000129a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
tm
i
„
5 )
i i
ir
I 1
Artykuły I keretpondeneie umletzcton w drljlt "Czytelnicy Pistł" przed-ttawla- fc osobiste opinie Ich autorów a nie redakcji "Związkowca" która
nie bierze odpowiedzialności ł wyratone w tym dziale poglądy czytelni-ków
Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów 1 skreśleni
ubliżających zwrotów
0 jaką tu politykę chodzi?
Szanowny Panie Redaktorze
Bardzo proszę o zamieszczenie
tego listu jakkolwiek jest od-powiedzią
na artykuł w "Głosie
Polskim" z dnia 23 marca 1907 pt "Czy sprawa społeczna?"
Redakcja "Głosu Polskiego"
w swych wystąpieniach posłu-guje
sie językiem doić wulgar-nym
i nie do pomyślenia w kul-turalnym
społeczeństwie Zdąży-łem
się już przyzwyczaić wy-chodząc
z założenia że "każdy
jak umie Pana Eoga chwali"
Jako Polak jednak nie mogę
ukryć zdumienia że w polskim
czasopiśmie uchodzącym jako
organ dość określonych czynni-ków
mogła sie drukiem ukazać
tego rodzaju rzecz
Każdy bowiem uważny czytel-nik
w artykuliku tym może bar-dzo
wyraźnie dostrzec tendencje
proniemieckie Skóra na czło-wieku
cierpnie gdy się dowia-duje
"Dlaczego czujność na
(przyszłe) niebezpieczeństwo nie-mieckie
ma być rzeczą potrzeb-ną
i chwalebną a czujnośc na
(obecne) niebezpieczeństwo ro
syjskie zbyteczną i złą"
Przez jakie to okulary patną
panowie redaktorzy "Głosu Pol-skiego"
jeżeli widzą dla Polski
teraz obecnie niebezpieczeń-stwo
rosyjskie a nie dostrzega-ją
obecnego niebezpieczeństwa
niemieckiego? Co mają oni na
celu przewidując niebezpieczeń-stwo
niemieckie dla Polski w
bliżej nie określonej przyszłości?
Kogo oni chcą uspokoić i zdezin-formować- ?
Nas Polaków?
Każdy z nas jako tako intere-sujący
się zagadnieniami poli-tyki
międzynarodowej każdy
śledzący stosunki panujące w
Niemieckiej Republice Federal-nej
wie i 'zdaje sobie sprawę
do czego dążą niemieckie siły
odwetov6 już teraz a nie w bli-żej
nieokreślonej przyszłości
jak i to nam sugerują panowie
redaktorzy "Głosu Polskiego"
Nie kto inny ale ci niemieccy
odwetowcy przedtem i teraz sze-rzą
tu na zachodniej półkuli
i tu w kraju w którym żyje-my
hasła odebrania pd Polski
nic tylko Wrocławia Szczecina
i Gdańska ale Poznania Byd-goszczy
Olsztyna i Katowic I to
ma być panowie przyszłe nie-bezpieczeństwo?
Macic panowie za złe red
Ileydenkornowi że on to nie-bezpieczeństwo
widzi i jako Po-lak
przed tym niebezpieczeń-stwem
na teraz ostrzega na-sze
społeczeństwo? Obowiązkiem
każdego Polaka a szczególnym
obowiązkiem redaktora polskie-go
pisma jest demaskowanie
wrogiej nam propagandy i ostrze-ganie
nas o wrogich nam zaku-sach
Za to że tak właśnie czyni
należy mu się chyba uznanie
Spełnia zresztą swój obowią-zek
wobec ojczyzny w której
się urodził wyrósł i wychował
i za którą walczył gdy była w
nieszczęściu i upadku
A może by panowie redakto-rzy
z "Głosu Polskiego" tu z
dalekiego Toronto chcieli pchnąć
Naród Polski do walki z Rosją
w myśl teorii "o dwóch wro-gach
i walki na dwa fronty"
by spowodować kompletny upa-dek
narodu i państwa? Jeżeli
tak to bądźcie panowie pewni
że naród polski na to nie pój-dzie
i poczeka aż wy to zrobi-cie
Piszecie panowie że "red
Hcydenkorn i prezes Glista a z
nimi różne typy i typki w ro
dzaju p Jackiewicza zalecają
Kongresowi — i całej Polonii —
wciąż jedno: tylko bez polityki
zajmijcie się wyłącznie sprawa-mi
społecznymi"
Nie wiem co zalecali i zale-cają
Kongresowi i Polonii pierw-si
wyżej wymienieni ale wiem
dobrze co ja na ten temat pi-sałem
i być może jeszcze będę
pisał Pisałem i powtarzam jesz-cze
raz: miejsce wasze jest v
Kanadzie politykę kanadyjską
i to tą przez wielkie "P" pro-wadzi
rząd Kanady i powołane
do tego przez ten rząd czynni-ki
Rola naszych organizacji
winna iść w kierunku zapew-nienia
właściwego rozwoju kul-turalnego
i gospodarczego dla
naszej grupy etnicznej
Aby na tym tle nie było nie-porozumień
i aby mi ktoś z
"Głosu Polskiego" nie usiłował
zarzucić "złych myśli" zacytuje
tutaj niektóre postanowienia
statutu Kongresu Polonii Kana-dyjskiej
(Jednolity tekst z kwie-tnia
1955 r wydanie powiela
czowe KPK)
p 5 "Kongres Polonii Kana
dyjskiej jest organizacją
apolityczną i apartyjną"
p 6 "Celem Kongresu Polonii
Kanadyjskiej jest: c) Sku-pienie
wszystkich polskich
sił moralnych umysło-wych
i materialnych w
jedno ognisko dla:
1) Służenie Sprawie Polskiej
na każdym polu i wszelki-mi
środkami dostępnymi
Kongresowi
2) Utrzymanie na wysokim po-ziomie
stanu moralnego
kulturalnego i materialne-go
Polaków zamieszkałych
w Kanadzie
3) Roztoczenie specjalnej opie-ki
nad nowymi imigranta-mi
4) Zacieśnienie więzów łączą-cych
Polonię Kanadyjską z
resztą społeczeństwa kana-dyjskiego
5) Pielęgnowanie i kultywowa
nie idei demokratycznych
i tradycji polskich'
6) Obrona praw i dobrego
1 imienia Polaków
Taka oto polityka proszę pa-nów
z "Głosu Polskiego" winna
cechować wszystkie organizacje
polskie na czele z Kongresem
Polonii Kanadyjskiej'
Polityki tej nie wymyślił też
ani red Hcydenkorn ani pre-zes
Glista ani też "różne typy
i typki" Politykę tą wytyczyli
przedstawiciele całej ówczesnej
Polonii Kanadyjskiej na Zjeź-dzie
w Toronto w dniach 2—4
września 1944 r wtedy to gdy
jeszcze prawdopodobnie obec-nych
redaktorów "Głosu Pol-skiego"
w Kanadzie nie było
i taka to polityka oficjalnie obo-wiązuje
Kongres do dnia dzi-siejszego
Jeżeli ja się w tym
zakresie mylę to proszę mnie
poprawić
Polityka ta jest i obecnie naj-bardziej
słuszna i nic do jej wy-tycznych
ani dodać ani odjąć
się nie da Zachodzi tylko py-tanie
czy niektórzy panowie z
oficjalnych czynników Polonij-nych
do tej polityki się stosu-ją?
