000073a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ua - r ü'VYA 1 '„ft1! " i -- ! n H t '! % "Sí íüű a ' a p í XII évfolyam 19 szim 1962 május 12 szombat A KANADAI gg 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada Telefon: IE 6-03-33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ Mg[lin!k mindati iiombalon SllrUutliíg ' kiadihiratal: 994 Dovarcourl ti Toronto 4 Hivataloi érik : reggel 9-1- 51 délután 5 30-i- g Ilíflxatail arak : egész évre $5 00 Hl ívre $3 00 egyei uam íra : 10 cenl Külföldön: egész ívre $600 fél ívre $4 00 (USA dollir) Vilaszbélyeg nélkül érkezett leveledre nem vélaszolunk I Felhívat nélkül beküldött kéziratokat képeket nem ínunk meg él nem küldünk vluza míg küfön felhívás vagy portókolttég mellékelése eletén lam A köziéire alkamatnak talilt kizlratok esetében is fenntartjuk ma-iunknak a ogot hogy azokba belejavítunk lerőviditiűk vagy megtold-juk ha arra szükség mutatkozik Ciak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el Minden névvel aliirt cikkért nyilatkozatért a izerzj felelői CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publiihed every Salurday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada Fényes szárnya tűzmadár Az Amerikai Magyar Könyvkiadó Kölnben húsvétra újra megörvendez-tette a magyar költészet száműzött ba-rátait Csighy Sándor uj verseskötetével Még nincs egy esztendeje hogy ezen a helyen beszámoltam a tavalyi kötet szépségeiről és sikeréről s most újra ki-tárul előttünk költőnk érzékeny lelke "Tüzmadár"-na- k nevezi verseit me- - FÍKE2CsSBí-W5- J ISeSEUaT'-íiíi- K iveKei reii a megaion pusztításától- - na föVM£a"JiiíX&2jt za felperzselik évezredes kultúránkat vajon megmarad-- e valami a szavak és rímek játékából és feltámad e a tűz-madár hogy a jövő századok fénylő szárnyait újra lássák? Költőnk hisz abban hogy akik minden szavát felmérik megbecsülik 'lelkének kincseit "Nem gúlák őrzik szíve-met mint a fáraókét verseimben pihenek" — mondja nyolc soros kis versében mely ugy hangzik mint a végren-delet- Az ilyen rövid vers olyan mint a vízcsepp gömbölyü-ség- e könnyen eloszolhat a kezünkben de ha vigyázunk: az egész világ tükröződik benne A Szamos mellől elin-dult költő még hazai első verses köteteiben az ezeréves alapzatra épített megingathatatlan magyar jövőt énekel-te Nem gondolhatta hogy az öreg fák ennyi férges gyü-mölcsöt teremnek Sokan apró koncért ilyen könnyen el-adják a hazát Most a new-orfean- si tengerparton bánato-san énekel versei őrzik száműzött szívét Nem márvánvba készült ez a végrendelet menekült ma-gyar költő megelégszik egyszerű fejfával is ha egyáltalá-lába- n lesz valaki aki az atom ördögeinek pusztítása után eltemet bennünkej A fáraók gúlája összeomlik de a szó és a rim rezgése örökéletű- - Én ismertem Csighy Sándor életét bár ő a Szamosban fürdött gyermekkorában engem a Tisza hűs hullámai rin-gattak De egyformán elmerültünk a víz alá fehér ka- - vircnL-íár- r míalvAkpr lfaIL-r-rrJf7v- o rli-iKhi- nlí- ónin a iiv tí'iL- - kék" legszebb pá- - A tölgyek másodszor élni 9ás zavarta néha az az és az lik a shrimp crab és sok hulladék A pálmák között is ott jár a ceglédi szőlőskertben hullámverésből azt hallja hogy a kék fürtök között motoz szél a helyett a hárs és a bodza illata s távoli hajótülök a hazai harangszóra emlékezteti Minden száműzött magyar szívéből így tór fel a sóhaj : legyen ennél szebb éden Mint a szőlőskertben Cegléden!" Vergődünk tehetetlenül: országok nemzetek és népek Háton vergődő kis bogarak vagyunk mégis nyugodtan élünk hová Isten ujja odarak- - Az Ur óriási talpakon szétmálna a föld alatta mégis ha lép nem tapos soha A magyart se tapossa el soha az Ur! ezeket a magabiztos verseket olvasom nem félek a magyarság jövőjétől Kitagadottként járunk a világ or-szágútjain és árnyakkal vívunk meddő harcot- - Sír az erdő gyászról suttog folyó halál kaszál réten de a múlt és a jövő reménye ragyog Ha erőnket kiszív-ják lassan az évek a régi nyomokon mégis mert hisszük hogy bátrak célba érnek Ez a kis kötet már csak az ifjúság szemüvegén emlékezik a szerelemre Motoszkál az ócska holmik kifa-kult selymei között Kihűlt csókok ízét és elhervadt violák illatát ösz van már! De azért szalviák még most is lángolnak s rózsák mérik a nyári illatot A hetvenéve-sek is dalolnak a dallal és őszirózsákon meren-genek- Kisfaludy