000064 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1 - ' J& F STRANA 4 For Our I English Readers Write! Why DM it ever strike you whn you vere vvriting a letter or per-hap- s making out a report how loo&e!y vve use the English langu-age- ? For instance you might suddetily diseover that you have been employing a vvord or phrase ali your Ilfe vithout realizira rieither its meaning nor its signi-ficanc- e IVrhaps that is vvhat vve did vvhen vve left our national confe-renc- e reccntly and čame back to our respeetive localities We have forgotten the promise and obliga-tion- s vvhich we made in regards to vvriting to the press It seems to me that only tvo communiti's kept their promise At the confe-renc- e which vvas recently held vve did not obligate ourselves merely for fhe šake of aiaking n promise True ve did promise to pay more attention to the press but there seems to be no unity between our vvords and our deed Everyone of our clubs shou'd vrite to the press and inform others so that ive can observe the progresa of our national youtb movement As yet we have not heard frorci Montrcal Timmins Schumacher Kirkland Lake Sault Ste Mario Toronto Vancouver and Hamilton through the press Let us hear from everyone of you! Why be so silent ! Hore I would like to draw j-o-u' aUealiou to the youth of the lami cf our parents vvho fought and na u (Nastavak sa str 2) Danjukja Jugoslavija sastoji se od 6est narodnih i jednakopravnih republika i dvije autonomne obla-sti Ba svojim lađama i skupšti-nama koje vode sve poslove osim onih koji su dobrovoljno ustup-ljeni saveznoj vladi i saveznoj na-rodnoj skupštini radi zajedničke obrane i unapredjenja zajedničkih interesa Hegemonisti stare Jugoslavije su vodili politiku raspirivanja na-cionalne rasne i vjerske mržnje jer su samo na taj način mogli se održati na vlasti Danas je to za-konom zabranjeno i kažnjivo Svi su gradjani jednakopravni Zajamčena je sloboda savjesti i vjeroispovjesti Isto tako sloboda štampe govora udruživanja zbo-rova javnih skupova i manifesta-cija To je bilo jedno vrijeme i u staroj Jugoslaviji na papiru Ali danas država stavlja narodu na raspolaganje sva sredstva za uži-vanje Uh prava Pravo glasa je opće u novoj Ju-goslaviji glasuju svi koji su na-vršili 16 godina uključiv vojnike i žee Ilroj glasača se vise nego poduptao 2ena je u svemu ravnopravna muškarcu! U staroj Jugoslaviji najviše su imali i dobivali oni koji nisu ni-šta radili U Titovoj Jugoslaviji svak mora da radi prema svojim sposobnostima tko ne doprinosi zajednici ne može od nje ništa ne primati U današnjoj Jugoslaviji školo-vanje je besplatno Zdravlje naro-da je briga države U staroj Jugoslaviji porezno breme je bilo na onima koji su najmanje mogli plaćati Danas svatko plaća porez prema svojoj J ekonomskoj snazi što je sve to nego demokraci-ja t Ima medju našom radnom emi-gracijom onih koji majmunski oponašaju reakciju u klevetanju i napadajima protiv nove Jugosla-vije Ali isto kao što "kralj" Pe-tar lloško Jeftić Maček Fotić i ostali politički vagabundi u Lon-donu i drugdje ne predstavljaju misli osjećaje i želje naroda Ju-goslavije tako ni njihovi papagaj-ski sljedbenici ovdje ne predstav-ljaju misli i osjećaje naše radne emigracije Većina naSeg iseljeništva je na strani nove Jugoslavije oni se po-nose da su sinovi onih naroda ko-ji su u borbi protiv fašističkog ne-prijatelja doprinjeli ogromne žrt-ve za spas čovječanstva i koji su znali svoju zemlju urediti na ta-kav način da služi kao primjer drugim narodima Mi smatramo svojom prvom za-daćom pružiti materijalnu pomoć naSoj braći u Jugoslaviji Do da-nas smo na to ulagali sve svoje snage i energiju To ćemo činiti i U buduće be so silent? Govor druga Miošića skupštini Toronto died heroicalIy in the peoples' war against slavery Though rivers of blood torture horror and undes-cribab- le suffering they have lt-tain- ed the victory and freedom vvhich they are enjoying today The people of Vugoslavia are nov free in a free land and they look to the future vvith full confidence under the guidance of their leader We the youth of South Slavk descent in Canada should follow the example given to us by the youth of our motherland As they did ve also must link ourselves with ali the democratic youth forces How can we achieve this? This can be achieved by joinins the Canadian South Slavic Youth Federation In Welland our membership campaign is progressing success fully and vve are straining om efforts to the utmost to beat Ha-milton Montreal remember that you are in this campaign jointly vith us! Surely together we can beat Hamilton! Let us hear about the membership campaign in your locality! I vvould like to extend an invita-tio- n to ali the youth of South Slavic descent to join our ranks and to enrol their friends Give our movement a little thought and join one of our local youth clubs "Our road of life Is vvhat vve make it And if vc make it uhat it is to be there von't be too manv crossroads" Mary Slanich St Catharines Ont Danas kad reakcija domaća i strana nastoji narodima Jugosla-vije oteti tekovine njihove borbe naša je takodjer dužnost braniti njihovo pravo da nesmetano pro slijede dalje na putu kojim su po-š- li Američka štampa je nedavno pisala o postojanju "kraljevske jugoslavenske vojske" u onom di- - JC1U Jtiiav awji ~ — —- - i američkom okupacijom Slične bande nalaze se i u Italiji i Aus-triji Govori se da na Malti još uvijek postoji neka "Jugoslaven-ska mornarica" čiji zapovjednici izjavljuju ako bi morali