000087 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1981 február 25 Nagy kincs manapság a derű különösen nekünk magyar-amerikásokna- k Búvalbélelt élet ez a miénk eb-ben a nagy-hgg- y megszokhatatlan idegenségben Kará-csony hetét jelezte a naptár Ilyenkor kétszerte fáj a lélek Fájlaljuk életünk haszontalan lemorzsolódását s fájlaljuk azokat akiket elvesztettünk Nincs kivel osz-tozkodni: családtag régi barát Hiányzik a szeretetszó-rás ajándékosztás üresek lettek a karácsonyaink De-hiszé- n épp az ellenkezőjéről akarok írni megírni úgy ahogy történt Vaskos könyvet hozott a postás Az én kedves föl- - dim a jeles író küldte el legújabb kötetét Aztán meg-változott minden Ott ültem az i olvasólámpa alatt és hangosan kacagtam Feleségem az ünnepi bejglit sü-tötte a konyhában A rendkívüli érzelemkitörésre fi-gyelni kezdett Megkérdezte mi történt velem? Attól kezdve hangosan olvastam tovább Most már ketten kacagtunk Kifelejtettük az élet súlyát szemünk ragyo-gott s a boldogság megszállt mindkettőnket Ez tör-tént Eszlerhás István új könyvéről: A hézag-ró- l írok A kitűnő költő-ír- ó újabb remekmüve ez a könyv' Eszter-há- s Istvántól olvastam én már jónéhány társadalmi re-gényt történelmi portrét o volt az aki Kováts óbes-terről kétkötetes életregényt írt olyan történelmi és me-seanyaggal amilyenhez hasonló még nem született az eraigrációban„Ez a regény- - más 'Amint-- elöljáróban --írja-szatíra regényben elbeszélve Egyben célregény anya-nyelvünk védelmében Köztudott tény hogy Magyarországon egy általunk kevéssé ismert zsargon nyelv van kialakulóban Ez a nyelv valamiféle hippi párt és a hajdani jassznyelv szavainak keveréke Szépencsengö magyar beszédünknek megtartása ma csak nyelvőreink vágyálma! Az emig-ráció nyelvét ismerjük öregamerikástól kezdve a leg-újabb- kiszármazottakig mindannyian beleestünk a nyelv-keverés bűnébe Ebben a nyelvkategóriában az óameri-káso- k vezetnek ők ugyanis az angolt elmagyarositották Ha csak a humorra épülne a regény már magában komoly érték lenne pedig löbb ennél hiszen a kom-munista „nevelés" csődjét is bemutatja Ezzel megy át társadalmi síkra amikor egy főkádcr zajgitáros fiával foglalkozik Marék Lajos az amerikában megözvegyült nagynéni hozományéhes „kuzinja" saját költségén repül Cleve-landba ám a 44000 $-- os hazatelepitési terv csődöt mond a „bakáji galambdúc" örcgl anyainak észszerű gon-dolkozásán és Luji üres kézzel indul haza A volt Ráko-si- rezsim rondörszázadosa hiába neveztette magát út-levelében „penzionernek" megbukott Megbukott akár-csak a rendszer mely felállította ugyan a pártot tár-sadalmasított társadalmunkban közgondolkozónak" vi-szont elfelejtkezett arról hogy a gondolat mentes Marék Lajos pofozólegény százados korszaka után újabb és újabb generáció következik mely minthogy saját életéi a kommunista keretek szorító abroncsában képtelen megformálni talajtalanná válik bármilyen ideológiai is-kolával is rendelkezzék Nem marad más hátra mint a huligánzajongás a gitár aláfestésül pedig egy újabb érthetetlen nyelv v A mű szórakoztató regény tulajdonképpen mesteri-hozzáállássa- l hiszen a humor nem könnyű írásfajta Vaszary volt nagymestere mert karikatúrája sosem bán-tott Mosolyra készlelett 'és ez többel jelent az olvasó ez a a cél Mesterműve akkor teljesedik ki j Könyvismertetés: 99A (Eszterhás István legújabb regénye) amikor olyan társadalmi feleletet ad ifjúságunk prob-lémáira mely megfogalmazatlanul bennünk élt kimon-dásával mégis megdöbbentően új Hogy ezt ily alapos-sággal kimondja a magyar író ahhoz Eszterhás István-nak kell lenni aki nemcsak látszat felületeket ír le hanem az okozat filozófiai mélyét is előbányássza a mindent megfejtő tehetségével Minek nevezzem ezt a talentumot? Talán a sokatmegért költő-ír- ó bölcsességé-nek Ez lehet Eszterhás alkotóerejének A konklúzió a társadalmi bölcselet csupán egy rö-vid fejezetre összpontosul mégis elég volt ahhoz hogy gondolkozóba ejtsen s