000368 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
SS
i "t J6-- r oldal MAGYAR ÉLET 1977 Július -- 30
Tömörkény István: il B in mii ujMiiwiiimjiniiiij iniiiiiftjmMiiiii 'ÜIIIVW" lUIMWI
Nóvák József D T Kohári József D T
Hogy hol van az aprópénz azt senki sem tudja
ez egészen olyan rejtély mint hogy milyen magas volt
annak idején a babiloni torony De hogy nincsen azt
mindenki tudja Mondják hogy egyes ijedtek strimfliszár-b- a
teszik és eldugják így állván elő a gyugottpéz amit
a szalmazsákba rejtenek vagy a padláson a szelemenfá-ra
dugnak Mások szerint elássák éjszaka a ház háta
mögé de másnap fölássák arról való féltükben hogy hát-ha
az elásást mégiscsak látta valaki éjjel járó macska-szem- ű
ember azután újból csak elássák megint csak
folássák ismét elássák utoljára azt se tudják hogy ho-va
ásták mert belehabarodtak a pénzásásba Az ilyen
pénzt aztán nem lehet többé különféle furfangok nélkül
fölásni mert rajta fekszik a hét fekete szent -- átka akik
rabságba vannak s addig nem is eresztik föl a pénzt
semmi szín alatt sem ameddig a rabságból föl nem sza-badulnak
Ismét mások úgy gondolják hogy boszorkány-ság
van ebben a dologban mert régente beszélték az
öregek hogy a boszorkányok a föld zsírját eladták a
törököknek minélfogva mit sem lehet tudni
Azonban mindegy az akármit beszélnek előre-hátr- a
az értetlenek elég avvaL annyi hogy az aprópénz o-ly- an
tűnőben van mint a magasan járó galamb ame-lyik
utoljára is elvész a szem elől Föltámadnak felőle
a régi élcek hogy ha van hát mért nincs meg ezzel
szemben az a megállapítás hogy lönni van de nem
lőhet kapni
Az öreg András kocsmáltató vén ember azonban
mindezen haszontalan szóbeszéddel semmit sem törődik
Azon a régi alapon áll hogy pénz beszél kutya ugat
Bemegy valaki két deci irányában Azt mondja András:
— Van--e aprópénz?
— Nincs
— Akkor két deci sincs
A szomszédban megáll a kovács előtt egy kocsi Lö-työg
a ló lábán a patkó tehát mint a régi nóta mond-ja:
hej kovács jó barátom igazgasd mög rajta A ko-vács
azért kovács hogy megigazgatja Akkor a kocsis fi-zetni
akar papírosból való kétkoronással A kovács erre
azt mondja hogy kisded gyermekkora óta nem látott e-gy- ütt
annyi aprópénzt amennyit ebből a papirosból vissza
kellene adni
— Hát mit csináljunk?
— Gyerünk át András bácsihoz vöszünk két-k- ét de-cit
aztán majd vált
A kovács felül a kocsira áthajtanak Andráshoz
— Hát kétször két decit András bácsi!
András komoran nézi a merénylőket mert gyanú-perrel
él és sötét arculattal kérdezi:
— Van-- e aprópénz?
— Van ménkű — mondják — Hiszen éppen azért
gyüvünk hogy váltassunk
— Hát akkor pedig nincsen bor — jelenti ki a szi-gorú
András
— Hej a keserves jó röggelit neki hát ilyen is tör-ténhet
— sóhajtja a kocsis — Hát micsoda élet ez?
Hát a ló lábán ha lotyog a patkó csak mög köll igaz-gatni
mi?
— Nono — szólt András — Ami azt illeti
Már látnivaló hogy András békül
Azt mondja a kovács:
— Hát nem tudja András bácsi áztat a nótát hogy
aszongya hogy aszongya:
Csapottszárnyú fecske
Bácskai mönyecske
Hej de ugyan hogyis gyütlél ide
Ez idegön fődre?
