1923-04-05-03 |
Previous | 3 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
, ,'>r- '^"i" ' NUJIEEO 14 Kirjoittanut ARTHUR CON/N DOYLE. Suomennos. CANADAN UUTISET, POET AETHUR, O N l , CANADA", Torstania, Hvilitik". 5, (Jatkoa edelliseen n: rooa.) " X y t minä nä\t<in l e i i l c p.dlo-i i i k a n t o v o i n ^ a u , " sanoi professor i iloisen odotuksensa ilujstiittd-inana- Sauottuaan tämaii leikk a s i liän v c k s c l l a a n p o i k k i k a i k ki k i i n n i t t i m e t. ; Kosk a an ei re t k i k u n t a m ino o 1 e o l l u t - .suurcuimassa. häviämisen vaarassa) PuSlistunut p a l l o lennähti kauhealla \auhdilld l i maan. Häthätää tempautiii l ' l l a l - l e n s e r ni a a n k c|i ma ra It a j a ra a 11 a - u t u i mukana., Minä. tum t u s k in e h d i n iskeä kä.^^ivaitejii hauen v y o t a i s i j l e n s d , k u n io itse kohu sin ilmaan. Pihtinä, t a r t t u i nyt l o r d i J o h n mlinun k o i p e e n i , uiut- U miuä t u n s i n , että hänkin kohosi , maasta. Silmanrapayk. t 4 en a j a n jo o l i n UHke\inani uelja : S e i k k a i h j a a nuoraan ripustetun m a k k a r a k i m p u n muotoiseua. r i v i nä : l e i j a i l e v a n yli tutkimansa maan. I\Iutt-a onneksi köyden . i a n n i t y s k y \ y l ! a s'entaan oli la j a nsa, v a i k k a k a a n ei s e l l a i s ta nayttänjt olevan tuon l u r i u s - m a i s e n kaasun kantovonnalla. Se k a t k e s i j a rue o l i m m o n i v k k i - .| u n a maassa \ u u o r a n p a l a s t e n ym^: ] ) a r o i m i n a . Kun m e tuosta i-y-* takasta M l u l o i n sei\ n d ^ j .lalr.iUeiume, ndimmc me I v o i L ^ a ^ ^ l a s i n i t a i v a a l l a jucnen u u n i n a i rl taplan^, h a s a l t u i n o h k . i l c s i . i j , ' 1 nousi ciNaruuteen ' • l l i a n a t a ' ' huud.ihti k o s k a an k a u l i i st u m at oi i . (..'lui 11 e n n"e i • 111 e i* o - *esvann l o u k k a a u i m i u t u käsiv a r t t a a n . f E r i t t a m .rj)erinj)oh- .lainen -ia i a y s i u i t v v d y t t a v a n a y - fe.l En ollut voinut a l a t e l l a täll a i s t a menestyst.». IT3\al Jnmat. lu])a<in \ i i k o>sa \almrM. u i toiM*n p a l l o n . ,ia- te . v o i t i e olla vannal .. s i l t a . etiW kotimatkamme alkaa t a v s i n taa t u l i a ta t u r v a l i isel la taipalc^-dla Tahan asti olen .)ai.)esi\kse>^a kuvannut kaikki sattuiie<'t ta-p a h t u i J i a t . . N v i mina • l o p c t au kertomuk^( ni l\ aiiha'-'^<i leiris-san. ine. )o^sa Zanii)u ineita n i in kanan on odottanut K<iikki \a^tuksomme ia| A a a i a u i m o ovat •nyt takanamun.' etaisiiui kuin u- . n i . n o i l l a suurilla punertavdla-k a l l i o i l l a , lotka kohoavat pait-te. mme . v h i p u o elia. r^Ie olemme \ a h i n f r o i t t u m a t t o n i i n a pääSvSeet - la.skeutumaaii alas, . v a i k k a k in a i va n o d o 11 a m a 11 o m a 11 a. t a va Ha, ,]a k a i k k i on nyt, l u x i n . Kuuden v i i k o n ta,i