000365 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ffcm tckatág henmJMek itxabadnSp lm cszdn dotgokst BZRZSKNYI WSE2533ESE Vol 31 31 XXXI évfolyam 31 szám 1978 Augusztus 5 Szombat iiiiiTTvwWVfcTltTlVLVlTLlTLlllllltlll a az orosz A — @ II „A laboratóriumi górcsőben született első bébi — angol!" — harsog-ják diadallal a brit lapok főcímei — Nigéria bojkottálja a kanadai Edraon--' Ionban rendezendő Commomvcalth „kisolimpiát" — Christopher Davey és Don Caineron két brit léghajós akiknek az Atlanti-óceáno- n való átkelési kí-sérlete a 18-i- k hasonló vállalkozás — rossz időjárás miatt veszedelmesen ala-csony szinten hajózik — II Erzsébet angol királynő — akinek Kanadába látogató gépe a ballon felett repült — jókívánságait fejezte ki Montgoificrc vakmerő utódainak — A királynő Ncw-Foundlan- di beszédében a kanadai egység fontosságát hangsúlyozta — Christina Onassis akire 1975-be- n dús-gazdag atyja félbillió dollár értékű vagyont hagyott — egy Szergej Kauzov nevű 40-év- es szovjet férfihez megy feleségül! — Bucklcy USA közíró szerint ha Carter bojkottot hirdet az oroszok ellen az hatálytalan marad mert ép-pen az USA szövetségesei fogják leszállítani a Szovjetnek hiányzó árucikke-ket — Moszkvában ellopták az 'Állatkert 110 font súlyú — Yasszer Arafát a PLO vezére csoportja részére új épületet kapott Moszkvá-ban — A torontói postások való hivatkozással be-szüntették a munkát! — Csempészés miatt elítélt pilóta szerint naponta kb 180 sportgép érkezik Mexikóból és Bolíviából marijuanával megrakot-tan milliókat erő teherrel a fedélzetén KÍNA NAGYARÁNYÚ DIPLOMÁCIAI OFFENZÍVÁJA A Mao Csc-tun- g utá-ni korszakot szélesen ki-bontakozó diplomáciai te-vékenység jellemzi Kíná-ban: egymást érik a nyu-gati hatalmak képviselői-nek látogatásai: a Viet-nammal való kapcsolatok hűvössége elérte a fagy-pontot az Albániának szánt segélyeket befagyasz DR ESZTERHAS ISTVÁN: tották — és Japánnal ba-rátsági szerződés aláírását latolgatják végül a Brzc-zinsk- i-vonalnak megfelelő-en — Kína egyre nagyobb súllyal iparkodik fellépni a Harmadik Világ állama-inak rokonszenvéért — és nemkevésbé piacaiért — folyó küzdelem arénájában Ha megfigyeljük: csak-nem minden kínai külpoli-tikai lépés mögött az áll hogy Kína megpróbálja meg bontani a szovjet inatthá-ló- t amely Peking szerint az ország bekerítését cé-lozza Ha nyugati delegáció érkezik a Mennyei Biroda-lomba a hivatalos kínai szószólók váltig hangoz-tatják: „Ne etessétek cso-koládéval az orosz med-vét!" Peking az Albániával és Vietnammal fennálló je-lenlegi ellenléteket is a Napjainkban és Amerikában most a háborgó magyar közérzetről kell szólni A háborgást az okozza hogy akadnak közlünk olyan szabadföldi magyarok akik már egyáltalán nem iszonyodnak ha-nem inkább a diktatúrához Olvastuk hogy Zolcsák István olyan körlevelet sokszorosított és bocsátott ki mint a világ-szervczo- li tanács 'tagja és központi irodavezetője melyben az Er-délyi 140 emigráns egyesületére hivatkozva azt ál-lítja hogy nevükben és ilyen értelemben — igenis — nyilatkozhat az egyesületek elnökeinek „szavazásos alapján Hi-tetlenkedve olvastuk Hát valóban — ahogy ajánlja — engedjük át önként ezeréves történelmi helyünket a keresztény Nyugat oldalán és álljunk át a „sokkal célszerűbbnek látszó" szélirányba amely a Szovjetunióhoz vezet Kádáron keresztül? És ezt mi tegyük itt tegyük a szabad nyugaton ahol súlyos magyar áldozatokkal kiér-demelt helyünk szavunk és hitelünk van? És mindezt Erdély ügyé-ben és ürügyével tegyük amikor Erdélyért szóló érvclcsümk is ke-resztény nyugati és történelmi Persze mivel Zolcsák István az Erdélyi és az abban tömörült 140 egyesület elnökeire hivatkozott meg' kell várni az egyesületek véleményét Ha közben kínzó fájdalomal is rohan-nak meg azok az ismerős szorongások és aggodalmak amelyektől a nagy erdélyi Teleki Pál is hogy jó igazunkat az utolsó pillanatban mindig a rossz oldalra tesszük Hogy aztán jó igazunkért védenünk kelljen a lehanyatló rossz oldalt Dehát erről majd talán későbben Most inkább arról szóljunk hogy mit mondott ugyanakkor Ká-dár János a szovjet megszálló haderővel biztosított diktátor aki-hez a széljárással fúvatnának bennüket Kádár ugyanis újból meg-jelent baljós fullajtári szerepében Előbb egy nyugatnémet lapban majd a Balkánon ejtegetett szót aztán végül is Amerikában elmon-dotta a rábízott üzenetet Megjelenése azzal kezdődött hogy a frankfurti Allgomcinc Zeitung bécsi itudósilója különös véletlen kö-vetkeztében és bizalmas fűzetben (mielőtt a magyar olvasó láthat-ta volna) megkapta Kádár beszédét amelyet a pártban zárt ajtók mögött mondott el A