000347b |
Previous | 7 of 36 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
essssesasggsaśsąeaaesaa g życzenia z st catharin fi j5 y H ttSSestsistŁts-tg- ę Wesołych Świąt BOŻEGO NARODZENIA szczęśliwego i pomyślnego NOWEGO ROKU Polonii St Catharines i wszystkim Polakom w""Kanadzie zasyła v iriapa Koto Polek 148 NIAGARA ST MSEaŁtj- - ZPwR i wm ST CATHARINES POLSKA PLACÓWKA WETERANSKA 418 oraz KORPUS POMOCNICZY PLACÓWKI z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku składają najserdeczniejsze życzenia całej Polonii w St Catharines i okolicy ST GUBERNAT preies K OSOWIEC prezeska ~~ - — ' R KPK OKRĘG ST CATHARINES § z okazji Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku £-- przesyła wszystkim organizacjom wchodzącym w skład $ Okręgu wiel duchowieństwu oraz całej Polonii serdeczne życzenia rf & J ANTONCZYICpreios £& Dr W T SZGZUGINSKI z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku iyciy swoim pacjentom oraz Polonii wSt Catharines i okolicy wszelkiej pomyślności i 274 Church Rd V Tol WE 5-51- 31 St Catharines j J- - ? r r OSTROWSKI DRY GOODS STORĘ właściciel' i" M OSTROWSCY jedyny na tym terenie sklep konfekcji męskiej damskiej i dziecięcej! z okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku życzy swoim klientom oraz Polonii 'w St Catharines i okolicy jak najlepszej pomyślności 37 Facer St — Te!: MU 4-43- 00 — St Catharines " "STAKLEY'S GROGERY" właścicieli St i M Łukasik z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku składają najserdeczniejsze życzenia całej Polonii St Catharines i okolicy 60 Haynes Ave Tel MU 2-32- 12 St Catharines GEPOA HARDWARE ' największy magazyn z tego zakresu właścicieli E i A Glińscy składają swej klienteli oraz całej Polonii w St Catharines i okolicy - - serdeczne życzenia ŚWIĄTECZNE I NOWOROCZNE 78GenovaSt Tel MU 5-74- 80 --St Catharines 1J 222 St JAH GH&1IELAK - studio krawieckie z okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku życzy swej klienteli oraz całej Polonii ""w SU Catharines i okolicy jak najlepszej pomyślności JS okolił Paul SC ' Tel MU St Catharines POLSKA fiPTEKA "FflCDERMID'S PHĄRKACY" A GAWROŃSKA w 8? §9 te U & rf~l Fr "w okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku & składa swe? szan klientęli-orazpolon- n w St Cathari- - R itjjt es i 4-46- 33 właśc świat cy najserdeczniejsze życzenia j %& pomyślności H 375 SlPiu! Sł Tel MU 2-18- 81 St CatharineOnt fj STR23' DANUTA MOSTWIN n2V]Ą2K0VIEC" GRUDZIEŃ (DECEMBCR) 22 — i 4 J_ - ° (Fragment "z większej całością v Na dni przed wigilią po-szłam z moją matką' do kuchni żoł-nierskiej się lo na skutek pojękiwania mego ojca który od dłuższego czasu skarżył się że cho-ciaż prowiant dostarczany do kuch-ni jest dobry to jednak kucharz nie z niego przyrzą-dzić "Do wszystkiego się nadaje a do kucharstwa naimniei Tvle £# tylko że chętny Może pokazałabyś cy mu jaK sie robi sos To juz ostat-- - tg s święta Każdy z tych chłopców £g odejdzie we własne