Sándor is azt énekelte hogy a "boldog szere-lem" sohasem hervadnak el a "Ne félj szép kedvesem az időtől akkor leszel a legszebb ha rózsák reményét hordozod" Arany János is az "őszi a Akár drágább könnyű kedvenceit Ügyeljen a névre! HIRAM öt évvel ezelőtt-eg- y szép' előadás és kiállítás napsütéses napon hívta életre egy a parlament által külön hozott törvény a Ca-nada Councilt Két nagyipa-ros Sir James Dunn és Isaac Killam (ez utóbbi bankár is volt) hagyatékából a ko-rmányváratlanul 100000 000 dolláros összeg birtokába jutott Azonnal bejelentette hogy ez összeget "a művé-szetek a humanitás és szo ciális tudományok fejleszté-sére" fogja fordítani Azóta íróink tudósaink zenészeink festőink színészeink éneke-seink és szobrászaink na-gyobb megbecsülésben ré-szesültek itthon mint az-előtt és valamivel több díjat és kitüntetést kaptak A Hermán Geiger-Tore- l vezetése alatt kanadai operatársaság 82 ezer dollárt kapott ami lehetővé tette szamara hogy ivo l-b-en oo különböző várost látogas-son meg egész Kanadában Az énekesek között sok te-hetséges ujkanadás van mint például Cornelius Opt-ho- f aki holland az olasz Ti-to Dean a litván Vaclovas Verikaitis a német Phil Stark a cseh Jan Rubes és a lengyel Severin Weingort A Canadian Council anya-gi támogatása tette lehető-vé több mint 120 könyv k-iadását Különböző ösztön-díjakat osztottak ki a tehet-séges fiatal egyetemi hallga-tók között akik ezek segít-ségével egyetemeinken fog-nak Ezenkívül a Canada Council számos ösz-töndíjat' adományozott más nemzetek fiainak a világ legkülönbözőbb részein Akersloot-tó- l Berlinig Lei-cestert- ől Milánóig Párizstól Peshawarig és Turkutól Bécsig A Canada Council napon-ta mintegy 25000 dollárt fordit a a hu-manitás és a szociális tudó mányok fejlesztésére Ez a pénz amely a Canada Coun-cil létesítésére fordított va-gyon kamata mindenütt a kanadai életet gazdagítja Több hangverseny szini- - legfinomabb kanadai whisky gin márkája Walker-gyártmán- yt és kedvelőinek WELKER fí Canada Gouncil aranyalmája teszi lehetővé A Council egyetemi alapja (University Capital Grants Fund) főis-koláink fejlődését segíti elő-Azonkív-ül lehetővé tette ezernyi fiatal kanadai szá-mára hogy színházba men-jen olyanoknak kiknek kü-lönben nem lett volna mód-juk a stratfordi drámai meglátogatására Természetesen a sok mű-vész tudós és a különböző szervezetek mind nagyobb es nagyobb lep-nek fel Egy mókás pillana-tában Canada év-vég- i jelentésének "Az Aranyalma" "The Golden Apple" című megállapításá-ban mondotta: "Háromezer vagy talán annál is több évvel a legenda Párizs a sokvizű Ida pompás lankáin állott kezében egy aranyal-mával amelyen ez a felírás volt olvasható: "A legne-mesebbnek"- ragyo-gó istennő jelent előtte az ókörsze-m- ü a vidám Aphro-dité és Héra az Tró-nusról" Amint tudjuk Párizs az al férjhez Kanadában Kanada legnagyobb részé-ben a 12 éves leány már férjhez mehet a 14 éves fiu pedig megházasodhat ha ahhoz szülői engedélyt tud felmutatni A Nova Scotia-- i Egye-sülete most előterjesztést tett a tartományi kormány-hoz hogy ezt a határidőt emeljék fel a lányoknál 16 évre s akkor is kívánják meg a szülői engedélyt A Nők Tanácsának el-nöknője Mrs Charles A Manning azt mondja hogy a házasságkötés kezdő határ-idejét is a "modern idők kö-vetelményeihez képest" kell megszabni A kanadai sajtó összeállí-tása szerint a 12 rén Milyen messzire repültek a mi kavicsaink! Költőnké' ben írta meg a magyar irodalom verscik- - ott állt meg a new-orlean- si tengerparton ahol a június lusat- - margitszigeti ven alatt csak vaqu karo-rá- s illatát érzi ahogy kivirult is néhány meg alkotás csendjét matrónák vágyó akác Pedig ilyen nagy tengerparti városban bűz- - ülte a kastély repkénnyel befutott falai alatt a más a a halszag árad a "Sohse jár bo-garakra Ha a a rajtunk fénye sántítunk a keresztül érzi a a remélnek kertjében rózsák: a mégis tartását álló tanítani művészetek igenyekkel a Council ezeket ezelőtt mezí-telenen Arany Nők éves ré9i jö-vő MranyemDer reménytelen es tunaoKio szerelmeit olvas-ták Még soká jön a december fénylő fehér hava mely lassan befedi az embert Csighy Sándor ebben a kötetben költészetének uj fé-nyét mutatja be leíró költeményeivel apám könyvtárában gyakran nézegettem a "Magyar festé-szet mesterei"-ne- k mümellékleteit- - Mindig megragadta Munkácsy Mihálynak "Síralomház" című drámai képe Most egyszerre feltárul előttem a régi emlék költőnk tolmácsolásában Látom a földre sepert imakönyvet s újra találkozom a szűrös kondással a bőr-iötény- es kováccsal a bábaasszonnyal a remegő kis A síralomház ma magyar szimbólum nem a pusztai betyár ül benne többé vasraverve hanem a sza-badság büszke vértanúi A bitófára a hősi ellenállás va rázsa sugároz A világ kitaszított magyarok költőjét di-csőség övezi őrzik pusztuló nyelvünket Csengő rímmel csiszolja fényesre szavait mint finom élű gyémántresze-löve- l Átveszi a magyar erdők zúgását levelek halk ziz-zenését- vadgalamb bugását Méltán fájna a költőnek ha éppen most kellene a rímeknek bucsut inteni amikor min-den dal otthon maradt- - Fájdalmasan érint a vád- - hogy a költő búcsúzik a mene-kült világ közönyétől Vagyunk még néhányan akikre vi-lágit a szentjánosbogár a csillagok öccse s akikre nem il-lenek a bucsu keserű szavai: "Isten veletek csengő szép rímek — az én világom nem innen való ahol a rím már nem kell senkinek!" Pál és akár olcsóbb minőségű vásárol: mindenkor teljes erejű italt kap( — a whisky gin valódi HIRAM AND SONS LIMITED WALKERVILLE KANADA elő-adások szerint Három meg Athene Nemzeti lányok Öreg 5 6(Ma(áa£6dt$ Cttnafuati ritjA'- - tiff tt& £)4rr'c {r!7TÍr EOTTLED IS BOSD A világ legkönnyebb whis-kyj- e 87 országban úgy is-merik mint "cégünk leg-jobb italát" 2 KANADAI mát Aphroditénak adta A Canadian Council így folytatja: "Párizs problémá-ja kényes de számbelileg korlátozott voltt A halhatat-lan istennők száma ugyan-is nem növekedett a ver-seny alatt Amennyire mi tudjuk étvágyuk nem foko-zódott és az alma az arany-alma nem volt elosztható Ezért mi ugy érezzük hogy a mi problémánk sokkal ne-hezebb Bizonyos szempont-ból ugyanis a Canada Coun-cilna- k is aranyalma van a kezében A művészet ver-senyzői talán kevésbé ra-gyogó- ak és bizonyára ke-vésbé szerénytelenek vi-szont számuk nő miközben mi a döntésről tárgyalunk és étvágyuk is bámulatosan gyarapszik- - Aranyalmánk ugyan elosztható de nem osztható e a végtelenségig ha azt akarjuk hogy egy-eg- y része érjen is valamit" A Canada Council és aranyalmája most öt éves Reméljük hogy munkája az elkövetkezendő években is az eddigihez hasonlóan fog-ja qazdagítani Kanada kul-turális életét Canada Council éves már inas-gyerekkel országútjára Nyíregyháiy es a fiuk 14 éves házasság-kötési korhatára New Bruns-wickba- n Newfoundlandban Quebecben és Nova Scotiá-ba- n van érvényben Ezekben a tartományokban ugyanis nem szabták meg saját tör-vényes rendelkezéssel a há-zasságkötési minimális kor-határt hanem az angol pol-gári jog intézkedéseit fo-gadják el kötelezőnek Az angol törvények pedig a 12 és 14 évet jelölik meg- - British Columbiában ugy a férfiak mint a nők 21 éves koruktól kezdődőleg köthet-nek szabadon házasságot ló éven felül szülői enge-déllyel 16 éven alól pedig csak a bíróság hozzájárulásá-val Albertában 16 év az alsó korhatár ettől csak akkor lehet eltérés ha a menyasz-szon- y teherben van Saskatchewanban 15 év az alsó határidő itt is csak a menyasszony orvosilag iga-zolt terhessége nyújt alkal mat kivételre de meg eb-ben az estben is szülői enge-délyre van szükséq Manitobában a 18 évet betöltöttek köthetnek sza-badon házasságot ezen alól csak az özvegyek vagy akik a házasságkötéshez szülői engedélyt szereznek Ontarióban a házasságkö-tési minimális határidő fiuk es lanyora nézve egyaránt 14 év a 18-i- k év betöltése előtt azonban szülői enge-délyre van szükség Prince Edward Islandon nők 18 férfiak 21 évtől kezdve köthetnek szabadon házassápot A fiatalabbak-nak szülői engedélyre van szükségük de a legalsó kor-határ nincs megállapítva Kanada a szabadság hazá-ja A fenti ismertetésből lát-juk hogy a házasságkötési korhatár kérdését is a tarto-mányok torvényhozására bízza rH) Esrn nrjj isss C£_r%í2 UffiWMt 'm ?