kahden, k u u k a u den perästä .Alemme Lontoossa, , j a ehkai)ä tämä kirje, ei tule k a siinne paljoa ^ennen sita, kun i t s e . olemme- elitiueel \ p e r i l l e . Meidän sydämemme jo;: m a l t t a - m at to m i u a lyövä t j a aja tu k se m - m e .edeltäkäsin irientavät tuohon m e i l l e n i i n . rakijjaaseeu J i u u r k a u - p u n k i i n . Ja' sentään — uiitkä-h a n s e i k k a i l u t mcita siellä odott a v a t k a a n , kuinka ke^tomuk-seniine otetaan vastaan? K\''dfs-t o n i sanoo m i n u l l e , että w k e - muksiemuie viimeisestä luvusta v o i t ui 1 a k a i k k ei n j ä n n i 11 a \ ' i n j a v a i h e r i k k a i n . : Sen paivan iltana, j o n a Uhalle u ijv r i n o m a k li 11 sesi i v a ke nt a m a pallo oli tuotlaniit meille tuon k uv a j 1 e ma u i \' a a r a 11 rs en. se i k' k a i - l u u . tapahtur -meidän kohtaloissamme muut'^s. Olen jo sanonut et ta \ain pelastamamme nuori y l i m y s oh osoittanut myötätuntoa lähtoyrilyksiUemme. H a n . o - li ainoa, j o l l a ei ollut halua pidättää, nieila vieraassa maas.sa v,J^toln omaa tahtoamme. T«i-ma oli hän sanonuf meille ilme-hikka< illa merkkikielellään. Sma !)ai\'ana tuli l i a n - l e i r i l l e m m e lie-ti pimeän lanycettua maille ja hau jatti m i n u l l e— j o s t a i n s y y N - ta, l u u l t a v a s t i s i i t a , elta hän ja i n i n a olimme enimmin samanikäiset, hän ama oli kääntynyt m i n u n puoleeni — pienen tuolii-kaaron, j o k a jälkeen, hän j u h l a l l i s e s t i osoitti ylempänä olevaa l u o l a r i v i a , l>ani sormen h u u l i l lensa pvytäen asian salassa j)ita-lu i s t ä ,j a i li i p I: t a k a isi n k a nsa n s a. luokse, - M i n a otin tuohiiiala.sen n u o t i on aa i c e n ja me tutkimme .sita k a i k i n • miehissä iulcu valossa. Sp oli nom jalan l e v y i n e n ja sen s i s a s i v u l l o oli p i i n ett v muutamia v i i r u j a , j o t k a U l i n a Imalel-: l i s o ^ t i olen kopioinut. \( olivat hiilellä selvästi k u - A a i u t t\udk' valkealle pinnalle, 1,1 < 1 ^111 ninui melkein luulin 11 li oi. van j o n k u n l a i s e n mu- ^ ' \ , i a l i s ' n nu 1 k l t ^ k s e n , arvellen u i n ' . 1' . k'van j o i t a k i n nuotteia. '• .Ml!a ilenevätkin, siitä v a in f)li \ a k i ' m < ' t i u , elta ne ov at s.aii^!i'n . iark'eita nieidau kohta-l o l l e m i a i ' , ' . sanoin mma. . >seu l u i n liane-n .kasv(u',siaan.. kun. lian j a t t i k a a r o u uunulle.*V. . - ' F d l e i 'tuo n u o r i m i e s vaan ole l u o n n o n t i l a s s a oleva v e l i K u l t a . . *" h u o m a u t t i Summerlee " L u u li sm etta senluontoinen oliola)i on voinut syntyä j o hvvin . a l h a i s e l - la kehilv sasieolla " 1 1 m e i ses 11 . ta u i a o 11 j o n k u n - l a i s t a k i r j o i t u s t a . " . sauoi .Chal-humei- ' S t ' on ai v an kutu hclppohin-taisen l a v a i a n h i n t a t a u l u k k o ," ai-veli l(»rili J o h n . :i(.)ka m v u s k n - r o t t a i u i i i sita katsomaan. .Mutta s i t t e n hau ojensi. ka/ensä ja sie p pa s i l l i n t a ta ui n kon itsel leen. • " T u l k i t SI n |.)a ' t <) d e n to 11 a • a rv o i - tuksen vaarin'.'