życie Tak chciał żeby na zakończenie i le &&& & £j & $S ® W tg 19S6 kilka Stało wiele umie nie' bym piej i smaczniej wypadło Idz-ż- e tam poradź coś kucharzowi" ' Poszłyśmy we dwie Urzędy wojskowe i hotel żoł-nierski zajmowały szereg podob-nych do siebie szarych budynków W "bejsmencie" jednego z nich mieściła się kuchnia i magazyny żywnościowe Ostrożnie schodziłyśmy po -- krzywych schodach w czarną czeluść głębokiej piwnicy Po środku mrocznej sklepionej grubymi mu-rami izby przy drewnianym stole kucharz miesił ciasto Z porzuco-nego na ławie worka wysypała się mąka Stół zastawiony był garn-kami pączkami z tłuszczem i for-mami blaszanymi na ciasto Ńa drugim jego końcu leżało kilka oskubanych indyków Tłusty czarny kot) obchodził stół bijąc niecierpliwie ogonem W głębi we wnęce na potężnym pa-lenisku stał ogromny kocioł bu-chający kłębami pary "Dzień dobry" powiedziała mo-ja matka "czy nie przeszkadzam?" Kucharz odwrócił się Był to nis- - ki mężczyzna barczysty o szero-rokie- j wesołej twarzy Za zawodu górnik osiadły we Francji pod-czas wojny przyłączył się na ochot-nika do Polskiej Armii Oprócz ku-charstwa miał i inne umiejętności Praktycznie mówiąc 'nie było rze-czy na której by się nie znał któ-rej by się nic podjął "Zrobi się" mówił Szjł i przerabiał mundury a jak zaszła potrzeba mógł uszyć sukien-kę i płaszcz damski Reperował obuwie i znał się na stolarce Z tych" wszystkich dodatkowych za7 jęc zawsze skapnęło mu trochę grosza które skrzętnie' odkładał na powrót' do żony "Toć proszę bardzo proszę" zwróci! się teraz do nas i zaczął obcierać ławę koncern fartucha Niech pannic 'siadają! Nie składno nie ładno tu alecczy to człowiek może wszystkiemu nadążyć na (182 Paul St ? --t~?T Tel czas? Jeszcze mąż pani dobrodziej-ki mówi: Zrobić przekładance 0-stat- nie święta 'niech żołnierze za-pamiętają"! ' "To panu nikt nie pomaga?" "A tam zapędziłaby ich pani do roboty! ' "i Dyscypliny nijakiej już nie ma Każdy na swoją rękę Ino za "tym co będzie robił w cywilu się oglą-da Prawda — odstawił ciasto i przykrył je ścierką — ostatnie święta Do domu przyjdzie wracać lljślcsobie zrobię te przekładan-ce szczebelek sobie zasłużę Już mi mąż pani obiecywał 'Żona cze-ka zawsze dla dwóch szczebelków większy będzie miała szacunek Do-brze mówię? — roześmiał się — Nie?" W tej chwili od strony scho-dów nadeszło dwóch żołnierzy i po-przez kuchnię zamierzali do sąsied-nich pomieszczeń ''Pomoglibyście te indyki obrzą-dzić!" — krzyknął za nimi ku-charz Ale przechodzący wzruszj li -- tylko ramionami "No widzi pani — pokiwał gło-wą kucharz — nic oni jedni Do-brze mówię nie?" "Przyszłam panu pomóc" - "Co też pani! — uśmiechnął się szeroko ukazując dwa potężne zło-te zęby — Zabrudzi się pani i tyle Toć to żołnierska kuchnia" Moja matka przyszła tu już jed-nak z wyraźną decyzją "Co ma pan za prowianty?" — pytała opasując się dużym (fartu-chem "Zara zara aby te indyki ob-myję i wrzucę do kotła" "Indyki do "kotła?" "Anobędziem