Mnie osobiście wydaje się
że nie Wydaje mi się żo pano-wie
ci robią i to od dłuższego
już czasu wszystko aby tą ofi-cjalną
politykę skierować na
politykierstwo i partyjne roz-rób- ki
A kto na tym traci?
Wiadomo przede wszystkim my
tutaj w Kanadzie — Polonia a
pośrednio Polska i dobre imię
Kto wie?
Kiedyś przesłanie pieniędzy
zajmie kilka minut Dziś
tylko trochę więcej
Nie bardzo długo Nie więcej niż parg godzin Jeśli
załatwisz to przez Scotiabank Jest to droga bezpiecz-na
i pewna Scotjabanlc gwarantuje doręczenie
kanadyjskich dolarów Twojej rodzinie lub przyjacio-łom
Jeśli dolary s§ wymieniane na miejscowa walutg
to zawsze po najlepszym kursie dnia i w banku
najbliższym adresata Wysyłaj pieniądze do domu
tak często jak moiesz za pośrednictwem Scotiabank
Kierownik oddziafu Scotiabank chętnie Ci pomoże
Polaka w świecie Dziwi mnie
że dotychczas nikt w sposób ofi-cjalny
nie zażądał od oficjał
nych czynników polonijnych
sprawozdania z tego czego do-konały
i czego nie zrobiły oraz
z jakich powodów w wprowa-dzaniu
w życie tej oficjalnej po
lityki
Mam wrażenie że na takie
pytania przyszedł już czas Za-pytują
panowie redaktorzy "Gło-su
Polskiego" czy polskie cza-sopisma
mają prawo i obowią-zek
poruszać zagadnienia poli-tyczne
Bardzo ironiczne pyta-nie
Każdy chyba o tym wie że
do tego zostały powołane Istnie
je chyba drobna różnica w tym
co jest polityką organizacji w
rodzaju naszych organizacji po-lonijnych
przy założeniu że są
apolityczne a polityką czaso-pism
polonijnych które są po
to aby informwoać daną grupę
społeczną o tym co się aktual-nie
w świecie dzieje
Gdyby w prasie także i w
tej prasie polonijnej nie było
wiadomości politycznych nikt
by takiej prasy nie kupował
Chodzi o to tylko co ta prasa
pisze i jak to ona pisze Przy-znam
się źc n:e tylko mnie to
razi gdy czytam w prasie wia-domości
czy komentarze pisane
językiem "warszawskich cwa-niaków"
Mnie osobiście w polskich
szkołach (i tych przedwojen-nych)
polscy nauczyciele uc7y-l- i
że kulturalny człowiek po-winien
się zawsze i w każdych
okolicznościach posługiwać ję-zykiem
literackim w szczegól-ności
wtedy gdy pisze i jego
słowa przez kogoś będą czytane
"Jak cię widzą tak cię piszą" —
panowie
Szczególne zadania do spełnie-nia
posiada prasa etniczna wy-dawana
we własnym języku na-rodowym
w innym nie macie-rzystym
kraju
Kim jest mój Walter?
Drogi Panic Redaktorze!
W liście do Redakcji ("Związ-kowiec"
z 29 marca) pani Zofia
Smolarz bardzo ostro zaatako-wała
Waltera z mojego arty-kułu
Zaszło tu dużo nieporozumie-nie
dlatego bardzo Pana pro-szę
o zamieszczenie mojego wy-jaśnienia
Walter o którym pisałem w
artykule "Przyzwyczaił się"
("Związkowiec" z 8marca br)
nie jest~tą samą osobą o któ-rej
pisze pani Smolarz Ażeby
nie pozostawić żadnych wątpli-wości
co do tego pozwalam so-bie
za jego zgodą podać kilka
istotnych szczegółów z jego ży-cia
Otóż pochodzi on z okolic
Krakowa W czasie okupacji
niemieckiej w Polsce ojciec je-go
zginął w partyzanckim od-dziale
a matka została zamor-dowana
w obozie Brzezinka ko-ło
Oświęcimia Brata wcześniej
wywieźli do Niemiec na przymu-sowe
roboty W czasie walk o
Kraków w 1945 r dom ich i
całe gospodarstwo zostało spa-lone
Po zakończeniu wojny Walter
sprzedał część ziemi i odbudo-wał
spalony dom założył ogród
warzywny którym zajęła się żo-na
sam zaś wyuczył się zawodu
mechanika i pracował w Nowej
Hucie pod Krakowem
Brat jego w Niemczech do-wiedziawszy
się że gospodar-stwo
ich zostało zniszczone do-szedł
do wniosku że do Kraju
nie ma po co wracać Pozostał
zagranicą ożenił się z cudzo-ziemką
służył w Kompaniach
Wartowniczych w Niemczech
potem pracował w kopalni wę-gla
w Belgii a następnie przy- -
jecnał do Kanady gdzie przez
wiele lat pracował jako paro
bek na farmach był też dzier-żawcą
(share grower) a na rok
przed sprowadzeniem brata
mm i ij I lj
fei lin-- Ml
The Bank of IMova Scotia
Przesyłki pieniężna Scotiabank Jedna z siedemdziesięciu usług Scotiabank
prasa taka powinna w sposób '
bezstronny i godny informować
o wszystkim co się dzieje w ra-mach
własnej grupy etnicznej
i w kraju przodków
Czy nasza prasa ta w języku
polskim robi to bezstronnie i
obiektywnie? Ja osobiście w to
wątpię Cńoc-a- z chociaż są i wy-jątki
ale nie ma reguły bez wy-jątków
Nie można panowie pisać na
wszystko' że jest czarne wtedy
gdy w tym czarnym są i to w
dużych ilościach białe plamy
Takiemu używaniu jednego tyl-ko
koloru ludzie nie wierzą bo
przecież daltonistów na świecie
nie ma tak dużo
Od dłuższego czasu obserwu-ję
w "Głosie Polskim" stałe i
niewybredne napaści na jedne
i te same osoby Nie jestem
upoważniony do zabierania gło-su
na ten temat Wierzcie mi
panowie że robi się to już nie
smaczne Na usta aż się ciśnie
pytanie: w jakim to jest celu
w imię czyich interesów i za
jakie to jest robione pieniądze''
Wiem że powyższe moje sło-wa
będą przysłowiowym
(
kijem
w mrowisku redakcji "Głosu
Polskiego" tejże redakcji któ
ra około dwa miesiące temu
przez usta jednego z najwięk-szych
"wodzów" Kongresu pro
ponowała mi dobrze płatne pi
sanie artykułów do "Głosu Pol-skiego"
Artykułów ma się ro
zumieć nieco w odpowiednim
kierunku stosowanych Z oferty
tej nie skorzystałem gdyż nie
lubię "tonować do pieniędzy"
swoich zapatrywań ale jak
przyjdzie rzeczywista potrzeba
to potrafię z czytelnikami po-dzielić
się szczegółami z tej in-teresującej
rozmowy — propo-zycji
Proszę przyjąć wyrazy powa-lania
Roman Jackiewicz
Toronto
wziął na spłajy tytoniową farmę
Bracia spotkali się po wielu
latach rozłąki ktn? upłynęły
im w odmiennych warunkach
życia spotkali się nie sami: je-den
i drugi ma żonę obaj mają
po kilkoro dzieci Obaj byli
bardzo przejęci: jeden swoją
nową farmą drugi swoim przy-jazdem
do Kanady W takich
warunkach nie trudno było o
nieporozumienia
Obecnie jak mnie zapewnił
Walter stosunki pomiędzy nimi
ułożyły się dobrze Walter zwró-cił