boldog érzelmeimből a másik végletbe vigyen A forradalmat indító ifjú gárda óta egy új generáció sarjadt Pacsirta Romeo gitáros tra-gédiája ifjúságunk tragédiája is Ábrázolása mesterien kiTejezö rodini szobor Kél idézetet hozok megállapításom igazolására A hajdani verőlegény Marék Lajos fiatal szépasszony fe- - D Pekingben ünnepélyes keretek között adták át a hét végén az első kinai— ameri-kai közös autóipari vállalko-zást egy dzsipgyárat Mint-egy ötvenegymillió dolláros beruházásától az American Motors autógyár azt rem'éli: olyan olcsón tudja gyártani a négykerék meghajtású autókat hogy a piacot uraló japán cégeket maga mögé utasíthatja Ázsiában Egye-lőre az új „Peking-jeep- " 'k-izárólag a kinai piacra ké-szül az idán összesen tizen-hélez- er darab gurul ki a sze-relőcsarnokból Az üzemben eddig kínaiak gyártották a kis méretű haszonjármüve-ket Az új amerikai— 'kínai minőségi ellenőrzését amerikai szakemberek vég-zik Súlyosan megrongáló-dott a bronz szfinx amely Egyiptomban a piramisok-lábáná- l áll több ezer év óla Mohamed Nashalla régész szerint az erős napsugárzás tönkre az értékes és nak mint a csak" kacagtatás Eszterhás müvében is ritka műemlékei nemes derű ram) titka autó leszi SZEMÉLYENKÉNT S5Ú- -Í TAKARÍT MEG HA MOST INTÉZI EL A NYÁRI UTAZÁSAI HELYFOGLALÁSÁT! május 31-i- g különleges kedvezmény! FEBRUÁR 1-T-ÓL MÁRCIUS 31-I- G: iwiu mmm smSu HOTEL SZÁLLÓ Khizsgálás komplett terápia szakon osi kezelés felügyelettel BUDAPEST-TORON- TO -B- UDAPEST S 65800 IKKA hézag" NYUGDÍJASOKNAK International Agency Travel Service az I K K A fömegbízottja Rendeléseket TELEX-e- n naponta továbbítunk Kérje legújabb árjegyzékünket m ÜTLEVliL ViZUM HOTEL AUTÓBKRLlíS KOZJEGYZÖSÉG: Hiteles fordítások Örökösödési ügyek Hqgyatékok Örökségi pénzátutalások intézése LEGNAGYOBB MAGYAR HIVATALOS UTAZÁSI IRODA V INTERNATIONAL Agency Tracl Service Division of Intragscrv Ltd Al Ali- - 519 Bloor St W TORONTO ONTARIO M5S 1Y4 CANADA Telefon: (416) 537-313- 1 HÍREK MAGYAR ÉLET 3 oldal A polgári repülés nem-zetközi szervezete elkészítet-te a múlt év mérlegiát A forgalom 1982-hö- z viszonyít-va öt százalékkal emelke-dett A társaságok tavaly hozzávetőlegesen hétszáz-nyolcvanmillió utast szálli-tolla- k (Time) leségének vizitáló „gitáros" művész beszél az első két pofon után: „Mondtam neked a pofonokhoz már hoz-zászoktam olyan- - masszává materializáltatok akit nem lehet megütni csak beleütni lehet Azért is kár Csont bőr izom nélkül hit és akarat nélkül mit jelent egy-két pofon?" Aztán folytalja: „Stüsszikém te sem az-zal a szájjal keresed á kenyeret amivel eszel --Nem vagy te mincsibe való mandró de még csak szervezett pók sem Egyszerűen bunyós mufure vagy igaz? Ne-ked stüsszikém úgy látom mindegy hogy kire bugy-gyantas- z! Te egyformán tudsz lenni vörös csillagos faj-védő vagy darutollas ávós" Életéről eképpen vall: — „Szóval a nemzőm bevitt a szocialista buliba Csak az volt a baj hogy nem hitte el már nem vagyok zöld kölyök vörös pimperlikkel meg párthü pupillák-kal akinek minden reggel meg lehet mondani nemcsak azt hogy aznap mit kell csinálni hanem azt is hogy mit kell hinni Én meg közben igazán felnőttem el-múltak a párlpimperlijeim és a pártpupilláim és ott-hagytam nemzőmet de otthagytam a sztárgázsit is a szocialista bulival melyben nem engem fizettek hanem a nemzőmért fizettek nekem" Súlyos vádak ezek azt hiszem megmagyaráznak mindent! Hősünk a negyedik pofon után sem indul Maréki Lajos gitárját ragadja meg hogy széttörje rajta Az ütés-- ' hez szokott massza most kezét nyújtja a gitárért aztán elindul az ajtó felé A kapu előtt még tétovázik merre is induljon? Hideg van és nincs hová mennie Eszlerhás István könyve felbecsülhetetlen érték — Hozzá hasonló mü még nem került kezembe Ajánlom minden magyar könyvespolcára A 350 oldalas könyv a Classic Printing Corporation szép munkája A rendkí-vül kifejező címlaprajz Kozmon György festőművész al-kotása Most pedig