000227a |
Previous | 14 of 14 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
r§a£&s&a& aSt$óttWKI&Sf&ólMSfEóma1™
jwwe-włuiwałmTwrftfrai- t ' v 3rawAirajKftpy#K£ ffrwmj jra ' ' r' w ' w tj"iwwMPwww i fjp '- - r yrwm 'i1 ? " j W''HU-'- f ML" ? fffjiwwwofsres'' j ' m w &?$mmffim - 'Tmis wtow
-- Jiift-i toltUH ĄlSilll iftAiArwAfclfa&wJłtoUfc n iai&KStf#s: ' 4'us:w-2Hg5B8is- EL - j aaaatofeArassrim Trig? t:i&Kf1ii h as —'i "ii"m i-na!J~--y-
"vr-yt' ł"Uf" jimv r- - -y- w-y --jWjr- r-rw-jMfjpjKi
- jtepCTA
i - ' jr ' %" - ' 5 - i
' ' ' i' ' ' '' ~ ' r J -- i— "
H
"ZWIĄZKOWIEC" SIERPIEŃI (AUGUST) 25 — 1956
STR 14
IL- -
ist
irs
WSM
m&"H ™ra£
itó&
iS'
iMfi1
KiL- -
a4
Sit
&- -
IsS&ja'
HSI
Kta'
%-- %
eZYTELKBCY PISZ
Artykuły l Koripondnc nmletzcjon w dzlłlł "Czytelnicy Piszą" przed
lUwli osobiste opinia leh ułorów i nit radakcll "Związkowca" która nla
bltnt odpowledzladnoJcl i wyrażone w łym difalt poglądy czytelników
Rtdakela zastrzesa soblt prawo poczynienia skrótów I skrełlonla ubllzaą--
tych iwrolów I wyrażeń __________
m "ŻOŁNIERSKI" TEMAT
Szanowny Panic Redaktorze
Nic wiem już jak mam przema-wiać
do mego nowego przyjaciela
p Cierbicja- - który chciałby mi ko-niecznie
pnryczepić jakieś winy
wobec byłych żołnierzy choć w
tych jego zarzutach nic kupy się
nic trzyma i jedno zdanie przeczy
drugiemu
Nic chcąc jednak dopuścić my-śli
że panem Cierbiejcm kieruje
tylko zła wola oparta na "fancy
gricvanccs" (urojone krzywdy —
jak to ostatnio wyraził się p Dul-le- s
pod adresem p Nassera) spró- -
buję jeszcze raz i to jak najpro-- 1
Łcicj wyrazić swe myśli aby p
Cierbiej mógł z tego jakieś logicz-ne
wnioski wyciągnąć
Od czego to wszystko się zaczę-ło?
Od tego że Rada SPK jako na-czelna
władza organizacji komba-tanckiej
wystąpiła z protestem
wobec redakcji "Związkowca" ' za
artykuł polityczny jej współpraco-wnika
p J K Łopuszańskiego
udowadniający bledrjość koncepcji
politycznych pewnego polskiego
polityka w Londynie oraz sugeru
jący pewne nowe wytyczne dla
polskiej polityki na emigracji
Jeśli ktoś nic jest na tyle wyro-biony
społecznic lub politycznie
aby mógł odpowiednio ocenić lo-gikę
rozsądek i uczciwe oraz de-mokratyczne
stanowisko p Łopu-szańskiego
to mógł przynajmniej
wziąć pod uwagę następujące
fakty:
a) "Związkowiec" jest powszech-nie
aznnwany jako prawdziwe pol-skie
patriotyczne i niepodległo-ściowe
pismo więc redaktorów je-go
nic można podejrzewać w tej
mierze o jakieś złe intencje
b) Opinie p Łopuszańskiego wy-rażone
w tym artykule bjły zgo-dne
z opiniami wypowiadanymi w
'wielu innych polskich pismach na
emigracji np w paryskiej "Kultu-rze"
redagowanej przez najwybit
niejszych naszych pisarzy i czyta-nej
przez cały polski świat inte-lektualny
zagranicą
c) Rozwój polityki światowej a
w (ym i sytuacji naszego narodu
idzie w takim kierunku że właśnie
te nowe idee proponowane przez
naszych pisarzy politycznych roku-ją
pewną szanse konkretnego do-'pomożc-nla
naszemu narodowi w
kraju wobec całkowitej bezowoc-ności
tych usiłowań jakie dotych-czas
w tej dziedzinie robiono
W takiej oto sytuacji Rada SPK
wystąpiła z ostiym protestem prze-ciwko
artykułowi p Łopuszańskie-go
a niektórzy członkowie tej
Rady już pojedynczo obrzucili p
Ł najbardziej niewybrednymi in-wektywami
Nic ma chyba wątpli-wości
że takie "curiosum" nic wy-dai7ło- by
się w demokratycznie
wychowanym społeczeństwie
Gdy w tej sprawie zabrałem głos
zaraz odezwał się p Cierbiej (nic
wiem dlaczego właśnie on) i wyra-ził
pretensję że ja krytykując po-stępowanie
przywódców SPK wy-rządziłem
równocześnie jakąś krzy-wd- ę
wszystkim członkom tej orga-nizacji
Moich wyjaśnień w tej
mierze podanych w poprzednim
liście p Cierbiej nic wziął w ogó-le
pod uwagę i znowu swe zarzuty
347 Bay Street Suito
pow tarza Mówiąc szczerze ciekaw
jui jestem o co mu w tym wszyst
kim chodzi
Jako nowy argument p Cierbiej
podaje iż Rada SPK została wybra-na
przez członków tej organizacji
więc ma prawo przemawiać w ich
imieniu Bardzo dobrze ale ma
ona prawo przemawiać tylko w
takich sprawach jakie sa objęte
Statutem SPK Sprawy zaś poli-tyczne
nie sq objęte Statutem SPK
bo la organizacja jest przecież
apolityczna
Byłbym rzeczywiście zdziwiony
g(]yby „Jonkowie spk mieli tak
mało poszanowania dla swego Sta
tulu żeby nie wyciągnęli odpowied
nich konsekwencji w stosunku do
swej Rady Głównej za to politycz-ne
wystąpienie
O innych aspektach tego wystą-pienia
tj jego nielogiczności i nie- -
dcmokralyczności pisałem już po
przednio więc może p Cierbiej
jeszcze raz to przeczytać
Po raz drugi też powtarza p
Cierbiej swój zarzut że ja "posą-dzam
byłych żołnierzy o jakieś