-' huudahti lian. " T u o : pikku; jjoika. arvasi . h e l i p a i k a l l e ! K a t s o k a a . tänne ! K u i n ka monia .naita m e r k k e j ä onk a a n ?. Kahdck.santoista. Tlä-puolellamme olevassa vuorensei nämässähaii on juuii kahdeks a n t o i s t a l u o l a - a u k k o a . * •'Ilän viittasi luolia kohden antaessaan niinulle piirustuk-sen,'- sanoin luinä.. . " S e ratkaisee asian. .Tama on l u o l i e n kartta. Niitä on kahd e k s a n t o i s t a , ne ovat livissävie-vettain, j o t k u t nusta ovat l y h y i tä, j o t k u t syviä, jotkut, haaraut u n e i t a , aiv .m sellaisia kuin n i i k s i olemme ini nähneet. Tämä on tosiaan kartta ja tässä o i i| t u o n kohdalla risti. Mitähän tuo r i s t i m e r k i n n e e ' ' Se on [viir-r e t t y sen l u o l a n p a i k a l l e , jo' a pistää luiiita syvemmälle vuor e e n . ' ' " S e luola u l o t t u u varmaan läpi v u o r e n . " l i u u d a l i d i n : minä. "^'•Luulenpa että nuori \sj,i-vaninHv o n ratkaissut arvoituksen o i k e i n , " sanoi (.'hallen^er. '.%los ei l u o l a a i i k e u t u l s i vastaiv-k a i s e l l e puolelle, n i i n en ymmar-: i<i miksi tuo niioi l i k a i n e n , joua k a i k e s t a jniattäen tarkoittaa meidän i)arastamme. o l i s i k i i n nittänyt lueidan luionviommi> sii-; hen. Jf)s se tosiaan ulottuu läpi vuoren ja aukeutuu. vastaav a l l a . k o l i d a l l h sen. toisella puo-l ( ! l l a , m m silta .m v(u o l l a maa.^ Ijian sataa lalkaa enemi)aa.'' " S a t a - j ai k a a '.. • mut i s i S u m - merlee. " M e i d ä n kovtenime on kai toki pitempi kuin. sata j a l k a a , '' h i u u l a h d i n . . m m a ; 'Varmasti voisimme sita t l e t a jvaiista maah a n . " " a l u t t a .i)a(<'lkaa luolissa ole- 1 a i 1111 a a n e ] a . ' ' : h u o m a u 11 i S u m - merlee: . " N o i s . s a luolissa intiaanit eivät a s u , " sanoin mnm '*Xiit<i käytetään vain latoina la varastohuoneina Miksi emme heti lähtisi ottamaan selvää a s i a s t a "' y i a t a s a n i ^ o l l a kasvaa m u u d an k u i v a , 1)1 l i k a i n e n j i u u l a j i — eras a i a u e a r i a , sanoo b o t a n i s t i m m e— jota i n t ra a n i t käy 11 a va t so i h tu-• na. Me kokosimme kukin kimpun / n o i t a oksia ja nousimme i i k k a r u o h o a kas\avia i)ortaita m v o t e n sille l u o l a l l e , j o k a kart a l l a oh m e i k i t t y i i s l i U a Se, oh tyh.ja, kuten oli sanonut, ainoastaan joukko suurensuuria n . i h k a s u p i a lentaa kallisteli ym-, iniriUanimemeidän : kulkies.sa v- ^teenpam. Kiui enniie m i l l a au m uot O a t a h t oneet herat ta a . i n 11- aa nien huomiot a. hapuilimme pi-meas. sa, luinnes olimme j)aasseet: muutamien j i o