tudósító a beszédről beszámolva beharangozza a fullajtárt: a Nyugat higyjen szavának mert ezután nyílt politikát szándékozik folytatni majd A jugoszláv hírszolgálati iroda a TANJUG is jókor (a közember előtt) jut hoz-zá a Kádár beszéd szövegéhez és ennek alapján közli: Kádár nyo-matékosan emlékeztette a magyarokat arra hogy országukat a Szov-jethez történelmi elvi kapcsolatok érdekek és célok kötik De ugyanakkor arra is hogy az amerikai gazdasági kap-csolatra is szükség van A csodálatosan véletlen nyitány után szólalt meg a krcmlini fullajtár a New York Timcs-bc- n Nyilatkozatát Kádár inkább beszél-getésnek mondotta — így nem lehetett szórói-szór- a idézni Előa-dása nem volt túl okos ha jól is időzítették Afféle fullajtári kiki-áltás volt Pontosan akkor hangzott el amikor a kínai diplomácia új készülődött a Balkánon: Belgrádban és Bukarest-ben A kellemes félhomályban tartott beszélgetés John B Oakes-sz- el folytatta néha első személyben szól néha csak olvasható Ezeket a pontokat tartalmazta: 1 „Hosszú idő óta HUNGÁRIÁN LIFE Peking Nyugatnak: „Ne etessétek csokoládéval medvét!" Wm ® wMW U Biblia bestseller Magyarországon! Erzsébet kanadai látogatása teknősbékáját! teherautó-balesetveszély- re piviiil'liiii'iaAmerikai közérzet: viszonyodnának Világszövetség felhatalmazása" Világszövetségre megiszonyodott: tulajdonkép-pen figyelmeztetett partraszállásra összefoglalás-ban m(fl& Szovjetunió számlájára ír-ja: amikor 1976-ba- n Mao feleségét és a „Négyek Bandáját" félretették Al-bánia ismételten antimarx-ista eretnekségnek titulál-ta a kínai szélsőbal levál-tását mire Peking mit tett? Az utolsó 513 kínai szak-értő is eltávozott Albá-niából ahol ötvenegy megkezdett létesítményt hagytak félbe befejezetlenül a 18 évre tervezett segélynyújtás ke-retében Amikor Vietnam egyre szorosabb kapcsolatokat épített ki a Szovjetunió-val mit lett Peking? Itt is beszüntette a segély-nyújtást A BIBLIA ÁTÜTŐ SIKERE MAGYARORSZÁGON Bestseller lett a Bib-liát feldolgozó kislexikon Magyarországon! Ha bárhol Nyugaton kiadnának egy könyvet melynek címe: „A Biblia kislexikona" lenne egyet-len szem sem rebbenne Nem áll ez az állítás o-ly- an államok esetében a-h- ol a hivatalos ideológia ateizmust hirdet A történtek dióhéjban: A magyar állami könykiadó hivatalosan beje-lentette hogy az évente megrendezendő ezévi Könyvnapon a fenti cí-mű kötet a Könyvhét e-gy- ik kiadványaként szere pel A Könyvhét végén a ki adott 78000 kötetből hír-mondó sem maradt Mind elfogyott! Vajon miért? Mert bár Magyaror-szágon hatmillió katoli-kus és csaknem három millió protestáns él mé-gis csak egyetlen egy könyvüzletben kapható a Biblia — ha nem fo-gyott volna ki ami u-gyanc- sak megtörténik „Uti figura docet!" A kommunista ideoló-gia szerint a vallás ópi-um — de -- az hogy egy hét alatt 78000 ópi- - umszívó" akadt Magjar-(Folytat- ds a 2-- fk oldalon) ismerem Leonid Brezsnycvet Ennek az embernek minden csepp vé-re a detente-ér- t és a békéért pezseg Kérem ezt komolyan venni ez mély meggyőződése Ez a Szovjet alapvető álláspontja amely tartós lesz Tudván ezt kívánom hogy Brezsnyev még hosszú idő-kig kormányozzon mert ez nemcsak a Szovjet érdeke 2 A ku-baiak azért vannak Afrikában mert ezt kérték az érdekelt kormá-nyok Angolában és Abesszíniában őrzik a függetlenséget és a füg-getlen fejlődést és addig maradnak olt amíg ottlétüket kívánják (Az amerikai újságíró ekkor szellemesen közbevetette hogy hiszen Kádár is éppen így hívta vissza az oroszokat 1956-ba- n Mire Ká-dár mentegetőzve kijelentette:) 3 Az 1956-o-s válságban azok az erők amelyeket ő képviselt atomizálódtak 4 A vallásos magyar ember helyzetéről ezeket mondotta: „Nem tudom kiben volt na-gyobb bátorság a pápában vagy bennem Nem tudom ki rontotta a másikat jobban Most a magyar állampolgár egyházhoz tartoz-hat és aktív részt vehet a szocialista társadalom építésében ami-re Mindszenty bíboros napjaiban nem volt lehetőség A magyar ka-tolikusok tűrhetetlen helyzetben voltak Mi segítettünk ezeken az embereken és ez nem kis dolog " És végül Erdélyről is szólt a fullajtár Kádár: 5 A kétmillió magyar ügyében Kádár megállapította hogy miután Ceausescuval találkozott kimunkáltak bizonyos előhaladást Mi ezt a kérdést elvi kérdésnek tekintjük" — mondotta — „Ugy kell dolgoznunk hogy ia nemzetiségek mc válasszanak cl bennünket hanem hídként szolgáljanak " A diktatúra crőszak-lcrmészctéh- cz illenek sÖl kellenek is a ful-lajtárok A fullajtár beszédeiért ugyanis nem felelős senki A fullaj-tár sem hiszen nem a maga véleményét mondja szájába adják a szót De a diktatúra is megtagadhatja amit mond Éppen