bratu wszelkie koszta które
ten poniósł w związku z jego
przyjazdem Obaj są niezależni
od siebie materialne i żyją w
najlepszej zgodzie Znów są
braćmi jak byli nimi kiedyś w
dzieciństwie Świadczy o tym
choćby fakt że Walter spędza
swój wolny czas pracując na
farmie brata
Z tego co przytoczyłem po-wyżej
wynika jasno że Walter
o którym pisałem w swoim ar-tykule
nie mógł sobie kupić
ani domu ani motocykla za do
lary które przysłała mu matka
z Kanady co usiłuje mu wmó-wić
pani Z Smolarz w swoim
liście do Redakcji Matka jego
już dawno nie żyje a on twier-dzi
że jako kwalifikowany me-chanik
zarabiał wcale dobrze
i kupno motocykla w Kraju za
własne pieniądze nie nastręcza-ło
dla niego żadnych trudno-ści
Ogród warzywny też przy-nosił
mu niezły dochód
Z pewnością pani Z Smolarz
zna kogoś innego o tym samym
imieniu i o podobnych przeży-ciach
pj przyjeździe do Kana-dy
ale absolutnie nie jest to
ta sama osoba
Dla ścisłości więc podaję tych
(kilka uwag i bardzo Pana Re
daktora proszę o ich zamiesz-czenie
a pani Zofii Smolarz
serdecznie dziękuję za miłą
uwagę którą zrobiła na końcu
swojego listu odnośnie mojego
pisania
Załączam wyrazy szacunku i
poważania Wacław Majerski
Scotland Ont
HUMOR
DEFINICJE
Dwa angielskie określenia
gentelmena: a) człowiek który
graj'ac w tenisa nie nosi sze-lek
b) człowiek który może
sobie na to pozwolić by grając
w tenisa nosić szelki
POWÓD
— Dlaczego głównym tema-tem
konwersacji towarzyskiej
w Anglii j"est narzekanie na po-godę?
— Bo tam handel nie j'est
uspołeczniony
TRAF
Swego czasu gościł w Polsce
sławny aktor angielski Lauren-c- e
Oliuer Na lotnisku witał
znakomitego gościa Tadeusz Ol-sza
— Czy pan wie że moja żona
jest Angielką? — spytał
— Dziwne moja też! — od-parł
Olirier
Kolonia w Red River
Pierwsza stała osada na za-chodzie
Kanady powstała w
Ped River Był u zaczątek
dzisiejszego miasta Winnipee
Pomysł iej założenia wszedł
od hrabiego Thomasa Doug-lasa
Earl of Selkirk szlach-cica
szkockiego o nieprzecięt-nym
umyśle i filantropijnym
nastawieniu Ubolewał on
nad rewolucia ekonomiczna
w Szkocji która miała mifi-sc- e
w początkach wieku XIX
skutkiem której drobnvm
dzierżawcom szkockim odbie
rano ziemię obracając ją
na hodowle "owiec Lord Dou-glas
widział polepszenie cięż-kiej
sytuacji dzierżawców w
emigracji na tereny Nowego
świata
W 1803 roku Lord Selkirk
założył pierwsza osadę na Wy
spie Księcia Edwarda 'Pnn- -
ce Edward Island a w roku
nasteonym wysłał przeszło
100 S7kotów by osiedlili sie
w okolicach jeziora St Clair
Niestety prawie połowa ich
zmarła na malarie lub czer-wonkę
Postanowił wtedy
soróbować osadnictwa na za-chodzie
w dolinie Red Rier
Nie mając żadnych informa-c]- i
na temat owych terenów
Lord Selkirk nie zdawał so-bie
sprawy z jaką opozycją
spotka się ze strony firmy
North West Company która
od lat gospodarowała w Red
River Valley Pierwszym je-go
posunięciem było nabycie
większości udziałów w Hud-son
Bay Company Była to
firma która otrzymała w
1670 roku od króla Karola II
prawa własności i handlu na
wszystkich terenach zasila-nych
wodami spływającymi
do Hudson Bay Lord Selkirk
przekonał firmę by przyzna-ła
mu okręg Asslniboia wiel-kości
116000 mil kwadrato-wych
w dolinach rzek Red i
Assiniboine Na gubernatora
nowej osady wyznaczył Loja-listę
z Upper Canada kapita-na
Miles Macdonell'a Macdo-nel- l
wyruszył ze Szkocji w
1811 roku zabierając ze sobą
100 emigrantów Po dwóch
miesiącach niebezpiecznej
podróży przybyli oni wresz-cie
do York Factory lecz by-ło
już zapóźno aby dotrzeć do
Red River przed zima Zima
była niezwykle ciężka dla nie-przyzwyczajon-ych
do tego ro-dzaju
mrozów Szkotów lecz
wiosną odważnie wyruszyli w
dalsza 730 milową podróż na
miejsce przeznaczenia Ażeby
tego dokonać musieli zbudo-wać
specjalne łodzie o płas
Kanadyjska flaga 3
Flaga Stulecia 3 x4Vź
Flaga 4
Polska flaga 2V4x4V2
Polska 3
kich dnach któreby można
przesuwać z jednej rzeki lub
jeziora rugiej W końcu
dotarli miejsca dziś znane-go
pod nazwą Colony Gar-den- s
gdzie osiedlili się i
przetrwali o głodzie i chło-dzie
dwa lata
W międzyczasie Lord Sel-kirk
dowiedział się o ich cięż-kim
losie i wysłał setkę no-wych
emigrantów Okręt ich
zajechał szczęśliwie lecz epi-demia
febry zdziesiątkowała
wyprawę wiosnę z grupy
tej dobrnęło poprzez śnieg
Red Rher hlko połowa u- -
czestmków Osadnicy Macdo-ril- ć se w nell'a stanęli przed widmem
śmierci głodowej — wobec
czego wydał on zakaz wysyła-nia
z Assiniboia jakichkol-wiek
zapasów żywności oraz
przejął z handlowego
firmy North West Company
600 worków suszonych pła-tów
mięsnych Ponieważ je-dnak
firma North West Com-pany
polegała na żywności
Kwiecień - miesiąc kampanii do z
Canadian Scenę — "O-chotm- ej " volunteers to jed-no
z najbardziej charaktery-stycznych
zjawisk w życiu ka-nadyjskim
Trudno byłoby
znaleźć wśród wybitnych od-powiedzialnych
obywateli ta-kich
którzy nie poświęcają
swego czasu dla jakiegoś go-dnego
poczyrając
podtrzymania finansowego
orkiestry symfonicznej
organizacji
mającej na celu walkę z ra-kiem
— "Canadian Cancer
Society"
Towarzystwo do Walki z
Rakiem spełnia ogromne za-danie
w dziedzinie zwalczania
tej choroby a kampania
kwietniowa dostarcza fundu-szów
na prowadzenie tej uży-tecznej
działalności Każdego
roku przeszło 100000 ochot-ników
pracuie w kampanii
Zeszłego roku jednakże nie
można było przeprowadzić
zbiórki w szeregach okręgów
ponieważ nie dość było osób
które by znały język miesz-kańców
owych dzielnic Ka-żdy
kto mógłby w tej spra-wie
przysłużyć proszony
jest o skontaktowanie się z
oddziałem
lub lokalnym przedstawicie-lem
W Toronto — Donald
Brandt Manager of Metro U-n- it
22 Davisville 481-617- 1
Potrzebne są osoby
pisania na maszynie załat-wiania
telefonów sprzedawa-nia
żonkilów kwiat ten jest
symbolem kampanii Ktoś
kto ma samochód i może
lilllll!lllllllil[!llllllilll!IIIIIIIIIill!HIIHIIII!llllillllllll!
