000725 |
Previous | 5 of 56 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
czenid
'jl tiiltólslii
i?
ty
W
ty
Wrf
'W
I'
ty
aj'
Iw
4?
i
z
HM II sSii" Mi
SETiDECZNR ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT
1 POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU ZASYŁA
życzy swoim Pacjentom i całej Polonii
Dr W G BAILEY
LEKARZ DENTYSTA
Przyjmuje codziennie
175 Roncesvalles Ave Tel 533-181- 8
(Wejście od Fem)
ą B t # t t 9 '
Życzenia Wesołych Świąt
Bożego Narodzenia i szczęśliwego
Nowego Roku swoim Pacjentom
i całej Polonii składa
Dr 1 Danuta Nowak
LEKARZ DENTYSTA
Przyjmuje codziennie w godzinach od 930- - -- 530
2323 Bloor Street West Suitę 210
Tel 769-128- 5
Wesołych świąt Bożego Narodzenia
i Szczęśliiuego Noiuego Roku
składa
Y ONYSCHUK
i Pracownicy Firmy
Y Onyschuk & Co Ltd
UBEZPIECZENIA WSZELKIEGO RODZAJU
oraz KUPNO-SPRZEDA- Ż REALNOŚCI
2477 Bloor St West — Toronto Ont
Tel 767-540- 8 M6S 1 P7
SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT
I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU
SKŁADA SWOIM KLIENTOM
THE CATTLEMAN
OF PARKDALE INC
Właściciel: IVAN
Specjalne bezpośrednio z farmy sprowadzane
indyki i szynki Najlepszej jakości mięso
Najlepsza obsługa Najniższe ceny
1538 Queen St W Toronto M6R 1A6
Tel 537-845- 4
WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA
I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU
życzy wszystkim swoim Klientom i całej Polonii
BART0N'S TEXTILE
Duży wybór kołder bielizny pościelowej obrusów
koców ręczników Posiadam również materiały
i wszystkie dodatki potrzebne do sycia
2266 Bloor St W Tel 766-654- 1
Najserdeczniejsze życzenia
świąteczne i noworoczne składa
SHOPPERS
DHUG MART
Lekarstwa kosmetyki i inne artykuły codziennego
użytku po najniższych cenach
2290 Bloor St West — Tel 769-- 1 105
j— — - ♦ — ♦ — — + —m m—
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
i szczęśliwego Nowego Roku
całej Polonii życzy
NEW OASIS
ORKIESTRA NA WSZELKIE OKAZJE
Prosić: Sławek Kuczyński — 252-767- 0
Rysiu Dubicki —231-308- 4
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
i pomyślnego Nowego Roku
swoim Klientom i całej Polonii życzy
PETIT 'PARIS
Doskonałe ciasta i torty — na sposób wiedeński
oraz podajemy kawę i kanapki
2384 Bloor St W — Teł 769-988- 1
w
W
V
(Dokończenie ze str 4)
wa które suszyła przez dwana-ście
dni
Następnie zabiera siędo przy-rządzania
„świętej Wieczerzy"
która składa się z dwu hast u bez-mięsnych
i bczmlecznyeh po-tia- w
zawierających naj ważniej- -
szc produkty pól lasów bgro-dó- w
i sadów
„polarnikiem"
gospodarstwo
Wli
1 1
2?