ezért vigyázni kell ravaszság közeledik amikor a fullajtár feltűnik Ká-dár ilyen fullajtár volt Rajk László börtönében Mint muszkaveze-tő is fullajtár volt 1956-ba- n Mint fullajtár kereste fel Nagy Imrét és Maléler Pált a siralomházban Fullajtárként küldték Dubcsek meglátogatására is És fullajtárként ügyködölt amikor a helsinki konferenciát hirdette Idővel azonban megnehezedik a fullajtár dolga Már túl sokat kellene neki elhinni illetőleg elfeledni Brezsnyev vei meg kell egyezni — mondja — mert ez nemcsak a Szovjet érdeke Hanem elsősorban Kádáré Hogy azért kellett orosz tankokkal az uralom-ban megtartani 1956-ba- n mert az ő erői atomizálódtak Meg hozzá néhány nap alatt cs teljesen ami azt jelenti hogy a ncp-jne- k nem kellett a párt és azt is jelenti hogy most ugyanígy áll a bál Angolában cs Abesszíniában Hogy ő mentette ki n katoli-kus magyarokat tűrhetetlen helyzetükből Azt szeretné velünk elfe-ledtetni hogy pártja az uralkodó párt taszította a magyar kalo likusokal ebbe a tűrhetetlen helyzetbe? És hogy a pártnak vezető-je volt államvédelmi rendőrségét szervezte káderosztályát irányí-totta sőt belügyminisztere volt És Mindszenty ez ellen harcolt magára hagyatva Erdély ügyében állítja csak Ceausescuval egyet értésben munkálható ki előrejutás ha a magyarok vállalják hogy hídként szolgálnak Mi nem feledhetjük hogy a magyarok mll- - (Folytatás a 2-- ik oldalon) síé-ss-s A torontói után ez év augusztus 4-l- ől 7-i- g ül össze Hágában a világtalálko-zóval egybekötött II Magyar Világkong-resszus a szabad világban élő magyarok részvételével Az érdeklődés és a jelent-kezők száma máris nagy egyelőre lázasan folyik a szervezési munka de a program és a napirend még a megbeszélések álla-potában van De nyilvánvaló hogy a program nem lehet más mint az a törek-vés hogy legalább sarkalatos nemzeti kérdéseinkben és azok szolgálatában igye-kezzünk lényegileg közös nevezőre jutni Szétszórtságunkban természetesen illúzió volna „egységről" beszélnünk hiszen va lamennyi államban más és másképpen le-het és kell dolgozni de dolgozzunk ugyan-azokért a célokért Ezeknek a céloknak a konkrét meghatározása lenne a Világkong resszus feladata Legalábbis szerintünk en-nek kellene lennie Melegen üdvözöljük hogy a Kong-resszussal egyidőben világtalálkozó is lesz Régi barátságok szilárdulhatnak meg ú- - jak kötődhetnek és ami talán a legfonto-sabb találkozhat a lassan kiöregedő és az a fiatal nemzedék mely már idegen-ben nőtt fel polgára valamely államnak és nem „emigráns" Ezzel a nemzedékkel kell az idősebbeknek és öregeknek a leg-melegebb és szorosabb kapcsolatot felven ni és ápolni mert a jövő az övék Mert ők jobb fegyverzettel rendelkeznek mint apáik ha a világ minden táján hajlan dóak az egyetemes magyar nemzetet szolgálni Az idős nemzedék ehhez csak élményeit tapasztalatait és tudását ad-hatja nekik és nemzetünk szeretetét Azt hogy ezt a nemzetet érdemes szol gálni mert megérdemli A sajtónak tulajdonképpeni feladata beszámolni az eseményekről De az író és újságíró kötelessége néha fáklyafény nyel megmutatni az összeomlásból kive-zető utakat Mindenekfelett azokat me-lyek legjobb tudomása és tudása szerint valóban kivezető utak vagy legalábbis járhatóaknak tűnnek Nem illetéktelen programadásról van tehát szó hanem csupán néhány elv és szempont ismerte-téséről abban a talán nem hiú remény-ben hogy a Világkongresszus néhány tag-ja felfigyel rájuk Elsősorban tisztáznunk kell saját e-migrá- ciós helyzetünket Azt hiszem kivé-tel nélkül mindenki tapasztalta azt aki a hontalanság kenyerét eszi hogy mily ne-héz emigránsnak lenni különösképpen ha nemzetét akarja szolgálni Beszéljünk magyarul: az emigránst felhasználják nem egyszer kihasználják de csak kivé-telesen veszik komolyan „Bélyeges sereg" vagyunk az idegenek szemében elfogul-tak csak a múltbanélő ködevő embe-rek akik elszakadtunk mind a hazától hogy fiaink lépjenek helyünkbe akik már teljes jogú tagjai és részei befogadó n'cmzetünlkndk és ismerik annak „belső nyelvét" is ők talán többet tudnak el-érni mint ami nekünk sikerült Egy másik döntő szempont amit nem szabad figyelmen kívül hagynunk az hogy nemzetünktől csak egyetlen va-lóságos mandátumunk van: az elnémított nemzet helyett szólni a világ előtt! — Ez rettenetesen nehéz feladat a koeg-zisztenc- ia és délentc közepette mert a szabad világ embere előtt elképzelhetet-len az ami ránk és valamennyi a vas-függönyön túl élő emberre nehezedik Szolzscnyicin és társai felrázták a sza-bad világot de hangjuk egyre halkabb lelt és Carter elnök a Neue Zürchcr Zei-tung jelentése szerint „örömmel" fogad-ta el Ceausescu hivatalos