ĘFLAGIna STULECIE KANADY
W roku Jubileuszowym Kanady ubierzcie swój dom SS
lub budynek waszego interesu albo Dom Organiza- - śs
cyjny barwami narodowymi j~
55 Pierwszej jakości nylonowe flagi
wywieszania na zewnątrz
= ROZMIARY I CENY
Si Kanadyjska flaga 2V4x4V2 stopy
SS=S
S Stulecia
Śs flaga x6
do
do
Na
do
Po
punktu
celu cd
do
się
tel
do
po--
5S
5S
SS
55
do
x6
x6
$575 BS
675 ==
575 =
800 =
750 SS
950 S
S Do powyższych cen należy doliczyć 5% podatku pro-- — S wincjonalnego od sprzedaży Zamówienia wraz z S=
SS należnością nadsyłać do SS I ZWIĄZKOWIEC I
Er 1475 Queen St West Toronto 3 Ontcrio ==
lllllllllllllllllllllll!illlillHlilllllllllllllllllllllllllllillll)ii=
3
ŁV AS " JU2--' "
dostarczonej z Red River
Valley zaatakowała wiec o-sa- dę
Był to rok 1815 Osad-nicy
zmuszeni byli wynieść
się do Norway House leżące-go'
na północy jeziora Wirini-pe- g
Po ich wyjściu całą osa-dę
spalono doszczętnie Do-piero
po tym zajściu Lord
Selkirk wysłał oddział woja-żeró- w
pod wodzą Colin Ro-bertsona
który namówił osa-dników
by wrócili do Red
RMr Wróciwszy' na teren
osady stwierdzili oni że zbio-ry
ich były tak obfite jak ni-gdy
przed' tym Jesienią przy
było 84 nowych osadników zej
Szkocji Norm West compa-ny
znów wysłała przeciwko o-sadnik- om
swój oddział zasi-lony
metysami i handlarzami
futer W miejscowości zwa-nej
Seven Oaks na północ od
Fort Douglas nowy guberna-tor
Semple i prawie wszyscy
jego żołnierze zostali wybici
Kolonistom pozwolono schro
Norway House
raź arugi osaaę nea ruver
wymazano z mapy
Lord Selkirk zrozumiał
w reszcie niebezpieczeństwo
zagrażające jego kolonii
Przybył do Montrealu i na-tychmiast
wyruszył na za-chód
W Fort William zajął
fort i zaaresztował dziewięciu
partnerów 'West niedbywala
świecić trochę swego czasu
wielką przy-sług- ę
pacjentom przywożąc
ich do szpitala na zabiegi
Praca Towarzystwa
trwa cały okrągły
rok
Towarzystwo przeznacza
80 proc funduszów na bada-nie
przyczyn choroby raka i
wynalezienie skutecznych
środków leczenia Szereg u-czon- ych
poświęca się tym ba-daniom
Wśród nich sa: dr F
D Bertalanffy z Uniwersyte-tu
w Manitoba przybyły do
Kanady z Wiednia dr L Pre-v- a
pochodzenia czeskiego
który urodził się w Kirkland
Lakę Ont a który właśnie
powraca z Winstar Institute
w Filadelfii by wykładać na
uniwerytecie McMaster dr
Stefan Grzybowski były żoł-nierz
polskiej armii walczącej
u boku armii brytyjskiej któ-ry
po wojnie ukończył uni-wersytet
w Edynburgu a 0-bec- nie
jest profesorem na u-niwersy- tecie
Brytyjskiej Ko-lumbii"
1" '
( Towarzystwo prowadzi za- -
Gooderham's wódM
uomrjanr a tw„_ dał z NvorwayJulcia
House o£s
uj rozpoczęli rCi wywame osady Lord &£
Poczynił jednak
co
przecnodzace
wywołało szerfgS- -
nirloTOfnnnU ' U hf
7-™Je2-
°W
Franci? w i non JE™"!:
ce ood tvtnłorr vwl
kirkof Red River' fisj
uu ioiucj łvuniuuz]i- -"
ctannv Łv ti-ireil- ni- _ -- """ li "Ve s--"oe-l-l7 "pronaifce i Pięknej uh
jifuieftshciiyEarl oLf xSraealkirb wc7ji regu wybitnych
Simu„iuw°"huimun!aizita0cvi1 nch "rta całv zachódi nady Innym moglosietoi
dawać nierealna wnn i on wierzył niezłomnie ze J
- ubu uuaiaiuti 2Vj skciirkmiwliiodnzoiamł slwudazi osaLdoęrds& iukc jdhu uasuon przecie merykańskim ros7czeno
rzeczywiście powstała 2 vi
7moi n n lYi 1 f 1 m j_ '
ze Kanada posiada prano pieni ciiuc je uk mimo
z North
walki
prowincjonalnym
wyświadczyłby
Przeciw-rakoweg- o
ekspenl
rakie
wspomagania
krojoną na skalę ogólnobł
jową aKCję uswiadamm
by osoby dotknięte ta eta
rozpoczęły leczenie pł
pierwszy en oojawaca Da
pracy organizacji kazi
może otrzymać informacje
pomoc w przeszio 31
środkach przeciw rakovnd
rozrzuconych całej Kri
dzie oraz swego osobił
lekarza w metropolii
znajdują się biura 1 rat
ośrodki leczenia Nikt met
kraju nie znajduje się i
daleko od mieisca gdzie n
ze otrzymać pomoc czy to:
lefonujac czy zgłaszając
osobiście
kwietniu miesiącu bł
panii każdy Kanadyjczjk c
przyczynić do zwala
nia tej strasznej choroby I
którzy znają jeszcze 1
iezyki poza angielskim
francuskim mogą pomoc n
dzo dużo pracując m
swoich grup Ci i
mogą zaofiarować sw (
su jako ochotniczy prara
mogą poprzeć kampał
składając na ten godny
fiare
LILIAN SEYMOUR TUŁASIEWICZ
DAG CÓRKA KASI
__ Pntvm noszłv osiadać miasto Sklepy były jiu
ntwartP Dziewczynce wychodziły oczy z orbit kiedy
natrzvła na coraz to nowe cuda na yy staw ach War
szawa była tak piękna już chętnie zostałaby tu ni
70WS7P
To ieszcze nic w porównaniu z Ameryką Tam zo
baczysz jeszcze piękniejsze rzeczy — tłumaczyła Kasia
córce odciągając ją od wystaw
cena 200
"ZWIĄZKOWIEC
1475 Oueen StW Toronto 3
BARBARA TOPORSKA SIOSTRY
"Anisia myśli z wiekiem i pod wpływem cm-rob- y
kości policzkowe Poli stały się bardziej wystające
a oczy 'jakby skośne Mama mówiła że Rosjanki maja
wdzięk ale te sowietki co widziała A co to mama o
Poli? Acha perfekcjonizm pierwszej w klasie 1 ze ona
nayyet bal potrafi zmienić w ćwiczenia gimnasij
cena 300
"ZWIĄZKOWIEC
1475 Oueen StW Toronto 3 Ont 0#fcocJien1 iamfs
Najstarsza wytwórnia wódek w Kanadzie Od 130 lat utrzy-muje
Kanadyjczyków w dobrym nastroju
produkuje wyborowe kanadyjskie od r 1832
twierająeymi
którzy
21
£jfl
i
ba
tej
po
od
go
W
że się
zas
ego
cy
celi
że
Ontl
że
L
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, April 12, 1967 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1967-04-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000385 |
Description