hadd beszéljek még pár szót Veled Pista Bátyám! Természetrajztanárommal valamikor a KIS-TE- X pálya helyén szedtük a mocsári gólyahirtmet-szete- s l1 mikroszkóp vizsgálatra Ebből láthatod régi gye TTT11Tt1t-TT-C11T-- C- HV-tTllftt''t''''tf- lttl Haza és rendszer (folytatás az első oldalról) VÉLEMÉNY RÓLUNK Miért beszélek erről ilyen hosszasan és részletesen? Nos csupán azért mert Fekete Gyula aki mint köztudott pár hónappal ezelőtt előadókörúton járt az Egyesült Államokban most megírta útiélmé-nyeit „Meditáció Amerikáról" címmel közölte írását több folytatás-ban a KORTÁRS A terjedelmes beszámolóban sokmindenröl esik szó és Fekete Gyula alaposan kianalizál bennünket emigránsokat És ter-mészetesen szánalomraméltó figruáknak rajzolja mindazokat akik saját elhatározásukból a haza határain kívül élnek Szánalma — és alig leplezett ellenszenve — elsősorban azoknak szól akiket egyfajta politikai hisztéria megszállottjainak elzárkózóknak ellen-drukkerekn- ek nevez Ezekről szólva kifejti: Mindenki igyekszik igazolni sőt megideologizálni a haza elhagyását" Ehhez az önigazoláshoz — sze-rinte — hozzátartozik a régi hegedő sebek folytonos elvakarása „De — teszi 'föl a kérdést nagyonis célzatosan — lehet-- e távol a hazától ön-kénles száműzetésben önigazolás nélkül élni? " Szubjektív megállapítás ami vitatható bár találunk rá példát az tagadhatatlan Sokfél'ik vagyunk De az már súlyos vád amikor Fekete Gyula azt írja: „Elmaradhatatlan ezekben az önigazolásokban a csúsztatás: a hazát a rendszerrel cserélik össze" Amivel azt akarja mondani — s más szavakkal többször is kifejti — hogy amikor az el-zárkoz-ók" a rendszert bírálják a kommunizmus ellen hadakoznak voltaképpen a hazájukra acsarkodnak Amikel ezen állítása alátá-masztására fe'hoz ingatag érvek mondvacsinált bizonyítékok S in-kább arról árulkodnak hogy írójuk szenved fogalomzavarban nem mi a rendszerrel való egyezkedés elöl elzárkózó emigránsok A gyanúsítás sértő és kirí az útibeszámoló egyébk'inl többé-kevésb- é tárgyilagos mérsékelt stílusából de nem méltó Fekete Gyulához sem aki nem cágires kommunista sőt az otthoni jobbak közül vaio A magyar sorskérdésekkel való törődése a nemzeti jövő miatti aggó-dása fölkeltették iránta rokonszenvünket A vádaskodása azonban — amit vissza kell utasítanunk — olyan véleménykülönbségekre ébreszt rá melyek ismeretében sok tekintetben módosítanunk kell róla alko-tott eddigi képünket Álljon meg Fekete Gyula a Kossuth Lajos téren nézzen fol a turini remete szoborkipmására 'és gondolkozzék el azon vajon ö is összeté-vesztette a hazát az uralkodóházzal az elnyomókkal az aradi tizen-három kivégzöivel amikor halá'áig nem szűnt meg küzdeni agitálni az otthoni állapotok ellen? És ö is valamiféle önigazolásképpen han-goztatta élete régéig hogy a bukott szabadságharc után egyetlen lehe-tő lépése maradt: hogy külföldről folytassa tovább a harcot az elnyo-más ellen népe javára hazája 'érdekében? Vagy talán Kossuth is va-lamiféle politikai hisztéria áldozatává vált amikor még élete alkonyán is visszautasította az egyezkedésnek még a gondolatát is? Hiába hív-ták nem ment haza: inkább haláláig vállalta az önkéntes száműzetést mert úgy erezte így szolgálhatja legjobban népe ügyét ez a köteles-sége Maradni kitartani És így vélekedett ebben hitt Rákóczi is Ká-rolyi is AZ IGAZSÁG SZOLGÁLATÁBAN Félreértés ne essék: senki sem képzeli senki sem érzi magát kö-zülünk se Kossuthnak se Rákóczinak Nincs is közöttünk egyetlen egy sem aki méltó lehetne ezekhez az óriásokhoz hiszen nyomukba sém érhetünk mi náluknál annyival gyarlóbb késői utódok A mai magyar emigrációnak nincsen Kossuthja nincsen Rákóczija és — akár az öt-venhatos forradalomnak — nincsenek vezérei Csak közkatonái Hűsé-ges állhatatos meg nem alkuvó közkatonái akik a nagy magyar emigránsokat tekintik példaképeiknek s az ö szellemükben igyekez-nek dolgozni élni A magyar néppel mindig egyetértve a rendszerrel soha nem egyezkedve