— Hm Ez régi nóta — mondja András élvezvén a
régi föltámadó emlékek virágillatát t
A kovács mondja:
Nem magámtól gyüttem
Fakó lovam hozott
Hej de mind a négy lábával
{ Hej de mind a négy láb'árul " "
' ' '" % A patkó lehullott
András bólint Ez így van Mert ez ilyen} nóta
A kovács megint csak mondja 'tovább: ' " " ' '
Csak egy' maradt rajta '
Az is lotyog rajta
Hej kovács jó barátom' '
Igazgasd mög rajta ' 'l'
András már ki is vitte az asztalra a két-k- ét deci-ket
szólván:
— Ez valóságos igazi régi nóta- - Nem hármonikábul
gyütt
_
-
' — De — mondja a kocsis — én váltani akarok mert
máskülönben nem bírok fizetni a kovácsnak
i Nyújtja a papirospénzt
András elfogadja és szétnyitván megnézi hogy nem
f-- r
az éjszaka nyomtatták-- e a gépen a cigányok Nem hát
nem Nem lehet mondani hogy nem az állam nyomtat-ta
volna Nagy régifajta bugyellárist vesz elő a mel-lényzsebből
abba azután kiterjesztett állapotban élével
teszi bele á semmineksemhíjjákot ismét szólván:
— Ha mindönki így kezelné mint én egy se volna
belülié elrongyolódva Hanem csak györitök a zsebbe
kutyafúlűek aztán azért rongyolódik össze mert mindig
csak az államot rongáljátok Mert sömmit se értök
föl ésszel
Azt mondja a kocsis:
— De hát András bácsi nem politizálás köll neköm
hanem aprópénz hogy kifizessem a kovácsot
András éktelen nyugalommal feleli:
— Aprópénz nincsen mert hunnan a körösztapám
térgyibúl vönném elő Hanem a két koronát majd le
issza itt a kovács te mög a két koronát majd lepat
koltatod nála
S miután ez így van miután ezen nem segíthet sen
ki sem belenyugodnak az elintézésbe mindenek A két- -
koronas papiros András bácsinál van s alkalomadtán
majd rájárnak
Ez a számadások egyszerűsítése ebben az elszilajo-dot- t
világban
Nehéz Ferenc:
és
Apám ránézett mulatság közben Anyámra és mo-solygott
Anyám ékkor visszamosolygott apámra aztán
karjába öltötte a karját s megindultak ketten a cigá-nyok
felé
Apám Kovács Karcsi felé intett s Kovács Karcsi
olyat rikkantott hogy az udvar fölött átszálló stiglinc
madár is megszédült a levegőben A következő pillanat-ban
pedig új csárdásra gyújtott arra amelyik így kez-dődött:
Zavaros a Duna vize
De én áztat nem bánom
A táncoló cselédnépek iis meglepetten néztek Kovács
Karcsira És Kovács Karcsi csak húzta közben vigyor-gott
veszettül s azt kiáltotta a szájtátó cselédek felé:
— Est lessítek meg parisztok! Ahogy a Nehéz Ferkó
járja!
S minden tekintet apámék felé fordult Nem jutott
eszébe senkinek hogy folytassa a táncot Az aratólegé-nyek
és leányok kihúzódtak az udvar szélére apáméknak
hagyták az egész táncteret Rédly nagyságos úrék is
ámulva emelkedtek fel székeikről s gondolni lehet hogy a
pesti kisasszonyolc is hogyan nyújtogatták a nyakukat
És apámék elkezdték a táncot
Ez volt az a tánc amelyről még az unokáiknak is
meséltek a jelenlevő cselédmenyecskék s amelynek a híre
még Pestre is eljutott az uraságok révén
Először csak egyhelyben járták aprókat léptek a ze-ne
ütemére aztán apám hirtelen eleresztette anyám de-rekát
a tenyerébe csapott azzal perdített egyet anyá
imon Anyám a tánctér közepén maradt csípőjére rako
dott egyedül bokázta a táncot apám pedig ugyancsak
a csípőjére tett kézzel de hegyesen anyám szemébe néz-ve
a tánctér szélére pattant s tempós könnyed de sze-líd
lábmozdulatokkal szökdelte körül anyámat aki persze
bokázás közben mindig apám felé fordult Apám ekkor
hirtelen a csizmaszárára csapott kurjantott egy nagyot
a következő pillanatban ott termett anyám mellett el-kapta
a derekát s megforgatta mint a szélvész Ámde
anyám se hagyta magát egyszercsak kisiklott apám ke-zei
közül mint a kishal s most ő pördült a tánctér szé-lére
s ott rakta a taktust körbe-körb- e mint előbb apám
Hol van
az őszinte válasz ez
lenne: a jó ég tudja pon
tosan De ez nem megnyug-tató
felelet A lexiconok
szerint Közép— Európának
nevezzük „Európa középső
területét amely átmenetet
alkot földrészünk keleti
(kontinentális) nyugati (ó- -
ceáni) északi (hideg) és
déli (mediterrán) részei
között Ez a meghatározás
ugyancsak homályos mert
az éghajlati fogalmak ke
- ™ „ "J — 2 ! N l"- - t 1í t)u_ i ü-- l £ í — - _ J ? t~-- ü_ - if f
vérednek benne a földraj-ziakkal
s a probléma osz-tódásnak
indulhat Hol
Vannak például Európa
„északi (hideg) területei-nek"
pontos határai?
Skandinávia kétségkívül
hideg is észak-európ- ai is
de ide kell-- e számítanunk
Dániát? Hol húzódnak to-vábbá
Kelet-Európ- a nyuga-ti
határai? Az Odera-Neis-s- e
vonalán?