meghívását Ro-mániába — Király Károly leveleinek nyi-lvánosságra hozatala után Ilyen példákat napestig sorolhatnánk Ezek a levelek va-lamint a legújabb nyilvánosságra hozott Ceausescuhoz intézett memorandumok Ta-kács Lajos professzor a Bolyai egyetem volt rektora Fazekas János miniszterei-nökhelyctlc- s Ceausescu fogadolt fiának apósa valamint Sülő András tollából nemcsak világszenzáció erejével hatoltak hanem egyben igazolták a magyar emig-ráció józan és hiteles megállapításait Egy harmadik elvi szempont hogy az emigrációnak semifél mandátuma nincs arra hogy a nemzet nevében többnyire ff1? GmiíltaWetiljr m ki --! KÍ- - mw í b1L9 Hangárba LcBgatgi Ara: 40 cent ULlLlLMmmsiLiLimimmmw%nnnimi keresztülvihetetlcn „megoldási tervekkel" álljon a nyilvánosság elé Ez komolytalan és káros Komolytalan mert az és főleg annak veszik káros mert a világ állan-dó változásában senki sem megmondha-tója annak hogy mit hoz a holnap mi-lyen helyzet állhat elő melyben esetleg lényegesen többet és jobbat lehet elérni mint az amit valamilyen hatalom alatt szőtt terv követel Tisztában kell lennünk azzal is hogy nemcsak mint emigránsok hanem mint magyarok is meglehetősen lekicsinyített helyzetben vagyunk ' különösképpen ami a politikát illeti Mert ne feledjük hogy a becsi pampflettistáktól kezdve száza-dokon át a középkori magyar nagyha-talom bukása óta a rágalmazások hazug ságok és becsmérlések szennyvize zúdult ránk Mindebből a ránkszórt gyalázatból sok mindent nem sikerült még lemosni Egy régi latin mondás szerint: „Gya Iázz merészen valami mindig megragad" Ezért nem szabad melldöngetni szólamokat gargarizálni másokat gya-lázni mert ellenfeleinkkel szemben mi úgyis hátrányban vagyunk ezen a téren hanem minden erőnkkel azon fáradozni hogy megmutassuk a világnak hogy va-lóban mi a magyar Hogy vitathatatlan tényekkel bebizonyítsuk hogy a magyar érdekek egyben egyetemes európai és em-beri érdekek! Itt nem hencegésre és száj-hősködé- sre hanem tudásra van szükség Arra a tudásra mellyel képesek lehetünk a magyar ügyet az európai és az egész világot átfogó vajúdó célkitűzésekkel egybehangolni és 'azokba' bekapcsolni A mai úttalan és nem egy vonatkozásban ezidőszerint kilátástalan világban első-sorban Európában mind több és több intézmény és személyiség foglalkozik ezek-kel a problémákkal Azt a súlyos hibát hogy a huszadik század végén nagyjából még mindig a 19 század kategóriáiban gondolkozunk hogy annak formáiban é- - lünk beleértve mind a centralisztikus polgári demokráciát mind a komuniz-mu- st mind többen és többen ismerik fel — mintha most olvasnák Teleki Pál több mint négy évtizeddel ezelőtt írt sorait — : „A revízió nem pusztán magyar kérdés egész Európa revízióra szorul" Nevek fel sorolásara itten nincsen hely s így csak azoknak az elveknek nevét említjük me lyek Európa megújulása felé vezetnek: regionalizmus federáció integráció ön-kormányzat nemzetiségi jog direkt de mokrácia azaz hogy a nép adott eset ben népszavazás útján maga szólhasson bele életének alakításába Ez ma Svájc ban már megvalósult Tehát járható út ha kissé göröngyös is — Hozzá kell fűz nünk hogy saját sorainkban igen sokan rosszul idegenek pedig egyáltalában nem ismerik történelmünket s azt hogy ezek-nek a fentebb felsorolt elveknek és cél kitűzéseknek a kornak megfelelő funda mentumai megvoltak élő erővel a ma-gyar államiságban Az egykori Magyaror szág a mindenféle önkormányzatok mesz- - szemenó autonómiák egységéből állt me lyet a Szent Korona tanának egyik alán- - feltétele az una cademque libertás az oszthatatlan és egységes szabadság fartolt abroncsaiban igazi hazát adva minden fiának Végezetül még egy súlyos téma: a kommunizmus kérdése Itt tisztában knll lennünk azzal hogy mint minden dikta-túrával a kommunizmussal is kizáróan az erőpozíciójából lehet tárgyalni Ezt sem mindig sikerrel De ne felediük lmnv a napóleoni háborúktól kezdve a 19 szá zad vegéig a cári Oroszorszacnak morr közelítően akkora befolyása volt Európá ra mint a mainak csak Bismarcknak si-került rendkívül ügyes diplomáciával és a német császári birodalom megteremtésé-vel határaik mögé szorítaniuk az oroszo-kat Nekünk erkölcsünkön és szellemün-kön kívül semmiféle erőnk és hatalmunk 'nincsen Ha détente tendenciák mutatkoz nak az emigrációban úgy azok csak sn raink megbontásához vezetnének Az 5 soraik már bomladoznak elégedjünk meg ezzel és próbáljuk kihasználni Ez volna üzenetünk a II Magyar Világkongresszus tagjaihoz (Hadak Utján) m
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, August 05, 1978 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1978-08-05 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000447 |