És nem kell önigazolásokkal megmagyarázni maguknak miért vannak itt Sebeiket sem vakarják föl de a magyar ífip sebeire igenis újra és újra fölhívják a figyelmet és nem engedik hogy ravasz politikusok elfeledtessék a múltai fátylat borithassanak az elmúlt évtizedek égbekiáltó bűneire a kommunisták gaztetteire Emlékezünk és emlékeztetünk Ez a dolgunk És nem igényeljük sem Fekete Gyula sem más sajnálatát Sokkal inkább tartjuk sajnálni-valokna- k őket az otthoniakat akik soha nem mondhatják ki az igazat örökösen szmészkedniök alakoskodniuk ell és kénytelenek kerülgetni a láthatatlan 'korlátokat buktatókat Alkalmazkodniuk kell a hatalom-hoz tehát meg kell tagadniok az igazságot Szabadságol kell monda-niuk amikor elnyomás van szocializmusról kell beszélniük amikor kizsákmányolás van felszabadulásról kell lelkendezniük amikor meg-szállás van Szomorú ez meri a teljes élet érzését nem adhatja más csak az igazság szolgálata Akit megfosztanak ennek lehetőségétől az kénytelen vaknak süketnek és némának tettetni magát Mi látni ballani és beszélni akarunk Az igazság szolgálatában Ezért jöttünk cl hazulról a kommunizmusból s ezért vállaltuk az emig-rációt Kendszerfogyüg rek ilennek magam is Né haragudj hogy ezt 'az ismer-tetőt is közös emlékkel zárom önzés részemről s egy-ben köszönetmondás Neked Mert mit is adhat szeretet-ből-szeretett- el két földi egymásnak? Egy marék hazai emléket Vajon áll-- e még az üllői úti bádogkereszt a Kofferral szemben? Sokszor láttam mert ha sorompó volt a villamos előtte vesztegelt A bádog elrozsdált a fa kidőlt de bennünk ugyanaz a kereszt áll s rajta a primitív festő Krisztus korpusza mint ötven évvel eze-elö- tt Hazai talizmánul hoztuk magunkkal Köszönöm a szeretetedet! A könyv megrendelhető 18- - US $ valamint plusz 1 $ portóköltség előzetes beküldése mellett a szerző cí-mén: Dr Eszterhás István 2602 Queenston Roád Cle-veland Heights Ohio 44118 USA S Koósa Antal SZENDR0VITS LÁSZLÓ magyar gyógyszerész a Weinstein gyógyszertárban 326 College St Toronto Ont telefon: 922-41- 45 Mindenfajta receptet elkészítünk Gyógyszerküldés bárhová MEGHÍVÓ BÁCSKA — BÁNÁTI MAGYAR K()R 1081 március 3-- án szombaton este fél 8-ó- rai kezdettel rendezi a XVII BÁCSKA - BÁNÁTI ESTÉLYT a Magyar Kultúrközpont Árpád — termében 840 St Clair Ave West Toronto Ontario melyre szeretettel meghívja önt kedves családját barátait és mindazokat akik szeretnének egy hangulatos es'ét eltölteni MELODI" ZENEKAR BÁCSKAI KONYHA Belépőjegy vacsorával együtt: Mí00 Iljúsági és nyugdíjas jegy: SlOftfl Jegyek elővételben 'kaphatók: Sihelnik Miklós: 839-399- 1 881-415- G Nagy Imre: 431-201- 5 és a Magyar Házban Kérjük a pontos megjelenést M'nden évben március és ok'ó':er e'sö szombatján rendezzük bálunkat Ha igazán jó magyaros ételt akar jojjon a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West) Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i-g Telefon: 537-174- 5 Telefonredeléseket elfogadunk TORONTO — BUDAPEST — TORONTO egy éves nyitott jegy $ 90000 BUDAPEST — TORONTO — BUDAPEST $ 67600 Egy héttől egy évi tartózkodásra IKKA — TUZEX — COMTURIST küldemények Hotel autóbérlés útlevél vizűm High Park Travel Centre Ltd Tulajdonos: MORGAN GYÖRGY 1592 BLOOR ST W (Dundas W földalattinál) Toronto TELEFON: 533-919- 6 533-823- 5 533-841- 7 ÜZLETI — ÉLET - AUTÓ — TÚZ — BEToRÉS - lopás — betegség — baleset vagy bármilyen más BIZTOSÍTÁS Dr Telekes L Lajos Alapítva 1955-be- n 3101 Bathurst St Suitc 201 Toronto Ontario TELEFON: 787-030- 4 IIAMILTON 3 HAMILTON SEAWAY TRAVEL Limited 237 KING STREET EA5T HAMILTON ONTARIO L8N 1B6 — CANADA TELEFON: (416) 522-1862—- 63 Kedvezmények árak BUDAPESTRE BECSBE BUKARESTBE FRANKFURTBA stb IKKA pénz- - és csomagküldést vállalunk Híva bizalommal Pocsai Ilonát! Utazik vagy kihozat Ilonára számíthat l
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, February 25, 1984 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1984-02-25 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000679 |