Az még logikusan
hangzik hogy Közép-Európ- a
északi határai a Balti-tenger
déli partvidékét kö-vetik
déli határát pedig
az Alpok hegyvonulatai őr-zik
De most már a föld-rajzi
és meteorológiai fo-galmak
keverednek az euró-róp- ai
államok területi ha-táraival
A lexikonok fel-sorolják
ugyan a Közép-Európ- át
alkotó' különböző
társadalmi berendezkedésű
államokat de ettől sém le-szünk
sokkal okosabbak
Első helyen említik példá-ul
Németországot De-ne- m
mondják meg: vajon mind-kettőt?
A két német álla--
'oion kívül Közép-Európ- át
alkotja még Svájc Auszt-ria
Csehszlovákia és Ma-gyarország"
Ugyanakkor e-gy- es'
német források a Raj-na
torkolatvidékét is Közép-E-urópához
számítják ez
viszont már holland állam'
wMMBKWaKi Z£mm8mTmkmmm&wvJ$mtekWi tytí 'x i
- ZV&3i%í3S&mi?i?S8!fi SWmam' iSJStXZi3&aa9iair3it v-Zir- l sjmmm&iM€ss&3-'í- - s3Mmmvni-swv-'A'- i V ' i mmtmMMi:
msMSaSMsmMsűm
saa msüysmmsmmmsmm
Amanda Hancox és Bili Colé kanadai filmszínészek
QOooaoaoooQcoflQooQBooewQoooQOQooooQQQOQaooogooaeQcoooooee
Apám Anyám táncol
Közép— Európa?
ImJE
Apám a középen egyhelyben maradt veszettül verte a
csizmái szárát csattogtatta a tenyerét aztán gondolt e-g- yet
utánaeredt anyámnak s űzőbe vette őt De anyám
látván apám huncut szándékát hangosan felkacagott be-lekacagott
apám szemébe s elszökött előle Járt a lába
mint a motolla' hajlott a dereka mint a nádszál sok-szor
azt lehetett hinni hogy nem is földön jár hanem
a napsugáron s akárhogy űzte hajtotta apám akárhogy
igyekezett azon hogy birtokába vegye a derekát nem si-került
neki Apám ekkor megint középre pattant hatalma-sat
kurjantott lekapja a kalapját s magasan a levegő
be hajította Közben egyre rakta a táncot egyre verte
a csizmáját s kereken hatot perdült azalatt míg a kalap-ja
a levegőben tartózkodott Akkor aztán elkapta de nem
csapta mindjárt a fejébe hanem előbb kivett belőle egy
pici nefelejtsbokrétát melyet a szigetben kötött még dél-előtt
S most ezt a pici bokrétát mutatta oda anyám felé
Anyám erre abbahagyta a szökést örömében felkacagott
s ragyogó kék szemeit vágyakozva a bokrétára szegezve
apám felé vette a táncos irányt S apám csalogatta egy-re
közelebb-közeleb- b csalogatta magához a bokrétával
anyámat már egészen az arcába lobogtatta a bokrétát
s mikor anyám úgy vélte-hog-y
hamarosan az' övé lesz
s utánakapott apám egy hirtelen mozdulattal átölelte
a derekát s rabbá tette anyámat egészen
(A fenti részletet a szerző „Ezüstkönny" c regényé-ből
vettük)
MfflMllllffllllllIM
Hányan éltek a római
birodalomban?