l v e k k e i t t o u taa ja r h t i i H - c i k v l h n svvalh' luolaan,. \'asta silton uie svrytrnune .soih-iliit Olinimp kom<.'a^sa knn<is-sa runuehssa. jonka hairnaat seinät olivat sileät i<i vertausku-v a l l i s i e i r - opiu-rosien . k o r i s t a m a t. V l l a n i i u t ' k a a i c i i t u i holvimainen k a t t o ' ja lalkojemme alla. välkettä, olisimme tulleet väärään l u o l a a n • •' m i n ä l i u o m a u t i u. " Ä1 k-a a sita. k i iv i t e 1 k o k a an, uuort inies.''' sanoi Roxton o-s o i t t a e n sormellaan karttaa.; "Seitsemästoista o i k e a l t a , toinen vasemmalta. Kyllä se (»n j u u r i tämä l u o l a . *' .Mma katsoNi liancn osoitta-n i a a u s a m e r k k i a ja i)aasiin äkist i ilohuudon " N y t mma y m m a r r a u . . m i t en asiat ov<it' Seuratkaa mmua ' S e u r a t k a a i n i n u a l" S o i h t u kädessä kiu-ehdin tak a i s i n samaa tietä jota olimme t u l l e e t . " T ä s s ä . " sanoin mina osoittaen muutamia edessämme olevia t u l i t i k k u j a , " tassa mc s v t . v t " " - me soihdiii. Tahan .suuntaan Enenemällä pitäisi meidän loytaa o i k e a l t a k i i d c l t a l u o l a n pitempi h a a r r i u t u m a . " N i m kävikin. Kmme olleet kulkeneet kolmeak.v mmentakaan k y v n a r a a , kuu semassa avautui s u u n musta aukko. Astuimme sen sisaan ja huomasimme olevamme edellistä paljoa .uurem-massa luolakäyta\assa. Henkeä p I da t t a v u j a a ä r i mma i sen jä u n i - t e t t y m a riensimme lue eteenpäin m o n t a sataa : k y v n a r a a . : .Akkiä naimme holvikaaroksen mustas-i d pim(\vdest<i punaisen valon })ilkoiltav an. Ha mma st v neiuä pysähdyimme. O l i aivan kuin pai a va . sa 1 i.>a o Iisi a se t i u ni 11 1 i el - lemme )a s u l k e n u t . s e n . Nvtmie syöksyimme sita kohti. Ki ; ääntä, ei lamj)oa,. ei liikettä ollut h a v a i t t a v i s s a , mutta: yha .hehkui t u o l l a tito suuri loistava valo, h o p e o i d e n - k o k o luolan ja niuut-taen hiekan Ivehkuviksi j a l o k i - v i k s i Vasta tullessamme lähemmäksi naimme sen pyöreän reun a n . , - : • ' T o t t a totisesti sehän on k u u ' " huusi lordi John " X y t, ])ojat, nyi on t u l t u vuoren läpi. nv t on l u l t u vuoren l ä p i '" (.Jalk I ra s to ra k e n n ii ks en, iii u 11 a e i v ä t saa uiarraskvutn p a i k k a a n s a (uka v i r a s t a päästettäessii makselta- V a a ra h aansa.: Hei 1 le ilmoi te t aa n, ettei ole enää mitään varoja jä* l e l l a . 1'ama o n k i n h y v i n y m m i ir rettävaa, kun ottaa huomioon h o i t o k u i i n a n jäsenten tuhlaavaisuuden, joista kukin ou saanut 7 m i l j a a d i n tantieemin. kun taas k a i k k i vastuunalaiset työläiset ovat taskuunsa -^pisianeel 1 sta 5:('en m i l j a a r d i i n r u p l a a n ." Jälleen on sns vallankumouk- .sen johtavassa, kaupungissa t u l: l u t ilmi suoi-astaau suunnaton s k a n d a a l i . Neuvostovenalaisen t u r m e l u k s e n e s i r i p p u a o n h i u k an nostettu, ja sehasti nak>v. etta t s a a r i n a i k a i s e n Venajan pahin haa\a ei ole p a i a n t u n u t , vaan päinvastoin imeytynyt s^vvem-mälle ja r a a ' i s t u n u t. kv i \-a 1 k ea- h lek k a . • .Me k i iru h - dlmme nopeasti eteenpam. .mut-. la a k k i a me k a t k e i a ^ t i pettvnei-na huudahdimme ja py.sahdyim-me: Akkijvrkkh. kalliO!