S
w
I
TW
Miw
C B
Gospodarz pilnuje by wszyscy różne potrawy obradowy Stajnie są obsypane dzikim
domownicy na miejscu i alknięla płonąca Ob- - makiem a gospodarz na- -
'spędza się na chodzi tym dom kicnijąe się cięcie na progu aby
wróżbach i a słońcem" i po dluscj mod- - zwierz (wilk) nic przekroczy! go
Pod wieczór udaje lilw Je ora przemowie kładzie wieczerzy try łyżki każdej
się do stodoły i wynosi z niej na- - llcc na potrawy są do miski
oraz snop słomy podana go- - dla „duchów" zmar--
Wchodząc do chaty odmawia pa- - spodarz nabiera łyżkę członków lodiny i
cicre stawia pod obraza- - potrawy lub też czynają się wróżby wigilijne W
mi świętych a „diduch" — wychodzi na podwórc końcu zanosi się jadło świąlcez- -
nó układa na i sto- - mając z sobą siekierę i no na plebanię do bliskich
ił osc potraw i porządek poda-- j0m Gospodyni nakrywa sza „Mróz do kulii" Naslępnfe nych rodiców chrzestnych aku
wiiuiu jusi rożny ocl białym nhriisnm nkl:i l'ZUCa W Mlfil svii'k-- i i !nnvrłi nńlv
lumycji w poszczególnych d sj0 na czterech rogach pscoły dobrze się roiły
nach Hucułki podają do stołu: podczas gdy przedmiot żelazny: Gospodarz bierze cząstkę każ--
WIGILIA
iasolę ryby pierogi gotowaną siekierę pług oraz jarzmo lub dej potrawy miesza z i Wigilia w Polsce ma podobny
kapustę sli wki tradycyjną kii- - chomąto pod stolom Garnuszek zanosi bjdłu do spożycia Pod- - przebieg jak na Ukrainie W
tię „lohazę" (śliwki z fasolą) z kutią stawia się na półce ho- - czas dotyka try Karpatach zachował się jeszcze
kluski zmakicm kapuśniak ka- - norowej przed ikonami na bo- - razy głowy zwierząt „podlaźnik" W porównaniu z
sę_ ziemniaki duszone z cosn- - chenku chleba w którym za- - W niektórych okręgach gospo- - serbskim jest to
kiom gotowane groch z tknięta jest zapalona darz sam lub z rodziną obchodzi skromny obrzęd Przed --wsoho-olcjcm
i czosnkiem krupy jęcz- - Wieczerza ma przebieg cero- - całe z "chlebem dcm słońca przychodzi młodzic- - micnne i gotowane zboże
y monialny W niektórych miej- - miodem i makiem które na- - nicc z gałązką jedliny i życzy
W wigilię wykonuje się tylko scow ościach gospodarz bierze od slępnic trzyma chwilę w dymie rodzinie odwieda
prace w związku z wieczerzą gospodyni na której są nad ogniem Otrzymuje za
°tl
%
#
ty- - Si
9
w
i 9
E
8V
#
i
i
ti iil1I m
39
X
m
Po
sia--
niw
Pogodnych i Wesołych Świąt
Bożego Narodzenia oraz
pomyślności w Nowym
życzy Polonii Kanadyjskiej
Jesse P Flis MP
PARKDALE —
of Commons
Rm 478
KIA 0A6
992-321- 3 Ottawa Ontario
byli świeca robi
Dość dużo cpsu dziki
przepowiedniach
sloc- - odkładane
ręce siana Kiedy kutia jeit dusz
łych rozpo- -
otwiera okno
siole pod zaprą- - krew
siano
zaicme kllllC ł'U
rcgio- - stołu
mąką
lego
owoce świeca
którą wscl- -
tacę kiej pomyślności
$8
w
wiele
Roku
całej
HIGH PARK
House
(613)
gospodarz
pierwszą
chlcljem
mm
Om fiif drocaJaTTvcaiy
Wesoł-yc- h Świar Bożego Narodzenia
i szczęśliwego Nowego Roku
całej Polonii
a szczególnie z Okręgu Parkdale
życzy
TONY EUPEECHT
POSEŁ DO PARLAMENTU ONTARIO
Z OKRĘGU PARKDALE
zawsze gotowy służyć swoim wyborcom
"r--
jft rJ
Wesorych Świąt Bożego Narodzenia
i szczęśliwego Nowego Roku
całej Polonii a szczególnie w Okręgu 2
życzy
zawsze gotowy służyć swoim wyborcom
Constituency Office
2323 Bloor
Suitę 218-- C
Toronto Ontario
(416) 762-844- 6
o 0a77uosya_ieWerfi
55MiMiMiMWŁmjWiLi!mmi
Cómmunity Office — Roncesvalles Avenue Tel 534-014- 5
W —7 „3wA- 7-_7onwc~:
K
E
snop
&uxm:mmj!zm:m&w
St W
k%fMmBM 9
77
riłw mii
P&M&MtfMtfWfca mtssa ?#&& mtmtsw z?jk
Rada Dyrektorów Copernicus Lodge z Świąt Bożego