A válasz attól fúgg
melyik korszakra gondo-lunk
Már a korai köztár-saság
idején ie 443-ba- n
külön hivatalt állítottak a
rómaiak a lakosság lélek
számának nyilvántartására
Ennek a hivatalnak a fő-tisztviselőit
cenzoroknak
nevezték ami a szó eredeti
értelmében „számlálókat"
jelent
Az ' első pun háború y
dején négymillió lehetett
Róma alattvalóinak száma
a város birtokai ekkor észa-kon
az Arno és a Rubicon
folyókig terjedtek Az utol-só
köztársaság kojrának
népszámlálását i e 69-be- n
tartották ai
teljes jogú római polgárt
vettek jegyzékbe -- amelyben
persze nem szerepeltek a
nem teljes jogúak továbbá
az asszonyok a gyermekek 1
és a rabszolgák Augustus
cáászár idején három nép-számlálást
tartottak: i e
28-ba- n és 8-b- an valamint
i sz 14-be- n A teljes jogú
polgárok száma a harma-dik
összeíráskor 4937000
volt A birodalom egész la
kosságát illetően csak becs7 9
lésekre támaszkodhatunk: A-ugusz- tus
halálakor a római
birtokok területe 37 millió
négyzetkilométer volt ami
Itália területének tizenkét
és félszerese 'Ezen a terű-- '
léten — tudósok becslései
szerint — 70 millió ember
élt ebből hétmillió Itáliá-ban
Traianus császár ide- -
jén érte el legnagyobb te--
rületi kiterjedését a romai
birodalom Az 54 millió
négyzetkilométeren a Föld
területének mindössze het
százalékán körülbelül száz- -
li-m-' r
&x
- tv A--
Érdekes hogy a csá-szárkori
Itáliában Róma u-t- án
Capua volt az anyaor-tszá- g
második legnagyobb
városa (60000 lakossal)
majd Szirakuza és Pozzuo-l- i
(az ókori Puteoli) követ-kezett
a sorban Utánuk is-merős
nevek sorakoznak:
Padua Ostia és Neapolis-Nápol- y
majd Modena (Mu-tin- a)
Bologna (Bodonia)
Aquino ( Aquinium ) Pompeü
Messina és Catania (Cati-na- )
Az örök Város Róma
volt bizonyára a világ első
milliós metropolisza A bi-rodalom
területén két fél-milliós
város követte Ró-mát:
Alexandria és a szíri- -
Ekkor 910000 Antiochia t
FOGSOR KLINIKA
653-53- 69
vagy 622-158- 6
21B VAUGHAN RD (St Clair— Bathurst)
Toronto Ont
HAMILTON HAMILTON
OK FOOD FAIR
Hamilton legforgalmasabb
hentes üzlete
Ha magyaros ízü hentesárut akar fogyasztani
keresse fel üzletünket
UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI
Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes
új City Parkolóhely
TELEFON: 529-135- 4
Frizer-orde- rt vállalunk!
237 JAMES ST NORTH HAMILTON ONT
HUNGÁRIÁN CANADIAN FAMILY ASSISTANT CO
Magyarországon vagy Kanadában kötött házasságát
febontja-Kanadába- n kanadai válóperek intézése és
ügyvitele azok részére akik egyénileg kívánják a válá-sukat
intézni (ehhez mindenkinek joga van) a válási
papírok kitöltésénél segítséget onyújt az iroda a válási
kérvényeket az iroda az illetékes Bíróságon registrálja
illetve beiktatja és a válóper alatt tolmácsról is gon-doskodás
íörténik Magyarországon kötött házasságát
4—6 hét alatt az iroda felbontja okmányait beszerzi
jogügyeit elintézi budapesti jogügyi irodája útján a
magyar válópereknél az iroda írásbeli felhatalmazást
kér az ügyfelektói a Magyarországon történő váló-perek
lefolytatására Kanadában történt és a kanadai
érvényes válást természetesen Magyarország nem fo-gadja
el illetve nem ismeri el tehát ha valaki magyar-országo-n
kíván újra nősülni vagy férjhez mermi da-cára
az érvényes kanadai válásnak a magyarországi
válást is le kell újra folytatni Európai válóperek
családi ügyek Házassági Engedélyek hites fordítások
végrendeletek-né- l segítség nyújtás örökösödési ügyek
Az Iroda tulajdonosa és ügyintézője Dr Joseph K
Tamassy B A Phd közjegyzői irodája Toronto On-tario
455 Spadina Avenue telefon 923-964- 6 Az iroda
kéri szíveskedjék előre appointmentet kérni
NALUNK A LEGTÖKÉLETESEBB ÉS A
LEGDIVATOSABB SZEMÜVEGEKET VEHETI MEG
A LEGOLCSÓB ARAKON -- '
SZEMVIZSGALAT SZEMÜVEGEK
-- TÖKÉLETES JAVÍTÁSA
WHTTE OAKS ÖPTICIANS
HOPEDALE MALL - REBECCA & THIRD LINE
OAKVILLE 827-441- 4
DÁVID M ROBERTSON
dispensing optician
Nyitva: naponta 930-tó- l 930-i- g szombaton: este 6-i- g
LATTÁ MAR „ANDT
CSODALTOSAN SZÉP
VIRÁG- - ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT?
Ha nem jöjjön el mert ezt látni kell!