ići na-trag u Jugoslaviju da bi otvorili vatru na prvo mjesto gdje dodju Mi energično protestiramo protiv podržavanja tih izdajničkih banda i tražimo da se neposredno ras-puste Mi tražimo da se Jugoslaviji izruče Ante Pavelić general Ne-di- ć Draža Mihajlović i svi ostali ratni zločinci i izdajnici naroda Jugoslavije koji su našli zaklona u Italiji i Austriji Mi podupiremo zahtjev Slovena-ca i Hrvata u Istri Slovenskom Primorju i Koruškoj da im se prizna pravo na ujedinjenje s svo-jom braćom u Jugoslaviji Mi protestiramo najoštrije pro-tiv fašističkog terora i istreblji-vanja makedonskog naroda u Egejskoj Makedoniji i podupremo zahtjev Makedonskog naroda za ujedinjenje živilo bratstvo 1 jedinstvo naro-da Jugoslavije! Živio bratski savez svih Južnih Slavena! živila Federativna Narodna Re-publika Jugoslavija! živio njezin veliki vodja maršal Tito! POSJETIO PRIJATELJE U TORONTU Toronto Ont — Prijatelj Josip Crnčić iz St Thoniasa Ont pos-jetio je ovih dana svoje prijatelje u Torontu a ujedno je posjetio uredništvo i upravu Novosti i taj-nika mjesnog odbora Vijeća Ka-nadk- ih Južnih Slavena W Skoči-lić- a Tom prigodom priložio je $6000 za dječju bolnicu u Jugo-slaviji obnovio svoju pretplatu i druga N Bogdanova i u ime njih dvojice dao za fond Novosti $1200 Spomenuti drugovi su naši stari pretplatnici i svakom prilikom po-mažu materijalno našem narodu u staroj domovini Ja bi ih u ime Vijeća zamolio da u St Thoma9U porade medju tamošnjim žiteljstvom za pomoć našima u staroj domovini Tako-djer im se najljepše zahvaljujemo na priloženom novcu za pomoć našem narodu i za fond Novosti Y Skočilić POVJERENIK NOVOSTI IZ PORT ARTHURA Sa ovim dopisom dajem do zna-nja svim pretplatnicima Novosti u l'ort Arthuru i na šumskim kempama u ovoj okolici da sam na godišnjoj sjednici Saveza iza bran za povjerenika Novosti Ra di toga apeliram na pretplatnike Novosti da ako žele mogu svoje obnove poslati direktno na upravu Novosti Na drugu ruku ako ne žele sami slati svojih obnova neka se obrate na niže navedenu adre-su Ja smatram da su naši pret-platnici redoviti u objavljanju pretplata pa ih zato nebi trebalo potsjećivati nego neka samo po-gledaju na pasicu i tamo im je da-tum kad im pretplata ističe Unapred se svima zahvaljujem na kooperaciji G Uremović 44 N Algoma St Port Arlhur Ont Proslava 38 godišnjice Narodnog Glasnika u Detroifi! U nedjelju 17 feb u 3 sata po-slije podne u Rumunjskom Domu 1423 Farnsvvorth Ave (blizu Rus-sel- i) održati će se proslava tri-destios- me godišnjice Narodnog Glasnika sa velikim koncertom i plesom PROGRAM SE SASTOJI 01) SLIJEDEĆIH TOČAKA: 1 Margaret Sekol — Soprano solo 2 Omladinski tamburaški zbor "Jadran" iz Windsor Ont 3 Josip šurlović pjeva uz prat-nju tamburaškog zbora Jadran 4 Stjepan Loyen — urednik Narodnog Glasnika pozdravna ri-ječ 5 Russian music and dance group r Dolores Gorcta — Soprano solo 7 Geonrina šaponski — violin solo 8 Steve Pavkovich — tenor solo 9 Jennie i Anme Tomašin pjevaju uz pratnju Lillian Bunje vac na akordionu Za ples svira tamburaški zbor Marka Kramarića Poslije programa posluživati će se večera Odbor Narodnog Glasnika Za pomoć narodima u Jugoslaviji Freeman Ont — Drugovi u li-stu vam šaljem $4800 za pomoć našem narodu u staroj domovini Molim vas objavite imena prila-gač- a jer oni to žele Priložili su slijedeći: Po $500: Jaroslav Novosađ Frank Novosad Adlof Novosad George Zokvić Po $300: James Selihar Frank Halubek Po $200: Alojzija Soukup Ivan Posavad Većeslav Posavad Frank Hejtmanet Alojz Vihnanek John Seckar John Josefik N šoštar J Grgetić Po $100: Joseph Posavad i Joe Fosavad Najljepše se u ime naroda Ju-goslavije zahvaljujem se prilaga-čim- a na prilozima Sakupio Jaroslav Novosad DAROVI KANADSKOG CRVENOG KRIŽA Prema izvještajima kroz godi-ne 1941 do 1945 Kanadski Crveni Križ darovao je Velikoj Britaniji oko tri milijuna odjevnih predme-ta od čega u većim količinama bi-lo je ovo: 85000 ponjava jastuč-nica i rublja za krevete 8C000 gunjeva 150000 bluza i bluzica 1G000 pari cipela i čizama i 2G2 tone pekmeza Ove stvari bile su dijeljene pu-čanstvu uzduž i poprijeko Britani-je gdje je potreba bila najveća Završetkom rata nije se pestalo slati potrebštine preko mora Ka-nadski Crveni Križ se stara sada na isti način pomagati nastradali narod u dijelovima ratom opusto-šene Europe POTR A G A Radi vijesti iz starog kraja že-lio bi da se javi na nižu adresu Vida Mueić ili Lueija Mucić Ante Krkić (Jozarin) R R No 1 Kamion ps D C POTR A G A Ako naidje na ovu potragu Mi-loš Matljević iz Gornjeg Čudač-kog neka se javi poSto imam za njega tri pisma i dvije slike iz starog kraja Jotip Kunić P O Box 22 Ge-raldt- on Ont NOVOSTI Subota 9 februara 1948 Svečani Banket Vijeća K J Slavena u Torontu Prilikom zasjedanja glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena u Torontu na 16 i 17 februara mjesno Vijeće priredjuje svečani banket i ples u počast članovima glavnog odbora i gostima iz Kanade i Sjedinjenih Država Ples će se održavati u subotu 16 februara u večer u Ma-kedonsko-bugars-koj dvorani na 386 Ontario St Za ples će svi-rati dobro poznati hrvatski tamburaSki zbor "Tito" Banket će se održavati u nedjelju 17 februara u Colum-bu- s Hali koja se nalazi na Sherbourne-Bloo- r corner (Rečena dvorana se nalazi na Sherbourne St malo niže ispod Bloor St) Banket počima u 6 sati u večer Ulaznina $200 po osobi Takodjer će se prikazivati film Oslobodjenje Beograda Pored ostalih govornika od strane Vijeća prisustvovati i govoriti će i Pero Cabrić otpravnik