Narodzenia i Nowego Roku 1982 sk-ład- a najserdeczniejsze
życzenia zdrowia i wszelkiej pomyślności Duchowieństwu
Kongresowi Polonii Kanadyjskiej drogim mieszkańcom domu
i naszym' szczodrym ofiarodawcom
Z radością również podajemy do wiadomości że projekt
drugiej fazy Copernicus został zatwierdzony i budoWa
rozpocznie się W 1982 roku W związku z tym zwracamy się do
całej Polonii o finansowe poparcie tego nowego projektu
Przypominamy przy donacje Copernicus
zwolnione podatku dochodowego
wSnfilSPKflKHKffSltraEłSfc JfliffWK jiitCŁ'jffiP-lliJMgi-w
:l"M f %'
COPERNICUS LÓDGE
66 RONCESVALLES AVE -
TEL
Z
TORONTO ONTARIO M6R 3A7
533-443- 4
8&&ti&&&i8a8fi6& 3RmSB&I3jfii&m ISjffiSfóSjm&iffiEjmiS}
ss
9
i
fes
'ti
9
tej że 'A
sq od
HMMMyjjA
chleb
żaden
czyli
czasem
f-zncn- nl-
9
9
9
fi
U
3SS
1S
to poczęstunek
W Krakowskiem o młodicńeu
już ludzie zapomnieli „Podłaź-nikiem- "
dla nich jest gałązka
jedliny lub drewko jakie on
wnosił do domu Nazywają tQ
też „Podłaźniczką" lub „Podlcś-niczką- "
Wieszają ja u sufitu
nad stolom wierzchołkiem w dół
i ubierają jak choinkę
W Karpatach przed wicczerą
wigilijną cała rodzina klęka ko-lo
stołu i gospodarz odmawia
„Ojcze nasz" „Zdrowaś Mario"
„Wieczne odpoczywanie" wraz
z rodziną za zmarłych rodiców
diadków krewnych ludzi któ-rzy
zmarli na miejscu gdzic
stoi dom za dusze które znikąd
nie mogą dostać pomocy etc
Modlitwa się przedłuża ku zde-nerwowaniu
dzieci które są
głodne bo w domu nie je się w
wigilię aż do wieczery
Kiedyś stawiano trzy puste
krzesła doslołu później liczbę
zredukowano do jednego Myl- -
vV nic tłumaczy sio to że jest pu- -
i
p f
J
w —
Ijj znacone dla dusz przodków
oK Liczba try ma duże znaczenie
S w kulcie zmarłych Stąd spoż-yci
Woijac wieczerze odkłada sic 8
s$
k
&
na
wpierw trzy łyżki każdej potra-wy
do miski dla zmarłych i trzy
łyżki może zjeść każdy z biesia-dników
Jak więc widać wigilia u To-iakó- w
to nic innego jak specjal-ny
Dicń Zaduszny z wieczerzą
podobną do lej jaką spożywają
Ukraińcy
AUSTRIACY
Austria była słowiańska tak
żo i(7pn w 7 U'ipk-- n ywnłii sin
Sławonią 'zanim ją zgermanizo- -
okazji
Lodge
okazji Lodge
wali DŁiwurczycy zresią w po- -
łudniowej części kraju do dziś
mieszkają Słoweńcy
Zniemczeni Słowianie w Au-strii
zatracili mowę ojczystą
lec zachowali swoje zwycaje i
obyczaje
W wielu okręgach austriac-kich
po wieczerzy wigilijnej u-da- ją
się ludzie na cmentarz kła-dą
wieńce na grobach zmarłych
krewnych i palą świece jak w
Polsce we Wszystkich świętych
Oto jeszcze jeden dowód że dla
północnych Słowian wigilia była
dniem pamięci przodków
CHOINKA
Przy okazji trzeba sprostować
bardzo mylne pojęcie jakie się
uli waliło wśród ludzi jakoby
choinka 'była niemieckiego po-chodzenia
i Niemcy ją rozpo-wscchni- li
na całym świecie
Choinka ma 'słowiański rodo-wód
Rozpowszechnił ją wpraw-dzie
jeden Niemiec ale pocho-dzący
ze słowiańskiego rodu
książęcego Był to książę Albert
małżonek królouej Anglii Wik-torii
Pochodził z Saksonii gdzie
w miastach takich jak Lipsk i
Drezno w jego casach język sło-wiański
był w użyciu na równi
z językiem niemieckim
Jako książę-malżonc- k ustawił
sobie w 1848 roku w komnacie
zamku w Windsor (Anglia)
choinkę jaką znał z Saksonii
Arystokracja angielska w mig
podchwyciła obyczaj który przy-padł
jej do gustu A że w Impe-rium
Brytyjskim w owych cza-sach
„słońce nie zachodziło"
słowiańska choinka w ciągu za-ledwie
jednego wieku zrobiła
zawrotną karierę Stała się ośro-dkiem
obrzędów Bożego Naro-dzenia
na całym świecie Podob-nie
było z austriacką kolędą „Ci-cha
noc" która również w tym
samym czasie podbiła kulę
ziemską
CO TO ZNACZY?