Cserepes és vágott virágok naponta frissen érkeznek
a kertészetből szobanövények
Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban
Esküvői fényképezésre külön terem
R0SEDALE
FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD
887 YONGE ST TORONTO ONT M4W 2H2
TELEFON: 921-29- 00 — 964-392- 1 — 921-56- 00
k ' A
Mi tudunk önnek biztosítani ABC charter utazást
T0R0NT0-L0ND0N-T0R- 0NT0 $339-16- 1
jó kapcsolattal Budapestre
TORONTO-ZÁGRflB-TOR- ONTO $43900
Tetszés szerint utazhat
BUDAPESTRE $554 Szept 1 után $450
BÉCSBE $542 Szept 1után-$43- 5
(Amennyiben 45 nappal előre vásárolja meg repülőjegyét)
~BÜDMstT0Í0NTÖ-5ÜDAlPEÍr-~
$ 47900 aug 5—szept 9
Hotel autóbérlés útlevél vizűm intézése
" - -- IKKA TUZEX pénzátulalás
CÖLLECT TELEFONHÍVÁST ELFOGADUNK
4
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, July 30, 1977 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1977-07-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000394 |
Description
| Title | 000368 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | SS i "t J6-- r oldal MAGYAR ÉLET 1977 Július -- 30 Tömörkény István: il B in mii ujMiiwiiimjiniiiij iniiiiiftjmMiiiii 'ÜIIIVW" lUIMWI Nóvák József D T Kohári József D T Hogy hol van az aprópénz azt senki sem tudja ez egészen olyan rejtély mint hogy milyen magas volt annak idején a babiloni torony De hogy nincsen azt mindenki tudja Mondják hogy egyes ijedtek strimfliszár-b- a teszik és eldugják így állván elő a gyugottpéz amit a szalmazsákba rejtenek vagy a padláson a szelemenfá-ra dugnak Mások szerint elássák éjszaka a ház háta mögé de másnap fölássák arról való féltükben hogy hát-ha az elásást mégiscsak látta valaki éjjel járó macska-szem- ű ember azután újból csak elássák megint csak folássák ismét elássák utoljára azt se tudják hogy ho-va ásták mert belehabarodtak a pénzásásba Az ilyen pénzt aztán nem lehet többé különféle furfangok nélkül fölásni mert rajta fekszik a hét fekete szent -- átka akik rabságba vannak s addig nem is eresztik föl a pénzt semmi szín alatt sem ameddig a rabságból föl nem sza-badulnak Ismét mások úgy gondolják hogy boszorkány-ság van ebben a dologban mert régente beszélték az öregek hogy a boszorkányok a föld zsírját eladták a törököknek minélfogva mit sem lehet tudni Azonban mindegy az akármit beszélnek előre-hátr- a az értetlenek elég avvaL annyi hogy az aprópénz o-ly- an tűnőben van mint a magasan járó galamb ame-lyik utoljára is elvész a szem elől Föltámadnak felőle a régi élcek hogy ha van hát mért nincs meg ezzel szemben az a megállapítás hogy lönni van de nem lőhet kapni Az öreg András kocsmáltató vén ember azonban mindezen haszontalan szóbeszéddel semmit sem törődik Azon a régi alapon áll hogy pénz beszél kutya ugat Bemegy valaki két deci irányában Azt mondja András: — Van--e aprópénz? — Nincs — Akkor két deci sincs A szomszédban megáll a kovács előtt egy kocsi Lö-työg a ló lábán a patkó tehát mint a régi nóta mond-ja: hej kovács jó barátom igazgasd mög rajta A ko-vács azért kovács hogy megigazgatja Akkor a kocsis fi-zetni akar papírosból való kétkoronással A kovács erre azt mondja hogy kisded gyermekkora óta nem látott e-gy- ütt annyi aprópénzt amennyit ebből a papirosból vissza kellene adni — Hát mit csináljunk? — Gyerünk át András bácsihoz vöszünk két-k- ét de-cit aztán majd vált A kovács felül a kocsira áthajtanak Andráshoz — Hát kétször két decit András bácsi! András komoran nézi a merénylőket mert gyanú-perrel él és sötét arculattal kérdezi: — Van-- e aprópénz? — Van ménkű — mondják — Hiszen éppen azért gyüvünk hogy váltassunk — Hát akkor pedig nincsen bor — jelenti ki a szi-gorú András — Hej a keserves jó röggelit neki hát ilyen is tör-ténhet — sóhajtja a kocsis — Hát micsoda élet ez? Hát a ló lábán ha lotyog a patkó csak mög köll igaz-gatni mi? — Nono — szólt András — Ami azt illeti Már látnivaló hogy András békül Azt mondja a kovács: — Hát nem tudja András bácsi áztat a nótát hogy aszongya