íW JtóíX er6iU!n£t --'' '-- 5 £— (őamáalWd -- § — IMPERIAL MAGYAfeün leány mehet Gyermekkoromban képzelőtehetségemet Simaságáról könnyű ízéről híres Gyönyörű karcsú kan-csóban kerül eladásra ÉVI 200000 UJ MUNKA-HELYRE VAN SZÜKSÉG KANADÁBAN Kanada közgazdasági éle-tének legfontosabb felada-ta hogy növekedő lakossága részére állandóan uj mun-kahelyeket biztosítson Világosan mutatott rá en-nek szükségességére G K Cowan a Nemzeti Termelési Tanács igazgatója aki közó te egy torontói beszédében hogy Kanadának öt év alatt 1000000 uj munkahelyet kell teremtenie ha a munká-sok teljes foglalkoztatottsá-gát biztosítani akarja- - Ez tehát azt jelenti hogy mától kezdve öt évig min-den évben 200000 uj állást kell létrehozni Az elmúlt öt évben mióta a Diefenbaker kormány ve-zeti Kanadát évenkint át lag 64 800 uj munkahelyet f teremtettek Ez csak egy harmadrésze annak amit Cowan szükségesnek tart a teljes foglalkoztatásra Az elmúlt öt esztendőben emiatt természetesen króni-kus munkanélküliség volt a legsúlyosabb a szomorú 30-a- s évek óta Március közepén mint azt már lapunk más helyén részletesen kifejtettük 560000 munkanélküli volt Kanadában Tehát minden 12 munkás közül egy nem dolgozott Pedig a Diefen-baker kormány választás előtt mindent elkövetett a gazdasági élet fejlesztésére és márciusban már megin-dultak a tavaszi szezon-munkák is- - Donald Fleming kanadai pénzügyminiszter azt jósol-ja hogy Kanada gazdasági élete 1962-be- n hét százalék-kal fog növekedni A defi-cites állami költségvetés azonban erre nem nyújt biz-tos alapot A június 18- -i vá-lasztás az ország gazdasági jövőjébe vetett bizalom megnyilvánulása lesz O MOSZKVA NAGYON ELÉ- GEDETT A KANADAI DROUIN LÁTOGATÁSÁVAL Marc R Drouin a kanadai szenátus elnöke az elmúlt napokban Leningrádban tett látogatást s ott — a Tass ügynökség szerint — közöl-te Mikolai Smirnov-va- l a leningrádi városi tanács végrehajtó bizottságának el-nökével ami a Nyugat nyel-vén polgármestert ielent hogy rendkívül meg van elé-gedve azzal az óriásj anyagi áldozattal amit Leningrád városa hoz a 'kultúra és a nevelés érdekében- - A Tass hivatalos hírügy-nökség szerint Drouin lelkes szavakkal és nagy elisme-réssel nyilatkozott a szovjet nép kultúrájáról "El kell jönnünk újra és újra a Szovjetunióba hogy tanuljunk itteni kiváló ta pasztalatainkból" — mond-ta Drouin a leningrádi váro-si tanács nagy éljenzése közben maai: imiz_as- naKt cartuk az ilyen nyilatkozatot s Drouin látogatását ellenszenvvel kí-sérjük Azok a szovjet kato-nák akikkel mi Magyaror-szágon találkoztunk a kul-túra legelemibb ismérveit sem viselték magukon Vé-rengzők rablók erőszakos-kodók és Írástudatlanok vol-tak fi „v l!S5i HIRAM WALKER'S G0LDCREST ff 4tAt liAfuvutn tA'ym 3 "}fÁJiy JatJM AJt f-- r + tfnruxXitr Jy BTO&SSu u w L-- — lSTOISSS j GOLD CREST Meleg érett finom ize a legkedveltebb itallá teszi az egész világon 4"íS4'€4'$4'$s-í-4$"Sxa-- $ [(távozik ön jobb oldali hajtású országba ? Mi átvesszük az ön jelenlegi bal oldali hajtású autóját a kanadai árakon és eladunk önnek egy teljesen uj FALCON FAIRLANE vagy jobb oldali hajtású autót — az GALAXIE USA olcsóbb arain-- © Hihetetlenül hangzik? O Pedig így van ! O Telefonáljon nekünk — © Mi felvilágosítjuk minden részletről WflfllH hun MATftBG ' 250 DUNDAS HWY- - WEST COOKSVILLE ff TELEFON: BE- - 92646 — 277-953- 1 f W A legkitűnőbb liszt m m minim sütéshez H iá vFfeJ--5 jj FR — 120 € FORDÍTSON gyp : I legalább annyi JK 1 gondot lakóházára 13p I H MINT SAJÁTMAGÁRA B : H CSINÁLTASSA MOST 1 I fizessen júniusban fe H MODERNIZÁLJA A B I RFAVFR g8SSPIl BTFI u la UTJÁN ű J W ©KONYHÁK M j tók ©FÜRDŐSZOBÁK tí ffif ©BŐVÍTÉSEK ft p S GARÁZSOK f % O BELSŐ DÍSZÍTÉSEK U H © KÜLSŐ TATAROZÁS 1 1 II ©§1&WímHÍ 338 DUN°AS STREET NORTHW P VI 5-34- 48 OAKVILLE ONT0 v á"'s'a'rWCI'öW J" EREDETI EURÓPAI v Biana sésborszeszt KAPHATÓ KANADÁBAN iMImmlé- - és az egyesült államokban i '%£§§Sd§f} az °sszes gyógyszertárakban I l('íl " f"szeru"zletekben j f rrZ Kisüveg $125 Naqvüveq $250 i _-- „--„ Kérjen ingyen felvilaoosrtast -- H'P Kanadába" n §ÍI Luscoe Products Ltd j í ®S#?íd 559 BA™URST STREET TORONTO 4 j LHlSgpSa TELEFON: WA 1-85- 00 i [ WlS? EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN jlLUSCOE PRODUCTS ÍNC JJ860 BROADWAY BUFFALO 12 N Y — TL 3-57- 10 1 J 100 éves gyakorlatunk van Ezért kapja tőlünk mindenkor a legfinomabb árut IMPERIAL ST'D V 1833 NADIAN RYE VH1SKY —alltl IC-tlH- utf MIMIM (ij WnlrA X " fanada legnépszerűbb mérsékel táru whiskyje ügyeljen a kancsón lr— _ evo HIRAM WÜUÉ iofííí)lJ (csKtfsymeiM UHUI WI7H IMPORTED EOTAMCALS xu~jzrz- - CRYSTAL GIN Simább szárazabb az '2- - mert külföldi növények használunk a lepárlását- -
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, May 12, 1962 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1962-05-12 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000229 |