>eina:, jos.sa ei o l l u t edes sen kokoista, halkeamaa, että rotta olisi; siitä j)äässvt pitemmälle, kohosi edessämme Afui l i e e l l i s m a me katselimme odottamaton ta. estettä. Tämä ei o l l u t , mmkaan, l u o n n o n m u l l i s t u k sen seuraus, kuten l u o n kohoav a n tunnelin sulkeva seinä. Tämä oli aivan sivuseinien k a l t a i nen. T.issa (>li nvt ja oh aina o l l u t u m p i k u j a. " A l k a a . scnt a a n kailottako r o h k e u t t a n n e , ystävät.'' sanoi Ghalleui^er. •'Voittehan a i n a k in t u KV a u t ua 11 m a p a 11 o o n; j o n k a o - Ien lupautunut käytettäväksenne v a i m i s t a i n a a n . ' • Sunimerlce v a l i t t i aaneen. ' ' V o i s i k o h a n olla mahdollista, 'Ryyppyreissuja ja miljaardeja, " K r a s n a j a d a / e t a " lehdessä oh äsken julkaistun.( kir]e, lon-ka talle lehdelle olivat lähettäneet : l ' i e t a r i n kaupunj^in •Mosk.: - . V a r v a n kaupunginosan kahvil o i d e n ja i-a v i n t o l o i d e u - i i e n k i h i - k u n n a i K y s v m v s oli toman kair. pi 1 ui;; 1M osa 11 AI ue- K i i l i it usosuus-kunnan tekemista svnueista, jot ka tulevat esille p i a k k o i n tapalr tuvassa o i k f u s u i i u s s a . Mainittu k i i ]e antaa Invan kuvan bolshev i s t i s en bvrokratisnnn häikäilemättömyydestä Kirje kuuluu seuraavasti.: • • •Kauhea b a k k a n a a l i on v a l l i n nut tähän saakka . M o s k o v a - N a r v a n piiriosuuskuunassa, mutta ta m a tu lec lopu It a k m . 1 a k k a i r t e t u k s i . Hoitokunnan jäsenet toimivat järjestelmällisesti r.vyp-l) yseuroissa r a v i n t o l a i n y k s i t y i s - huoneibsa ja käyttivät tähän t a r k o i t u k s e e n äärettömiä summia, kun sdlä välin v i r k a i h j at eivät vielä - tähänkään mennessä, olleet saaiK^et m a r r a s k u u n palk-kaansd. Ne Airkailijat, jotka.' menojen vähentämiseksi ou erot e t t u Piet a r i n .Kulnt.usosuuskun-nasta, piirittävät j o k a päivä vr Trotskin avioliitot. N e u v o s t o - Venäjällä nn avioeron saantr h y v i n helppo asia. ja tata.. on T r o t s k i k i n , j o k a kauan, on ollut kyllästynyt vaimoonsa, käyttänyt hyväkseen. Hauen en-simäinen vaimonsa oli kuvas val-l a n k u m o u k s e l h n e n ja- siis .miehensä pohittisten mielipiteiden kannattaja,^ mutta Venajan sot a i s e l l a d r k t a a t t o r i l l a n a y t t a a o, levän oma makunsa, koska hau nvt on ottanut vaimon, joka ei p 1 i 11 a a V a haa k ni\ u ] >o 1 i t i i k a s t a j a on kotoisin Venajan korkeimman ylimystön