Description
Title | 000365 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | ffcm tckatág henmJMek itxabadnSp lm cszdn dotgokst BZRZSKNYI WSE2533ESE Vol 31 31 XXXI évfolyam 31 szám 1978 Augusztus 5 Szombat iiiiiTTvwWVfcTltTlVLVlTLlTLlllllltlll a az orosz A — @ II „A laboratóriumi górcsőben született első bébi — angol!" — harsog-ják diadallal a brit lapok főcímei — Nigéria bojkottálja a kanadai Edraon--' Ionban rendezendő Commomvcalth „kisolimpiát" — Christopher Davey és Don Caineron két brit léghajós akiknek az Atlanti-óceáno- n való átkelési kí-sérlete a 18-i- k hasonló vállalkozás — rossz időjárás miatt veszedelmesen ala-csony szinten hajózik — II Erzsébet angol királynő — akinek Kanadába látogató gépe a ballon felett repült — jókívánságait fejezte ki Montgoificrc vakmerő utódainak — A királynő Ncw-Foundlan- di beszédében a kanadai egység fontosságát hangsúlyozta — Christina Onassis akire 1975-be- n dús-gazdag atyja félbillió dollár értékű vagyont hagyott — egy Szergej Kauzov nevű 40-év- es szovjet férfihez megy feleségül! — Bucklcy USA közíró szerint ha Carter bojkottot hirdet az oroszok ellen az hatálytalan marad mert ép-pen az USA szövetségesei fogják leszállítani a Szovjetnek hiányzó árucikke-ket — Moszkvában ellopták az 'Állatkert 110 font súlyú — Yasszer Arafát a PLO vezére csoportja részére új épületet kapott Moszkvá-ban — A torontói postások való hivatkozással be-szüntették a munkát! — Csempészés miatt elítélt pilóta szerint naponta kb 180 sportgép érkezik Mexikóból és Bolíviából marijuanával megrakot-tan milliókat erő teherrel a fedélzetén KÍNA NAGYARÁNYÚ DIPLOMÁCIAI OFFENZÍVÁJA A Mao Csc-tun- g utá-ni korszakot szélesen ki-bontakozó diplomáciai te-vékenység jellemzi Kíná-ban: egymást érik a nyu-gati hatalmak képviselői-nek látogatásai: a Viet-nammal való kapcsolatok hűvössége elérte a fagy-pontot az Albániának szánt segélyeket befagyasz DR ESZTERHAS ISTVÁN: tották — és Japánnal ba-rátsági szerződés aláírását latolgatják végül a Brzc-zinsk- i-vonalnak megfelelő-en — Kína egyre nagyobb súllyal iparkodik fellépni a Harmadik Világ állama-inak rokonszenvéért — és nemkevésbé piacaiért — folyó küzdelem arénájában Ha megfigyeljük: csak-nem minden kínai külpoli-tikai lépés mögött az áll hogy Kína megpróbálja meg bontani a szovjet inatthá-ló- t amely Peking szerint az ország bekerítését cé-lozza Ha nyugati delegáció érkezik a Mennyei Biroda-lomba a hivatalos kínai szószólók váltig hangoz-tatják: „Ne etessétek cso-koládéval az orosz med-vét!" Peking az Albániával és Vietnammal fennálló je-lenlegi ellenléteket is a Napjainkban és Amerikában most a háborgó magyar közérzetről kell szólni A háborgást az okozza hogy akadnak közlünk olyan szabadföldi magyarok akik már egyáltalán nem iszonyodnak ha-nem inkább a diktatúrához Olvastuk hogy Zolcsák István olyan körlevelet sokszorosított és bocsátott ki mint a világ-szervczo- li tanács 'tagja és központi irodavezetője melyben az Er-délyi 140 emigráns egyesületére hivatkozva azt ál-lítja hogy nevükben és ilyen értelemben — igenis — nyilatkozhat az egyesületek elnökeinek „szavazásos alapján Hi-tetlenkedve olvastuk Hát valóban — ahogy ajánlja — engedjük át önként ezeréves történelmi helyünket a keresztény Nyugat oldalán és álljunk át a „sokkal célszerűbbnek látszó" szélirányba amely a Szovjetunióhoz vezet Kádáron keresztül? És ezt mi tegyük itt tegyük a szabad nyugaton ahol súlyos magyar áldozatokkal kiér-demelt helyünk szavunk és hitelünk van? És mindezt Erdély ügyé-ben és ürügyével tegyük amikor Erdélyért szóló érvclcsümk is ke-resztény nyugati és történelmi Persze mivel Zolcsák István az Erdélyi és az abban tömörült 140 egyesület elnökeire hivatkozott meg' kell várni az egyesületek véleményét Ha közben kínzó fájdalomal is rohan-nak meg azok az ismerős szorongások és aggodalmak amelyektől a nagy erdélyi Teleki Pál is hogy jó igazunkat az utolsó pillanatban mindig a rossz oldalra tesszük Hogy aztán jó igazunkért védenünk kelljen a lehanyatló rossz oldalt Dehát erről majd talán későbben Most inkább arról szóljunk hogy mit mondott ugyanakkor Ká-dár János a szovjet megszálló haderővel biztosított diktátor aki-hez a széljárással fúvatnának bennüket Kádár ugyanis újból meg-jelent baljós fullajtári szerepében Előbb egy nyugatnémet lapban majd a Balkánon ejtegetett szót aztán végül is Amerikában elmon-dotta a rábízott üzenetet Megjelenése azzal kezdődött hogy a frankfurti Allgomcinc Zeitung bécsi itudósilója különös véletlen kö-vetkeztében és bizalmas fűzetben (mielőtt a magyar olvasó láthat-ta