Description
Title | 000073a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | ua - r ü'VYA 1 '„ft1! " i -- ! n H t '! % "Sí íüű a ' a p í XII évfolyam 19 szim 1962 május 12 szombat A KANADAI gg 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada Telefon: IE 6-03-33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ Mg[lin!k mindati iiombalon SllrUutliíg ' kiadihiratal: 994 Dovarcourl ti Toronto 4 Hivataloi érik : reggel 9-1- 51 délután 5 30-i- g Ilíflxatail arak : egész évre $5 00 Hl ívre $3 00 egyei uam íra : 10 cenl Külföldön: egész ívre $600 fél ívre $4 00 (USA dollir) Vilaszbélyeg nélkül érkezett leveledre nem vélaszolunk I Felhívat nélkül beküldött kéziratokat képeket nem ínunk meg él nem küldünk vluza míg küfön felhívás vagy portókolttég mellékelése eletén lam A köziéire alkamatnak talilt kizlratok esetében is fenntartjuk ma-iunknak a ogot hogy azokba belejavítunk lerőviditiűk vagy megtold-juk ha arra szükség mutatkozik Ciak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el Minden névvel aliirt cikkért nyilatkozatért a izerzj felelői CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publiihed every Salurday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada Fényes szárnya tűzmadár Az Amerikai Magyar Könyvkiadó Kölnben húsvétra újra megörvendez-tette a magyar költészet száműzött ba-rátait Csighy Sándor uj verseskötetével Még nincs egy esztendeje hogy ezen a helyen beszámoltam a tavalyi kötet szépségeiről és sikeréről s most újra ki-tárul előttünk költőnk érzékeny lelke "Tüzmadár"-na- k nevezi verseit me- - FÍKE2CsSBí-W5- J ISeSEUaT'-íiíi- K iveKei reii a megaion pusztításától- - na föVM£a"JiiíX&2jt za felperzselik évezredes kultúránkat vajon megmarad-- e valami a szavak és rímek játékából és feltámad e a tűz-madár hogy a jövő századok fénylő szárnyait újra lássák? Költőnk hisz abban hogy akik minden szavát felmérik megbecsülik 'lelkének kincseit "Nem gúlák őrzik szíve-met mint a fáraókét verseimben pihenek" — mondja nyolc soros kis versében mely ugy hangzik mint a végren-delet- Az ilyen rövid vers olyan mint a vízcsepp gömbölyü-ség- e könnyen eloszolhat a kezünkben de ha vigyázunk: az egész világ tükröződik benne A Szamos mellől elin-dult költő még hazai első verses köteteiben az ezeréves alapzatra épített megingathatatlan magyar jövőt énekel-te Nem gondolhatta hogy az öreg fák ennyi férges gyü-mölcsöt teremnek Sokan apró koncért ilyen könnyen el-adják a hazát Most a new-orfean- si tengerparton bánato-san énekel versei őrzik száműzött szívét Nem márvánvba készült ez a végrendelet menekült ma-gyar költő megelégszik egyszerű fejfával is ha egyáltalá-lába- n lesz valaki aki az atom ördögeinek pusztítása után eltemet bennünkej A fáraók gúlája összeomlik de a szó és a rim rezgése örökéletű- - Én ismertem Csighy Sándor életét bár ő a Szamosban fürdött gyermekkorában engem a Tisza hűs hullámai rin-gattak De egyformán elmerültünk a víz alá fehér ka- - vircnL-íár- r míalvAkpr lfaIL-r-rrJf7v- o rli-iKhi- nlí- ónin a iiv tí'iL- - kék" legszebb pá- - A tölgyek másodszor élni 9ás zavarta néha az az és az lik a shrimp crab és sok hulladék A pálmák között is ott jár a ceglédi szőlőskertben hullámverésből azt hallja hogy a kék fürtök között motoz szél a helyett a hárs és a bodza illata s távoli hajótülök a hazai harangszóra emlékezteti Minden száműzött magyar szívéből így tór fel a sóhaj : legyen ennél szebb éden Mint a szőlőskertben Cegléden!" Vergődünk tehetetlenül: országok nemzetek és népek Háton vergődő kis bogarak vagyunk mégis nyugodtan élünk hová Isten ujja odarak- - Az Ur óriási talpakon szétmálna a föld alatta mégis ha lép nem tapos soha A magyart se tapossa el soha az Ur! ezeket a magabiztos verseket olvasom nem félek a magyarság jövőjétől Kitagadottként járunk a világ or-szágútjain és árnyakkal vívunk meddő harcot- - Sír az erdő gyászról suttog folyó halál kaszál réten de a múlt és a jövő reménye ragyog Ha erőnket kiszív-ják lassan az évek a régi nyomokon mégis mert hisszük hogy bátrak célba érnek Ez a kis kötet már csak az ifjúság szemüvegén emlékezik a szerelemre Motoszkál az ócska holmik kifa-kult selymei között Kihűlt csókok ízét és elhervadt violák illatát ösz van már! De azért szalviák még most is lángolnak s rózsák mérik a