parista, ent. ken-i- aali Ivanovin tytä:r. Entinen vaimo nähtävästi, vaivasi Trotsk i a puhumalla l i i k a a p o l i t i i k a s ta. Xykymeu ei v a l i t a muusta k u i n känneistä puvuista ja l i a t u i s t a hankkien miehelleen liui-ke11 a raa t a h n l a s k u ja ama Pa r i - sista saakka. Hänen i)div an^a k u l u u oman ulkonäön hoitami-sesba n i i n f a r k k a a u ,ettei T i o t - s k m tarvitse v a i v a u t u a kuuntelemaan mita hauella mahdollisesti olisi sanottavaa Venajan hallitsemisesta. 1'UM rouva T r o t s k i on k u i t e n k i n k e i k a i l u s s a an m e n n y t n i i n pitkälle, etta. muiden komissaarien rouvat, joitt en miehillä ei ehkä. ole yhta monta miljoonaa . k u i n T r o t s k i l l a ulkom a i l l e ' :sijoitett.una, o v a t tulleet k a t e e l l i s i k s i uusien hattujen ja t a i i s s i p u k u j e n takia. A s i a uhkaa k il r) 1 s t ^' a - p a lia k s i i" 11 d a k s i k o m i s-s a r i e n perhepiireissä ja joutuu s i i t a ehkä vielä u l o m m a k s i k i n. T r o t s k i ei nähtavästi ole kovink a a n unnistunut tässäkään va-hnna, ssa, mutta, kuten sanottu^ Venäjallci saa: helposti eron, ja k e i m a i l e v i a kenraalintyttäriä on vielä pal.jon v a l i t t a v a n a. O o O liomeei tai^ Si©meita i on edullisin ostaa allekirjoittaneelta. Valtuutettu suomalainen edustaja THE INTERNATIONAL MERCANTILE MARINE YHTIÖLLE, johon kuuluu AMERICAN LINJA RED STAR LINjA LEYLAND LINJA WHITE STAR LINJA • ATLANTIC TRANSPORT LINJA. WHITE STAR-DOMINION LINJA. Yhteensä 106 v a l t a m e r i l a i v a a. CANADIAN PACIFIC OCEAN SERVICES, LTD. johon t u u l u u 12 valt('i,inerildivaa, . CUNARD LINJA ANCHOR LINJA ANCHOR-DOljirALDSON LINJA 15 suurta v a l t a m e r i l a i v a a. RUOTSIN-AMERIKAN LINJA : K a k s i suurta v a l t a m c n h i i v a a . . : Tietoja l a i v o j e n k u l u i s t a j a p i l e t t i e n hiuuoiiita o i » » aina v a l m i s antamaan joko .suullisesti e l i k i r j e e l h s c a t i. i PORT ARTHUR, ONT., CANADA. « a « t i : III luok. piletti Lähtöpäivä Laiva Kan tavuus Satamasta Satamaan Helsinkiin H u h tlk. 2 V a l k . Tähden KECaNA 16,500 tonnia H a l i t a X ' S o u t h a m p t on $106.50 () Can. P a c i r i e in M O N T C A L M 16,400 tonnia St. John L i v e r p o o l i in .'|>106.50 / 7 Can. P a c i f i c in M I X N K D O ^ S A M,000 tonnia H l . John S o u t h a m p t on 106.50 8 V a l k . Tähden C A N A D A 10,000 tunnia Ha l i i ax I j i v e r p o o l u n / 10;J.50 0 C|inardin L A C O N I A 21,000 tonnia H a l i f a x J j i v e r p o o l i in 100.50 1 3 . C a n . P a c i l i c in ^rONTROSE 16,400 tonnia St": J o hn L i v e r p o o l i in $106.50 14 Sw. Ameriean DROTTNIiNiGIiaLiM 11,200 tonnia N e w Y o rk Göteborgiin $110.50 : ^ .'. • • • If) Can. P a c i f i e in MARBTJfRN 10,750 tonnia S t . J o hn G l a s g o v v i in $103.50 20 Can. P a c i f i e in .