większe prawa" Jest to chjba po-wiedziane
"po polskiemu" a nic po
polsku i dlatego sens lego zdania
nic jest dla mnie jasny
Lubi też p Cierbiej przytaczać
moje zdania tylko w małej części
aby prawdopodobnie jak najbar-dziej
zniekształcić zawartą w nich
myśl i dopiero wtedy szarżuje z
całą -- odwagą na tak porozrywane
zdania Nicjest to metoda bardzo
rycerska ale niektórzy ludzie lu-bią
laką stosować
"Wywnioskował też p Cierbiej z
czegoś że ja w wojsku nic się nic
nauczyłem JMam pewną obawę czy
p Cierbiej ma dostateczne kwali-fikacje
do tego aby ocenić co
i gdzie ja się nauczyłem
Nieporozumienie polega na tym
że my w tej całej polemice roz
WYJAŚNIENIE P
W związku z oświadczeniem Za-rządu
Głównego KPK ogłoszone-go
w "Związkowcu" dnia 11 sier-pnia
br wyjaśniam:
1 W czerwcu ub roku jeden z
członków Zarządu Głównego KPK
zwrócił się do mnie z prośbą o
przetłumaczenie na język francu-ski
listu ' adresowanego do p
Duplcssis w którym Zarząd Głó
wny KPK dziękował premierowi
prowincji Qucbcc za opiekę nad
Skarbami Wawelskimi List był
inspirowany przez osobę związaną
z Radą Główną KPK przebywającą
w Montrealu
Zarówno treść listu jak i forma
odbiegająca uniźonością daleko od
ram utartej uprzejmości nic
odpowiadały Uważałam i uważam
że w chwili w której Mackiewicz
uzbrojony w dwadzieścia sprawo-zdań
p Polkowskiego kruszy kopie
o ratowanie niszczejących li rozpa-dających
się w kawałki naszych
pamiątek narodowych — należy
albo mu pomóc albo przynajmniej
nic przeszkadzać Przetłumaczenia
listu kategorycznie odmówiłam O
fakcie że powyższy list nic został
Toronto — EMPIRE 4-64- 21
31-3- 3
DORAŹNE FUNDUSIE
Pożyczki
na pierwszy i drugi "mortgages" oraz na celo budowlano
do każdej wysokości ŁŁ SAUlDSOi
1006
sobie
mnie
'iw f MATERIAŁY najszybsza wysyłka Ml L ŻYWNOŚĆ 0KRAJU
LEKARSTWA Jlli&siiP
s
trząsamy sprawę polityczną a nie
wojskową
Nie wiem w jakim wojsku służył
p Cierbiej ale ja byłem w wojsku
polskim gdzie na szczęście żadne-go
programowego "uświadamiania
politycznego" ani etatowo funkcjo-nujących
politruków nie było Dla-tego
więc napisałem w poprzednim
liście że wszystkie swe wiadomo
ści polityczne posiadam z życia cy
wilnego
Ostatni swój list p Cierbiej za-tytułował
"Potrzebujemy zgody a
nic krytyki" Czy dla p Cicroieja
"zgoda" i "krytyka" są rzeczy
wiście pojęciami przeciwstawnymi?
Ja myślę że nic Zgoda w działa-niu
i swobodna krytyka przy usta-laniu
tego co ma się robić i jak
mogą iść całkowicie w parze Je
stem nawet zdania że krytyka jest
konieczna do zgodnego działania
Innnieważ nrzcz krytykę można pro
jektowaną działalność jak najsze-rzej
naświetlić dostosować ją do
życzeń większości i zapewnić przez
to temu działaniu trwałość na
dłuższy czas
Podobno Bułganin w czasie ostat-niego
pobytu w Polsce bardzo się
oburzał że w polskiej prasie -k- rajowej
jest dużo krytyki pod adre-sem
czynników rządzących (tu
można nadmienić że p Bułganin
był w wojsku politrukiem)
Rząd warszawski jednak jak do-noszą
korespondenci zagraniczni
nic wyciągnął żadnych konsekwen-cji
w stosunku do tych pisarzy
którzy pozwolili sobie na tę kry-tykę
-- tna
Byłoby rzeczywiście dziwne gdy-by
w Kraju pod rządami komuni-stycznymi
dozwolona była pewna
krytyka a tu w naszych stosunecz:
kach emigracyjnych krytyka była-by
lak po staremu potępiana przez
"czynniki wojskowe"
Uważam więc że krytyka jest
bardzo "potrzebna do ustalenia zgo-dnego
działania ale może odegrać
swą pożyteczną rolę tylko wtedy
gdy będie wzięta pod uwagę przez
tych pod których adresem jest
stosowana
Łączę wyrazy szacunku
A Pytlak
Montreal
IRENY GĘBSKIEJ
wysłany nikt mnie nie poinformo-wał
2 Jeśli chodzi o formę oświad
czenia Sekretarza Generalnego K
P K p Malatyńskiego pozwalam
sobie zauważyć że poważne spro-- 4
slowanic prasowe winno zawierać
zaprzeczenie faktów które po-wiedzmy
nic miały miejsca oraz
przedstawienie tych które za-istniały
Wszelkie natomiast zbyteczne
dopiski nic mające nic wspólnego
z meritum sprawy osłabiają powa-gę
sprostowania i dodają mu cha-rakteru
u złośliwej pogwarki Ró-wnocześnie
zaznaczam że zupełnie
niepotrzebnie p Malatyński z urzę-du
stwierdził że przemawiałam
wyłącznie w swom imieniu Jest
lo oczywiste Wszak list podpisa
łam moim nazwiskiem bez poda-nia
funkcji lub przynależności do
(jakiejkolwiek organizacji
Irena Gębska
POMAGAJMY SOBIE
NAWZAJEM
Szanowny Panie Redaktorze
Czuję się w miłym obowiązku
podziękować Panu za wyrażone
uznanie pod moim adresem na ła-niach
"Związkowca" z dn 21 lipca
br pt "Ppmagajmy sobie" w spra-wie
pomocy jaką udzieliłem w
swoim czasie p Walaszczykowi Jó
zefowi z Brantford w znalezieniu
odpowiedniej do jego wykształce