nyári illatot A hetvenéve-sek is dalolnak a dallal és őszirózsákon meren-genek- Kisfaludy Sándor is azt énekelte hogy a "boldog szere-lem" sohasem hervadnak el a "Ne félj szép kedvesem az időtől akkor leszel a legszebb ha rózsák reményét hordozod" Arany János is az "őszi a Akár drágább könnyű kedvenceit Ügyeljen a névre! HIRAM öt évvel ezelőtt-eg- y szép' előadás és kiállítás napsütéses napon hívta életre egy a parlament által külön hozott törvény a Ca-nada Councilt Két nagyipa-ros Sir James Dunn és Isaac Killam (ez utóbbi bankár is volt) hagyatékából a ko-rmányváratlanul 100000 000 dolláros összeg birtokába jutott Azonnal bejelentette hogy ez összeget "a művé-szetek a humanitás és szo ciális tudományok fejleszté-sére" fogja fordítani Azóta íróink tudósaink zenészeink festőink színészeink éneke-seink és szobrászaink na-gyobb megbecsülésben ré-szesültek itthon mint az-előtt és valamivel több díjat és kitüntetést kaptak A Hermán Geiger-Tore- l vezetése alatt kanadai operatársaság 82 ezer dollárt kapott ami lehetővé tette szamara hogy ivo l-b-en oo különböző várost látogas-son meg egész Kanadában Az énekesek között sok te-hetséges ujkanadás van mint például Cornelius Opt-ho- f aki holland az olasz Ti-to Dean a litván Vaclovas Verikaitis a német Phil Stark a cseh Jan Rubes és a lengyel Severin Weingort A Canadian Council anya-gi támogatása tette lehető-vé több mint 120 könyv k-iadását Különböző ösztön-díjakat osztottak ki a tehet-séges fiatal egyetemi hallga-tók között akik ezek segít-ségével egyetemeinken fog-nak Ezenkívül a Canada Council számos ösz-töndíjat' adományozott más nemzetek fiainak a világ legkülönbözőbb részein Akersloot-tó- l Berlinig Lei-cestert- ől Milánóig Párizstól Peshawarig és Turkutól Bécsig A Canada Council napon-ta mintegy 25000 dollárt fordit a a hu-manitás és a szociális tudó mányok fejlesztésére Ez a pénz amely a Canada Coun-cil létesítésére fordított va-gyon kamata mindenütt a kanadai életet gazdagítja Több hangverseny szini- - legfinomabb kanadai whisky gin márkája Walker-gyártmán- yt és kedvelőinek WELKER fí Canada Gouncil aranyalmája teszi lehetővé A Council egyetemi alapja (University Capital Grants Fund) főis-koláink fejlődését segíti elő-Azonkív-ül lehetővé tette ezernyi fiatal kanadai szá-mára hogy színházba men-jen olyanoknak kiknek kü-lönben nem lett volna mód-juk a stratfordi drámai meglátogatására Természetesen a sok mű-vész tudós és a különböző szervezetek mind nagyobb es nagyobb lep-nek fel Egy mókás pillana-tában Canada év-vég- i jelentésének "Az Aranyalma" "The Golden Apple" című megállapításá-ban mondotta: "Háromezer vagy talán annál is több évvel a legenda Párizs a sokvizű Ida pompás lankáin állott kezében egy aranyal-mával amelyen ez a felírás volt olvasható: "A legne-mesebbnek"- ragyo-gó istennő jelent előtte az ókörsze-m- ü a vidám Aphro-dité és Héra az Tró-nusról" Amint tudjuk Párizs az al férjhez Kanadában Kanada legnagyobb részé-ben a 12 éves leány már férjhez mehet a 14 éves fiu pedig megházasodhat ha ahhoz szülői engedélyt tud felmutatni A Nova Scotia-- i Egye-sülete most előterjesztést tett a tartományi kormány-hoz hogy ezt a határidőt emeljék fel a lányoknál 16 évre s akkor is kívánják meg a szülői engedélyt A Nők Tanácsának el-nöknője Mrs Charles A Manning azt mondja hogy a házasságkötés kezdő határ-idejét is a "modern idők kö-vetelményeihez képest" kell megszabni A kanadai sajtó összeállí-tása szerint a 12 rén Milyen messzire repültek a mi kavicsaink! Költőnké' ben írta meg a magyar irodalom verscik- - ott állt meg a new-orlean- si tengerparton ahol a június lusat- - margitszigeti ven alatt csak vaqu karo-rá- s illatát érzi ahogy kivirult is néhány meg alkotás csendjét matrónák vágyó akác Pedig ilyen nagy tengerparti városban bűz- - ülte a kastély repkénnyel befutott falai alatt a más a a halszag árad a "Sohse jár bo-garakra Ha a a rajtunk fénye sántítunk a keresztül érzi a a remélnek kertjében rózsák: a mégis tartását álló tanítani művészetek igenyekkel a Council ezeket ezelőtt mezí-telenen Arany Nők éves ré9i jö-vő MranyemDer reménytelen es tunaoKio szerelmeit olvas-ták Még soká jön a december fénylő fehér hava mely lassan befedi az embert Csighy Sándor ebben a kötetben költészetének uj fé-nyét mutatja be leíró költeményeivel apám könyvtárában gyakran nézegettem a "Magyar festé-szet mesterei"-ne- k mümellékleteit- - Mindig megragadta Munkácsy Mihálynak "Síralomház" című drámai képe Most egyszerre feltárul előttem a régi emlék költőnk tolmácsolásában Látom a földre sepert imakönyvet s újra találkozom a szűrös kondással a bőr-iötény- es kováccsal a bábaasszonnyal a remegő kis A síralomház ma magyar szimbólum nem a pusztai betyár ül benne többé vasraverve hanem a sza-badság büszke vértanúi A bitófára a hősi ellenállás va rázsa sugároz A világ kitaszított magyarok költőjét di-csőség övezi őrzik pusztuló nyelvünket Csengő rímmel csiszolja fényesre szavait mint finom élű gyémántresze-löve- l Átveszi a magyar erdők zúgását levelek halk ziz-zenését- vadgalamb bugását Méltán fájna a költőnek ha éppen most kellene a rímeknek bucsut inteni amikor min-den dal otthon maradt- - Fájdalmasan érint a vád- - hogy a költő búcsúzik a mene-kült világ közönyétől Vagyunk még néhányan akikre vi-lágit a szentjánosbogár a csillagok öccse s akikre nem il-lenek a bucsu keserű szavai: "Isten veletek csengő szép rímek — az én világom nem innen való ahol a rím már nem kell senkinek!" Pál és akár olcsóbb minőségű vásárol: mindenkor teljes erejű italt kap( — a whisky gin valódi HIRAM AND SONS LIMITED WALKERVILLE KANADA elő-adások szerint Három meg Athene Nemzeti lányok Öreg 5 6(Ma(áa£6dt$ Cttnafuati ritjA'- - tiff tt& £)4rr'c {r!7TÍr EOTTLED IS BOSD A világ legkönnyebb whis-kyj- e 87 országban úgy is-merik mint "cégünk leg-jobb italát" 2 KANADAI mát Aphroditénak adta A Canadian Council így folytatja: "Párizs problémá-ja kényes de számbelileg korlátozott voltt A halhatat-lan istennők száma ugyan-is nem növekedett a ver-seny alatt Amennyire mi tudjuk étvágyuk nem foko-zódott és az alma az arany-alma nem volt elosztható Ezért mi ugy érezzük hogy a mi problémánk sokkal ne-hezebb Bizonyos szempont-ból ugyanis a Canada Coun-cilna- k is aranyalma van a kezében A művészet ver-senyzői talán kevésbé ra-gyogó- ak és bizonyára ke-vésbé szerénytelenek vi-szont számuk nő miközben mi a döntésről tárgyalunk és étvágyuk is bámulatosan gyarapszik- - Aranyalmánk ugyan elosztható de nem osztható e a végtelenségig ha azt akarjuk hogy egy-eg- y része érjen is valamit" A Canada Council és aranyalmája most öt éves Reméljük hogy munkája az elkövetkezendő években is az eddigihez hasonlóan fog-ja qazdagítani Kanada kul-turális életét Canada Council éves már inas-gyerekkel országútjára Nyíregyháiy es a fiuk 14 éves házasság-kötési korhatára New Bruns-wickba- n Newfoundlandban Quebecben és Nova Scotiá-ba- n van érvényben Ezekben a tartományokban ugyanis nem szabták meg saját tör-vényes rendelkezéssel a há-zasságkötési minimális kor-határt hanem az angol pol-gári jog intézkedéseit fo-gadják el kötelezőnek Az angol törvények pedig a 12 és 14 évet jelölik meg- - British Columbiában ugy a férfiak mint a nők 21 éves koruktól kezdődőleg köthet-nek szabadon házasságot ló éven felül szülői enge-déllyel 16 éven alól pedig csak a bíróság hozzájárulásá-val Albertában 16 év az alsó korhatár ettől csak akkor lehet eltérés ha a menyasz-szon- y teherben van Saskatchewanban 15 év az alsó határidő itt is csak a menyasszony orvosilag iga-zolt terhessége nyújt alkal mat kivételre de meg eb-ben az estben is szülői enge-délyre van szükséq Manitobában a 18 évet betöltöttek köthetnek sza-badon házasságot ezen alól csak az özvegyek vagy akik a házasságkötéshez szülői engedélyt szereznek Ontarióban a házasságkö-tési minimális határidő fiuk es lanyora nézve egyaránt 14 év a 18-i- k év betöltése előtt azonban szülői enge-délyre van szükség Prince Edward Islandon nők 18 férfiak 21 évtől kezdve köthetnek szabadon házassápot A fiatalabbak-nak szülői engedélyre van szükségük de a legalsó kor-határ nincs megállapítva Kanada a szabadság hazá-ja A fenti ismertetésből lát-juk hogy a házasságkötési korhatár kérdését is a tarto-mányok torvényhozására bízza rH) Esrn nrjj isss C£_r%í2 UffiWMt 'm ?