\[ONITOLAR:E 10,400 tonnia St. J o hn L i v e r p o o l i in .$106.50 21 Can. PaciMe-n M B L I T A 14,000 tonnia St. J o hn S o u t h a m p t o n i in $106.50 \ . \ • 22 V a l k . Tähden 23 C u u a r d in M E G A N T I C 15,000 tonnia H a l i f a x L i v e r p o o l i in .$106.50 A N T O N I A 15,000 tonnia I l a l i f a x P l y m o u t h $100.50 < . 2-4 Can. P a e i f i c in SMPRESS O F B R I T A IN 15,850 tonnia St. John S o u t h a m p t o n i in $106.50 l . i • 26 Sw. A m e r i c an STOCKHOL]\I 12,846 tonnia N e w Y o rk Göteborgiin $110.50 .... i l . 27 Can. P a c i t i c in M A R L O C H 10,650 tonnia St. John L i v e r p o o l i in $106.50 Kaikkiin yllämainittuihin hintoihin ön sotavero $5.00 lisättävä. Lapset 1—10 vuotiaat pääsevät puolella hintaa, joh«*n lisätään sotavero $3.00. Lapset alle 1 vuoden maksavat piletistään $5,50. ' Rautatiekyyti Port Arturista Halifaxiin eli St. Johniin laivapiletin yhteydessä on $41 25. kMatkustaessanne itse Suomeen eli tuottaessanne omaisia sieltä Ganad3*,n, kääntykää pilettiasiöissa aina allekirjoittaneen puoleen joko suullisesti eli kirjeellisesti. Pilettejä myyn. kaikille suurimmille^^^^^^^^^^ kaikille laivoille ja kaikille luo kille sekä Canadan että Yhdysvaltain satamisfa. iiPPiW®iPB'*'«l|i!i|l Piletti-asiamies. Ennustuksia V . 1923 tapahtumista. T u n n e t t u ranskalainen, ennust a j a M unc- d.e Thebe ennustati almanakassaan v. 1923 pohitti-sia oinicttorauuksia Pluropassa i a useita l u o n n o n m u l l i s t u k s i a A - menkassa. Tammi- ja helmikuu ovat h y v i n kylmät. S i l l o i n val-htsce Europdssa ja AmeiikavSSri p c l o i t t a v i a . myrskyjä. Samoin A t l a n n i n v a l t a merellä. Kaksi a - m e r i k a l a i s t a kaupunkia tulee kä r sim ään : k y f m is t ä ni y r s k y i s l a. j a A m e r i k a n luoteisissa va Itio i s-sa raivoaa t a i f u n . Huhtikuussa tulee P o h j o i s - A m e r i k a n keskiosissa. K q a k k o i s - E u r o p a s s a .ja Venäjällä suuret tulvat tekemään t u h o j a . KcsU- j a elokuussa on v o i m a k k a i t a niaaujäristyk-siä läheisessä idässä ja Keski- Amerikas'sa ja vaativat ne ihm i s u h r e j a . K o k o -Europassa, A a siassa j a A m e r i k a s s a tulee kesä^. elo- ja syyskuus5;a vallitsemaan p e l o i t t a v a kuumuus, mutta k u i t e n k i n sataa riittävästi, .ja sato tulee olemaan paremj i i k u i n v. 1922. E n n u s t a j e väittää tänii vuonr na neljän suuren A^iltiomiehen äkkiä j a t r a a g i l l i s e s t i kuolevan. Näistä on kolme europaiaista ja y k s i a i n e r i k a l a i n e n . Englannissa e s i i n t y y tähän asti tuntemat on mies, joka nopeasti tulee v a l t a a m a a n itselleen huomattav a n ; p a i k a n niaailma n p o l it i i k a s - sa. Touko- j a kesäIvuussa s u u r ia p o l i i t t i s i a levottomuuksia. Uusi maailman.sota voidaan välttää a i noastaan A m e r i k a n väliintulolla. V u o d e n 1 o p u l i