łgotować Ja to tam z zawodu kucharz nic jestem żona zawsze na święta 'szykowa-ła kobita Dobrze mówię nie? A co pani myśli — zastanowił się — nie gotować?" "Upieczemy i i zrobimy nadzie-nie" ' Kucharz westchnął "Ale najpierw ciasto! — wolała moja matka" z zapałem — Co? Te jajka to masło na stole lo wszy-stko? I jakżetu ciasto na tylu lu-dzi Zarabiać? A słyszałem że mo gą sobicj jeszcze sprowadzić gości!" "Przydział — rozłożył ręce ku-charz — Pani jak moja zona jak ciasto to zaraź 'kopę jaj do niego Dobrze mówię nie?" i— zachi-chotał "A od kogo zależy ten przy-dział?" "To już pan chorąży on jest taki człowiek1 akuralny 'że' poza normą nic nic 'wyda"" " ATLANTA CLUB J '& z 'okazji świąt' Byżego 'Narodzenia i Nowego Roku f~ życzy organizacjom polskim w St Catharines - ta dalszego pomyślnego prosperowania - " $ Geneva St nad jez Ont Tel WE 4-33- 84 St Calharines H RADIO GITY TAXI czynne przez całą dohę wszyscy pasażerowie zaaseku- - rowani z dniem Bożego Narodzenia i' Nowego Roku życzy swoim stałym i przyszłym klientom i jak najlepszej pomyślności ' Tol MU 2-724e- %- St Catharines 0 K SH0E REBUILDERS właściciel Stanisław1 Gubernat składa najserdeczniejsze' życzenia 'ŚWIĄTECZNE I NOWOROCZNE ' ' ' swoim klientom oraz całej Polonii w St Catharines' ' - i i okolicy' J ' Tel MUŁ2:3191 ł Cafharines —r CRUSTT BREflD LIMITED najwyborniejsza polska piekarnia na tym terenie ' tróżnychleb i vytworne pieczyya ' zókazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku -- ' - ' składajńajśęrdeczniejsze Jyczenia Polonii w St Catharines i' okolicy- - u 23iBatłle St CA 7--1 902 V iSł Thorold Orit Br WrG S0LLICH polski" lekarz — chirurg — akuszerf składa najserdeczniejsze życzenia sw5'ńi pacjentom orazPoloriii w St Catharines ' ifokoiicy - "" "' 'z okazji Bożego Narodzenia d Nowego Roku ' 193'Ontarlo St Tel 4-354- 27 -- St Catharines £ $ P 1 '-- & fil £9 MU ij&0 ł fy NR 5051 Baltimore USA' Święta "Który to?" — pytali tnoji t matka -- " - "A' len co do niego w zeszłym tygodniu żona z synem z kraju ' przybyli t Zaraz- - zaiaz Panic chorąży!" ' — zawołał kucharzył wyszedł do sąsiednich pomieszczeń w poszuki-waniu oficera prowiantowego Pan chorąży wszedł z miną urzę-dową ale na wzmiankę o żonie i synu twarz jego zmieniła się na-- i tychmiast I "Złote ręce ma ta moja żona — rozczulał się — złote ręce! Obiad zrobiła zjadł człowiek po raz pierwszy od długiego czasu po ludzku Kucharz zmarszezjł czoło "Nie mogę powiedzieć żeby tu źle karmili — burknął — ale róż-ne ludzie majt) gusła" Chorąży nic zwrócił na niego uwagi Pogrążony w rozważaniu żonfńych przj miotów kurzł papie-rosa z błogo przymrużonymi oczy-ma i prawił "Mówi mi zona: ty się nic nie martw co i jak w cywilu Szyłam w Polsce i tu szyć będę Źle mi w Kraju nic bjło a przyjechałam żeby cię jaka angielska lafirynda nie zbałamuciła Bo ja — chrząk-nął wyjaśniająco — zawsze do pici słabszej miałćm letkie serce Zło-te ręce ma kobita a rozum! cho choJMówi: zobaczysz jeszcze