nia pracy
Pragnę nadmienić że spełniłem
tylko swój obowiązek w stosunku
do rodaka którym jest p Wa- -
laszczyk a który obecnie okazał
się moim bardzo dobrym przyja
ciclem
Chciałbym jeszcze dodać że z
całą przyjemnością przechodząc
nieraz spoglądam na p Walasżczy
ka widząc go zadowolonego w to
ku prac laboratoryjnych wykony
wanych samodzielnie ku ogólnemu
zadowoleniu władz przełożonych
i na prawdę życzę panu Walasżczy
kowi ogomego zadowolenia w je
go pracach laboratoryjnych
Kończąc dziękuję jeszcze raz za
ogłaszanie autentycznych danych z
życia naszych rodaków którzy jesz-cze
i wciąż potrzebują pomocy od
ludzi którzy w takiej czy innej
formie mogliby okazać dużo do-brej
woli a przez co ulżyć w nie-doli
naszym bliskim
Proszę przyjąć wyrazy szacunku
i poważania
L Kawerniński
Brantford
Czyszczenie pieców (furnaces)
I cbsluga palnikiw
Solidna cbsluga urządzeń do ogrzewania
56 Ritchie Ave Toronto 3
LE 2-39-
18
I7-3- S
SIERPC TEXT1LES 766 dumas w
(w pobliżu Bathurst - Markham) Telefon EM 3-09-
84
Mamy wielki wjbór materiałów na wysyłkę do Polski Rosji
Ukrainy Litwy itp — Materiały wełniane na ubrania męskie
palfa suknie kostiumy oraz na płaszcze importowane z Anglii
Wielki wybór pfótna importowanego z Polski oraz "ticking"
(wsypy) sprowadzane z Czechosłowacji
Ceny nainiższe w Toronto! — Przyjdźcie i przekonajcie się!
- 23-3- 9
_ gj)
Oola - Singer
rWJ#'ii uŹZZ
W
na bóle żołądka nadkwasotę niestrawność
wzdęcie ciśnienie lub ból pod piersiami -- ból
pod żebrami i w prawym lub lewym boku
Na zatwardzenie Bóle lub zawroty głowy
spowodowane przez zaparcie Nieregularny
stolec nieregularny ruch kiszek Obłożony'
język Kwaśny lub gorzki posmak w ustach
Niesmak i utratę apetytu i gdy zbiera się na
wymioty NIE CZEKAJ JUTRA — LECZ za-raz
zażyj to lekarstwo RUSCI TREATMENT
przed każdym jedzeniem aby uniknąć poważ-niejszej
choroby Ulga od pierwszego dnia
Ccnaza małą flaszkę $400 a za dużą $600
Nasz adres:
LUSCOE PRODUCTS LTD PA
559 Bathurst Stree--t Toronto 4 „Ontario
31-E- S
!WJ'l"
687 Queen St W - Toronto Canada EM 6=3855
Uwaga: wysyłamy do Polski paczki bez cła
Przekazy Pieniężno — Wartościowo kupony od $5000 w
zwyżPaczki żywnościowe materiały na ubrania węgiel ce-ment
rowery maszyny do szycia motocykle samochpdy
i wiele innych rzeczy- -
Lekarstwa wszelkiego rodzaju wysyłane przez "SPOŁEM" są
najtańsze i najszybciej dostarczane w Polsce
SPOŁEM RÓWNIEŻ WYSYŁA ŻYWNOŚĆ
MATERIAŁY OBUWIE ZA LINIE CURZONA
W Społem możecie nabyć materiały chustki nylony koszu-le
i wiele innych rzeczy po niskich cenach
Przyjdźcie nie zaniedbujcie odwiedzić tego polskiego składu
snopka Coai
Ale
nwpyyn
TREATMENT
STOMACH
REMEDY
SSĄ Mufflilsi
'iŁyZriłSSa
Fuel @i!
OKULISTA
BROGOWSKI
Roncesvalles
1-4-
251
470 College
Mówimy polsku
406 Gilbert Ave Tel RE 2200
Przy zawieraniu każdego nowego kontraktu dostawę paliwa
Czyścimy piece (furnaces) zmieniamy filtry oliwne re-gulujemy
palniki lepszego działania
Wszystko pół ceny
Powyższo stosuje się do poprzednich naszych klijentów
DLA PIECÓW WĘGIEL KUPUJCIE
JUŻ TEGO LATA
Dostarczamy węgiel czerwonymi znakami Reading najwyż-szej
jakości na łatwych warunkach spłaty razie potrzeby
Po bliższe informacje telefonować RE 2200
Polski skład towarów żelaznych farb
naczyń kuchennych oraz przyborów
wodociągowych i ogrzewania
J & J HARDWARE
J Stefaniak właściciel
Queen St W EM'6-486- 3
Solidna obsługa- - — Niskie —
Bezpłatne porady sprawach kana-lizacji
1 ogrzeuanla 8S
tów
-
-
mini ijpiuii mmi w-im-mi
' "IT11 --- 1 "- - j--i -- r nĄ
"""" i if J
I ¥r&
wriwiBM
S
O D
420 Ave
(koło Howard Park)
Tel LE
Godz od 10 rano do 8 wlecz
soboty od 10 rano do 6 wieczór
30-5-5- 7
St
na ból po
- - -
na
dla tym ich
B- - za @
NA
z
w
745
ceny
w
'—'— łhiiii
w
i
i
OKULISTKI
Br BUKOWSKA - BEJHAR R 0
WIKTORIA BUKOWSKA R 0
proiradi noteoczesny gabinet okulistyczny pod:
274 RoncesvalIes Avenue — LE 2=5493
przy Geoffrey St
Godziny przyjęć: codziennie: od 10 rano do 9 wieczór
soboty: od 10 rano do 6 wieczór
unsky
WA 1-3-
924
& 'ii y j J
Oczy badamy okulary dostosowujemy do defek- - I
wzroku na nerwowość
ii mim
NAPO
©rangę
RUSCI
przjjęć:
Okulista
głowy
okulista
także
OPAŁ
wszystkich
Badanie oczu — Dopasowywanie okularów —
wypełnianie recept
599 Bloor Sł W Toronto Teł LE 5=1521
wieczorami: ST 8-62- 48
godziny przyjęć 930 — 5
(Blisko Palmerston obok Bloor Medical 'Center)
Wieczorami pncyjmuje po uprzednim umówieniu tie
PLANY
architektoniczne" 1 konstrukcyjne bu-djnk- ów mieszkalnych przemysło-wych
1 handlowjch Parcelacje (sub-dlvlslon- s)
Z PRZYGODA Consulting Englneer
EM 8-J4- 30 HU 9-56-
9S
25-255- 7
Pomogło wielul Pomoin waza!