| Title | 000129a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | tm i „ 5 ) i i ir I 1 Artykuły I keretpondeneie umletzcton w drljlt "Czytelnicy Pistł" przed-ttawla- fc osobiste opinie Ich autorów a nie redakcji "Związkowca" która nie bierze odpowiedzialności ł wyratone w tym dziale poglądy czytelni-ków Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów 1 skreśleni ubliżających zwrotów 0 jaką tu politykę chodzi? Szanowny Panie Redaktorze Bardzo proszę o zamieszczenie tego listu jakkolwiek jest od-powiedzią na artykuł w "Głosie Polskim" z dnia 23 marca 1907 pt "Czy sprawa społeczna?" Redakcja "Głosu Polskiego" w swych wystąpieniach posłu-guje sie językiem doić wulgar-nym i nie do pomyślenia w kul-turalnym społeczeństwie Zdąży-łem się już przyzwyczaić wy-chodząc z założenia że "każdy jak umie Pana Eoga chwali" Jako Polak jednak nie mogę ukryć zdumienia że w polskim czasopiśmie uchodzącym jako organ dość określonych czynni-ków mogła sie drukiem ukazać tego rodzaju rzecz Każdy bowiem uważny czytel-nik w artykuliku tym może bar-dzo wyraźnie dostrzec tendencje proniemieckie Skóra na czło-wieku cierpnie gdy się dowia-duje "Dlaczego czujność na (przyszłe) niebezpieczeństwo nie-mieckie ma być rzeczą potrzeb-ną i chwalebną a czujnośc na (obecne) niebezpieczeństwo ro syjskie zbyteczną i złą" Przez jakie to okulary patną panowie redaktorzy "Głosu Pol-skiego" jeżeli widzą dla Polski teraz obecnie niebezpieczeń-stwo rosyjskie a nie dostrzega-ją obecnego niebezpieczeństwa niemieckiego? Co mają oni na celu przewidując niebezpieczeń-stwo niemieckie dla Polski w bliżej nie określonej przyszłości? Kogo oni chcą uspokoić i zdezin-formować- ? Nas Polaków? Każdy z nas jako tako intere-sujący się zagadnieniami poli-tyki międzynarodowej każdy śledzący stosunki panujące w Niemieckiej Republice Federal-nej wie i 'zdaje sobie sprawę do czego dążą niemieckie siły odwetov6 już teraz a nie w bli-żej nieokreślonej przyszłości jak i to nam sugerują panowie redaktorzy "Głosu Polskiego" Nie kto inny ale ci niemieccy odwetowcy przedtem i teraz sze-rzą tu na zachodniej półkuli i tu w kraju w którym żyje-my hasła odebrania pd Polski nic tylko Wrocławia Szczecina i Gdańska ale Poznania Byd-goszczy Olsztyna i Katowic I to ma być panowie przyszłe nie-bezpieczeństwo? Macic panowie za złe red Ileydenkornowi że on to nie-bezpieczeństwo widzi i jako Po-lak przed tym niebezpieczeń-stwem na teraz ostrzega na-sze społeczeństwo? Obowiązkiem każdego Polaka a szczególnym obowiązkiem redaktora polskie-go pisma jest demaskowanie wrogiej nam propagandy i ostrze-ganie nas o wrogich nam zaku-sach Za to że tak właśnie czyni należy mu się chyba uznanie Spełnia zresztą swój obowią-zek wobec ojczyzny w której się urodził wyrósł i wychował i za którą walczył gdy była w nieszczęściu i upadku A może by panowie redakto-rzy z "Głosu Polskiego" tu z dalekiego Toronto chcieli pchnąć Naród Polski do walki z Rosją w myśl teorii "o dwóch wro-gach i walki na dwa fronty" by spowodować kompletny upa-dek narodu i państwa? Jeżeli tak to bądźcie panowie pewni że naród polski na to nie pój-dzie i poczeka aż wy to zrobi-cie Piszecie panowie że "red Hcydenkorn i prezes Glista a z nimi różne typy i typki w ro dzaju p Jackiewicza zalecają Kongresowi — i całej Polonii — wciąż jedno: tylko bez polityki zajmijcie się wyłącznie sprawa-mi społecznymi" Nie wiem co zalecali i zale-cają Kongresowi i Polonii pierw-si wyżej wymienieni ale wiem dobrze co ja na ten temat pi-sałem i być może jeszcze będę pisał Pisałem i powtarzam jesz-cze raz: miejsce wasze jest v Kanadzie politykę kanadyjską i to tą przez wielkie "P" pro-wadzi rząd Kanady i powołane do tego przez ten rząd czynni-ki Rola naszych organizacji winna iść w kierunku zapew-nienia właściwego rozwoju kul-turalnego i gospodarczego dla naszej grupy etnicznej Aby na tym tle nie było nie-porozumień i aby mi ktoś z "Głosu Polskiego" nie usiłował zarzucić "złych myśli" zacytuje tutaj niektóre postanowienia statutu Kongresu Polonii Kana-dyjskiej (Jednolity tekst z kwie-tnia 1955 r wydanie powiela czowe KPK) p 5 "Kongres Polonii Kana dyjskiej jest organizacją apolityczną i apartyjną" p 6 "Celem Kongresu Polonii Kanadyjskiej jest: c) Sku-pienie wszystkich polskich sił moralnych umysło-wych i materialnych w jedno ognisko dla: 1) Służenie Sprawie Polskiej na każdym polu i wszelki-mi środkami dostępnymi Kongresowi 2) Utrzymanie na wysokim po-ziomie stanu moralnego kulturalnego i materialne-go Polaków zamieszkałych w Kanadzie 3) Roztoczenie specjalnej opie-ki nad nowymi imigranta-mi 4) Zacieśnienie więzów łączą-cych Polonię Kanadyjską z resztą społeczeństwa kana-dyjskiego 5) Pielęgnowanie i kultywowa nie idei demokratycznych i tradycji polskich' 6) Obrona praw i dobrego 1 imienia Polaków Taka oto polityka proszę pa-nów z "Głosu Polskiego" winna cechować wszystkie organizacje polskie na czele z Kongresem Polonii Kanadyjskiej' Polityki tej nie wymyślił też ani red Hcydenkorn ani pre-zes Glista ani też "różne typy i typki" Politykę tą wytyczyli przedstawiciele całej ówczesnej Polonii Kanadyjskiej na Zjeź-dzie w Toronto w dniach 2—4 września 1944 r wtedy to gdy jeszcze prawdopodobnie obec-nych redaktorów "Głosu Pol-skiego" w Kanadzie nie było i taka to polityka oficjalnie obo-wiązuje Kongres do dnia dzi-siejszego Jeżeli ja się w tym zakresie mylę to proszę mnie poprawić Polityka ta jest i obecnie naj-bardziej słuszna i nic do jej wy-tycznych ani dodać ani odjąć się nie da Zachodzi tylko py-tanie czy niektórzy panowie z oficjalnych czynników Polonij-nych do tej polityki się stosu-ją? Mnie osobiście wydaje się że nie Wydaje mi się żo pano-wie ci robią i to od dłuższego już czasu wszystko aby tą ofi-cjalną politykę skierować na politykierstwo i partyjne roz-rób- ki