Na pewno czytelnik po prze-studiowaniu
niniejszego artyku-łu
postawi sobie pytanie: Skąd
się wziął serbski „badniak"? Co
on oznacza? Dlaczego w Polsce
nie ma „badniaków"? Po co są
wróżby wigilijne? Czy one 'coś
znaczą? Dlaczego wieczerza wi-gilijna
jest postna?
Ramy arljkułu nic pozwalają
odpowiedzieć na te intrygujące
pytania A trzeba przyznać 70
wyjaśnienia obrzędów wigilij-nych
są czasem rewelacją nic
byle jaką Brzmią wręcz fanta-stycznie
Frank Kmiełowiei
ZvfTPnin t Toronto
Mai
fi &!łvi&rfełtfą hiutjHijtiitiiafLsji
Dyrekcja
i zespól pracowników
PEKAO TRADING Co (Canada) LTD
Centrala' — Head Office
80 Richmond ŚtW TORONTO Ont M5H 2A4
Tel" (416) 363-7707-763- 6
składa toszystkim Rodakom
"osiadłym na kanadyjskiej ?iemi
serdeczne życzenia
Ę WESOŁYCH ŚWIAT
I POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU!
Przyjemnych i Wesołych Świąt Bożego
Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku
carej Polonii życzy
CÓMMUNITY TRUST
COMPANY LTD
B Z MYNDIUK BComm
Naczelny Kierownik
2299 Bloor St West — Tel 763-229- 1
Wiązankę najlepszych życzeń z okazji Siefcit
Bożego Narodzona i Noioecjo Roku składa
Young & Sons Fruit
Uegetable & Flower Centrę
Posiadamy na składzie zawsze świeże jarzyny owoce
nabiał chleb itd Dostarczamy bezpłatnie do domów
2298 Bloor St W Toronto Ontario
Tel 767-354- 0 M6S 1 P2
SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT
BOŻEGO NARODZENIA
l SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU SKŁADA
OUALITY
BAKERY
Zawszą świeże pieczywo
chleb ciasta torty bułki rogaliki
370 ''s College St Toronto Ont
Tel 922-259- 5
WESOŁYCH ŚWIAT BOŻEGO NARODZENIA
I POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU
SWOIM KLIENTOM ORAZ CAŁEJ POLONII ŻYCZY
?f mmnn# HAKBNk m mm%Y# n Nu m il Ut mmmm --mw m tm v mt m m tm — w wv — -- — — — "
315 Roncesvalles Ave Tel 533-307- 0 pan iii
MOC NAJSERDECZNIEJSZYCH ŻYCZEŃ
ŚWIĄTECZNYCH l NOWOROCZNYCH
przesyła
POPULAR BUTCHER LTD
Zawsze świeże mięso dostarczamy na wesela
zabawy i inne okazje po cenach hurtowych
871 Dundas St W — Toronto Ont
Tel 363-973- 0
WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA
I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU
całej Polonii zasyła
LAKEYIEW MEAT MARKET
Właściciele: W LISZCZYŃSKI i S MAMALYGA
Świeże mięsa wędliny i inne artykuły spożywcza
225 Roncesvalles Ave Toronto 3 Ont
Tel 534-449- 3
Serdeczne życzenia
'wesołych Świat Bożego Narodzenia
i szczęśliwego Nowego Roku sldada
PEACOGTS HARDWARE
Limited
AViclki wybór farb tapet naczyń linoleum
narzędzi hydraulicznych — Dorabianie kluczy
1026-2- 8 Qucen St W (przy Ossington)
Toronto Ont
Tel 532-070- 3
ty ta
W
All
jtth ęty
W
ty
ty
&
4t :
ił
if
'W
ty
ty tŁ
ty
¥
ty
ty
ty
Jfty
ty
ty
%'k
iL
s?
ty
?