Oryginalne)
BOROWINOWE 3CĄPIEŁE
cprawaJzone z Austrii (Mailcnbad)
dla leczenia artiityzmu reumatyzmu
zadawnionych chorób kobiecych
1 schorzałych nerwów
pod nadzorem lekarza specjalisty
PHYSIOTHEHAPy ClINIC
1334 King SI W
{przystanek Dunn Ave) Toronlo
TELEFOK LE-433- 9 29S
DENTYŚCI
DR S FED0RUK
LEKARZ-DENTYST- A
314 Bathurst Street
wejście północno-wschodni- e
na dole
Tel EM 4-36-
93
Wieczorami na zamówienie
Dr S D DRIGEL
LEKARZ CHIRURG
DENTYSTA
Phystclans' & Surgeons Bullding
Kancelaria No 215
86 Bloor St W — Toronło
Tel WAInur 2-00-
56
21-- S
Dr Tadeusz Więckowski
LEKARZ - DENTYSTA
310 Bloor St W — Toronło
Tel WA 2-08-
44
przylmuie po uprzednim porozumie-niu
telefonicznym S
Dr E WAGHNA
DENTYSTA
Godziny: 10—12 i 2—8
386 Bathurst St — EM 4-65-
15
Dr N H0V0SICKIS
LEKARZ DENTYSTA
Djplomowany w Niemczech
Przyjmuje od 9 rano do' 5 wieczór
lub za 'telefonicznym porozumieniem
315 BLOOR ST W — TORONTO
Tel WA 3-20- 03 --M-ówi
po polsku (S)
Dr GHAS 0KUN
DENTYSTA - CHIRURG
Wieczorami na zamówienia
838 Dundas St W- - — Toronło
róg Euclid Avc EM 8-98-
22
Dr 11 LUGYK
DENTYSTA
2902 Dundas St W Toronto
Tel RO 9-46- 82 s
Dr Władysława
SADAUSKAS
LEKARZ DENTYSTA
129 Grenadier Rd
(drugi dom od RonccsyaUcs)
Trzyjmujc za uprzednim telefo-nicznym
porozumieniem
Telefon LE 1-4-
250
25 50
LEKARZE
Dr IH KAPUSTA
LEKARZ CHIRURG
AKUSZER
zawiadamia o otwarciu gabinetu
lekarskiego
86 Third St — Tel CL 1-85-
71 New Toronto
Tel domowy RO 7-32-18 Godziny przyjęć:
2—4 po poł 'i 7—9 wieczór
49-- S
DR C UUTT0R
SPECJALNOŚĆ: AKUSZERIA
i KOBIECE CHOROBY
Gabinet: 288 St Clair Ave W
Tel WA 2-46-
20
Godziny przyjęć: od 2—6 po poł
lub po uprzednim telefonicznym
porozumieniu
23-3- 5
LEKflR2 El
POLSKA LF7
DRV kum m zawiarda?mia an s__s?7
Cmiedzy GeoSfe
Przyjmuje a upp
—
I nBTt!l win i iipueoi tik
b asystent Kliniki
Przyjmu e w yJSSt I
314 BATMMBfr i15
TeleŁ Bi rirjn lar MieirV? ii
T-- Nfl
DR Stefan KUCZHEH
CHOROBY 0GÓLW
DZIECIĘCE I SKoHSi- - I
312 Bathurst St _ lff SSi
Tel EM 8-32-
04
Dr W J ZIHCREa
A MD LMCC '
LEKARZ i CHIRU85
Godz 11- -12 rano 2- -i„
7- -3 wieczorem !
606 Bathurst St _ Tcr- -i TelŁE3432T
Dr Leslie SIKOi'
Specjalista chorób skźrrfi
i wenerycznych
przyjmuje od 10— 12 i od oraz po uprzednim teld
nym porozumieniu
2H8 5T CLAIR Ave KIł
(blisko Spadina'Ri)f'
Tel WA 1-6-
614 I WAK
TORONTO 0NT- - I
Dr JAN ZAWAD2H
ordynuje w CHOROBACH '
SERCA I WEWNĘTRZNTMg
rvucmyuu cieMruHruffl
96 DEWBOURNE'AVŁ'
TORONTO ONTi '
Tel RE 6396 '- -
(skrzyżowanie Bathurst 1 EćHŁ'
Dr Adam RATINOW
CHOROBY WEWN?TK
specjalnie: astma- - iohii
reumatyzm serce tu
479'2 Euclid Ave - T
(koto College Bała!