Description
Title | 000087 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1981 február 25 Nagy kincs manapság a derű különösen nekünk magyar-amerikásokna- k Búvalbélelt élet ez a miénk eb-ben a nagy-hgg- y megszokhatatlan idegenségben Kará-csony hetét jelezte a naptár Ilyenkor kétszerte fáj a lélek Fájlaljuk életünk haszontalan lemorzsolódását s fájlaljuk azokat akiket elvesztettünk Nincs kivel osz-tozkodni: családtag régi barát Hiányzik a szeretetszó-rás ajándékosztás üresek lettek a karácsonyaink De-hiszé- n épp az ellenkezőjéről akarok írni megírni úgy ahogy történt Vaskos könyvet hozott a postás Az én kedves föl- - dim a jeles író küldte el legújabb kötetét Aztán meg-változott minden Ott ültem az i olvasólámpa alatt és hangosan kacagtam Feleségem az ünnepi bejglit sü-tötte a konyhában A rendkívüli érzelemkitörésre fi-gyelni kezdett Megkérdezte mi történt velem? Attól kezdve hangosan olvastam tovább Most már ketten kacagtunk Kifelejtettük az élet súlyát szemünk ragyo-gott s a boldogság megszállt mindkettőnket Ez tör-tént Eszlerhás István új könyvéről: A hézag-ró- l írok A kitűnő költő-ír- ó újabb remekmüve ez a könyv' Eszter-há- s Istvántól olvastam én már jónéhány társadalmi re-gényt történelmi portrét o volt az aki Kováts óbes-terről kétkötetes életregényt írt olyan történelmi és me-seanyaggal amilyenhez hasonló még nem született az eraigrációban„Ez a regény- - más 'Amint-- elöljáróban --írja-szatíra regényben elbeszélve Egyben célregény anya-nyelvünk védelmében Köztudott tény hogy Magyarországon egy általunk kevéssé ismert zsargon nyelv van kialakulóban Ez a nyelv valamiféle hippi párt és a hajdani jassznyelv szavainak keveréke Szépencsengö magyar beszédünknek megtartása ma csak nyelvőreink vágyálma! Az emig-ráció nyelvét ismerjük öregamerikástól kezdve a leg-újabb- kiszármazottakig mindannyian beleestünk a nyelv-keverés bűnébe Ebben a nyelvkategóriában az óameri-káso- k vezetnek ők ugyanis az angolt elmagyarositották Ha csak a humorra épülne a regény már magában komoly érték lenne pedig löbb ennél hiszen a kom-munista „nevelés" csődjét is bemutatja Ezzel megy át társadalmi síkra amikor egy főkádcr zajgitáros fiával foglalkozik Marék Lajos az amerikában megözvegyült nagynéni hozományéhes „kuzinja" saját költségén repül Cleve-landba ám a 44000 $-- os hazatelepitési terv csődöt mond a „bakáji galambdúc" örcgl anyainak észszerű gon-dolkozásán és Luji üres kézzel indul haza A volt Ráko-si- rezsim rondörszázadosa hiába neveztette magát út-levelében „penzionernek" megbukott Megbukott akár-csak a rendszer mely felállította ugyan a pártot tár-sadalmasított társadalmunkban közgondolkozónak" vi-szont elfelejtkezett arról hogy a gondolat mentes Marék Lajos pofozólegény százados korszaka után újabb és újabb generáció következik mely minthogy saját életéi a kommunista keretek szorító abroncsában képtelen megformálni talajtalanná válik bármilyen ideológiai is-kolával is rendelkezzék Nem marad más hátra mint a huligánzajongás a gitár aláfestésül pedig egy újabb érthetetlen nyelv v A mű szórakoztató regény tulajdonképpen mesteri-hozzáállássa- l hiszen a humor nem könnyű írásfajta Vaszary volt nagymestere mert karikatúrája sosem bán-tott Mosolyra készlelett 'és ez többel jelent az olvasó ez a a cél Mesterműve akkor teljesedik ki j Könyvismertetés: 99A (Eszterhás István legújabb regénye) amikor olyan társadalmi feleletet ad ifjúságunk prob-lémáira mely megfogalmazatlanul bennünk élt kimon-dásával mégis megdöbbentően új Hogy ezt ily alapos-sággal kimondja a magyar író ahhoz Eszterhás István-nak kell lenni aki nemcsak látszat felületeket ír le hanem az okozat filozófiai mélyét is előbányássza a mindent megfejtő tehetségével Minek nevezzem ezt a talentumot? Talán a sokatmegért költő-ír- ó bölcsességé-nek Ez lehet Eszterhás alkotóerejének A konklúzió a társadalmi bölcselet