poslova našeg poslanstva u Ottavri Iz Sjedinjenih Država dolaze predstavnici i biti će kao gosti i govornici na banketu slijedeći: Šime Balen ataše za štampu kod Jugoslavenskog poslan-stva u Vashingtonu Filip Vukelić urednik Zajedničara u im Vijeća Ame-ričkih Hrvata L Fišer urednik Narodnog Glasnika Žarko Bunčić predsjednik Vidovdanskog Kongresa Ame-ričkih Srba Etbin Kristan predsjednik Slovenskog Američkog Narod-nog Sveta Stanko Vujić od strane Slobodne Reci Vjerojatno će doći i predstavnik Ujedinjenog Odbora Ju-žno-slaven-skih Amerikanaca Svi će gore imenovani prisustvovati na sjednici glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena i biti će govornici na banketu dok je glavni govornik Šime Balen Mjesni odbor Vijeća Pomoć u pravi ćas PISMO ĆLANICE IZVRŠNOG ODBORA HRSS BOSNU I HERCEGOVINU Drugarica i drug Slavica i h Hrvatskog Primorja nedavno ZA Jurić članice izvršnog odbora HRSS u kojem im se zahvalju-je na pomoći narodima u Jugoslaviji List glasi: Konjic dne 15 prosinca 1945 Dragi brate i sestro vaše darove poslato putem Crvenog Križa našoj oslobodjenoj ali još siromašnoj Federativnoj Na-rodnoj Republici Jugoslaviji koji su došli i stalno dolaze — pomoć je u pravi čas Naša je zemlja uništena od okrutnog zavojevača čovječanstva Naš narod u četverogodišnjoj borbi pokazao je svijetu da umije braniti i štititi svoju zemlju i svoj dom ali i vi ste mnogo doprinijeli toj borbi iako daleko od svoje kuće vašom obilnom pomoći Naš bol i vaša je bol na-ša sreća i vaša je sreća Smatram za dužnost da vam se ovim putem zahvalim na poslatim darovima pošto sam našla na istima vašu adresu a koji su stigli i u naš Konjic Hercegovina Dalje sestra u listu nastavlja o pobjedi žene u Jugoslavi-ji te kaže: Kroz cijeli period razvitka političkog i socijalnog života naroda Europe i ostalog svijeta žena do danas nije mogla odlučivati o svojoj sudbini Onoga dana kad je boljševička Rusija sa svojom socija-lističkom revolucijom stavlja ženu na ono mjesto koje joj i pripada tj daje joj prava i mogućnosti da i ona odlučuje o svojoj sudbini i svoga poroda I mi žene FNRJ nadahnuvši se najnaprednijim idejama savremenog socijalističkog gleda-nja na život i svijet pošle smo onim putem koji nam je priro Malo Ropac iz Toronta rodom su primili list od sestro Cvijete jedna je kruna koja je Hrvatske republikanske stran da nametnula Ako žena kao majka ima biološku dužnost da radja i da stvara omladinu onda ona pogotovo ima dužnost i da se brine o svom porodu t j da ga odgajamo u onom smi-slu kako će taj porod najbolje poslužiti čovječanstvu u sva-kom pogledu Mi žene FNRJ smo ispunile postavljeni zadatak Žene u našoj Republici u doba okupacije podnosile su sa ictim pre-lagaštvo- m sve one torture koje nam je okupator namećao i izvršile smo svoj zadatak sa istim onim uspjehom sa kojim su ga ispunili i naši borci sa drugom Titom na čelu Nadahnute sa idejama koje je pred nas svih postavila Komunistička Partija kao partija vodilja u našoj Republici žene su pokazale u najtežim danima oslobodjenja za čim se težilo vjekovima Kruna rada i djelovanja nove žene jasno se izrazila onog dana kad se pred nas postaviše dvije alternati-ve — svjetlost i mrak sloboda ili ropstvo radost ili život život ili smrt Taj dan je bio najznačajniji za nas žene a to je bio dan 11 studenog 1945 godine Toga historijskog dana voljom svi ravnopravnih naroda Jugoslavije izraženom kroz 7 miliju-na punopravnih glasova muškaraca žena omladine i boraca Jugoslavenske armije stvorena je narodna republika — zajed-nica svih ravnopravnih naroda demokratskih republika Jugo slavije Jedna te kruna potamnila nestala narode Jugoslavije držala u mraku a Jugoslaviju pretvorila u tamnicu a na mjesto te krune došla Je nova kruna došla je republika okrunjeno najljepšom najblistavijom krunom brat-stva i Jedinstva naših naroda Mi našu republiku nismo krunili ni kitili tudjim perjem niti tudjom voljom Mi smo našu republiku okrunili krunom naše četverogodišnje oslobodilačke borbe a elem kamenovi te krune su naši najbolji sinovi koji padoše koji položile svo-je živote za ovu borbu za republiku i ta će kruna bljestati za sva vremena jer su joj jamac svi naši narodi Kao član izvršnog odbora ke za Bosnu i Hercegovinu dužnost mi nalaze da se u ime naroda kotara Konjionajtoplije zahvalim Živila FNRJ Živio naš veliki učitelj i vodja drug Tito Cvijeta Jurić član izvršnog odbora HRSS Mr i Mrs Zlatko Baloković idu naskoro u Jugoslaviju Zlatko Caloković predsjednik Narodnog Vijeća Američkih Hr-vata i Ujedinjenog Odbora te nje-gova uvažena supruga spremaju se na skori posjet u Jugoslaviju Mr Baloković će posjetiti svoju rodnu zemlju u svojstvu zastup-nika Američkog Slavenskog Kon-gresa na Sve-Slavensk- om Kongre-su koji će se održati u Beogradu u maju mjesecu Mr i Mrs Baloković koji su tako mnogo učinili u organizira-nju i davanju moralne 1 materijal-ne pomoći narodu Jugoslavije u času kad mu je pomoć bila najpo-trebnija odlučili su da svoj pos-jet u Jugoslaviju iskoriste do krajnjih mogućnosti za daljnju po-moć našem junačkom narodu Na kakav način oni žele ovo učiniti to je Mr Baloković objasnio u br-zojavu kojeg je poslao maršalu Titu Brzojav glasi: "Američko-Slavens- ki Kongres je izabrao mene za delegata na do-lazeći Sve-Slavens- ki Kongres koji se sastaje u Beogradu u mje-secu maju U vezi sa ovim posje tom ja bi želio da budem na uslu-zi narodu Jugoslavije kao izasla-nik dobre volje iz ove velike de-mokracije i kao umjetnik koji smatra za čast da upotrijebi svo-ju umjetnost