W
if
if
w
-- w
ftt'ł{ wW
]'
ty
ty
if
ity
V
tiy ty
ty
w
ty
E
PSi
wf
ty
%
ty "i
hta'
~$
%t
ty
ty
ty
ty
OJ}
ty
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 17, 1981 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1981-12-17 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000922 |
Description
| Title | 000725 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | czenid 'jl tiiltólslii i? ty W ty Wrf 'W I' ty aj' Iw 4? i z HM II sSii" Mi SETiDECZNR ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT 1 POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU ZASYŁA życzy swoim Pacjentom i całej Polonii Dr W G BAILEY LEKARZ DENTYSTA Przyjmuje codziennie 175 Roncesvalles Ave Tel 533-181- 8 (Wejście od Fem) ą B t # t t 9 ' Życzenia Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku swoim Pacjentom i całej Polonii składa Dr 1 Danuta Nowak LEKARZ DENTYSTA Przyjmuje codziennie w godzinach od 930- - -- 530 2323 Bloor Street West Suitę 210 Tel 769-128- 5 Wesołych świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliiuego Noiuego Roku składa Y ONYSCHUK i Pracownicy Firmy Y Onyschuk & Co Ltd UBEZPIECZENIA WSZELKIEGO RODZAJU oraz KUPNO-SPRZEDA- Ż REALNOŚCI 2477 Bloor St West — Toronto Ont Tel 767-540- 8 M6S 1 P7 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU SKŁADA SWOIM KLIENTOM THE CATTLEMAN OF PARKDALE INC Właściciel: IVAN Specjalne bezpośrednio z farmy sprowadzane indyki i szynki Najlepszej jakości mięso Najlepsza obsługa Najniższe ceny 1538 Queen St W Toronto M6R 1A6 Tel 537-845- 4 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU życzy wszystkim swoim Klientom i całej Polonii BART0N'S TEXTILE Duży wybór kołder bielizny pościelowej obrusów koców ręczników Posiadam również materiały i wszystkie dodatki potrzebne do sycia 2266 Bloor St W Tel 766-654- 1 Najserdeczniejsze życzenia świąteczne i noworoczne składa SHOPPERS DHUG MART Lekarstwa kosmetyki i inne artykuły codziennego użytku po najniższych cenach 2290 Bloor St West — Tel 769-- 1 105 j— — - ♦ — ♦ — — + —m m— Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku całej Polonii życzy NEW OASIS ORKIESTRA NA WSZELKIE OKAZJE Prosić: Sławek Kuczyński — 252-767- 0 Rysiu Dubicki —231-308- 4 Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i pomyślnego Nowego Roku swoim Klientom i całej Polonii życzy PETIT 'PARIS Doskonałe ciasta i torty — na sposób wiedeński oraz podajemy kawę i kanapki 2384 Bloor St W — Teł 769-988- 1 w W V (Dokończenie ze str 4) wa które suszyła przez dwana-ście dni Następnie zabiera siędo przy-rządzania „świętej Wieczerzy" która składa się z dwu hast u bez-mięsnych i bczmlecznyeh po-tia- w zawierających naj ważniej- - szc produkty pól lasów bgro-dó- w i sadów „polarnikiem" gospodarstwo Wli 1 1 2? S w I TW Miw C B Gospodarz pilnuje by wszyscy różne potrawy obradowy Stajnie są obsypane dzikim domownicy na miejscu i alknięla płonąca Ob- - makiem a gospodarz na- - 'spędza się na chodzi tym dom kicnijąe się cięcie na progu aby wróżbach i a słońcem" i po dluscj mod- - zwierz (wilk) nic przekroczy! go Pod wieczór udaje lilw Je ora przemowie kładzie wieczerzy try łyżki każdej się do stodoły i wynosi z niej