a t a p a l i t i u r I t a l i a sr sa vallankumous, joka liuomat-t a v a s t i , v a i k u t t a a tämän maan kansainväliseen, agjmaan. Vuosi TILAUSHINNAT C A X A D A A N : K o k o vuosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $2.50 P u o l i vuosi $150 Neljännes vuc-si . . . [ 75c ( K o k o vuosi . . • . . . . . . . . . . : . . . . . . . . . . . . $3.00 P u o h vuosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $1.75 Neljännes vuosi $1.00 S L O M E E N K o k o vuosi $3.50 P u o l i vuosj $2.00 AUSLIPPU. CANADAN UUTISTEN T O m S T O ^ PORT ARTHUR, ONT., CANADA. Myötäseuraa^ CAN A L A N U U T I S T EN vuosikerran tilauksesta, joka on lähetettävä osoitteella: Nimi . . . . ^ ^ . . . . , i r , . Postikonttori - -^-w>>-*^. 1 - - ^uv^i Katu cli Box No yaitio ...,»1^.:, Mainitkaa onko tilaus uusi eli uudistus. j a vaikea: v u o s i . Sen r a h a t a l o u dellinen, asema ei parane. . V . 1923 ottaa kolme siiurv>tl4aa käytäntöön k i e l t o l a i n. E r a s tcuncii ennustaja saksal a i n e n r o l u o r i K e i n m e r i e h .sanoo k i r j a s s a a n " . M a a i l m a n h i s t o r i an k a u s a l i l a i t ' ' , että voidaan odot- 1 a a Saksassa v. 192-1 puhkeavan kansalaissodan, koska poliittiset pu o 1 n e e t j a k ansa tod e n nä k öi se s-t i tulevat j a k a u t u m a a n kahteen t o i s i l l e en vihamieliseen leriiin. Ta istel u t t uie va t olemaan .paljon v e r i s e m p i a kuin tähänastiset yhteenotot Kuhrin alueella, I^r>Tichenis<^ä j a Keski-Saksassa. Kommunismi Venäjällä l a k k aa pian. R e a k t i o tulee olemaan sangen verinen. Aivan lähitulevaisuudessa nousee tsaar»^\Taltais- Hauen mahtinsa tulee olunaaii s u u r e m p i kuin. k o s k a a n ennen. Ne erehtyvät, j o t k a luulevat, että maailmansota on päättTuyt A^ersaillesin raulician, sitä; j a t k uu viehi' u s e i t a vuosikymmeniä. Lä-jvimmassa tulevaisuudessa on Marokossa ama ; kaukaLsimpaan Aa>siaan asti odotettavissa- levottomuuksia. T u r k k i l a i s t e n ja j a p a n i l a i s t e n vaite. että v a l k o i n en r o t u ei tule h a l l i t s e m a a n m a a i l - ma'a. osoittautuu oikeaksi. Näin ' p r o f e e t a t " ! Ken elaa, se näkee 1 11" sv i ^ t l, % I d t r l ii-- J k c i i - M J f av I- % ^ ^ ^ ^ ^ % r t 1*1 f. I •siir IE 4 4 I ,5 "K I
Object Description
Rating | |
Title | Canadan uutiset, April 5, 1923 |
Language | fi |
Subject | Finnish Canadians -- History -- Newspapers |
Publisher | Canada News Pub. Co |
Date | 1923-04-05 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Canada230405 |
Description
Title | 1923-04-05-03 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text |
, ,'>r- '^"i" '
NUJIEEO 14
Kirjoittanut
ARTHUR CON/N DOYLE.
Suomennos.
CANADAN UUTISET, POET AETHUR, O N l , CANADA", Torstania, Hvilitik". 5,
(Jatkoa edelliseen n: rooa.)
" X y t minä nä\t |
Tags
Comments
Post a Comment for 1923-04-05-03