hogy aszongya: Csapottszárnyú fecske Bácskai mönyecske Hej de ugyan hogyis gyütlél ide Ez idegön fődre? — Hm Ez régi nóta — mondja András élvezvén a régi föltámadó emlékek virágillatát t A kovács mondja: Nem magámtól gyüttem Fakó lovam hozott Hej de mind a négy lábával { Hej de mind a négy láb'árul " " ' ' '" % A patkó lehullott András bólint Ez így van Mert ez ilyen} nóta A kovács megint csak mondja 'tovább: ' " " ' ' Csak egy' maradt rajta ' Az is lotyog rajta Hej kovács jó barátom' ' Igazgasd mög rajta ' 'l' András már ki is vitte az asztalra a két-k- ét deci-ket szólván: — Ez valóságos igazi régi nóta- - Nem hármonikábul gyütt _ - ' — De — mondja a kocsis — én váltani akarok mert máskülönben nem bírok fizetni a kovácsnak i Nyújtja a papirospénzt András elfogadja és szétnyitván megnézi hogy nem f-- r az éjszaka nyomtatták-- e a gépen a cigányok Nem hát nem Nem lehet mondani hogy nem az állam nyomtat-ta volna Nagy régifajta bugyellárist vesz elő a mel-lényzsebből abba azután kiterjesztett állapotban élével teszi bele á semmineksemhíjjákot ismét szólván: — Ha mindönki így kezelné mint én egy se volna belülié elrongyolódva Hanem csak györitök a zsebbe kutyafúlűek aztán azért rongyolódik össze mert mindig csak az államot rongáljátok Mert sömmit se értök föl ésszel Azt mondja a kocsis: — De hát András bácsi nem politizálás köll neköm hanem aprópénz hogy kifizessem a kovácsot András éktelen nyugalommal feleli: — Aprópénz nincsen mert hunnan a körösztapám térgyibúl vönném elő Hanem a két koronát majd le issza itt a kovács te mög a két koronát majd lepat koltatod nála S miután ez így van miután ezen nem segíthet sen ki sem belenyugodnak az elintézésbe mindenek A két- - koronas papiros András bácsinál van s alkalomadtán majd rájárnak Ez a számadások egyszerűsítése ebben az elszilajo-dot- t világban Nehéz Ferenc: és Apám ránézett mulatság közben Anyámra és mo-solygott Anyám ékkor visszamosolygott apámra aztán karjába öltötte a karját s megindultak ketten a cigá-nyok felé Apám Kovács Karcsi felé intett s Kovács Karcsi olyat rikkantott hogy az udvar fölött átszálló stiglinc madár is megszédült a levegőben A következő pillanat-ban pedig új csárdásra gyújtott arra amelyik így kez-dődött: Zavaros a Duna vize De én áztat nem bánom A táncoló cselédnépek iis meglepetten néztek Kovács Karcsira És Kovács Karcsi csak húzta közben vigyor-gott veszettül s azt kiáltotta a szájtátó cselédek felé: — Est lessítek meg parisztok! Ahogy a Nehéz Ferkó járja! S minden tekintet apámék felé fordult Nem jutott eszébe senkinek hogy folytassa a táncot Az aratólegé-nyek és leányok kihúzódtak az udvar szélére apáméknak hagyták az egész táncteret Rédly nagyságos úrék is ámulva emelkedtek fel székeikről s gondolni lehet hogy a pesti kisasszonyolc is hogyan nyújtogatták a nyakukat És apámék elkezdték a táncot Ez volt az a tánc amelyről még az unokáiknak is meséltek a jelenlevő cselédmenyecskék s amelynek a híre még Pestre is eljutott az uraságok révén Először csak egyhelyben járták aprókat léptek a ze-ne ütemére aztán apám hirtelen eleresztette anyám de-rekát a tenyerébe csapott azzal perdített egyet anyá imon Anyám a tánctér közepén maradt csípőjére rako dott egyedül bokázta a táncot apám pedig ugyancsak a csípőjére tett kézzel de hegyesen anyám szemébe néz-ve a tánctér szélére pattant s tempós könnyed de sze-líd lábmozdulatokkal szökdelte körül anyámat aki persze bokázás közben mindig apám felé fordult Apám ekkor hirtelen a csizmaszárára csapott kurjantott egy nagyot a következő pillanatban ott termett anyám mellett el-kapta a derekát s megforgatta mint a szélvész Ámde anyám se hagyta magát egyszercsak kisiklott apám ke-zei közül mint a kishal s most ő pördült a tánctér szé-lére s ott rakta a taktust körbe-körb- e mint előbb apám Hol van az őszinte válasz ez lenne: a jó ég tudja pon tosan De ez nem megnyug-tató felelet A lexiconok szerint Közép— Európának nevezzük „Európa középső területét amely