na- - llcc na potrawy są do miski oraz snop słomy podana go- - dla „duchów" zmar-- Wchodząc do chaty odmawia pa- - spodarz nabiera łyżkę członków lodiny i cicre stawia pod obraza- - potrawy lub też czynają się wróżby wigilijne W mi świętych a „diduch" — wychodzi na podwórc końcu zanosi się jadło świąlcez- - nó układa na i sto- - mając z sobą siekierę i no na plebanię do bliskich ił osc potraw i porządek poda-- j0m Gospodyni nakrywa sza „Mróz do kulii" Naslępnfe nych rodiców chrzestnych aku wiiuiu jusi rożny ocl białym nhriisnm nkl:i l'ZUCa W Mlfil svii'k-- i i !nnvrłi nńlv lumycji w poszczególnych d sj0 na czterech rogach pscoły dobrze się roiły nach Hucułki podają do stołu: podczas gdy przedmiot żelazny: Gospodarz bierze cząstkę każ-- WIGILIA iasolę ryby pierogi gotowaną siekierę pług oraz jarzmo lub dej potrawy miesza z i Wigilia w Polsce ma podobny kapustę sli wki tradycyjną kii- - chomąto pod stolom Garnuszek zanosi bjdłu do spożycia Pod- - przebieg jak na Ukrainie W tię „lohazę" (śliwki z fasolą) z kutią stawia się na półce ho- - czas dotyka try Karpatach zachował się jeszcze kluski zmakicm kapuśniak ka- - norowej przed ikonami na bo- - razy głowy zwierząt „podlaźnik" W porównaniu z sę_ ziemniaki duszone z cosn- - chenku chleba w którym za- - W niektórych okręgach gospo- - serbskim jest to kiom gotowane groch z tknięta jest zapalona darz sam lub z rodziną obchodzi skromny obrzęd Przed --wsoho-olcjcm i czosnkiem krupy jęcz- - Wieczerza ma przebieg cero- - całe z "chlebem dcm słońca przychodzi młodzic- - micnne i gotowane zboże y monialny W niektórych miej- - miodem i makiem które na- - nicc z gałązką jedliny i życzy W wigilię wykonuje się tylko scow ościach gospodarz bierze od slępnic trzyma chwilę w dymie rodzinie odwieda prace w związku z wieczerzą gospodyni na której są nad ogniem Otrzymuje za °tl % # ty- - Si 9 w i 9 E 8V # i i ti iil1I m 39 X m Po sia-- niw Pogodnych i Wesołych Świąt Bożego Narodzenia oraz pomyślności w Nowym życzy Polonii Kanadyjskiej Jesse P Flis MP PARKDALE — of Commons Rm 478 KIA 0A6 992-321- 3 Ottawa Ontario byli świeca robi Dość dużo cpsu dziki przepowiedniach sloc- - odkładane ręce siana Kiedy kutia jeit dusz łych rozpo- - otwiera okno siole pod zaprą- - krew siano zaicme kllllC ł'U rcgio- - stołu mąką lego owoce świeca którą wscl- - tacę kiej pomyślności $8 w wiele Roku całej HIGH PARK House (613) gospodarz pierwszą chlcljem mm Om fiif drocaJaTTvcaiy Wesoł-yc- h Świar Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku całej Polonii a szczególnie z Okręgu Parkdale życzy TONY EUPEECHT POSEŁ DO PARLAMENTU ONTARIO Z OKRĘGU PARKDALE zawsze gotowy służyć swoim wyborcom "r-- jft rJ Wesorych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku całej Polonii a szczególnie w Okręgu 2 życzy zawsze gotowy służyć swoim wyborcom Constituency Office 2323 Bloor Suitę 218-- C Toronto Ontario (416) 762-844- 6 o 0a77uosya_ieWerfi 55MiMiMiMWŁmjWiLi!mmi Cómmunity Office — Roncesvalles Avenue Tel 534-014- 5 W —7 „3wA- 7-_7onwc~: K E snop &uxm:mmj!zm:m&w St W k%fMmBM 9 77 riłw mii P&M&MtfMtfWfca mtssa ?