tu szkołę otworzę i inne uczyći będę Syn po angielsku już się w domu poduczył a wyrósł! Nie poznał-- ' bym!" Moja "matka przytakiwała a lak szczerze "że w rezultacie dłuższej rozmowy' 'pan chorąży otworzył drzwi magazynu "Proszę' niech'' pani bierze co trzeba Niech sobie na 'ostatnłe święta podjedzą" "Bo ja — mówiła moja matka zagarniając funty masła i tuziny jajek wyciągając grube torby cu-kru i rodzynek — bo ja chcę""-- ' zro- - bic jak w '„domu" "Jak w domu jak w domu" ki-wał głową chorąży - Wyraz błogicgóozczulcma Lu-stępo- wał' powoli 'miejsca przeraże-niu żezapaśy'z magazynu Ropnie ją1 "Mojażoiia leż tyle brała do ciasta" — pocieszał sam siebie — Ale Jak zrobi! {A już specjalnie to z kruszonką Złote ręce majsiaji"i krew kobita" Na uprzątniętym stole leżały już' w wielkim" garnku 'jajka 'maslp i margaryna złociły się rodzynki v Kucharz spojrzał pytająco na moją matkę "A kto będzie tarł mak? — po-wiedział' — boi żółtka "to nuż ja utrę" A kto dąsto wyrobi? ŁSama pani niec poradzi No — westchnął — 'spróbuję zawołać kilku: 'Pania chorąży — zaiyzykował nieśmiało — może pan by mi zesłah 'jakichś chłopów ze świetlicy tu na dół? Trudno chyba sam pójdę! " — zde-cydował Po łchwili z parteru dobiegły nas urywka numowyj Niechętne głosy1 odpowiadały burkliwic tna zaklęcia i przeklęcia kucharza Miał więc rację nikt nie' zechce pomóc Stałyśmy pnsed stołem pełnym prowiantów żicygnowanc Moja matka ujęła się nagle pod bokir "Ja już im powiem!'— zawołała --r Przyjdą mi pomóc! Zoba- - 7VC1" Wdrapałyśmy iie po Łchddach ną parter Świetlica była obszerna pośrodku jej stała nfeustrojona jeszcze choinka- - pachniało lasem Na kanapie siedziało kilku mło-dych żołnierzy Rozmawiali Kilku innych grało "w karf y pny stoliku Dwóch stalo niezdecydowanie w hallu" Do wszystkich perorował kucharz Zaperzony "czervony na twarzy podskakiwał' i gestykulo-wał"'- "No widzi pani! — odwróci sie llonas zniechęcony — Dobrze" mó-wiłem nie? Juijcłf nikljteraźdó roboty nie 'zapędzi] A panchorąży — t pochylił się1 ku nam kWfideri cjonalnic — poszedh Mówiźe [za-ję- ly Nawet1 sam riie chciał' ich wiele 'przekonywać Nie w głowic mu _lo teraz" ' ' ' j 'Żołnierze obrzucali nas zdijwio-nym- l spojrzeiliami ci bd"" stolika ' z kartami przerwali' nawei na chwilę grę ale zaraz wszystko po-wróciłoV- clo poprzedniej normy "Chłopl-y:- " ' — zaczęła hpja watka ' Podnieśli znowu głowy Kilku " powstrzymało ironiczny usmieszek z-- aj 4J $ EJ fił 44 44 44 44' $ 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 najliżsi zhairurucfekliw rpesian szarpałem zaczynać (Dokończenie str's24) 4 zWZEHIfl BRAHTiFORD' & 44 44" 44' 4tt 44V W~ 44 44 & 44 44' 8 4--i '44:-- 03 ttt 44 44 44 44 n -- 44 p "4i P- - 24 44 Ci głąb M swi:enui:cy aą — ją'za)rę- - ij $ kę — nie ma co li mmi "? Cy nie widzisz zesięz nas śmie- - ją?" -- 43 na 44 44 44 44 f 4i 44 44 n 'm 44 m 44 ' 44 4- 4- v '44 i i - - i ' ' t 43 M ' r- - ?ti W's6 WESOŁYCH SWAT i SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU oraz wszelkiej pomyślności wszystkim Organiza-cjom jak również Polonii w U S 'A i Kanadzie życzy Zarząd Kongresu Polonii Kanadyjskiej Okręg BraniforiI Oniario - L -- vf&:: l'J{i ń u t v Przyjemnych świąt Bożego Narodzenia Dużo Szczęścia w Nowym-Roki- i Zarządowi 'Głównemu Dyrekcji Prasowe] Radsio Edukacyjne] Wydavmiclwu "Związkowiec" Brat-nim Grupom Związkowym wszystkim iVczłonkom 'Związku Rokfków yr Kanadzie f paloj Polonii 1 branllorclzkiej zasyłają: Zarząd Grupy 10 ZPwK - narząd Koła Polslć Grupy 10 Zarząd Grona Młodzieży Grupy 10 126 Albion St —- Braiiiford m RADOSNYCH ŚWIąT BOŻEGO NARODZENIA 1 ~T 'SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO 'ROKU w życzy) swym odbiorcom i iprzyjaciolom feO STR:QBRIDGE fiOTOnS LTD Si NAJWIĘKSZY-WYMIEŚCI- E SKŁADSAMOCIIODÓW' & ~r~~~ j)OiEżAnowEK5 x : NnrożnikDalhousidilCIarcnceiSt — Tcl: 3-20- 20 '&) ' ' ' BRĄNTFORD Ont -- fcp Na!lcpsxeiycicnia ł't ŚWIĄTECZNE i NOWOROCZNE składa swc klionte!i I calcj Polonii J0ISH STROriG THEiRELIABLE TAYLOR 132 Marko! Street — BRĄNTFORD1 — Tol: 2-45- 14 f DUZO SZCZĘŚCIAMI RADOŚCI (OKAZjrśWlĄT BOŻEGO NARODZENIA życzy swym odbiorcom 129 NOVEGO ROKU i SHERftSAH'S EROHAiJDlSE SAirS GO 76'DalhousioSrreet — BRĄNTFORD — Tel: 2-43- 71 WESOŁYCH 'ŚWJĄT' BOŻEGO NARODZENIA ' I SZCZEśLIVEGONOVEGO ROKUzYCZY SWYM 'ODBIORCOM! tCALEJ POLONII l ii t Frank Stanicy Bi:lt'ing Supplios Albion St "BRĄNTFORD przyjaciołom Teł: 2-Ć0- 67 CRZYJEMNYCH -- ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA DU20 SZCZCSCI A" WINOWYM' ROKU życzy - ' STANLEY 'MOTOR SERViGE ' Stanley XVI andAppIiaiices Vjaścicielc: Stanisław i WlądysławRUTYNA 50 St Gc"orgoStreet — BRANTFORD:— kTel: 2-29- 26 Najserdeczniejsze życzenia VESOL1YCH ŚVĄT1 i"Szcre£livcgo NOWEGO ROKU ile swym "odbiorcom i Mc P !! 'A'f t BR0S $ hTfi 'R' 'hurtownia wyrobów tytoniowych 14-16!DalKo-usie Street-- — BRĄNTFORD'— Tel: 2-37- 61 Wszystkim członkom i sympatykom Grupy '10 ZPwK oraz całej PolbnliJbrantfordzkiej'asyla Serdeczne życzenia1 Swj'ąteczne{i!lSToworocznę FRAHGISZEK IJIEDZIÓŁKA Prarił- - Crncirttrii(r -- ' r i l iuiiu wuiuiiitmuii s BRĄNTFORD — - t ł a - r~r ----- ----- "3 " t Imf1 - ' r -- axans - i M i T ii iiJiltaTiŁMiMililMliiliW mmwwmm&~~z™ '& ~ ► 'tł-- ł M 1 t I ' i ii Q I - II ££ 11 # % 'ii & ł H Łlv '-s- K BE & aiH : ONTĄRJO jjg-g- B mmi W& Ml m łgał ' MiMMU£uaimMmitMmttttitXBua)
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 22, 1956 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1956-12-22 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000051 |
Description
