresu radi naMh privatnih stvari Takodjer bi ntlk Staoce Novosti ako znadu za njegovu ad-resu da mi jave Frank Fudurtf M Keefer St Vaneover B C ruara u Hrvatskom Prosvjetnom i Windsoru će u nedjelju 17 feb-Dom- u Početak u sati u večer i mara održavati konferenciju Sva u kroz u u a četvrtina u u odpremljeno u I u njegove u u izvr u radi u r~ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000064