u korist naroda od kojeg je potekao Ako prilike doz-voljavaju ja bi želio da uz prat-nju moje supruge putujem po Ju-goslaviji dva mjeseca na moj tro-šak odmah nakon svršetka Slaven-skog Kongresa Pored davanja koncerata u glavnim gradovima želio bi takodjer da govorim i svi-ram u pokrajinama osobito u onim predjelima koji su najviše stradali Izručiti ću sav prihod ovog putovanja dobrotvornim or-ganizacijama ili ustanovama sa koje vi smatrate da trebaju naj-veću i neposrednu pomoć Tražim samo to da vlada pripremi potreb-nu transportaciju i da dobije naj-boljeg pianistu koji bi me pratio za vrijeme putovanja "Uvjeren sam Ja će ovo puto-vanje biti početak stalno rastućeg K Weokly Dances in Kirkland Lake Starting Februarj 2nd the Kir-kland Lake branch of the CSYF vvill hold regular Saturdav night dances in the Ukrainian Labor Temple 23 Hudson Bay Ave 9 PM We have a svvell programne outlined so that ali may cnjoy themselves and a special invita-tio- n is cxtended to ali youth of South Slavic origin betvveen the ages of 15 and S0 Music will be provided by the Balkan Tamburitza Orchestra as vcll as other guest artists Come and share our good time M Segina Secretarv Toronto Ont "Tito" klub Radničke Progre-sivne Partije održavati će svoju sjednicu na 11 februara u 8 sati u večer u Bugarsko-Makedonsk- oj dvorani na 38G Ontario St Vancouver B G Naša omladina priredjuje zaba-vu sa zakuskom u petak 15 feb- - OBJAVE 8 Ulaznina 25c Isto naša i ukrajinska omladi-na priredjuju zajednički koncert našem Domu koji će se održavati u nedjelju 17 februara Početak u 8 sati na večer Ulaznina 50c PRIPOMOĆ UZGOJITKUIMA JABUKA Nedavno je objavljeno da je Dominionska vlada vrijeme rata dala $4800000 pripomoći uzgajateljima jabuka BriUkoj Columbiji To je samo jedna pe-tina pomoći kakovu su dobili uz-gajatelji jabuka Ontario provin-ciji jedna onih No-va Scotia U Okonagan predjelu voćari bili zadovoljni sa berbom i oko 560000 sanduka Mclntosh jabuka je na trliite PoJto je ljetina jabuka Ontario i Que-be- c provincijama skoro posve pod-bacila to iz British Columbijc idu vifo IrtOiKno tnlillVa ti fctnČllU Ka- - nadu kulturnog općenja sa posljedicom rastućeg medjusobnog razumije-vanja i saradnje izmedju nove De-mokratske Federalne Jugoslavije i Sjedinjenih Država "Uslijed velikih poteškoća da se dobije preko-morsk- u zračnu trans-portaciju mnogo ću cijeniti val skori odgovor Uz najtoplije želje za Novu Godinu Zlatko Baloković Nakon nekoliko dana maršal Tito je osobno putem brzojava od-govorio Mr Balokoviću Njego brzojav je kratak i jasan a glasi ovako: "Vrlo rado ćemo pozdraviti ov-dj- e Vašu gopodju i Vas Sve i--ta-lo će biti uredjeno — Tito" Odluku Mr i Mrs Baloković da proputuju Jugoslaviju i prih-vat njihove ponude osobno od stra-ne maršala Tita pozdraviti će jed-nako Amerikanci južnoslaven-skog porijekla i naš narod sta-roj domovini Mr Baloković po- red toga što će kroz dva mjeseca staviti svoj veliki umjetnički tale-na- t na raspolaganje narodu od ko-jeg je potekao imati će priliku da našem narodu osobno reče koliko mi ovdje cijenimo žrtve i njegova herojstva koliko demo-kratska Amerika cijeni njegov doprinos za pobjedu nad fašizmom i koliko se mi zalažemo ovdje da pomognemo svom narodu Na po- vratku nazad Mr Baloković će nam donijeti svoja osobna zapa-žanja o nadčovječnim naporima našeg naroda da oporavi svoju ratom razorenu zemlju Narodno Vijeće Američkih Hr-vata se naročito osjeća zadovoljno i sretno što će njegov agilan predsjednik biti prvi koji će služ-beno iz Amerike posjetiti oslobo-djen- u domovinu naših otaca i naše ime izručiti žarke pozdrave našem herojskom narodu koji je u tek dovršenom ratu napisao jed no od najsjajnijih stranica čita voj povijesti ljudskog roda F Borić tajnik Narodnog Vijeća Sovjetski Film u Južnom Ontario Utvrde na Volgi Staljin i Vorošilov u akciji 1917 godine takodjer Ruski cirkus u Moskvi plesovi i festival Prikazivati će fce u slijedećim mjestima: Hamilton 6 februara od 7 i 9 na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani Thorold 7 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radničkoj dvorani Niagara 1'alN 11 februara 8 sati na večer u madjarskoj dvo-rani St Catharines 11 i 15 februa-ra od 7 i 9 sati na večer u uk-rajinskoj radničkoj dvorani Kitchcner 16 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani VVindsor Ont Slavenske organizacije koje Sa činjavaju Sve-slavens- ki Savez u ka organizacija dužna je prema prijašnjoj odluci poslati 2 delega-ta u ime 25 članova i onda još po jednog delegata prema daljnjem broju članstva Konferencija će se održavati u ruskoj crkvenoj dvo-rani na 1093 Drouillard Road u dva sata poslije podne Na ovom važnom sastanku ras-pravljati ćemo o našem prošlom radu uspjesima i nedostatcima i o našim budućim zadaćama koje spadaju aktivnosti Sve-slaven-sk- og Saveza Potrebne su to-ga sve preporuke i mišljenja ko-liko organizacija toliko i pojedina-ca za unapredjenje našeg rada P O T R A G A Moj rodjak Joso štiblak koji se nalazi Ontario neka se javi n moju adresu radi naMh privatnih stvari Takodjer bi ntlk Staoce Novosti ako znadu za njegovu ad-resu da mi jave Frank Fudurtf M Keefer St Vaneover B C ruara u Hrvatskom Prosvjetnom i Windsoru će u nedjelju 17 feb-Dom- u Početak u sati u večer i mara održavati konferenciju Sva u kroz u u a četvrtina u u odpremljeno u I u njegove u u izvr u radi u r~
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, February 09, 1946 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1946-02-09 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Novot000769 |