csupán egy rö-vid fejezetre összpontosul mégis elég volt ahhoz hogy gondolkozóba ejtsen s boldog érzelmeimből a másik végletbe vigyen A forradalmat indító ifjú gárda óta egy új generáció sarjadt Pacsirta Romeo gitáros tra-gédiája ifjúságunk tragédiája is Ábrázolása mesterien kiTejezö rodini szobor Kél idézetet hozok megállapításom igazolására A hajdani verőlegény Marék Lajos fiatal szépasszony fe- - D Pekingben ünnepélyes keretek között adták át a hét végén az első kinai— ameri-kai közös autóipari vállalko-zást egy dzsipgyárat Mint-egy ötvenegymillió dolláros beruházásától az American Motors autógyár azt rem'éli: olyan olcsón tudja gyártani a négykerék meghajtású autókat hogy a piacot uraló japán cégeket maga mögé utasíthatja Ázsiában Egye-lőre az új „Peking-jeep- " 'k-izárólag a kinai piacra ké-szül az idán összesen tizen-hélez- er darab gurul ki a sze-relőcsarnokból Az üzemben eddig kínaiak gyártották a kis méretű haszonjármüve-ket Az új amerikai— 'kínai minőségi ellenőrzését amerikai szakemberek vég-zik Súlyosan megrongáló-dott a bronz szfinx amely Egyiptomban a piramisok-lábáná- l áll több ezer év óla Mohamed Nashalla régész szerint az erős napsugárzás tönkre az értékes és nak mint a csak" kacagtatás Eszterhás müvében is ritka műemlékei nemes derű ram) titka autó leszi SZEMÉLYENKÉNT S5Ú- -Í TAKARÍT MEG HA MOST INTÉZI EL A NYÁRI UTAZÁSAI HELYFOGLALÁSÁT! május 31-i- g különleges kedvezmény! FEBRUÁR 1-T-ÓL MÁRCIUS 31-I- G: iwiu mmm smSu HOTEL SZÁLLÓ Khizsgálás komplett terápia szakon osi kezelés felügyelettel BUDAPEST-TORON- TO -B- UDAPEST S 65800 IKKA hézag" NYUGDÍJASOKNAK International Agency Travel Service az I K K A fömegbízottja Rendeléseket TELEX-e- n naponta továbbítunk Kérje legújabb árjegyzékünket m ÜTLEVliL ViZUM HOTEL AUTÓBKRLlíS KOZJEGYZÖSÉG: Hiteles fordítások Örökösödési ügyek Hqgyatékok Örökségi pénzátutalások intézése LEGNAGYOBB MAGYAR HIVATALOS UTAZÁSI IRODA V INTERNATIONAL Agency Tracl Service Division of Intragscrv Ltd Al Ali- - 519 Bloor St W TORONTO ONTARIO M5S 1Y4 CANADA Telefon: (416) 537-313- 1 HÍREK MAGYAR ÉLET 3 oldal A polgári repülés nem-zetközi szervezete elkészítet-te a múlt év mérlegiát A forgalom 1982-hö- z viszonyít-va öt százalékkal emelke-dett A társaságok tavaly hozzávetőlegesen hétszáz-nyolcvanmillió utast szálli-tolla- k (Time) leségének vizitáló „gitáros" művész beszél az első két pofon után: „Mondtam neked a pofonokhoz már hoz-zászoktam olyan- - masszává materializáltatok akit nem lehet megütni csak beleütni lehet Azért is kár Csont bőr izom nélkül hit és akarat nélkül mit jelent egy-két pofon?" Aztán folytalja: „Stüsszikém te sem az-zal a szájjal keresed á kenyeret amivel eszel --Nem vagy te mincsibe való mandró de még csak szervezett pók sem Egyszerűen bunyós mufure vagy igaz? Ne-ked stüsszikém úgy látom mindegy hogy kire bugy-gyantas- z! Te egyformán tudsz lenni vörös csillagos faj-védő vagy darutollas ávós" Életéről eképpen vall: — „Szóval a nemzőm bevitt a szocialista buliba Csak az volt a baj hogy nem hitte el már nem vagyok zöld kölyök vörös pimperlikkel meg párthü pupillák-kal akinek minden reggel meg lehet mondani nemcsak azt hogy aznap mit kell csinálni hanem azt is hogy mit kell hinni Én meg közben igazán felnőttem el-múltak a párlpimperlijeim és a pártpupilláim és ott-hagytam nemzőmet de otthagytam a sztárgázsit is a szocialista bulival melyben nem engem fizettek hanem a nemzőmért fizettek nekem" Súlyos vádak ezek azt hiszem megmagyaráznak mindent! Hősünk a negyedik pofon után sem indul Maréki Lajos gitárját ragadja meg hogy széttörje rajta Az ütés-- ' hez szokott massza most kezét nyújtja a gitárért aztán elindul az ajtó felé A kapu előtt még tétovázik merre is induljon? Hideg van és nincs hová mennie Eszlerhás István könyve felbecsülhetetlen érték — Hozzá hasonló mü még nem került kezembe Ajánlom minden magyar könyvespolcára A 350 oldalas könyv a Classic Printing Corporation szép