volna) megkapta Kádár beszédét amelyet a pártban zárt ajtók mögött mondott el A tudósító a beszédről beszámolva beharangozza a fullajtárt: a Nyugat higyjen szavának mert ezután nyílt politikát szándékozik folytatni majd A jugoszláv hírszolgálati iroda a TANJUG is jókor (a közember előtt) jut hoz-zá a Kádár beszéd szövegéhez és ennek alapján közli: Kádár nyo-matékosan emlékeztette a magyarokat arra hogy országukat a Szov-jethez történelmi elvi kapcsolatok érdekek és célok kötik De ugyanakkor arra is hogy az amerikai gazdasági kap-csolatra is szükség van A csodálatosan véletlen nyitány után szólalt meg a krcmlini fullajtár a New York Timcs-bc- n Nyilatkozatát Kádár inkább beszél-getésnek mondotta — így nem lehetett szórói-szór- a idézni Előa-dása nem volt túl okos ha jól is időzítették Afféle fullajtári kiki-áltás volt Pontosan akkor hangzott el amikor a kínai diplomácia új készülődött a Balkánon: Belgrádban és Bukarest-ben A kellemes félhomályban tartott beszélgetés John B Oakes-sz- el folytatta néha első személyben szól néha csak olvasható Ezeket a pontokat tartalmazta: 1 „Hosszú idő óta HUNGÁRIÁN LIFE Peking Nyugatnak: „Ne etessétek csokoládéval medvét!" Wm ® wMW U Biblia bestseller Magyarországon! Erzsébet kanadai látogatása teknősbékáját! teherautó-balesetveszély- re piviiil'liiii'iaAmerikai közérzet: viszonyodnának Világszövetség felhatalmazása" Világszövetségre megiszonyodott: tulajdonkép-pen figyelmeztetett partraszállásra összefoglalás-ban m(fl& Szovjetunió számlájára ír-ja: amikor 1976-ba- n Mao feleségét és a „Négyek Bandáját" félretették Al-bánia ismételten antimarx-ista eretnekségnek titulál-ta a kínai szélsőbal levál-tását mire Peking mit tett? Az utolsó 513 kínai szak-értő is eltávozott Albá-niából ahol ötvenegy megkezdett létesítményt hagytak félbe befejezetlenül a 18 évre tervezett segélynyújtás ke-retében Amikor Vietnam egyre szorosabb kapcsolatokat épített ki a Szovjetunió-val mit lett Peking? Itt is beszüntette a segély-nyújtást A BIBLIA ÁTÜTŐ SIKERE MAGYARORSZÁGON Bestseller lett a Bib-liát feldolgozó kislexikon Magyarországon! Ha bárhol Nyugaton kiadnának egy könyvet melynek címe: „A Biblia kislexikona" lenne egyet-len szem sem rebbenne Nem áll ez az állítás o-ly- an államok esetében a-h- ol a hivatalos ideológia ateizmust hirdet A történtek dióhéjban: A magyar állami könykiadó hivatalosan beje-lentette hogy az évente megrendezendő ezévi Könyvnapon a fenti cí-mű kötet a Könyvhét e-gy- ik kiadványaként szere pel A Könyvhét végén a ki adott 78000 kötetből hír-mondó sem maradt Mind elfogyott! Vajon miért? Mert bár Magyaror-szágon hatmillió katoli-kus és csaknem három millió protestáns él mé-gis csak egyetlen egy könyvüzletben kapható a Biblia — ha nem fo-gyott volna ki ami u-gyanc- sak megtörténik „Uti figura docet!" A kommunista ideoló-gia szerint a vallás ópi-um — de -- az hogy egy hét alatt 78000 ópi- - umszívó" akadt Magjar-(Folytat- ds a 2-- fk oldalon) ismerem Leonid Brezsnycvet Ennek az embernek minden csepp vé-re a detente-ér- t és a békéért pezseg Kérem ezt komolyan venni ez mély meggyőződése Ez a Szovjet alapvető álláspontja amely tartós lesz Tudván ezt kívánom hogy Brezsnyev még hosszú idő-kig kormányozzon mert ez nemcsak a Szovjet érdeke 2 A ku-baiak azért vannak Afrikában mert ezt kérték az érdekelt kormá-nyok Angolában és Abesszíniában őrzik a függetlenséget és a füg-getlen fejlődést és addig maradnak olt amíg ottlétüket kívánják (Az amerikai újságíró ekkor szellemesen közbevetette hogy hiszen Kádár is éppen így hívta vissza az oroszokat 1956-ba- n Mire Ká-dár mentegetőzve kijelentette:) 3 Az 1956-o-s válságban azok az erők amelyeket ő képviselt atomizálódtak 4 A vallásos magyar ember helyzetéről ezeket mondotta: „Nem tudom kiben volt na-gyobb bátorság a pápában vagy bennem Nem tudom ki rontotta a másikat jobban Most a magyar állampolgár egyházhoz tartoz-hat és aktív részt vehet a szocialista társadalom építésében ami-re Mindszenty bíboros napjaiban nem volt lehetőség A magyar ka-tolikusok tűrhetetlen helyzetben voltak Mi segítettünk ezeken az embereken és ez nem kis dolog " És végül Erdélyről is szólt a fullajtár Kádár: 5 A kétmillió magyar ügyében Kádár megállapította hogy miután Ceausescuval találkozott kimunkáltak bizonyos előhaladást Mi ezt a kérdést elvi kérdésnek tekintjük" — mondotta — „Ugy kell dolgoznunk hogy ia nemzetiségek mc válasszanak cl bennünket hanem hídként szolgáljanak " A diktatúra crőszak-lcrmészctéh- cz illenek sÖl kellenek is a ful-lajtárok A fullajtár beszédeiért ugyanis nem felelős senki A fullaj-tár sem hiszen nem a maga véleményét