Description
Title | 000064 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1 - ' J& F STRANA 4 For Our I English Readers Write! Why DM it ever strike you whn you vere vvriting a letter or per-hap- s making out a report how loo&e!y vve use the English langu-age- ? For instance you might suddetily diseover that you have been employing a vvord or phrase ali your Ilfe vithout realizira rieither its meaning nor its signi-ficanc- e IVrhaps that is vvhat vve did vvhen vve left our national confe-renc- e reccntly and čame back to our respeetive localities We have forgotten the promise and obliga-tion- s vvhich we made in regards to vvriting to the press It seems to me that only tvo communiti's kept their promise At the confe-renc- e which vvas recently held vve did not obligate ourselves merely for fhe šake of aiaking n promise True ve did promise to pay more attention to the press but there seems to be no unity between our vvords and our deed Everyone of our clubs shou'd vrite to the press and inform others so that ive can observe the progresa of our national youtb movement As yet we have not heard frorci Montrcal Timmins Schumacher Kirkland Lake Sault Ste Mario Toronto Vancouver and Hamilton through the press Let us hear from everyone of you! Why be so silent ! Hore I would like to draw j-o-u' aUealiou to the youth of the lami cf our parents vvho fought and na u (Nastavak sa str 2) Danjukja Jugoslavija sastoji se od 6est narodnih i jednakopravnih republika i dvije autonomne obla-sti Ba svojim lađama i skupšti-nama koje vode sve poslove osim onih koji su dobrovoljno ustup-ljeni saveznoj vladi i saveznoj na-rodnoj skupštini radi zajedničke obrane i unapredjenja zajedničkih interesa Hegemonisti stare Jugoslavije su vodili politiku raspirivanja na-cionalne rasne i vjerske mržnje jer su samo na taj način mogli se održati na vlasti Danas je to za-konom zabranjeno i kažnjivo Svi su gradjani jednakopravni Zajamčena je sloboda savjesti i vjeroispovjesti Isto tako sloboda štampe govora udruživanja zbo-rova javnih skupova i manifesta-cija To je bilo jedno vrijeme i u staroj Jugoslaviji na papiru Ali danas država stavlja narodu na raspolaganje sva sredstva za uži-vanje Uh prava Pravo glasa je opće u novoj Ju-goslaviji glasuju svi koji su na-vršili 16 godina uključiv vojnike i žee Ilroj glasača se vise nego poduptao 2ena je u svemu ravnopravna muškarcu! U staroj Jugoslaviji najviše su imali i dobivali oni koji nisu ni-šta radili U Titovoj Jugoslaviji svak mora da radi prema svojim sposobnostima tko ne doprinosi zajednici ne može od nje ništa ne primati U današnjoj Jugoslaviji školo-vanje je besplatno Zdravlje naro-da je briga države U staroj Jugoslaviji porezno breme je bilo na onima koji su najmanje mogli plaćati Danas svatko plaća porez prema svojoj J ekonomskoj snazi što je sve to nego demokraci-ja t Ima medju našom radnom emi-gracijom onih koji majmunski oponašaju reakciju u klevetanju i napadajima protiv nove Jugosla-vije Ali isto kao što "kralj" Pe-tar lloško Jeftić Maček Fotić i ostali politički vagabundi u Lon-donu i drugdje ne predstavljaju misli osjećaje i želje naroda Ju-goslavije tako ni njihovi papagaj-ski sljedbenici ovdje ne predstav-ljaju misli i osjećaje naše radne emigracije Većina naSeg iseljeništva je na strani nove Jugoslavije oni se po-nose da su sinovi onih naroda ko-ji su u borbi protiv fašističkog ne-prijatelja doprinjeli ogromne žrt-ve za spas čovječanstva i koji su znali svoju zemlju urediti na ta-kav način da služi kao primjer drugim narodima Mi smatramo svojom prvom za-daćom pružiti materijalnu pomoć naSoj braći u Jugoslaviji Do da-nas smo na to ulagali sve svoje snage i energiju To ćemo činiti i U buduće be so silent? Govor druga Miošića skupštini Toronto died heroicalIy in the peoples' war against slavery Though rivers of blood torture horror and undes-cribab- le suffering they have lt-tain- ed the victory and freedom vvhich they are enjoying today The people of Vugoslavia are nov free in a free land and they look to the future vvith full confidence under the guidance of their leader We the youth of South Slavk descent in Canada should follow the example given to us by the youth of our motherland As they did ve also must link ourselves with ali the democratic youth forces How can we achieve this? This can be achieved by joinins the Canadian South Slavic Youth Federation In Welland our membership campaign is progressing success fully and vve are straining om efforts to the utmost to beat Ha-milton Montreal remember that you are in this campaign jointly vith us! Surely together we can beat Hamilton! Let us hear about the membership campaign in your locality! I vvould like to extend an invita-tio- n to ali the youth of South Slavic descent to join our ranks and to enrol their friends Give our movement a little thought and join one of our local youth clubs "Our road of life Is vvhat vve make it And if vc make it uhat it is to be there von't be too manv crossroads" Mary Slanich St Catharines Ont Danas kad reakcija domaća i strana nastoji narodima Jugosla-vije oteti tekovine njihove borbe naša je takodjer dužnost braniti njihovo pravo da nesmetano pro slijede dalje na putu kojim su po-š- li Američka štampa je nedavno pisala o postojanju "kraljevske jugoslavenske vojske" u onom di- - JC1U Jtiiav awji ~ — —- - i američkom okupacijom Slične bande nalaze se i u Italiji i Aus-triji Govori se da na Malti još