átmenetet alkot földrészünk keleti (kontinentális) nyugati (ó- - ceáni) északi (hideg) és déli (mediterrán) részei között Ez a meghatározás ugyancsak homályos mert az éghajlati fogalmak ke - ™ „ "J — 2 ! N l"- - t 1í t)u_ i ü-- l £ í — - _ J ? t~-- ü_ - if f vérednek benne a földraj-ziakkal s a probléma osz-tódásnak indulhat Hol Vannak például Európa „északi (hideg) területei-nek" pontos határai? Skandinávia kétségkívül hideg is észak-európ- ai is de ide kell-- e számítanunk Dániát? Hol húzódnak to-vábbá Kelet-Európ- a nyuga-ti határai? Az Odera-Neis-s- e vonalán? Az még logikusan hangzik hogy Közép-Európ- a északi határai a Balti-tenger déli partvidékét kö-vetik déli határát pedig az Alpok hegyvonulatai őr-zik De most már a föld-rajzi és meteorológiai fo-galmak keverednek az euró-róp- ai államok területi ha-táraival A lexikonok fel-sorolják ugyan a Közép-Európ- át alkotó' különböző társadalmi berendezkedésű államokat de ettől sém le-szünk sokkal okosabbak Első helyen említik példá-ul Németországot De-ne- m mondják meg: vajon mind-kettőt? A két német álla-- 'oion kívül Közép-Európ- át alkotja még Svájc Auszt-ria Csehszlovákia és Ma-gyarország" Ugyanakkor e-gy- es' német források a Raj-na torkolatvidékét is Közép-E-urópához számítják ez viszont már holland állam' wMMBKWaKi Z£mm8mTmkmmm&wvJ$mtekWi tytí 'x i - ZV&3i%í3S&mi?i?S8!fi SWmam' iSJStXZi3&aa9iair3it v-Zir- l sjmmm&iM€ss&3-'í- - s3Mmmvni-swv-'A'- i V ' i mmtmMMi: msMSaSMsmMsűm saa msüysmmsmmmsmm Amanda Hancox és Bili Colé kanadai filmszínészek QOooaoaoooQcoflQooQBooewQoooQOQooooQQQOQaooogooaeQcoooooee Apám Anyám táncol Közép— Európa? ImJE Apám a középen egyhelyben maradt veszettül verte a csizmái szárát csattogtatta a tenyerét aztán gondolt e-g- yet utánaeredt anyámnak s űzőbe vette őt De anyám látván apám huncut szándékát hangosan felkacagott be-lekacagott apám szemébe s elszökött előle Járt a lába mint a motolla' hajlott a dereka mint a nádszál sok-szor azt lehetett hinni hogy nem is földön jár hanem a napsugáron s akárhogy űzte hajtotta apám akárhogy igyekezett azon hogy birtokába vegye a derekát nem si-került neki Apám ekkor megint középre pattant hatalma-sat kurjantott lekapja a kalapját s magasan a levegő be hajította Közben egyre rakta a táncot egyre verte a csizmáját s kereken hatot perdült azalatt míg a kalap-ja a levegőben tartózkodott Akkor aztán elkapta de nem csapta mindjárt a fejébe hanem előbb kivett belőle egy pici nefelejtsbokrétát melyet a szigetben kötött még dél-előtt S most ezt a pici bokrétát mutatta oda anyám felé Anyám erre abbahagyta a szökést örömében felkacagott s ragyogó kék szemeit vágyakozva a bokrétára szegezve apám felé vette a táncos irányt S apám csalogatta egy-re közelebb-közeleb- b csalogatta magához a bokrétával anyámat már egészen az arcába lobogtatta a bokrétát s mikor anyám úgy vélte-hog-y hamarosan az' övé lesz s utánakapott apám egy hirtelen mozdulattal átölelte a derekát s rabbá tette anyámat egészen (A fenti részletet a szerző „Ezüstkönny" c regényé-ből vettük) MfflMllllffllllllIM Hányan éltek a római birodalomban? A válasz attól fúgg melyik korszakra gondo-lunk Már a korai köztár-saság idején ie 443-ba- n külön hivatalt állítottak a rómaiak a lakosság lélek számának nyilvántartására Ennek a hivatalnak a fő-tisztviselőit cenzoroknak nevezték ami a szó eredeti értelmében „számlálókat" jelent Az ' első pun háború y dején négymillió lehetett Róma alattvalóinak száma a város birtokai ekkor észa-kon az Arno és a Rubicon folyókig terjedtek Az utol-só köztársaság kojrának népszámlálását i e 69-be- n tartották ai teljes jogú római polgárt vettek jegyzékbe -- amelyben persze nem szerepeltek a nem teljes jogúak továbbá az asszonyok a gyermekek 1 és a rabszolgák Augustus cáászár idején három nép-számlálást tartottak: i e 28-ba- n és 8-b- an valamint i sz 14-be- n A teljes jogú polgárok száma a harma-dik összeíráskor 4937000 volt A birodalom egész la kosságát illetően csak