íW JtóíX er6iU!n£t --'' '-- 5 £— (őamáalWd -- § — IMPERIAL MAGYAfeün leány mehet Gyermekkoromban képzelőtehetségemet Simaságáról könnyű ízéről híres Gyönyörű karcsú kan-csóban kerül eladásra ÉVI 200000 UJ MUNKA-HELYRE VAN SZÜKSÉG KANADÁBAN Kanada közgazdasági éle-tének legfontosabb felada-ta hogy növekedő lakossága részére állandóan uj mun-kahelyeket biztosítson Világosan mutatott rá en-nek szükségességére G K Cowan a Nemzeti Termelési Tanács igazgatója aki közó te egy torontói beszédében hogy Kanadának öt év alatt 1000000 uj munkahelyet kell teremtenie ha a munká-sok teljes foglalkoztatottsá-gát biztosítani akarja- - Ez tehát azt jelenti hogy mától kezdve öt évig min-den évben 200000 uj állást kell létrehozni Az elmúlt öt évben mióta a Diefenbaker kormány ve-zeti Kanadát évenkint át lag 64 800 uj munkahelyet f teremtettek Ez csak egy harmadrésze annak amit Cowan szükségesnek tart a teljes foglalkoztatásra Az elmúlt öt esztendőben emiatt természetesen króni-kus munkanélküliség volt a legsúlyosabb a szomorú 30-a- s évek óta Március közepén mint azt már lapunk más helyén részletesen kifejtettük 560000 munkanélküli volt Kanadában Tehát minden 12 munkás közül egy nem dolgozott Pedig a Diefen-baker kormány választás előtt mindent elkövetett a gazdasági élet fejlesztésére és márciusban már megin-dultak a tavaszi szezon-munkák is- - Donald Fleming kanadai pénzügyminiszter azt jósol-ja hogy Kanada gazdasági élete 1962-be- n hét százalék-kal fog növekedni A defi-cites állami költségvetés azonban erre nem nyújt biz-tos alapot A június 18- -i vá-lasztás az ország gazdasági jövőjébe vetett bizalom megnyilvánulása lesz O MOSZKVA NAGYON ELÉ- GEDETT A KANADAI DROUIN LÁTOGATÁSÁVAL Marc R Drouin a kanadai szenátus elnöke az elmúlt napokban Leningrádban tett látogatást s ott — a Tass ügynökség szerint — közöl-te Mikolai Smirnov-va- l a leningrádi városi tanács végrehajtó bizottságának el-nökével ami a Nyugat nyel-vén polgármestert ielent hogy rendkívül meg van elé-gedve azzal az óriásj anyagi áldozattal amit Leningrád városa hoz a 'kultúra és a nevelés érdekében- - A Tass hivatalos hírügy-nökség szerint Drouin lelkes szavakkal és nagy elisme-réssel nyilatkozott a szovjet nép kultúrájáról "El kell jönnünk újra és újra a Szovjetunióba hogy tanuljunk itteni kiváló ta pasztalatainkból" — mond-ta Drouin a leningrádi váro-si tanács nagy éljenzése közben maai: imiz_as- naKt cartuk az ilyen nyilatkozatot s Drouin látogatását ellenszenvvel kí-sérjük Azok a szovjet kato-nák akikkel mi Magyaror-szágon találkoztunk a kul-túra legelemibb ismérveit sem viselték magukon Vé-rengzők rablók erőszakos-kodók és Írástudatlanok vol-tak fi „v l!S5i HIRAM WALKER'S G0LDCREST ff 4tAt liAfuvutn tA'ym 3 "}fÁJiy JatJM AJt f-- r + tfnruxXitr Jy BTO&SSu u w L-- — lSTOISSS j GOLD CREST Meleg érett finom ize a legkedveltebb itallá teszi az egész világon 4"íS4'€4'$4'$s-í-4$"Sxa-- $ [(távozik ön jobb oldali hajtású országba ? Mi átvesszük az ön jelenlegi bal oldali hajtású autóját a kanadai árakon és eladunk önnek egy teljesen uj FALCON FAIRLANE vagy jobb oldali hajtású autót — az GALAXIE USA olcsóbb arain-- © Hihetetlenül hangzik? O Pedig így van ! O Telefonáljon nekünk — © Mi felvilágosítjuk minden részletről WflfllH hun MATftBG ' 250 DUNDAS HWY- - WEST COOKSVILLE ff TELEFON: BE- - 92646 — 277-953- 1 f W A legkitűnőbb liszt m m minim sütéshez H iá vFfeJ--5 jj FR — 120 € FORDÍTSON gyp : I legalább annyi JK 1 gondot lakóházára 13p I H MINT SAJÁTMAGÁRA B : H CSINÁLTASSA MOST 1 I fizessen júniusban fe H MODERNIZÁLJA A B I RFAVFR g8SSPIl BTFI u la UTJÁN ű J W ©KONYHÁK M j tók ©FÜRDŐSZOBÁK tí ffif ©BŐVÍTÉSEK ft p S GARÁZSOK f % O BELSŐ DÍSZÍTÉSEK U H © KÜLSŐ TATAROZÁS 1 1 II ©§1&WímHÍ 338 DUN°AS STREET NORTHW P VI 5-34- 48 OAKVILLE ONT0 v á"'s'a'rWCI'öW J" EREDETI EURÓPAI v Biana sésborszeszt KAPHATÓ KANADÁBAN iMImmlé- - és az egyesült államokban i '%£§§Sd§f} az °sszes gyógyszertárakban I l('íl " f"szeru"zletekben j f rrZ Kisüveg $125 Naqvüveq $250 i _-- „--„ Kérjen ingyen felvilaoosrtast -- H'P Kanadába" n §ÍI Luscoe Products Ltd j í ®S#?íd 559 BA™URST STREET TORONTO 4 j LHlSgpSa TELEFON: WA 1-85- 00 i [ WlS? EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN jlLUSCOE PRODUCTS ÍNC JJ860 BROADWAY BUFFALO 12 N Y — TL 3-57- 10 1 J 100 éves gyakorlatunk van Ezért kapja tőlünk mindenkor a legfinomabb árut IMPERIAL ST'D V 1833 NADIAN RYE VH1SKY —alltl IC-tlH- utf MIMIM (ij WnlrA X " fanada legnépszerűbb mérsékel táru whiskyje ügyeljen a kancsón lr— _ evo HIRAM WÜUÉ iofííí)lJ (csKtfsymeiM UHUI WI7H IMPORTED EOTAMCALS xu~jzrz- - CRYSTAL GIN Simább szárazabb az '2- - mert külföldi növények használunk a lepárlását- - |
Tags
Comments
Post a Comment for 000073a