uvijek postoji neka "Jugoslaven-ska mornarica" čiji zapovjednici izjavljuju ako bi morali ići na-trag u Jugoslaviju da bi otvorili vatru na prvo mjesto gdje dodju Mi energično protestiramo protiv podržavanja tih izdajničkih banda i tražimo da se neposredno ras-puste Mi tražimo da se Jugoslaviji izruče Ante Pavelić general Ne-di- ć Draža Mihajlović i svi ostali ratni zločinci i izdajnici naroda Jugoslavije koji su našli zaklona u Italiji i Austriji Mi podupiremo zahtjev Slovena-ca i Hrvata u Istri Slovenskom Primorju i Koruškoj da im se prizna pravo na ujedinjenje s svo-jom braćom u Jugoslaviji Mi protestiramo najoštrije pro-tiv fašističkog terora i istreblji-vanja makedonskog naroda u Egejskoj Makedoniji i podupremo zahtjev Makedonskog naroda za ujedinjenje živilo bratstvo 1 jedinstvo naro-da Jugoslavije! Živio bratski savez svih Južnih Slavena! živila Federativna Narodna Re-publika Jugoslavija! živio njezin veliki vodja maršal Tito! POSJETIO PRIJATELJE U TORONTU Toronto Ont — Prijatelj Josip Crnčić iz St Thoniasa Ont pos-jetio je ovih dana svoje prijatelje u Torontu a ujedno je posjetio uredništvo i upravu Novosti i taj-nika mjesnog odbora Vijeća Ka-nadk- ih Južnih Slavena W Skoči-lić- a Tom prigodom priložio je $6000 za dječju bolnicu u Jugo-slaviji obnovio svoju pretplatu i druga N Bogdanova i u ime njih dvojice dao za fond Novosti $1200 Spomenuti drugovi su naši stari pretplatnici i svakom prilikom po-mažu materijalno našem narodu u staroj domovini Ja bi ih u ime Vijeća zamolio da u St Thoma9U porade medju tamošnjim žiteljstvom za pomoć našima u staroj domovini Tako-djer im se najljepše zahvaljujemo na priloženom novcu za pomoć našem narodu i za fond Novosti Y Skočilić POVJERENIK NOVOSTI IZ PORT ARTHURA Sa ovim dopisom dajem do zna-nja svim pretplatnicima Novosti u l'ort Arthuru i na šumskim kempama u ovoj okolici da sam na godišnjoj sjednici Saveza iza bran za povjerenika Novosti Ra di toga apeliram na pretplatnike Novosti da ako žele mogu svoje obnove poslati direktno na upravu Novosti Na drugu ruku ako ne žele sami slati svojih obnova neka se obrate na niže navedenu adre-su Ja smatram da su naši pret-platnici redoviti u objavljanju pretplata pa ih zato nebi trebalo potsjećivati nego neka samo po-gledaju na pasicu i tamo im je da-tum kad im pretplata ističe Unapred se svima zahvaljujem na kooperaciji G Uremović 44 N Algoma St Port Arlhur Ont Proslava 38 godišnjice Narodnog Glasnika u Detroifi! U nedjelju 17 feb u 3 sata po-slije podne u Rumunjskom Domu 1423 Farnsvvorth Ave (blizu Rus-sel- i) održati će se proslava tri-destios- me godišnjice Narodnog Glasnika sa velikim koncertom i plesom PROGRAM SE SASTOJI 01) SLIJEDEĆIH TOČAKA: 1 Margaret Sekol — Soprano solo 2 Omladinski tamburaški zbor "Jadran" iz Windsor Ont 3 Josip šurlović pjeva uz prat-nju tamburaškog zbora Jadran 4 Stjepan Loyen — urednik Narodnog Glasnika pozdravna ri-ječ 5 Russian music and dance group r Dolores Gorcta — Soprano solo 7 Geonrina šaponski — violin solo 8 Steve Pavkovich — tenor solo 9 Jennie i Anme Tomašin pjevaju uz pratnju Lillian Bunje vac na akordionu Za ples svira tamburaški zbor Marka Kramarića Poslije programa posluživati će se večera Odbor Narodnog Glasnika Za pomoć narodima u Jugoslaviji Freeman Ont — Drugovi u li-stu vam šaljem $4800 za pomoć našem narodu u staroj domovini Molim vas objavite imena prila-gač- a jer oni to žele Priložili su slijedeći: Po $500: Jaroslav Novosađ Frank Novosad Adlof Novosad George Zokvić Po $300: James Selihar Frank Halubek Po $200: Alojzija Soukup Ivan Posavad Većeslav Posavad Frank Hejtmanet Alojz Vihnanek John Seckar John Josefik N šoštar J Grgetić Po $100: Joseph Posavad i Joe Fosavad Najljepše se u ime naroda Ju-goslavije zahvaljujem se prilaga-čim- a na prilozima Sakupio Jaroslav Novosad DAROVI KANADSKOG CRVENOG KRIŽA Prema izvještajima kroz godi-ne 1941 do 1945 Kanadski Crveni Križ darovao je Velikoj Britaniji oko tri milijuna odjevnih predme-ta od čega u većim količinama bi-lo je ovo: 85000 ponjava jastuč-nica i rublja za krevete 8C000 gunjeva 150000 bluza i bluzica 1G000 pari cipela i čizama i 2G2 tone pekmeza Ove stvari bile su dijeljene pu-čanstvu uzduž i poprijeko Britani-je gdje je potreba bila najveća Završetkom rata nije se pestalo slati potrebštine preko mora Ka-nadski Crveni Križ se stara sada na isti način pomagati nastradali narod u dijelovima ratom opusto-šene Europe POTR A G A Radi vijesti iz starog kraja že-lio bi da se javi na nižu adresu Vida Mueić ili Lueija Mucić Ante Krkić (Jozarin) R R No 1 Kamion ps D C POTR A G A Ako naidje na ovu potragu Mi-loš Matljević iz Gornjeg Čudač-kog neka se javi poSto imam za njega tri pisma i dvije slike iz starog kraja Jotip Kunić P O Box 22 Ge-raldt- on Ont NOVOSTI Subota 9 februara 1948 Svečani Banket Vijeća K J Slavena u Torontu Prilikom zasjedanja glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena u Torontu na 16 i 17 februara mjesno Vijeće priredjuje svečani banket i ples u počast članovima glavnog odbora i gostima iz Kanade i Sjedinjenih Država Ples će se održavati u subotu 16 februara u večer u Ma-kedonsko-bugars-koj dvorani na 386 Ontario St Za ples će svi-rati dobro poznati hrvatski tamburaSki zbor "Tito" Banket će se održavati u nedjelju 17 februara u Colum-bu- s Hali koja se nalazi na Sherbourne-Bloo- r corner (Rečena dvorana se nalazi na Sherbourne St malo niže ispod Bloor St) Banket počima u 6 sati u večer Ulaznina $200 po osobi Takodjer će se prikazivati film Oslobodjenje Beograda Pored