#&& mtmtsw z?jk Rada Dyrektorów Copernicus Lodge z Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku 1982 sk-ład- a najserdeczniejsze życzenia zdrowia i wszelkiej pomyślności Duchowieństwu Kongresowi Polonii Kanadyjskiej drogim mieszkańcom domu i naszym' szczodrym ofiarodawcom Z radością również podajemy do wiadomości że projekt drugiej fazy Copernicus został zatwierdzony i budoWa rozpocznie się W 1982 roku W związku z tym zwracamy się do całej Polonii o finansowe poparcie tego nowego projektu Przypominamy przy donacje Copernicus zwolnione podatku dochodowego wSnfilSPKflKHKffSltraEłSfc JfliffWK jiitCŁ'jffiP-lliJMgi-w :l"M f %' COPERNICUS LÓDGE 66 RONCESVALLES AVE - TEL Z TORONTO ONTARIO M6R 3A7 533-443- 4 8&&ti&&&i8a8fi6& 3RmSB&I3jfii&m ISjffiSfóSjm&iffiEjmiS} ss 9 i fes 'ti 9 tej że 'A sq od HMMMyjjA chleb żaden czyli czasem f-zncn- nl- 9 9 9 fi U 3SS 1S to poczęstunek W Krakowskiem o młodicńeu już ludzie zapomnieli „Podłaź-nikiem- " dla nich jest gałązka jedliny lub drewko jakie on wnosił do domu Nazywają tQ też „Podłaźniczką" lub „Podlcś-niczką- " Wieszają ja u sufitu nad stolom wierzchołkiem w dół i ubierają jak choinkę W Karpatach przed wicczerą wigilijną cała rodzina klęka ko-lo stołu i gospodarz odmawia „Ojcze nasz" „Zdrowaś Mario" „Wieczne odpoczywanie" wraz z rodziną za zmarłych rodiców diadków krewnych ludzi któ-rzy zmarli na miejscu gdzic stoi dom za dusze które znikąd nie mogą dostać pomocy etc Modlitwa się przedłuża ku zde-nerwowaniu dzieci które są głodne bo w domu nie je się w wigilię aż do wieczery Kiedyś stawiano trzy puste krzesła doslołu później liczbę zredukowano do jednego Myl- - vV nic tłumaczy sio to że jest pu- - i p f J w — Ijj znacone dla dusz przodków oK Liczba try ma duże znaczenie S w kulcie zmarłych Stąd spoż-yci Woijac wieczerze odkłada sic 8 s$ k & na wpierw trzy łyżki każdej potra-wy do miski dla zmarłych i trzy łyżki może zjeść każdy z biesia-dników Jak więc widać wigilia u To-iakó- w to nic innego jak specjal-ny Dicń Zaduszny z wieczerzą podobną do lej jaką spożywają Ukraińcy AUSTRIACY Austria była słowiańska tak żo i(7pn w 7 U'ipk-- n ywnłii sin Sławonią 'zanim ją zgermanizo- - okazji Lodge okazji Lodge wali DŁiwurczycy zresią w po- - łudniowej części kraju do dziś mieszkają Słoweńcy Zniemczeni Słowianie w Au-strii zatracili mowę ojczystą lec zachowali swoje zwycaje i obyczaje W wielu okręgach austriac-kich po wieczerzy wigilijnej u-da- ją się ludzie na cmentarz kła-dą wieńce na grobach zmarłych krewnych i palą świece jak w Polsce we Wszystkich świętych Oto jeszcze jeden dowód że dla północnych Słowian wigilia była dniem pamięci przodków CHOINKA Przy okazji trzeba sprostować bardzo mylne pojęcie jakie się uli waliło wśród ludzi jakoby choinka 'była niemieckiego po-chodzenia i Niemcy ją rozpo-wscchni- li na całym świecie Choinka ma 'słowiański rodo-wód Rozpowszechnił ją wpraw-dzie jeden Niemiec ale pocho-dzący ze słowiańskiego rodu książęcego Był to książę Albert małżonek królouej Anglii Wik-torii Pochodził z Saksonii gdzie w miastach takich jak Lipsk i Drezno w jego casach język sło-wiański był w użyciu na równi z językiem niemieckim Jako książę-malżonc- k ustawił sobie w 1848 roku w komnacie zamku w Windsor (Anglia) choinkę jaką znał z Saksonii Arystokracja