munkája A rendkí-vül kifejező címlaprajz Kozmon György festőművész al-kotása Most pedig hadd beszéljek még pár szót Veled Pista Bátyám! Természetrajztanárommal valamikor a KIS-TE- X pálya helyén szedtük a mocsári gólyahirtmet-szete- s l1 mikroszkóp vizsgálatra Ebből láthatod régi gye TTT11Tt1t-TT-C11T-- C- HV-tTllftt''t''''tf- lttl Haza és rendszer (folytatás az első oldalról) VÉLEMÉNY RÓLUNK Miért beszélek erről ilyen hosszasan és részletesen? Nos csupán azért mert Fekete Gyula aki mint köztudott pár hónappal ezelőtt előadókörúton járt az Egyesült Államokban most megírta útiélmé-nyeit „Meditáció Amerikáról" címmel közölte írását több folytatás-ban a KORTÁRS A terjedelmes beszámolóban sokmindenröl esik szó és Fekete Gyula alaposan kianalizál bennünket emigránsokat És ter-mészetesen szánalomraméltó figruáknak rajzolja mindazokat akik saját elhatározásukból a haza határain kívül élnek Szánalma — és alig leplezett ellenszenve — elsősorban azoknak szól akiket egyfajta politikai hisztéria megszállottjainak elzárkózóknak ellen-drukkerekn- ek nevez Ezekről szólva kifejti: Mindenki igyekszik igazolni sőt megideologizálni a haza elhagyását" Ehhez az önigazoláshoz — sze-rinte — hozzátartozik a régi hegedő sebek folytonos elvakarása „De — teszi 'föl a kérdést nagyonis célzatosan — lehet-- e távol a hazától ön-kénles száműzetésben önigazolás nélkül élni? " Szubjektív megállapítás ami vitatható bár találunk rá példát az tagadhatatlan Sokfél'ik vagyunk De az már súlyos vád amikor Fekete Gyula azt írja: „Elmaradhatatlan ezekben az önigazolásokban a csúsztatás: a hazát a rendszerrel cserélik össze" Amivel azt akarja mondani — s más szavakkal többször is kifejti — hogy amikor az el-zárkoz-ók" a rendszert bírálják a kommunizmus ellen hadakoznak voltaképpen a hazájukra acsarkodnak Amikel ezen állítása alátá-masztására fe'hoz ingatag érvek mondvacsinált bizonyítékok S in-kább arról árulkodnak hogy írójuk szenved fogalomzavarban nem mi a rendszerrel való egyezkedés elöl elzárkózó emigránsok A gyanúsítás sértő és kirí az útibeszámoló egyébk'inl többé-kevésb- é tárgyilagos mérsékelt stílusából de nem méltó Fekete Gyulához sem aki nem cágires kommunista sőt az otthoni jobbak közül vaio A magyar sorskérdésekkel való törődése a nemzeti jövő miatti aggó-dása fölkeltették iránta rokonszenvünket A vádaskodása azonban — amit vissza kell utasítanunk — olyan véleménykülönbségekre ébreszt rá melyek ismeretében sok tekintetben módosítanunk kell róla alko-tott eddigi képünket Álljon meg Fekete Gyula a Kossuth Lajos téren nézzen fol a turini remete szoborkipmására 'és gondolkozzék el azon vajon ö is összeté-vesztette a hazát az uralkodóházzal az elnyomókkal az aradi tizen-három kivégzöivel amikor halá'áig nem szűnt meg küzdeni agitálni az otthoni állapotok ellen? És ö is valamiféle önigazolásképpen han-goztatta élete régéig hogy a bukott szabadságharc után egyetlen lehe-tő lépése maradt: hogy külföldről folytassa tovább a harcot az elnyo-más ellen népe javára hazája 'érdekében? Vagy talán Kossuth is va-lamiféle politikai hisztéria áldozatává vált amikor még élete alkonyán is visszautasította az egyezkedésnek még a gondolatát is? Hiába hív-ták nem ment haza: inkább haláláig vállalta az önkéntes száműzetést mert úgy erezte így szolgálhatja legjobban népe ügyét ez a köteles-sége Maradni kitartani És így vélekedett ebben hitt Rákóczi is Ká-rolyi is AZ IGAZSÁG SZOLGÁLATÁBAN Félreértés ne essék: senki sem képzeli senki sem érzi magát kö-zülünk se Kossuthnak se Rákóczinak Nincs is közöttünk egyetlen egy sem aki méltó lehetne ezekhez az óriásokhoz hiszen nyomukba sém érhetünk mi náluknál annyival gyarlóbb késői utódok A mai magyar emigrációnak nincsen Kossuthja nincsen Rákóczija és — akár az öt-venhatos forradalomnak — nincsenek vezérei Csak közkatonái Hűsé-ges állhatatos meg nem alkuvó közkatonái akik a nagy magyar emigránsokat tekintik példaképeiknek s az ö szellemükben