mondja szájába adják a szót De a diktatúra is megtagadhatja amit mond Éppen ezért vigyázni kell ravaszság közeledik amikor a fullajtár feltűnik Ká-dár ilyen fullajtár volt Rajk László börtönében Mint muszkaveze-tő is fullajtár volt 1956-ba- n Mint fullajtár kereste fel Nagy Imrét és Maléler Pált a siralomházban Fullajtárként küldték Dubcsek meglátogatására is És fullajtárként ügyködölt amikor a helsinki konferenciát hirdette Idővel azonban megnehezedik a fullajtár dolga Már túl sokat kellene neki elhinni illetőleg elfeledni Brezsnyev vei meg kell egyezni — mondja — mert ez nemcsak a Szovjet érdeke Hanem elsősorban Kádáré Hogy azért kellett orosz tankokkal az uralom-ban megtartani 1956-ba- n mert az ő erői atomizálódtak Meg hozzá néhány nap alatt cs teljesen ami azt jelenti hogy a ncp-jne- k nem kellett a párt és azt is jelenti hogy most ugyanígy áll a bál Angolában cs Abesszíniában Hogy ő mentette ki n katoli-kus magyarokat tűrhetetlen helyzetükből Azt szeretné velünk elfe-ledtetni hogy pártja az uralkodó párt taszította a magyar kalo likusokal ebbe a tűrhetetlen helyzetbe? És hogy a pártnak vezető-je volt államvédelmi rendőrségét szervezte káderosztályát irányí-totta sőt belügyminisztere volt És Mindszenty ez ellen harcolt magára hagyatva Erdély ügyében állítja csak Ceausescuval egyet értésben munkálható ki előrejutás ha a magyarok vállalják hogy hídként szolgálnak Mi nem feledhetjük hogy a magyarok mll- - (Folytatás a 2-- ik oldalon) síé-ss-s A torontói után ez év augusztus 4-l- ől 7-i- g ül össze Hágában a világtalálko-zóval egybekötött II Magyar Világkong-resszus a szabad világban élő magyarok részvételével Az érdeklődés és a jelent-kezők száma máris nagy egyelőre lázasan folyik a szervezési munka de a program és a napirend még a megbeszélések álla-potában van De nyilvánvaló hogy a program nem lehet más mint az a törek-vés hogy legalább sarkalatos nemzeti kérdéseinkben és azok szolgálatában igye-kezzünk lényegileg közös nevezőre jutni Szétszórtságunkban természetesen illúzió volna „egységről" beszélnünk hiszen va lamennyi államban más és másképpen le-het és kell dolgozni de dolgozzunk ugyan-azokért a célokért Ezeknek a céloknak a konkrét meghatározása lenne a Világkong resszus feladata Legalábbis szerintünk en-nek kellene lennie Melegen üdvözöljük hogy a Kong-resszussal egyidőben világtalálkozó is lesz Régi barátságok szilárdulhatnak meg ú- - jak kötődhetnek és ami talán a legfonto-sabb találkozhat a lassan kiöregedő és az a fiatal nemzedék mely már idegen-ben nőtt fel polgára valamely államnak és nem „emigráns" Ezzel a nemzedékkel kell az idősebbeknek és öregeknek a leg-melegebb és szorosabb kapcsolatot felven ni és ápolni mert a jövő az övék Mert ők jobb fegyverzettel rendelkeznek mint apáik ha a világ minden táján hajlan dóak az egyetemes magyar nemzetet szolgálni Az idős nemzedék ehhez csak élményeit tapasztalatait és tudását ad-hatja nekik és nemzetünk szeretetét Azt hogy ezt a nemzetet érdemes szol gálni mert megérdemli A sajtónak tulajdonképpeni feladata beszámolni az eseményekről De az író és újságíró kötelessége néha fáklyafény nyel megmutatni az összeomlásból kive-zető utakat Mindenekfelett azokat me-lyek legjobb tudomása és tudása szerint valóban kivezető utak vagy legalábbis járhatóaknak tűnnek Nem illetéktelen programadásról van tehát szó hanem csupán néhány elv és szempont ismerte-téséről abban a talán nem hiú remény-ben hogy a Világkongresszus néhány tag-ja felfigyel rájuk Elsősorban tisztáznunk kell saját e-migrá- ciós helyzetünket Azt hiszem kivé-tel nélkül mindenki tapasztalta azt aki a hontalanság kenyerét eszi hogy mily ne-héz emigránsnak lenni különösképpen ha nemzetét akarja szolgálni Beszéljünk magyarul: az emigránst felhasználják nem egyszer kihasználják de csak kivé-telesen veszik komolyan „Bélyeges sereg" vagyunk az idegenek szemében elfogul-tak csak a múltbanélő ködevő embe-rek akik elszakadtunk mind a hazától hogy fiaink lépjenek helyünkbe akik már teljes jogú tagjai és részei befogadó n'cmzetünlkndk és ismerik annak „belső nyelvét" is ők talán többet tudnak el-érni mint ami nekünk sikerült Egy másik döntő szempont amit nem szabad figyelmen kívül hagynunk az hogy nemzetünktől csak egyetlen va-lóságos mandátumunk van: az elnémított nemzet helyett szólni a világ előtt! — Ez rettenetesen nehéz feladat a koeg-zisztenc- ia és délentc közepette mert a szabad világ embere előtt elképzelhetet-len az ami ránk és valamennyi a vas-függönyön túl élő emberre nehezedik Szolzscnyicin és társai felrázták a sza-bad világot de hangjuk egyre halkabb lelt és Carter elnök a