ostalih govornika od strane Vijeća prisustvovati i govoriti će i Pero Cabrić otpravnik poslova našeg poslanstva u Ottavri Iz Sjedinjenih Država dolaze predstavnici i biti će kao gosti i govornici na banketu slijedeći: Šime Balen ataše za štampu kod Jugoslavenskog poslan-stva u Vashingtonu Filip Vukelić urednik Zajedničara u im Vijeća Ame-ričkih Hrvata L Fišer urednik Narodnog Glasnika Žarko Bunčić predsjednik Vidovdanskog Kongresa Ame-ričkih Srba Etbin Kristan predsjednik Slovenskog Američkog Narod-nog Sveta Stanko Vujić od strane Slobodne Reci Vjerojatno će doći i predstavnik Ujedinjenog Odbora Ju-žno-slaven-skih Amerikanaca Svi će gore imenovani prisustvovati na sjednici glavnog odbora Vijeća Kanadskih Južnih Slavena i biti će govornici na banketu dok je glavni govornik Šime Balen Mjesni odbor Vijeća Pomoć u pravi ćas PISMO ĆLANICE IZVRŠNOG ODBORA HRSS BOSNU I HERCEGOVINU Drugarica i drug Slavica i h Hrvatskog Primorja nedavno ZA Jurić članice izvršnog odbora HRSS u kojem im se zahvalju-je na pomoći narodima u Jugoslaviji List glasi: Konjic dne 15 prosinca 1945 Dragi brate i sestro vaše darove poslato putem Crvenog Križa našoj oslobodjenoj ali još siromašnoj Federativnoj Na-rodnoj Republici Jugoslaviji koji su došli i stalno dolaze — pomoć je u pravi čas Naša je zemlja uništena od okrutnog zavojevača čovječanstva Naš narod u četverogodišnjoj borbi pokazao je svijetu da umije braniti i štititi svoju zemlju i svoj dom ali i vi ste mnogo doprinijeli toj borbi iako daleko od svoje kuće vašom obilnom pomoći Naš bol i vaša je bol na-ša sreća i vaša je sreća Smatram za dužnost da vam se ovim putem zahvalim na poslatim darovima pošto sam našla na istima vašu adresu a koji su stigli i u naš Konjic Hercegovina Dalje sestra u listu nastavlja o pobjedi žene u Jugoslavi-ji te kaže: Kroz cijeli period razvitka političkog i socijalnog života naroda Europe i ostalog svijeta žena do danas nije mogla odlučivati o svojoj sudbini Onoga dana kad je boljševička Rusija sa svojom socija-lističkom revolucijom stavlja ženu na ono mjesto koje joj i pripada tj daje joj prava i mogućnosti da i ona odlučuje o svojoj sudbini i svoga poroda I mi žene FNRJ nadahnuvši se najnaprednijim idejama savremenog socijalističkog gleda-nja na život i svijet pošle smo onim putem koji nam je priro Malo Ropac iz Toronta rodom su primili list od sestro Cvijete jedna je kruna koja je Hrvatske republikanske stran da nametnula Ako žena kao majka ima biološku dužnost da radja i da stvara omladinu onda ona pogotovo ima dužnost i da se brine o svom porodu t j da ga odgajamo u onom smi-slu kako će taj porod najbolje poslužiti čovječanstvu u sva-kom pogledu Mi žene FNRJ smo ispunile postavljeni zadatak Žene u našoj Republici u doba okupacije podnosile su sa ictim pre-lagaštvo- m sve one torture koje nam je okupator namećao i izvršile smo svoj zadatak sa istim onim uspjehom sa kojim su ga ispunili i naši borci sa drugom Titom na čelu Nadahnute sa idejama koje je pred nas svih postavila Komunistička Partija kao partija vodilja u našoj Republici žene su pokazale u najtežim danima oslobodjenja za čim se težilo vjekovima Kruna rada i djelovanja nove žene jasno se izrazila onog dana kad se pred nas postaviše dvije alternati-ve — svjetlost i mrak sloboda ili ropstvo radost ili život život ili smrt Taj dan je bio najznačajniji za nas žene a to je bio dan 11 studenog 1945 godine Toga historijskog dana voljom svi ravnopravnih naroda Jugoslavije izraženom kroz 7 miliju-na punopravnih glasova muškaraca žena omladine i boraca Jugoslavenske armije stvorena je narodna republika — zajed-nica svih ravnopravnih naroda demokratskih republika Jugo slavije Jedna te kruna potamnila nestala narode Jugoslavije držala u mraku a Jugoslaviju pretvorila u tamnicu a na mjesto te krune došla Je nova kruna došla je republika okrunjeno najljepšom najblistavijom krunom brat-stva i Jedinstva naših naroda Mi našu republiku nismo krunili ni kitili tudjim perjem niti tudjom voljom Mi smo našu republiku okrunili krunom naše četverogodišnje oslobodilačke borbe a elem kamenovi te krune su naši najbolji sinovi koji padoše koji položile svo-je živote za ovu borbu za republiku i ta će kruna bljestati za sva vremena jer su joj jamac svi naši narodi Kao član izvršnog odbora ke za Bosnu i Hercegovinu dužnost mi nalaze da se u ime naroda kotara Konjionajtoplije zahvalim Živila FNRJ Živio naš veliki učitelj i vodja drug Tito Cvijeta Jurić član izvršnog odbora HRSS Mr i Mrs Zlatko Baloković idu naskoro u Jugoslaviju Zlatko Caloković predsjednik Narodnog Vijeća Američkih Hr-vata i Ujedinjenog Odbora te nje-gova uvažena supruga spremaju se na skori posjet u Jugoslaviju Mr Baloković će posjetiti svoju rodnu zemlju u svojstvu zastup-nika Američkog Slavenskog Kon-gresa na Sve-Slavensk- om Kongre-su koji će se održati u Beogradu u maju mjesecu Mr i Mrs Baloković koji su tako mnogo učinili u organizira-nju i davanju moralne 1 materijal-ne pomoći narodu Jugoslavije u času kad mu je pomoć bila najpo-trebnija odlučili su da svoj pos-jet u Jugoslaviju iskoriste do krajnjih mogućnosti za daljnju po-moć našem junačkom narodu Na kakav način oni žele ovo učiniti to je Mr Baloković objasnio u br-zojavu kojeg je poslao maršalu Titu Brzojav glasi: "Američko-Slavens- ki Kongres je izabrao mene za delegata na do-lazeći Sve-Slavens- ki Kongres koji se sastaje u Beogradu u mje-secu maju U vezi sa ovim posje tom ja bi želio da budem na uslu-zi narodu Jugoslavije kao izasla-nik dobre volje iz ove velike