becs7 9 lésekre támaszkodhatunk: A-ugusz- tus halálakor a római birtokok területe 37 millió négyzetkilométer volt ami Itália területének tizenkét és félszerese 'Ezen a terű-- ' léten — tudósok becslései szerint — 70 millió ember élt ebből hétmillió Itáliá-ban Traianus császár ide- - jén érte el legnagyobb te-- rületi kiterjedését a romai birodalom Az 54 millió négyzetkilométeren a Föld területének mindössze het százalékán körülbelül száz- - li-m-' r &x - tv A-- Érdekes hogy a csá-szárkori Itáliában Róma u-t- án Capua volt az anyaor-tszá- g második legnagyobb városa (60000 lakossal) majd Szirakuza és Pozzuo-l- i (az ókori Puteoli) követ-kezett a sorban Utánuk is-merős nevek sorakoznak: Padua Ostia és Neapolis-Nápol- y majd Modena (Mu-tin- a) Bologna (Bodonia) Aquino ( Aquinium ) Pompeü Messina és Catania (Cati-na- ) Az örök Város Róma volt bizonyára a világ első milliós metropolisza A bi-rodalom területén két fél-milliós város követte Ró-mát: Alexandria és a szíri- - Ekkor 910000 Antiochia t FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy 622-158- 6 21B VAUGHAN RD (St Clair— Bathurst) Toronto Ont HAMILTON HAMILTON OK FOOD FAIR Hamilton legforgalmasabb hentes üzlete Ha magyaros ízü hentesárut akar fogyasztani keresse fel üzletünket UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes új City Parkolóhely TELEFON: 529-135- 4 Frizer-orde- rt vállalunk! 237 JAMES ST NORTH HAMILTON ONT HUNGÁRIÁN CANADIAN FAMILY ASSISTANT CO Magyarországon vagy Kanadában kötött házasságát febontja-Kanadába- n kanadai válóperek intézése és ügyvitele azok részére akik egyénileg kívánják a válá-sukat intézni (ehhez mindenkinek joga van) a válási papírok kitöltésénél segítséget onyújt az iroda a válási kérvényeket az iroda az illetékes Bíróságon registrálja illetve beiktatja és a válóper alatt tolmácsról is gon-doskodás íörténik Magyarországon kötött házasságát 4—6 hét alatt az iroda felbontja okmányait beszerzi jogügyeit elintézi budapesti jogügyi irodája útján a magyar válópereknél az iroda írásbeli felhatalmazást kér az ügyfelektói a Magyarországon történő váló-perek lefolytatására Kanadában történt és a kanadai érvényes válást természetesen Magyarország nem fo-gadja el illetve nem ismeri el tehát ha valaki magyar-országo-n kíván újra nősülni vagy férjhez mermi da-cára az érvényes kanadai válásnak a magyarországi válást is le kell újra folytatni Európai válóperek családi ügyek Házassági Engedélyek hites fordítások végrendeletek-né- l segítség nyújtás örökösödési ügyek Az Iroda tulajdonosa és ügyintézője Dr Joseph K Tamassy B A Phd közjegyzői irodája Toronto On-tario 455 Spadina Avenue telefon 923-964- 6 Az iroda kéri szíveskedjék előre appointmentet kérni NALUNK A LEGTÖKÉLETESEBB ÉS A LEGDIVATOSABB SZEMÜVEGEKET VEHETI MEG A LEGOLCSÓB ARAKON -- ' SZEMVIZSGALAT SZEMÜVEGEK -- TÖKÉLETES JAVÍTÁSA WHTTE OAKS ÖPTICIANS HOPEDALE MALL - REBECCA & THIRD LINE OAKVILLE 827-441- 4 DÁVID M ROBERTSON dispensing optician Nyitva: naponta 930-tó- l 930-i- g szombaton: este 6-i- g LATTÁ MAR „ANDT CSODALTOSAN SZÉP VIRÁG- - ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT? Ha nem jöjjön el mert ezt látni kell! Cserepes és vágott virágok naponta frissen érkeznek a kertészetből szobanövények Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem R0SEDALE FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD 887 YONGE ST TORONTO ONT M4W 2H2 TELEFON: 921-29- 00 — 964-392- 1 — 921-56- 00 k ' A Mi tudunk önnek biztosítani ABC charter utazást T0R0NT0-L0ND0N-T0R- 0NT0 $339-16- 1 jó kapcsolattal Budapestre TORONTO-ZÁGRflB-TOR- ONTO $43900 Tetszés szerint utazhat BUDAPESTRE $554 Szept 1 után $450 BÉCSBE $542 Szept 1után-$43- 5 (Amennyiben 45 nappal előre vásárolja meg repülőjegyét) ~BÜDMstT0Í0NTÖ-5ÜDAlPEÍr-~ $ 47900 aug 5—szept 9 Hotel autóbérlés útlevél vizűm intézése " - -- IKKA TUZEX pénzátulalás CÖLLECT TELEFONHÍVÁST ELFOGADUNK 4 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000368