Tel WA 1-6-
703 L
LEKARZ POLSKI
Dr D WASSERIO
Specjalista chorib
skórnych i weneryOTji
889Vi Bathurst St Tel lElt
róg Barton St
nr TńnniSZ ROSI Uli !- - -- "V i
LEKARZ Chirurg te Ej
312 tRoncesYalies " n i i c 11US' m
Trzyjmujc codziennie 2441
rrthnfv ntt 2—3 IK
tv wuij mm
i ! ii WS5JM
W innym tiusit ~ cyj telefonicznj m porozELy
Rr A VALADH
X-RA- Y
ROENTGEHLWOM
lekarz i cnirurg y- - --
rych i kobiety w 0W
w sobotę od I- -I Fi
lOSl B oer ai "j -- z! Duffert1
lei ut -- —
nr Iflfł I
OPERATOR I AOIO
Dr PAWEŁ Bg
CHOROBY WESNP
X-RA- Y (R6t"-- '
219 St Clair AveVrT- -
Zamówienia telefon "
W
DR TEODOR TKACZ (Tickett)
SPECJALISTĄ OD CHORÓB WENERYCZNYCH
Mówi po polsku ukraińsku I rosyjsku
Lekarz Związku Polaków w Kanadae
Godziny: od 2 do 3 po poł i od 6 do 8 wieczór3
oraz na zamówienie
11 GOREYALE AVE — TORONTO — TEU "
Luok Ohiropractic ©linie
DOKTORZY CHIROPRAKTYKi
Specjaliści w leczeniu artretvzmu reumatyzffla
polio lumbago syjatyki dolegliwości musKwow
i stawów oraz zasilania i normowania careo
organizmu VTtav Tinrpwietlenia o
1848 BLOOR ST W TORONTO ONT--- g
140 CHURCH ST ST CATHARINES — TEŁ '
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, August 25, 1956 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1956-08-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000034 |
Description
| Title | 000227a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | r§a£&s&a& aSt$óttWKI&Sf&ólMSfEóma1™ jwwe-włuiwałmTwrftfrai- t ' v 3rawAirajKftpy#K£ ffrwmj jra ' ' r' w ' w tj"iwwMPwww i fjp '- - r yrwm 'i1 ? " j W''HU-'- f ML" ? fffjiwwwofsres'' j ' m w &?$mmffim - 'Tmis wtow -- Jiift-i toltUH ĄlSilll iftAiArwAfclfa&wJłtoUfc n iai&KStf#s: ' 4'us:w-2Hg5B8is- EL - j aaaatofeArassrim Trig? t:i&Kf1ii h as —'i "ii"m i-na!J~--y- "vr-yt' ł"Uf" jimv r- - -y- w-y --jWjr- r-rw-jMfjpjKi - jtepCTA i - ' jr ' %" - ' 5 - i ' ' ' i' ' ' '' ~ ' r J -- i— " H "ZWIĄZKOWIEC" SIERPIEŃI (AUGUST) 25 — 1956 STR 14 IL- - ist irs WSM m&"H ™ra£ itó& iS' iMfi1 KiL- - a4 Sit &- - IsS&ja' HSI Kta' %-- % eZYTELKBCY PISZ Artykuły l Koripondnc nmletzcjon w dzlłlł "Czytelnicy Piszą" przed lUwli osobiste opinia leh ułorów i nit radakcll "Związkowca" która nla bltnt odpowledzladnoJcl i wyrażone w łym difalt poglądy czytelników Rtdakela zastrzesa soblt prawo poczynienia skrótów I skrełlonla ubllzaą-- tych iwrolów I wyrażeń __________ m "ŻOŁNIERSKI" TEMAT Szanowny Panic Redaktorze Nic wiem już jak mam przema-wiać do mego nowego przyjaciela p Cierbicja- - który chciałby mi ko-niecznie pnryczepić jakieś winy wobec byłych żołnierzy choć w tych jego zarzutach nic kupy się nic trzyma i jedno zdanie przeczy drugiemu Nic chcąc jednak dopuścić my-śli że panem Cierbiejcm kieruje tylko zła wola oparta na "fancy gricvanccs" (urojone krzywdy — jak to ostatnio wyraził się p Dul-le- s pod adresem p Nassera) spró- - buję jeszcze raz i to jak najpro-- 1 Łcicj wyrazić swe myśli aby p Cierbiej mógł z tego jakieś logicz-ne wnioski wyciągnąć Od czego to wszystko się zaczę-ło? Od tego że Rada SPK jako na-czelna władza organizacji komba-tanckiej wystąpiła z protestem wobec redakcji "Związkowca" ' za artykuł polityczny jej współpraco-wnika p J K Łopuszańskiego udowadniający bledrjość koncepcji politycznych pewnego polskiego polityka w Londynie oraz sugeru jący pewne nowe wytyczne dla polskiej polityki na emigracji Jeśli ktoś nic jest na tyle wyro-biony społecznic lub politycznie aby mógł odpowiednio ocenić lo-gikę rozsądek i uczciwe oraz de-mokratyczne stanowisko p Łopu-szańskiego to mógł przynajmniej wziąć pod uwagę następujące fakty: a) "Związkowiec" jest powszech-nie aznnwany jako prawdziwe pol-skie patriotyczne i niepodległo-ściowe pismo więc redaktorów je-go nic można podejrzewać w tej mierze o jakieś złe intencje b) Opinie p Łopuszańskiego wy-rażone w tym artykule bjły zgo-dne z opiniami wypowiadanymi w 'wielu innych polskich pismach na emigracji np w paryskiej "Kultu-rze" redagowanej przez najwybit niejszych naszych pisarzy i czyta-nej przez cały polski świat inte-lektualny zagranicą c) Rozwój polityki światowej a w (ym i sytuacji naszego narodu idzie w takim kierunku że właśnie te nowe idee proponowane przez naszych pisarzy politycznych roku-ją pewną szanse konkretnego do-'pomożc-nla naszemu narodowi w kraju wobec całkowitej bezowoc-ności tych usiłowań jakie dotych-czas w tej dziedzinie robiono W takiej oto sytuacji Rada SPK wystąpiła z ostiym protestem prze-ciwko artykułowi p Łopuszańskie-go a niektórzy członkowie tej Rady już pojedynczo obrzucili p Ł najbardziej niewybrednymi in-wektywami Nic ma chyba wątpli-wości że takie "curiosum" nic wy-dai7ło- by się w demokratycznie wychowanym społeczeństwie Gdy w tej sprawie zabrałem głos zaraz odezwał się p Cierbiej (nic wiem dlaczego właśnie on) i wyra-ził pretensję że ja krytykując po-stępowanie przywódców SPK wy-rządziłem równocześnie jakąś krzy-wd- ę wszystkim członkom tej orga-nizacji Moich wyjaśnień w tej mierze podanych w poprzednim liście p Cierbiej nic wziął w ogó-le pod uwagę i znowu swe zarzuty 347 Bay Street Suito pow tarza Mówiąc szczerze ciekaw jui jestem o co mu w tym wszyst kim chodzi Jako nowy argument p Cierbiej podaje iż Rada SPK została wybra-na przez członków tej organizacji więc ma prawo przemawiać w ich imieniu Bardzo dobrze ale ma ona prawo przemawiać tylko w takich sprawach jakie sa objęte Statutem SPK Sprawy zaś poli-tyczne nie sq objęte Statutem SPK bo la organizacja jest przecież apolityczna Byłbym rzeczywiście zdziwiony g(]yby „Jonkowie spk mieli tak mało poszanowania dla swego Sta tulu żeby nie wyciągnęli odpowied nich konsekwencji w stosunku do swej Rady Głównej za to politycz-ne wystąpienie O innych aspektach tego wystą-pienia tj jego nielogiczności i nie- - dcmokralyczności pisałem już po przednio więc może p Cierbiej jeszcze raz to przeczytać Po raz drugi też powtarza p Cierbiej swój zarzut że ja "posą-dzam byłych żołnierzy o jakieś większe prawa" Jest to chjba po-wiedziane "po polskiemu" a nic po polsku i dlatego sens lego zdania nic jest dla mnie jasny Lubi też p Cierbiej przytaczać moje zdania tylko w małej części aby prawdopodobnie jak najbar-dziej zniekształcić zawartą w nich myśl i dopiero wtedy szarżuje z całą -- odwagą na tak porozrywane zdania Nicjest to metoda bardzo rycerska ale niektórzy ludzie lu-bią laką stosować "Wywnioskował też p Cierbiej z czegoś że ja w wojsku nic się nic nauczyłem JMam pewną obawę czy p Cierbiej ma dostateczne kwali-fikacje do tego aby ocenić co i gdzie ja się nauczyłem Nieporozumienie polega na tym że my w tej całej polemice roz WYJAŚNIENIE P W związku z oświadczeniem Za-rządu Głównego KPK ogłoszone-go w "Związkowcu" dnia 11 sier-pnia br wyjaśniam: 1 W czerwcu ub roku jeden z członków Zarządu Głównego KPK zwrócił się do mnie z prośbą o przetłumaczenie na język francu-ski listu ' adresowanego do p Duplcssis w którym Zarząd Głó wny KPK dziękował premierowi prowincji Qucbcc za opiekę nad Skarbami Wawelskimi List był inspirowany przez osobę związaną z Radą Główną KPK przebywającą w Montrealu Zarówno treść listu jak i forma odbiegająca uniźonością daleko od ram utartej uprzejmości nic odpowiadały Uważałam i uważam że w chwili w której Mackiewicz uzbrojony w dwadzieścia sprawo-zdań p Polkowskiego kruszy kopie o ratowanie niszczejących li rozpa-dających się w kawałki naszych pamiątek narodowych — należy albo mu pomóc albo przynajmniej nic przeszkadzać Przetłumaczenia listu kategorycznie odmówiłam O fakcie że powyższy list nic został Toronto — EMPIRE 4-64- 21 31-3- 3 DORAŹNE FUNDUSIE Pożyczki na pierwszy i drugi "mortgages" oraz na celo budowlano do każdej wysokości ŁŁ SAUlDSOi 1006 sobie mnie 'iw f MATERIAŁY najszybsza wysyłka Ml L ŻYWNOŚĆ 0KRAJU LEKARSTWA Jlli&siiP s trząsamy sprawę polityczną a nie wojskową Nie wiem w jakim wojsku służył p Cierbiej ale ja byłem w wojsku polskim gdzie na szczęście żadne-go programowego "uświadamiania politycznego" ani etatowo funkcjo-nujących politruków nie było Dla-tego więc napisałem w poprzednim liście że wszystkie swe wiadomo ści polityczne posiadam z życia cy wilnego Ostatni swój list p Cierbiej za-tytułował "Potrzebujemy zgody a nic krytyki" Czy dla p Cicroieja "zgoda" i "krytyka" są rzeczy wiście pojęciami przeciwstawnymi? Ja myślę że nic Zgoda w działa-niu i swobodna krytyka przy usta-laniu tego co ma się robić i jak mogą iść całkowicie w parze Je stem nawet zdania że krytyka jest konieczna do zgodnego działania Innnieważ nrzcz krytykę można pro jektowaną działalność jak najsze-rzej naświetlić dostosować ją do życzeń większości i zapewnić przez to temu działaniu trwałość na dłuższy czas Podobno Bułganin w czasie ostat-niego pobytu w Polsce bardzo się oburzał że w polskiej prasie -k- rajowej jest dużo krytyki pod adre-sem czynników rządzących (tu można nadmienić że p Bułganin był w wojsku politrukiem) Rząd warszawski jednak jak do-noszą korespondenci zagraniczni nic wyciągnął żadnych konsekwen-cji w stosunku do tych pisarzy którzy pozwolili sobie na tę kry-tykę -- tna Byłoby rzeczywiście dziwne gdy-by w Kraju pod rządami komuni-stycznymi dozwolona była pewna krytyka a tu w naszych stosunecz: kach emigracyjnych krytyka była-by lak po staremu potępiana przez "czynniki wojskowe" Uważam więc że krytyka jest bardzo "potrzebna do ustalenia zgo-dnego działania ale może odegrać swą pożyteczną rolę tylko wtedy gdy będie wzięta pod uwagę przez tych pod których adresem jest stosowana Łączę wyrazy szacunku A Pytlak