de-mokracije i kao umjetnik koji smatra za čast da upotrijebi svo-ju umjetnost u korist naroda od kojeg je potekao Ako prilike doz-voljavaju ja bi želio da uz prat-nju moje supruge putujem po Ju-goslaviji dva mjeseca na moj tro-šak odmah nakon svršetka Slaven-skog Kongresa Pored davanja koncerata u glavnim gradovima želio bi takodjer da govorim i svi-ram u pokrajinama osobito u onim predjelima koji su najviše stradali Izručiti ću sav prihod ovog putovanja dobrotvornim or-ganizacijama ili ustanovama sa koje vi smatrate da trebaju naj-veću i neposrednu pomoć Tražim samo to da vlada pripremi potreb-nu transportaciju i da dobije naj-boljeg pianistu koji bi me pratio za vrijeme putovanja "Uvjeren sam Ja će ovo puto-vanje biti početak stalno rastućeg K Weokly Dances in Kirkland Lake Starting Februarj 2nd the Kir-kland Lake branch of the CSYF vvill hold regular Saturdav night dances in the Ukrainian Labor Temple 23 Hudson Bay Ave 9 PM We have a svvell programne outlined so that ali may cnjoy themselves and a special invita-tio- n is cxtended to ali youth of South Slavic origin betvveen the ages of 15 and S0 Music will be provided by the Balkan Tamburitza Orchestra as vcll as other guest artists Come and share our good time M Segina Secretarv Toronto Ont "Tito" klub Radničke Progre-sivne Partije održavati će svoju sjednicu na 11 februara u 8 sati u večer u Bugarsko-Makedonsk- oj dvorani na 38G Ontario St Vancouver B G Naša omladina priredjuje zaba-vu sa zakuskom u petak 15 feb- - OBJAVE 8 Ulaznina 25c Isto naša i ukrajinska omladi-na priredjuju zajednički koncert našem Domu koji će se održavati u nedjelju 17 februara Početak u 8 sati na večer Ulaznina 50c PRIPOMOĆ UZGOJITKUIMA JABUKA Nedavno je objavljeno da je Dominionska vlada vrijeme rata dala $4800000 pripomoći uzgajateljima jabuka BriUkoj Columbiji To je samo jedna pe-tina pomoći kakovu su dobili uz-gajatelji jabuka Ontario provin-ciji jedna onih No-va Scotia U Okonagan predjelu voćari bili zadovoljni sa berbom i oko 560000 sanduka Mclntosh jabuka je na trliite PoJto je ljetina jabuka Ontario i Que-be- c provincijama skoro posve pod-bacila to iz British Columbijc idu vifo IrtOiKno tnlillVa ti fctnČllU Ka- - nadu kulturnog općenja sa posljedicom rastućeg medjusobnog razumije-vanja i saradnje izmedju nove De-mokratske Federalne Jugoslavije i Sjedinjenih Država "Uslijed velikih poteškoća da se dobije preko-morsk- u zračnu trans-portaciju mnogo ću cijeniti val skori odgovor Uz najtoplije želje za Novu Godinu Zlatko Baloković Nakon nekoliko dana maršal Tito je osobno putem brzojava od-govorio Mr Balokoviću Njego brzojav je kratak i jasan a glasi ovako: "Vrlo rado ćemo pozdraviti ov-dj- e Vašu gopodju i Vas Sve i--ta-lo će biti uredjeno — Tito" Odluku Mr i Mrs Baloković da proputuju Jugoslaviju i prih-vat njihove ponude osobno od stra-ne maršala Tita pozdraviti će jed-nako Amerikanci južnoslaven-skog porijekla i naš narod sta-roj domovini Mr Baloković po- red toga što će kroz dva mjeseca staviti svoj veliki umjetnički tale-na- t na raspolaganje narodu od ko-jeg je potekao imati će priliku da našem narodu osobno reče koliko mi ovdje cijenimo žrtve i njegova herojstva koliko demo-kratska Amerika cijeni njegov doprinos za pobjedu nad fašizmom i koliko se mi zalažemo ovdje da pomognemo svom narodu Na po- vratku nazad Mr Baloković će nam donijeti svoja osobna zapa-žanja o nadčovječnim naporima našeg naroda da oporavi svoju ratom razorenu zemlju Narodno Vijeće Američkih Hr-vata se naročito osjeća zadovoljno i sretno što će njegov agilan predsjednik biti prvi koji će služ-beno iz Amerike posjetiti oslobo-djen- u domovinu naših otaca i naše ime izručiti žarke pozdrave našem herojskom narodu koji je u tek dovršenom ratu napisao jed no od najsjajnijih stranica čita voj povijesti ljudskog roda F Borić tajnik Narodnog Vijeća Sovjetski Film u Južnom Ontario Utvrde na Volgi Staljin i Vorošilov u akciji 1917 godine takodjer Ruski cirkus u Moskvi plesovi i festival Prikazivati će fce u slijedećim mjestima: Hamilton 6 februara od 7 i 9 na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani Thorold 7 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radničkoj dvorani Niagara 1'alN 11 februara 8 sati na večer u madjarskoj dvo-rani St Catharines 11 i 15 februa-ra od 7 i 9 sati na večer u uk-rajinskoj radničkoj dvorani Kitchcner 16 februara 8 sati na večer u ukrajinskoj radni-čkoj dvorani VVindsor Ont Slavenske organizacije koje Sa činjavaju Sve-slavens- ki Savez u ka organizacija dužna je prema prijašnjoj odluci poslati 2 delega-ta u ime 25 članova i onda još po jednog delegata prema daljnjem broju članstva Konferencija će se održavati u ruskoj crkvenoj dvo-rani na 1093 Drouillard Road u dva sata poslije podne Na ovom važnom sastanku ras-pravljati ćemo o našem prošlom radu uspjesima i nedostatcima i o našim budućim zadaćama koje spadaju aktivnosti Sve-slaven-sk- og Saveza Potrebne su to-ga sve preporuke i mišljenja ko-liko organizacija toliko i pojedina-ca za unapredjenje našeg rada P O T R A G A Moj rodjak Joso štiblak koji se nalazi Ontario neka se javi n moju adresu radi naMh privatnih stvari Takodjer bi ntlk Staoce Novosti ako znadu za njegovu ad-resu da mi jave Frank Fudurtf M Keefer St Vaneover B C ruara u Hrvatskom Prosvjetnom i Windsoru će u nedjelju 17 feb-Dom- u Početak u sati u večer i mara održavati konferenciju Sva u kroz u u a četvrtina u u odpremljeno u I u njegove u u izvr u radi u r~ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000064