angielska w mig podchwyciła obyczaj który przy-padł jej do gustu A że w Impe-rium Brytyjskim w owych cza-sach „słońce nie zachodziło" słowiańska choinka w ciągu za-ledwie jednego wieku zrobiła zawrotną karierę Stała się ośro-dkiem obrzędów Bożego Naro-dzenia na całym świecie Podob-nie było z austriacką kolędą „Ci-cha noc" która również w tym samym czasie podbiła kulę ziemską CO TO ZNACZY? Na pewno czytelnik po prze-studiowaniu niniejszego artyku-łu postawi sobie pytanie: Skąd się wziął serbski „badniak"? Co on oznacza? Dlaczego w Polsce nie ma „badniaków"? Po co są wróżby wigilijne? Czy one 'coś znaczą? Dlaczego wieczerza wi-gilijna jest postna? Ramy arljkułu nic pozwalają odpowiedzieć na te intrygujące pytania A trzeba przyznać 70 wyjaśnienia obrzędów wigilij-nych są czasem rewelacją nic byle jaką Brzmią wręcz fanta-stycznie Frank Kmiełowiei ZvfTPnin t Toronto Mai fi &!łvi&rfełtfą hiutjHijtiitiiafLsji Dyrekcja i zespól pracowników PEKAO TRADING Co (Canada) LTD Centrala' — Head Office 80 Richmond ŚtW TORONTO Ont M5H 2A4 Tel" (416) 363-7707-763- 6 składa toszystkim Rodakom "osiadłym na kanadyjskiej ?iemi serdeczne życzenia Ę WESOŁYCH ŚWIAT I POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU! Przyjemnych i Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku carej Polonii życzy CÓMMUNITY TRUST COMPANY LTD B Z MYNDIUK BComm Naczelny Kierownik 2299 Bloor St West — Tel 763-229- 1 Wiązankę najlepszych życzeń z okazji Siefcit Bożego Narodzona i Noioecjo Roku składa Young & Sons Fruit Uegetable & Flower Centrę Posiadamy na składzie zawsze świeże jarzyny owoce nabiał chleb itd Dostarczamy bezpłatnie do domów 2298 Bloor St W Toronto Ontario Tel 767-354- 0 M6S 1 P2 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA l SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU SKŁADA OUALITY BAKERY Zawszą świeże pieczywo chleb ciasta torty bułki rogaliki 370 ''s College St Toronto Ont Tel 922-259- 5 WESOŁYCH ŚWIAT BOŻEGO NARODZENIA I POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU SWOIM KLIENTOM ORAZ CAŁEJ POLONII ŻYCZY ?f mmnn# HAKBNk m mm%Y# n Nu m il Ut mmmm --mw m tm v mt m m tm — w wv — -- — — — " 315 Roncesvalles Ave Tel 533-307- 0 pan iii MOC NAJSERDECZNIEJSZYCH ŻYCZEŃ ŚWIĄTECZNYCH l NOWOROCZNYCH przesyła POPULAR BUTCHER LTD Zawsze świeże mięso dostarczamy na wesela zabawy i inne okazje po cenach hurtowych 871 Dundas St W — Toronto Ont Tel 363-973- 0 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU całej Polonii zasyła LAKEYIEW MEAT MARKET Właściciele: W LISZCZYŃSKI i S MAMALYGA Świeże mięsa wędliny i inne artykuły spożywcza 225 Roncesvalles Ave Toronto 3 Ont Tel 534-449- 3 Serdeczne życzenia 'wesołych Świat Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku sldada PEACOGTS HARDWARE Limited AViclki wybór farb tapet naczyń linoleum narzędzi hydraulicznych — Dorabianie kluczy 1026-2- 8 Qucen St W (przy Ossington) Toronto Ont Tel 532-070- 3 ty ta W All jtth ęty W ty ty & 4t : ił if 'W ty ty tŁ ty ¥ ty ty ty Jfty ty ty %'k iL s? ty ? W if if w -- w ftt'ł{ wW ]' ty ty if ity V tiy ty ty w ty E PSi wf ty % ty "i hta' ~$ %t ty ty ty ty OJ} ty |
Tags
Comments
Post a Comment for 000725