Montreal IRENY GĘBSKIEJ wysłany nikt mnie nie poinformo-wał 2 Jeśli chodzi o formę oświad czenia Sekretarza Generalnego K P K p Malatyńskiego pozwalam sobie zauważyć że poważne spro-- 4 slowanic prasowe winno zawierać zaprzeczenie faktów które po-wiedzmy nic miały miejsca oraz przedstawienie tych które za-istniały Wszelkie natomiast zbyteczne dopiski nic mające nic wspólnego z meritum sprawy osłabiają powa-gę sprostowania i dodają mu cha-rakteru u złośliwej pogwarki Ró-wnocześnie zaznaczam że zupełnie niepotrzebnie p Malatyński z urzę-du stwierdził że przemawiałam wyłącznie w swom imieniu Jest lo oczywiste Wszak list podpisa łam moim nazwiskiem bez poda-nia funkcji lub przynależności do (jakiejkolwiek organizacji Irena Gębska POMAGAJMY SOBIE NAWZAJEM Szanowny Panie Redaktorze Czuję się w miłym obowiązku podziękować Panu za wyrażone uznanie pod moim adresem na ła-niach "Związkowca" z dn 21 lipca br pt "Ppmagajmy sobie" w spra-wie pomocy jaką udzieliłem w swoim czasie p Walaszczykowi Jó zefowi z Brantford w znalezieniu odpowiedniej do jego wykształce nia pracy Pragnę nadmienić że spełniłem tylko swój obowiązek w stosunku do rodaka którym jest p Wa- - laszczyk a który obecnie okazał się moim bardzo dobrym przyja ciclem Chciałbym jeszcze dodać że z całą przyjemnością przechodząc nieraz spoglądam na p Walasżczy ka widząc go zadowolonego w to ku prac laboratoryjnych wykony wanych samodzielnie ku ogólnemu zadowoleniu władz przełożonych i na prawdę życzę panu Walasżczy kowi ogomego zadowolenia w je go pracach laboratoryjnych Kończąc dziękuję jeszcze raz za ogłaszanie autentycznych danych z życia naszych rodaków którzy jesz-cze i wciąż potrzebują pomocy od ludzi którzy w takiej czy innej formie mogliby okazać dużo do-brej woli a przez co ulżyć w nie-doli naszym bliskim Proszę przyjąć wyrazy szacunku i poważania L Kawerniński Brantford Czyszczenie pieców (furnaces) I cbsluga palnikiw Solidna cbsluga urządzeń do ogrzewania 56 Ritchie Ave Toronto 3 LE 2-39- 18 I7-3- S SIERPC TEXT1LES 766 dumas w (w pobliżu Bathurst - Markham) Telefon EM 3-09- 84 Mamy wielki wjbór materiałów na wysyłkę do Polski Rosji Ukrainy Litwy itp — Materiały wełniane na ubrania męskie palfa suknie kostiumy oraz na płaszcze importowane z Anglii Wielki wybór pfótna importowanego z Polski oraz "ticking" (wsypy) sprowadzane z Czechosłowacji Ceny nainiższe w Toronto! — Przyjdźcie i przekonajcie się! - 23-3- 9 _ gj) Oola - Singer rWJ#'ii uŹZZ W na bóle żołądka nadkwasotę niestrawność wzdęcie ciśnienie lub ból pod piersiami -- ból pod żebrami i w prawym lub lewym boku Na zatwardzenie Bóle lub zawroty głowy spowodowane przez zaparcie Nieregularny stolec nieregularny ruch kiszek Obłożony' język Kwaśny lub gorzki posmak w ustach Niesmak i utratę apetytu i gdy zbiera się na wymioty NIE CZEKAJ JUTRA — LECZ za-raz zażyj to lekarstwo RUSCI TREATMENT przed każdym jedzeniem aby uniknąć poważ-niejszej choroby Ulga od pierwszego dnia Ccnaza małą flaszkę $400 a za dużą $600 Nasz adres: LUSCOE PRODUCTS LTD PA 559 Bathurst Stree--t Toronto 4 „Ontario 31-E- S !WJ'l" 687 Queen St W - Toronto Canada EM 6=3855 Uwaga: wysyłamy do Polski paczki bez cła Przekazy Pieniężno — Wartościowo kupony od $5000 w zwyżPaczki żywnościowe materiały na ubrania węgiel ce-ment rowery maszyny do szycia motocykle samochpdy i wiele innych rzeczy- - Lekarstwa wszelkiego rodzaju wysyłane przez "SPOŁEM" są najtańsze i najszybciej dostarczane w Polsce SPOŁEM RÓWNIEŻ WYSYŁA ŻYWNOŚĆ MATERIAŁY OBUWIE ZA LINIE CURZONA W Społem możecie nabyć materiały chustki nylony koszu-le i wiele innych rzeczy po niskich cenach Przyjdźcie nie zaniedbujcie odwiedzić tego polskiego składu snopka Coai Ale nwpyyn TREATMENT STOMACH REMEDY SSĄ Mufflilsi 'iŁyZriłSSa Fuel @i! OKULISTA BROGOWSKI Roncesvalles 1-4- 251 470 College Mówimy polsku 406 Gilbert Ave Tel RE 2200 Przy zawieraniu każdego nowego kontraktu dostawę paliwa Czyścimy piece (furnaces) zmieniamy filtry oliwne re-gulujemy palniki lepszego działania Wszystko pół ceny Powyższo stosuje się do poprzednich naszych klijentów DLA PIECÓW WĘGIEL KUPUJCIE JUŻ TEGO LATA Dostarczamy węgiel czerwonymi znakami Reading najwyż-szej jakości na łatwych warunkach spłaty razie potrzeby Po bliższe informacje telefonować RE 2200 Polski skład towarów żelaznych farb naczyń kuchennych oraz przyborów wodociągowych i ogrzewania J & J HARDWARE J Stefaniak właściciel Queen St W EM'6-486- 3 Solidna obsługa- - — Niskie — Bezpłatne porady sprawach kana-lizacji 1 ogrzeuanla 8S tów - - mini ijpiuii mmi w-im-mi ' "IT11 --- 1 "- - j--i -- r nĄ """" i if J I ¥r& wriwiBM S O D 420 Ave (koło Howard Park) Tel LE Godz od 10 rano do 8 wlecz soboty od 10 rano do 6 wieczór 30-5-5- 7 St na ból po - - - na dla tym ich B- - za @ NA z w 745 ceny w '—'— łhiiii w i i OKULISTKI Br BUKOWSKA - BEJHAR R 0 WIKTORIA BUKOWSKA R 0 proiradi noteoczesny gabinet okulistyczny pod: 274 RoncesvalIes Avenue — LE 2=5493 przy Geoffrey St Godziny przyjęć: codziennie: od 10 rano do 9 wieczór soboty: od 10 rano do 6 wieczór unsky WA 1-3- 924 & 'ii y j J Oczy badamy okulary dostosowujemy do defek- - I wzroku na nerwowość ii mim NAPO ©rangę RUSCI przjjęć: Okulista głowy okulista także OPAŁ wszystkich Badanie oczu — Dopasowywanie okularów — wypełnianie recept 599 Bloor Sł W Toronto Teł LE 5=1521 wieczorami: ST 8-62- 48 godziny przyjęć 930 — 5 (Blisko Palmerston obok Bloor Medical 'Center) Wieczorami pncyjmuje po uprzednim umówieniu tie PLANY architektoniczne" 1 konstrukcyjne bu-djnk- ów mieszkalnych przemysło-wych 1 handlowjch Parcelacje (sub-dlvlslon- s) Z PRZYGODA Consulting Englneer EM 8-J4- 30 HU 9-56- 9S 25-255- 7 Pomogło wielul Pomoin waza! Oryginalne) BOROWINOWE 3CĄPIEŁE cprawaJzone z Austrii (Mailcnbad) dla leczenia artiityzmu reumatyzmu zadawnionych chorób kobiecych 1 schorzałych nerwów pod nadzorem lekarza specjalisty PHYSIOTHEHAPy ClINIC 1334 King SI W {przystanek Dunn Ave) Toronlo TELEFOK LE-433- 9 29S DENTYŚCI DR S FED0RUK LEKARZ-DENTYST- A 314 Bathurst Street wejście północno-wschodni- e na dole Tel EM 4-36- 93 Wieczorami na zamówienie Dr S D DRIGEL LEKARZ CHIRURG DENTYSTA Phystclans' & Surgeons Bullding Kancelaria No 215 86 Bloor St W — Toronło Tel WAInur 2-00- 56 21-- S Dr Tadeusz Więckowski LEKARZ - DENTYSTA 310 Bloor St W — Toronło Tel WA 2-08- 44 przylmuie po uprzednim porozumie-niu telefonicznym S Dr E WAGHNA DENTYSTA Godziny: 10—12 i 2—8 386 Bathurst St — EM 4-65- 15 Dr N H0V0SICKIS LEKARZ DENTYSTA Djplomowany w Niemczech Przyjmuje od 9 rano do' 5 wieczór lub za 'telefonicznym porozumieniem 315 BLOOR ST W — TORONTO Tel WA 3-20- 03 --M-ówi po polsku (S) Dr GHAS 0KUN DENTYSTA - CHIRURG Wieczorami na zamówienia 838 Dundas St W- - — Toronło róg Euclid Avc EM 8-98- 22 Dr 11 LUGYK DENTYSTA 2902 Dundas St W Toronto Tel RO 9-46- 82 s Dr Władysława SADAUSKAS LEKARZ DENTYSTA 129 Grenadier Rd (drugi dom od RonccsyaUcs) Trzyjmujc za uprzednim telefo-nicznym porozumieniem Telefon LE 1-4- 250 25 50 LEKARZE Dr IH KAPUSTA LEKARZ CHIRURG AKUSZER zawiadamia o otwarciu gabinetu lekarskiego 86 Third St — Tel CL 1-85- 71 New Toronto Tel domowy RO 7-32-18 Godziny przyjęć: 2—4 po poł 'i 7—9 wieczór 49-- S DR C UUTT0R SPECJALNOŚĆ: AKUSZERIA i KOBIECE CHOROBY Gabinet: 288 St Clair Ave W Tel WA 2-46- 20 Godziny przyjęć: od 2—6 po poł lub po uprzednim telefonicznym porozumieniu 23-3- 5 LEKflR2 El POLSKA LF7 DRV kum m zawiarda?mia an s__s?7 Cmiedzy GeoSfe Przyjmuje a upp — I nBTt!l win i iipueoi tik b asystent Kliniki Przyjmu e w yJSSt I 314 BATMMBfr i15 TeleŁ Bi rirjn lar MieirV? ii T-- Nfl DR Stefan KUCZHEH CHOROBY 0GÓLW DZIECIĘCE I SKoHSi- - I 312 Bathurst St _ lff SSi Tel EM 8-32- 04 Dr W J ZIHCREa A MD LMCC ' LEKARZ i CHIRU85 Godz 11- -12 rano 2- -i„ 7- -3 wieczorem ! 606 Bathurst St _ Tcr- -i TelŁE3432T Dr Leslie SIKOi' Specjalista chorób skźrrfi i wenerycznych przyjmuje od 10— 12 i od oraz po uprzednim teld nym porozumieniu 2H8 5T CLAIR Ave KIł (blisko Spadina'Ri)f' Tel WA 1-6- 614 I WAK TORONTO 0NT- - I Dr JAN ZAWAD2H ordynuje w CHOROBACH ' SERCA I WEWNĘTRZNTMg rvucmyuu cieMruHruffl 96 DEWBOURNE'AVŁ' TORONTO ONTi ' Tel RE 6396 '- - (skrzyżowanie Bathurst 1 EćHŁ' Dr Adam RATINOW CHOROBY WEWN?TK specjalnie: astma- - iohii reumatyzm serce tu 479'2 Euclid Ave - T (koto College Bała! Tel WA 1-6- 703 L LEKARZ POLSKI Dr D WASSERIO Specjalista chorib skórnych i weneryOTji 889Vi Bathurst St Tel lElt róg Barton St nr TńnniSZ ROSI Uli !- - -- "V i LEKARZ Chirurg te Ej 312 tRoncesYalies " n i i c 11US' m Trzyjmujc codziennie 2441 rrthnfv ntt 2—3 IK tv wuij mm i ! ii WS5JM W innym tiusit ~ cyj telefonicznj m porozELy Rr A VALADH X-RA- Y ROENTGEHLWOM lekarz i cnirurg y- - -- rych i kobiety w 0W w sobotę od I- -I Fi lOSl B oer ai "j -- z! Duffert1 lei ut -- — nr Iflfł I OPERATOR I AOIO Dr PAWEŁ Bg CHOROBY WESNP X-RA- Y (R6t"-- ' 219 St Clair AveVrT- - Zamówienia telefon " W DR TEODOR TKACZ (Tickett) SPECJALISTĄ OD CHORÓB WENERYCZNYCH Mówi po polsku ukraińsku I rosyjsku Lekarz Związku Polaków w Kanadae Godziny: od 2 do 3 po poł i od 6 do 8 wieczór3 oraz na zamówienie 11 GOREYALE AVE — TORONTO — TEU " Luok Ohiropractic ©linie DOKTORZY CHIROPRAKTYKi Specjaliści w leczeniu artretvzmu reumatyzffla polio lumbago syjatyki dolegliwości musKwow i stawów oraz zasilania i normowania careo organizmu VTtav Tinrpwietlenia o 1848 BLOOR ST W TORONTO ONT--- g 140 CHURCH ST ST CATHARINES — TEŁ ' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000227a