igyekez-nek dolgozni élni A magyar néppel mindig egyetértve a rendszerrel soha nem egyezkedve És nem kell önigazolásokkal megmagyarázni maguknak miért vannak itt Sebeiket sem vakarják föl de a magyar ífip sebeire igenis újra és újra fölhívják a figyelmet és nem engedik hogy ravasz politikusok elfeledtessék a múltai fátylat borithassanak az elmúlt évtizedek égbekiáltó bűneire a kommunisták gaztetteire Emlékezünk és emlékeztetünk Ez a dolgunk És nem igényeljük sem Fekete Gyula sem más sajnálatát Sokkal inkább tartjuk sajnálni-valokna- k őket az otthoniakat akik soha nem mondhatják ki az igazat örökösen szmészkedniök alakoskodniuk ell és kénytelenek kerülgetni a láthatatlan 'korlátokat buktatókat Alkalmazkodniuk kell a hatalom-hoz tehát meg kell tagadniok az igazságot Szabadságol kell monda-niuk amikor elnyomás van szocializmusról kell beszélniük amikor kizsákmányolás van felszabadulásról kell lelkendezniük amikor meg-szállás van Szomorú ez meri a teljes élet érzését nem adhatja más csak az igazság szolgálata Akit megfosztanak ennek lehetőségétől az kénytelen vaknak süketnek és némának tettetni magát Mi látni ballani és beszélni akarunk Az igazság szolgálatában Ezért jöttünk cl hazulról a kommunizmusból s ezért vállaltuk az emig-rációt Kendszerfogyüg rek ilennek magam is Né haragudj hogy ezt 'az ismer-tetőt is közös emlékkel zárom önzés részemről s egy-ben köszönetmondás Neked Mert mit is adhat szeretet-ből-szeretett- el két földi egymásnak? Egy marék hazai emléket Vajon áll-- e még az üllői úti bádogkereszt a Kofferral szemben? Sokszor láttam mert ha sorompó volt a villamos előtte vesztegelt A bádog elrozsdált a fa kidőlt de bennünk ugyanaz a kereszt áll s rajta a primitív festő Krisztus korpusza mint ötven évvel eze-elö- tt Hazai talizmánul hoztuk magunkkal Köszönöm a szeretetedet! A könyv megrendelhető 18- - US $ valamint plusz 1 $ portóköltség előzetes beküldése mellett a szerző cí-mén: Dr Eszterhás István 2602 Queenston Roád Cle-veland Heights Ohio 44118 USA S Koósa Antal SZENDR0VITS LÁSZLÓ magyar gyógyszerész a Weinstein gyógyszertárban 326 College St Toronto Ont telefon: 922-41- 45 Mindenfajta receptet elkészítünk Gyógyszerküldés bárhová MEGHÍVÓ BÁCSKA — BÁNÁTI MAGYAR K()R 1081 március 3-- án szombaton este fél 8-ó- rai kezdettel rendezi a XVII BÁCSKA - BÁNÁTI ESTÉLYT a Magyar Kultúrközpont Árpád — termében 840 St Clair Ave West Toronto Ontario melyre szeretettel meghívja önt kedves családját barátait és mindazokat akik szeretnének egy hangulatos es'ét eltölteni MELODI" ZENEKAR BÁCSKAI KONYHA Belépőjegy vacsorával együtt: Mí00 Iljúsági és nyugdíjas jegy: SlOftfl Jegyek elővételben 'kaphatók: Sihelnik Miklós: 839-399- 1 881-415- G Nagy Imre: 431-201- 5 és a Magyar Házban Kérjük a pontos megjelenést M'nden évben március és ok'ó':er e'sö szombatján rendezzük bálunkat Ha igazán jó magyaros ételt akar jojjon a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West) Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i-g Telefon: 537-174- 5 Telefonredeléseket elfogadunk TORONTO — BUDAPEST — TORONTO egy éves nyitott jegy $ 90000 BUDAPEST — TORONTO — BUDAPEST $ 67600 Egy héttől egy évi tartózkodásra IKKA — TUZEX — COMTURIST küldemények Hotel autóbérlés útlevél vizűm High Park Travel Centre Ltd Tulajdonos: MORGAN GYÖRGY 1592 BLOOR ST W (Dundas W földalattinál) Toronto TELEFON: 533-919- 6 533-823- 5 533-841- 7 ÜZLETI — ÉLET - AUTÓ — TÚZ — BEToRÉS - lopás — betegség — baleset vagy bármilyen más BIZTOSÍTÁS Dr Telekes L Lajos Alapítva 1955-be- n 3101 Bathurst St Suitc 201 Toronto Ontario TELEFON: 787-030- 4 IIAMILTON 3 HAMILTON SEAWAY TRAVEL Limited 237 KING STREET EA5T HAMILTON ONTARIO L8N 1B6 — CANADA TELEFON: (416) 522-1862—- 63 Kedvezmények árak BUDAPESTRE BECSBE BUKARESTBE FRANKFURTBA stb IKKA pénz- - és csomagküldést vállalunk Híva bizalommal Pocsai Ilonát! Utazik vagy kihozat Ilonára számíthat l |
Tags
Comments
Post a Comment for 000087