A kto na tym traci? Wiadomo przede wszystkim my tutaj w Kanadzie — Polonia a pośrednio Polska i dobre imię Kto wie? Kiedyś przesłanie pieniędzy zajmie kilka minut Dziś tylko trochę więcej Nie bardzo długo Nie więcej niż parg godzin Jeśli załatwisz to przez Scotiabank Jest to droga bezpiecz-na i pewna Scotjabanlc gwarantuje doręczenie kanadyjskich dolarów Twojej rodzinie lub przyjacio-łom Jeśli dolary s§ wymieniane na miejscowa walutg to zawsze po najlepszym kursie dnia i w banku najbliższym adresata Wysyłaj pieniądze do domu tak często jak moiesz za pośrednictwem Scotiabank Kierownik oddziafu Scotiabank chętnie Ci pomoże Polaka w świecie Dziwi mnie że dotychczas nikt w sposób ofi-cjalny nie zażądał od oficjał nych czynników polonijnych sprawozdania z tego czego do-konały i czego nie zrobiły oraz z jakich powodów w wprowa-dzaniu w życie tej oficjalnej po lityki Mam wrażenie że na takie pytania przyszedł już czas Za-pytują panowie redaktorzy "Gło-su Polskiego" czy polskie cza-sopisma mają prawo i obowią-zek poruszać zagadnienia poli-tyczne Bardzo ironiczne pyta-nie Każdy chyba o tym wie że do tego zostały powołane Istnie je chyba drobna różnica w tym co jest polityką organizacji w rodzaju naszych organizacji po-lonijnych przy założeniu że są apolityczne a polityką czaso-pism polonijnych które są po to aby informwoać daną grupę społeczną o tym co się aktual-nie w świecie dzieje Gdyby w prasie także i w tej prasie polonijnej nie było wiadomości politycznych nikt by takiej prasy nie kupował Chodzi o to tylko co ta prasa pisze i jak to ona pisze Przy-znam się źc n:e tylko mnie to razi gdy czytam w prasie wia-domości czy komentarze pisane językiem "warszawskich cwa-niaków" Mnie osobiście w polskich szkołach (i tych przedwojen-nych) polscy nauczyciele uc7y-l- i że kulturalny człowiek po-winien się zawsze i w każdych okolicznościach posługiwać ję-zykiem literackim w szczegól-ności wtedy gdy pisze i jego słowa przez kogoś będą czytane "Jak cię widzą tak cię piszą" — panowie Szczególne zadania do spełnie-nia posiada prasa etniczna wy-dawana we własnym języku na-rodowym w innym nie macie-rzystym kraju Kim jest mój Walter? Drogi Panic Redaktorze! W liście do Redakcji ("Związ-kowiec" z 29 marca) pani Zofia Smolarz bardzo ostro zaatako-wała Waltera z mojego arty-kułu Zaszło tu dużo nieporozumie-nie dlatego bardzo Pana pro-szę o zamieszczenie mojego wy-jaśnienia Walter o którym pisałem w artykule "Przyzwyczaił się" ("Związkowiec" z 8marca br) nie jest~tą samą osobą o któ-rej pisze pani Smolarz Ażeby nie pozostawić żadnych wątpli-wości co do tego pozwalam so-bie za jego zgodą podać kilka istotnych szczegółów z jego ży-cia Otóż pochodzi on z okolic Krakowa W czasie okupacji niemieckiej w Polsce ojciec je-go zginął w partyzanckim od-dziale a matka została zamor-dowana w obozie Brzezinka ko-ło Oświęcimia Brata wcześniej wywieźli do Niemiec na przymu-sowe roboty W czasie walk o Kraków w 1945 r dom ich i całe gospodarstwo zostało spa-lone Po zakończeniu wojny Walter sprzedał część ziemi i odbudo-wał spalony dom założył ogród warzywny którym zajęła się żo-na sam zaś wyuczył się zawodu mechanika i pracował w Nowej Hucie pod Krakowem Brat jego w Niemczech do-wiedziawszy się że gospodar-stwo ich zostało zniszczone do-szedł do wniosku że do Kraju nie ma po co wracać Pozostał zagranicą ożenił się z cudzo-ziemką służył w Kompaniach Wartowniczych w Niemczech potem pracował w kopalni wę-gla w Belgii a następnie przy- - jecnał do Kanady gdzie przez wiele lat pracował jako paro bek na farmach był też dzier-żawcą (share grower) a na rok przed sprowadzeniem brata mm i ij I lj fei lin-- Ml The Bank of IMova Scotia Przesyłki pieniężna Scotiabank Jedna z siedemdziesięciu usług Scotiabank prasa taka powinna w sposób ' bezstronny i godny informować o wszystkim co się dzieje w ra-mach własnej grupy etnicznej i w kraju przodków Czy nasza prasa ta w języku polskim robi to bezstronnie i obiektywnie? Ja osobiście w to wątpię Cńoc-a- z chociaż są i wy-jątki ale nie ma reguły bez wy-jątków Nie można panowie pisać na wszystko' że jest czarne wtedy gdy w tym czarnym są i to w dużych ilościach białe plamy Takiemu używaniu jednego tyl-ko koloru ludzie nie wierzą bo przecież daltonistów na świecie nie ma tak dużo Od dłuższego czasu obserwu-ję w "Głosie Polskim" stałe i niewybredne napaści na jedne i te same osoby Nie jestem upoważniony do zabierania gło-su na ten temat Wierzcie mi panowie że robi się to już nie smaczne Na usta aż się ciśnie pytanie: w jakim to jest celu w imię czyich interesów i za jakie to jest robione pieniądze'' Wiem że powyższe moje sło-wa będą przysłowiowym ( kijem w mrowisku redakcji "Głosu Polskiego" tejże redakcji któ ra około dwa miesiące temu przez usta jednego z najwięk-szych "wodzów" Kongresu pro ponowała mi dobrze płatne pi sanie artykułów do "Głosu Pol-skiego" Artykułów ma się ro zumieć nieco w odpowiednim kierunku stosowanych Z oferty tej nie skorzystałem gdyż nie lubię "tonować do pieniędzy" swoich zapatrywań ale jak przyjdzie rzeczywista potrzeba to potrafię z czytelnikami po-dzielić się szczegółami z tej in-teresującej rozmowy — propo-zycji Proszę przyjąć wyrazy powa-lania Roman Jackiewicz Toronto wziął na spłajy tytoniową farmę Bracia spotkali się po wielu latach rozłąki ktn? upłynęły im w odmiennych warunkach życia spotkali się nie sami: je-den i drugi ma żonę obaj mają po kilkoro dzieci Obaj byli bardzo przejęci: jeden swoją nową farmą drugi swoim przy-jazdem do Kanady W takich warunkach nie trudno było o nieporozumienia Obecnie jak mnie