Neue Zürchcr Zei-tung jelentése szerint „örömmel" fogad-ta el Ceausescu hivatalos meghívását Ro-mániába — Király Károly leveleinek nyi-lvánosságra hozatala után Ilyen példákat napestig sorolhatnánk Ezek a levelek va-lamint a legújabb nyilvánosságra hozott Ceausescuhoz intézett memorandumok Ta-kács Lajos professzor a Bolyai egyetem volt rektora Fazekas János miniszterei-nökhelyctlc- s Ceausescu fogadolt fiának apósa valamint Sülő András tollából nemcsak világszenzáció erejével hatoltak hanem egyben igazolták a magyar emig-ráció józan és hiteles megállapításait Egy harmadik elvi szempont hogy az emigrációnak semifél mandátuma nincs arra hogy a nemzet nevében többnyire ff1? GmiíltaWetiljr m ki --! KÍ- - mw í b1L9 Hangárba LcBgatgi Ara: 40 cent ULlLlLMmmsiLiLimimmmw%nnnimi keresztülvihetetlcn „megoldási tervekkel" álljon a nyilvánosság elé Ez komolytalan és káros Komolytalan mert az és főleg annak veszik káros mert a világ állan-dó változásában senki sem megmondha-tója annak hogy mit hoz a holnap mi-lyen helyzet állhat elő melyben esetleg lényegesen többet és jobbat lehet elérni mint az amit valamilyen hatalom alatt szőtt terv követel Tisztában kell lennünk azzal is hogy nemcsak mint emigránsok hanem mint magyarok is meglehetősen lekicsinyített helyzetben vagyunk ' különösképpen ami a politikát illeti Mert ne feledjük hogy a becsi pampflettistáktól kezdve száza-dokon át a középkori magyar nagyha-talom bukása óta a rágalmazások hazug ságok és becsmérlések szennyvize zúdult ránk Mindebből a ránkszórt gyalázatból sok mindent nem sikerült még lemosni Egy régi latin mondás szerint: „Gya Iázz merészen valami mindig megragad" Ezért nem szabad melldöngetni szólamokat gargarizálni másokat gya-lázni mert ellenfeleinkkel szemben mi úgyis hátrányban vagyunk ezen a téren hanem minden erőnkkel azon fáradozni hogy megmutassuk a világnak hogy va-lóban mi a magyar Hogy vitathatatlan tényekkel bebizonyítsuk hogy a magyar érdekek egyben egyetemes európai és em-beri érdekek! Itt nem hencegésre és száj-hősködé- sre hanem tudásra van szükség Arra a tudásra mellyel képesek lehetünk a magyar ügyet az európai és az egész világot átfogó vajúdó célkitűzésekkel egybehangolni és 'azokba' bekapcsolni A mai úttalan és nem egy vonatkozásban ezidőszerint kilátástalan világban első-sorban Európában mind több és több intézmény és személyiség foglalkozik ezek-kel a problémákkal Azt a súlyos hibát hogy a huszadik század végén nagyjából még mindig a 19 század kategóriáiban gondolkozunk hogy annak formáiban é- - lünk beleértve mind a centralisztikus polgári demokráciát mind a komuniz-mu- st mind többen és többen ismerik fel — mintha most olvasnák Teleki Pál több mint négy évtizeddel ezelőtt írt sorait — : „A revízió nem pusztán magyar kérdés egész Európa revízióra szorul" Nevek fel sorolásara itten nincsen hely s így csak azoknak az elveknek nevét említjük me lyek Európa megújulása felé vezetnek: regionalizmus federáció integráció ön-kormányzat nemzetiségi jog direkt de mokrácia azaz hogy a nép adott eset ben népszavazás útján maga szólhasson bele életének alakításába Ez ma Svájc ban már megvalósult Tehát járható út ha kissé göröngyös is — Hozzá kell fűz nünk hogy saját sorainkban igen sokan rosszul idegenek pedig egyáltalában nem ismerik történelmünket s azt hogy ezek-nek a fentebb felsorolt elveknek és cél kitűzéseknek a kornak megfelelő funda mentumai megvoltak élő erővel a ma-gyar államiságban Az egykori Magyaror szág a mindenféle önkormányzatok mesz- - szemenó autonómiák egységéből állt me lyet a Szent Korona tanának egyik alán- - feltétele az una cademque libertás az oszthatatlan és egységes szabadság fartolt abroncsaiban igazi hazát adva minden fiának Végezetül még egy súlyos téma: a kommunizmus kérdése Itt tisztában knll lennünk azzal hogy mint minden dikta-túrával a kommunizmussal is kizáróan az erőpozíciójából lehet tárgyalni Ezt sem mindig sikerrel De ne felediük lmnv a napóleoni háborúktól kezdve a 19 szá zad vegéig a cári Oroszorszacnak morr közelítően akkora befolyása volt Európá ra mint a mainak csak Bismarcknak si-került rendkívül ügyes diplomáciával és a német császári birodalom megteremtésé-vel határaik mögé szorítaniuk az oroszo-kat Nekünk erkölcsünkön és szellemün-kön kívül semmiféle erőnk és hatalmunk 'nincsen Ha détente tendenciák mutatkoz nak az emigrációban úgy azok csak sn raink megbontásához vezetnének Az 5 soraik már bomladoznak elégedjünk meg ezzel és próbáljuk kihasználni Ez volna üzenetünk a II Magyar Világkongresszus tagjaihoz (Hadak Utján) m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000365