zapewnił Walter stosunki pomiędzy nimi ułożyły się dobrze Walter zwró-cił bratu wszelkie koszta które ten poniósł w związku z jego przyjazdem Obaj są niezależni od siebie materialne i żyją w najlepszej zgodzie Znów są braćmi jak byli nimi kiedyś w dzieciństwie Świadczy o tym choćby fakt że Walter spędza swój wolny czas pracując na farmie brata Z tego co przytoczyłem po-wyżej wynika jasno że Walter o którym pisałem w swoim ar-tykule nie mógł sobie kupić ani domu ani motocykla za do lary które przysłała mu matka z Kanady co usiłuje mu wmó-wić pani Z Smolarz w swoim liście do Redakcji Matka jego już dawno nie żyje a on twier-dzi że jako kwalifikowany me-chanik zarabiał wcale dobrze i kupno motocykla w Kraju za własne pieniądze nie nastręcza-ło dla niego żadnych trudno-ści Ogród warzywny też przy-nosił mu niezły dochód Z pewnością pani Z Smolarz zna kogoś innego o tym samym imieniu i o podobnych przeży-ciach pj przyjeździe do Kana-dy ale absolutnie nie jest to ta sama osoba Dla ścisłości więc podaję tych (kilka uwag i bardzo Pana Re daktora proszę o ich zamiesz-czenie a pani Zofii Smolarz serdecznie dziękuję za miłą uwagę którą zrobiła na końcu swojego listu odnośnie mojego pisania Załączam wyrazy szacunku i poważania Wacław Majerski Scotland Ont HUMOR DEFINICJE Dwa angielskie określenia gentelmena: a) człowiek który graj'ac w tenisa nie nosi sze-lek b) człowiek który może sobie na to pozwolić by grając w tenisa nosić szelki POWÓD — Dlaczego głównym tema-tem konwersacji towarzyskiej w Anglii j"est narzekanie na po-godę? — Bo tam handel nie j'est uspołeczniony TRAF Swego czasu gościł w Polsce sławny aktor angielski Lauren-c- e Oliuer Na lotnisku witał znakomitego gościa Tadeusz Ol-sza — Czy pan wie że moja żona jest Angielką? — spytał — Dziwne moja też! — od-parł Olirier Kolonia w Red River Pierwsza stała osada na za-chodzie Kanady powstała w Ped River Był u zaczątek dzisiejszego miasta Winnipee Pomysł iej założenia wszedł od hrabiego Thomasa Doug-lasa Earl of Selkirk szlach-cica szkockiego o nieprzecięt-nym umyśle i filantropijnym nastawieniu Ubolewał on nad rewolucia ekonomiczna w Szkocji która miała mifi-sc- e w początkach wieku XIX skutkiem której drobnvm dzierżawcom szkockim odbie rano ziemię obracając ją na hodowle "owiec Lord Dou-glas widział polepszenie cięż-kiej sytuacji dzierżawców w emigracji na tereny Nowego świata W 1803 roku Lord Selkirk założył pierwsza osadę na Wy spie Księcia Edwarda 'Pnn- - ce Edward Island a w roku nasteonym wysłał przeszło 100 S7kotów by osiedlili sie w okolicach jeziora St Clair Niestety prawie połowa ich zmarła na malarie lub czer-wonkę Postanowił wtedy soróbować osadnictwa na za-chodzie w dolinie Red Rier Nie mając żadnych informa-c]- i na temat owych terenów Lord Selkirk nie zdawał so-bie sprawy z jaką opozycją spotka się ze strony firmy North West Company która od lat gospodarowała w Red River Valley Pierwszym je-go posunięciem było nabycie większości udziałów w Hud-son Bay Company Była to firma która otrzymała w 1670 roku od króla Karola II prawa własności i handlu na wszystkich terenach zasila-nych wodami spływającymi do Hudson Bay Lord Selkirk przekonał firmę by przyzna-ła mu okręg Asslniboia wiel-kości 116000 mil kwadrato-wych w dolinach rzek Red i Assiniboine Na gubernatora nowej osady wyznaczył Loja-listę z Upper Canada kapita-na Miles Macdonell'a Macdo-nel- l wyruszył ze Szkocji w 1811 roku zabierając ze sobą 100 emigrantów Po dwóch miesiącach niebezpiecznej podróży przybyli oni wresz-cie do York Factory lecz by-ło już zapóźno aby dotrzeć do Red River przed zima Zima była niezwykle ciężka dla nie-przyzwyczajon-ych do tego ro-dzaju mrozów Szkotów lecz wiosną odważnie wyruszyli w dalsza 730 milową podróż na miejsce przeznaczenia Ażeby tego dokonać musieli zbudo-wać specjalne łodzie o płas Kanadyjska flaga 3 Flaga Stulecia 3 x4Vź Flaga 4 Polska flaga 2V4x4V2 Polska 3 kich dnach któreby można przesuwać z jednej rzeki lub jeziora rugiej W końcu dotarli miejsca dziś znane-go pod nazwą Colony Gar-den- s gdzie osiedlili się i przetrwali o głodzie i chło-dzie dwa lata W międzyczasie Lord Sel-kirk dowiedział się o ich cięż-kim losie i wysłał setkę no-wych emigrantów Okręt ich zajechał szczęśliwie lecz epi-demia febry zdziesiątkowała wyprawę wiosnę z grupy tej dobrnęło poprzez śnieg Red Rher hlko połowa u- - czestmków Osadnicy Macdo-ril- ć se w nell'a stanęli przed widmem śmierci głodowej — wobec czego wydał on zakaz wysyła-nia z Assiniboia jakichkol-wiek zapasów żywności oraz przejął z handlowego firmy North West Company 600 worków suszonych pła-tów mięsnych Ponieważ je-dnak firma North West Com-pany polegała na żywności Kwiecień - miesiąc kampanii do z Canadian Scenę — "O-chotm- ej " volunteers to jed-no z najbardziej charaktery-stycznych zjawisk w życiu ka-nadyjskim Trudno byłoby znaleźć wśród wybitnych od-powiedzialnych obywateli ta-kich którzy nie poświęcają swego czasu dla jakiegoś go-dnego poczyrając podtrzymania finansowego orkiestry symfonicznej organizacji mającej na celu walkę z ra-kiem — "Canadian Cancer Society" Towarzystwo do Walki z Rakiem spełnia ogromne za-danie w dziedzinie zwalczania tej choroby a kampania kwietniowa dostarcza fundu-szów na prowadzenie tej uży-tecznej działalności Każdego roku przeszło 100000 ochot-ników pracuie w kampanii Zeszłego roku jednakże nie można było przeprowadzić zbiórki w szeregach okręgów ponieważ nie dość było osób które by znały język miesz-kańców owych dzielnic Ka-żdy kto mógłby w tej spra-wie przysłużyć proszony jest o skontaktowanie się z oddziałem lub lokalnym przedstawicie-lem W Toronto — Donald Brandt Manager of Metro U-n- it 22 Davisville 481-617- 1 Potrzebne są osoby pisania na maszynie załat-wiania telefonów sprzedawa-nia żonkilów kwiat ten jest symbolem kampanii Ktoś kto ma samochód i może lilllll!lllllllil[!llllllilll!IIIIIIIIIill!HIIHIIII!llllillllllll! ĘFLAGIna STULECIE KANADY W roku Jubileuszowym Kanady ubierzcie swój dom SS lub budynek waszego interesu albo Dom Organiza- - śs cyjny barwami narodowymi j~ 55 Pierwszej jakości nylonowe flagi wywieszania na zewnątrz = ROZMIARY I CENY Si Kanadyjska flaga 2V4x4V2 stopy SS=S S Stulecia Śs flaga x6 do do Na do Po punktu celu cd do się tel do po-- 5S 5S SS 55 do x6 x6 $575 BS 675 == 575 = 800 = 750 SS 950 S S Do powyższych cen należy doliczyć 5% podatku pro-- — S wincjonalnego od sprzedaży Zamówienia wraz z S= SS należnością nadsyłać do SS I ZWIĄZKOWIEC I Er 1475 Queen St West Toronto 3 Ontcrio == lllllllllllllllllllllll!illlillHlilllllllllllllllllllllllllllillll)ii= 3 ŁV AS " JU2--' " dostarczonej z Red River Valley zaatakowała wiec o-sa- dę Był to rok 1815 Osad-nicy zmuszeni byli wynieść się do Norway House leżące-go' na północy jeziora Wirini-pe- g Po ich wyjściu całą osa-dę spalono doszczętnie Do-piero po tym zajściu Lord Selkirk wysłał oddział woja-żeró- w pod wodzą Colin Ro-bertsona który namówił osa-dników by wrócili do Red RMr Wróciwszy' na teren osady stwierdzili oni że zbio-ry ich były tak obfite jak ni-gdy przed' tym Jesienią przy było 84 nowych osadników zej Szkocji Norm West compa-ny znów wysłała przeciwko o-sadnik- om swój oddział zasi-lony metysami i handlarzami futer W miejscowości zwa-nej Seven Oaks na północ od Fort Douglas nowy guberna-tor Semple i prawie wszyscy jego żołnierze zostali wybici Kolonistom pozwolono schro Norway House raź arugi osaaę nea ruver wymazano z mapy Lord Selkirk zrozumiał w reszcie niebezpieczeństwo zagrażające jego kolonii Przybył do Montrealu i na-tychmiast wyruszył na za-chód W Fort William zajął fort i zaaresztował dziewięciu partnerów 'West niedbywala świecić trochę swego czasu wielką przy-sług- ę pacjentom przywożąc ich do szpitala na zabiegi Praca Towarzystwa trwa cały okrągły rok Towarzystwo przeznacza 80 proc funduszów na bada-nie przyczyn choroby raka i wynalezienie skutecznych środków leczenia Szereg u-czon- ych poświęca się tym ba-daniom Wśród nich sa: dr F D Bertalanffy z Uniwersyte-tu w Manitoba przybyły do Kanady z Wiednia dr L Pre-v- a pochodzenia czeskiego który urodził się w Kirkland Lakę Ont a który właśnie powraca z Winstar Institute w Filadelfii by wykładać na uniwerytecie McMaster dr Stefan Grzybowski były żoł-nierz polskiej armii walczącej u boku armii brytyjskiej któ-ry po wojnie ukończył uni-wersytet w Edynburgu a 0-bec- nie jest profesorem na u-niwersy- tecie Brytyjskiej Ko-lumbii" 1" ' ( Towarzystwo prowadzi za- - Gooderham's wódM uomrjanr a tw„_ dał z NvorwayJulcia House o£s uj rozpoczęli rCi wywame osady Lord &£ Poczynił jednak co przecnodzace wywołało szerfgS- - nirloTOfnnnU ' U hf 7-™Je2- °W Franci? w i non JE™"!: ce ood tvtnłorr vwl kirkof Red River' fisj uu ioiucj łvuniuuz]i- -" ctannv Łv ti-ireil- ni- _ -- """ li "Ve s--"oe-l-l7 "pronaifce i Pięknej uh jifuieftshciiyEarl oLf xSraealkirb wc7ji regu wybitnych Simu„iuw°"huimun!aizita0cvi1 nch "rta całv zachódi nady Innym moglosietoi dawać nierealna wnn i on wierzył niezłomnie ze J - ubu uuaiaiuti 2Vj skciirkmiwliiodnzoiamł slwudazi osaLdoęrds& iukc jdhu uasuon przecie merykańskim ros7czeno rzeczywiście powstała 2 vi 7moi n n lYi 1 f 1 m j_ ' ze Kanada posiada prano pieni ciiuc je uk mimo z North walki prowincjonalnym wyświadczyłby Przeciw-rakoweg- o ekspenl rakie wspomagania krojoną na skalę ogólnobł jową aKCję uswiadamm by osoby dotknięte ta eta rozpoczęły leczenie pł pierwszy en oojawaca Da pracy organizacji kazi może otrzymać informacje pomoc w przeszio 31 środkach przeciw rakovnd rozrzuconych całej Kri dzie oraz swego osobił lekarza w metropolii znajdują się biura 1 rat ośrodki leczenia Nikt met kraju nie znajduje się i daleko od mieisca gdzie n ze otrzymać pomoc czy to: lefonujac czy zgłaszając osobiście kwietniu miesiącu bł panii każdy Kanadyjczjk c przyczynić do zwala nia tej strasznej choroby I którzy znają jeszcze 1 iezyki poza angielskim francuskim mogą pomoc n dzo dużo pracując m swoich grup Ci i mogą zaofiarować sw ( su jako ochotniczy prara mogą poprzeć kampał składając na ten godny fiare LILIAN SEYMOUR TUŁASIEWICZ DAG CÓRKA KASI __ Pntvm noszłv osiadać miasto Sklepy były jiu ntwartP Dziewczynce wychodziły oczy z orbit kiedy natrzvła na coraz to nowe cuda na yy staw ach War szawa była tak piękna już chętnie zostałaby tu ni 70WS7P To ieszcze nic w porównaniu z Ameryką Tam zo baczysz jeszcze piękniejsze rzeczy — tłumaczyła Kasia córce odciągając ją od wystaw cena 200 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 BARBARA TOPORSKA SIOSTRY "Anisia myśli z wiekiem i pod wpływem cm-rob- y kości policzkowe Poli stały się bardziej wystające a oczy 'jakby skośne Mama mówiła że Rosjanki maja wdzięk ale te sowietki co widziała A co to mama o Poli? Acha perfekcjonizm pierwszej w klasie 1 ze ona nayyet bal potrafi zmienić w ćwiczenia gimnasij cena 300 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 Ont 0#fcocJien1 iamfs Najstarsza wytwórnia wódek w Kanadzie Od 130 lat utrzy-muje Kanadyjczyków w dobrym nastroju produkuje wyborowe kanadyjskie od r 1832 twierająeymi którzy 21 £jfl i ba tej po od go W że się zas ego cy celi że Ontl że L |
Tags
Comments
Post a Comment for 000129a