Title | 000347b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | essssesasggsaśsąeaaesaa g życzenia z st catharin fi j5 y H ttSSestsistŁts-tg- ę Wesołych Świąt BOŻEGO NARODZENIA szczęśliwego i pomyślnego NOWEGO ROKU Polonii St Catharines i wszystkim Polakom w""Kanadzie zasyła v iriapa Koto Polek 148 NIAGARA ST MSEaŁtj- - ZPwR i wm ST CATHARINES POLSKA PLACÓWKA WETERANSKA 418 oraz KORPUS POMOCNICZY PLACÓWKI z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku składają najserdeczniejsze życzenia całej Polonii w St Catharines i okolicy ST GUBERNAT preies K OSOWIEC prezeska ~~ - — ' R KPK OKRĘG ST CATHARINES § z okazji Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku £-- przesyła wszystkim organizacjom wchodzącym w skład $ Okręgu wiel duchowieństwu oraz całej Polonii serdeczne życzenia rf & J ANTONCZYICpreios £& Dr W T SZGZUGINSKI z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku iyciy swoim pacjentom oraz Polonii wSt Catharines i okolicy wszelkiej pomyślności i 274 Church Rd V Tol WE 5-51- 31 St Catharines j J- - ? r r OSTROWSKI DRY GOODS STORĘ właściciel' i" M OSTROWSCY jedyny na tym terenie sklep konfekcji męskiej damskiej i dziecięcej! z okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku życzy swoim klientom oraz Polonii 'w St Catharines i okolicy jak najlepszej pomyślności 37 Facer St — Te!: MU 4-43- 00 — St Catharines " "STAKLEY'S GROGERY" właścicieli St i M Łukasik z okazji świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku składają najserdeczniejsze życzenia całej Polonii St Catharines i okolicy 60 Haynes Ave Tel MU 2-32- 12 St Catharines GEPOA HARDWARE ' największy magazyn z tego zakresu właścicieli E i A Glińscy składają swej klienteli oraz całej Polonii w St Catharines i okolicy - - serdeczne życzenia ŚWIĄTECZNE I NOWOROCZNE 78GenovaSt Tel MU 5-74- 80 --St Catharines 1J 222 St JAH GH&1IELAK - studio krawieckie z okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku życzy swej klienteli oraz całej Polonii ""w SU Catharines i okolicy jak najlepszej pomyślności JS okolił Paul SC ' Tel MU St Catharines POLSKA fiPTEKA "FflCDERMID'S PHĄRKACY" A GAWROŃSKA w 8? §9 te U & rf~l Fr "w okazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku & składa swe? szan klientęli-orazpolon- n w St Cathari- - R itjjt es i 4-46- 33 właśc świat cy najserdeczniejsze życzenia j %& pomyślności H 375 SlPiu! Sł Tel MU 2-18- 81 St CatharineOnt fj STR23' DANUTA MOSTWIN n2V]Ą2K0VIEC" GRUDZIEŃ (DECEMBCR) 22 — i 4 J_ - ° (Fragment "z większej całością v Na dni przed wigilią po-szłam z moją matką' do kuchni żoł-nierskiej się lo na skutek pojękiwania mego ojca który od dłuższego czasu skarżył się że cho-ciaż prowiant dostarczany do kuch-ni jest dobry to jednak kucharz nie z niego przyrzą-dzić "Do wszystkiego się nadaje a do kucharstwa naimniei Tvle £# tylko że chętny Może pokazałabyś cy mu jaK sie robi sos To juz ostat-- - tg s święta Każdy z tych chłopców £g odejdzie we własne życie Tak chciał żeby na zakończenie i le &&& & £j & $S ® W tg 19S6 kilka Stało wiele umie nie' bym piej i smaczniej wypadło Idz-ż- e tam poradź coś kucharzowi" ' Poszłyśmy we dwie Urzędy wojskowe i hotel żoł-nierski zajmowały szereg podob-nych do siebie szarych budynków W "bejsmencie" jednego z nich mieściła się kuchnia i magazyny żywnościowe Ostrożnie schodziłyśmy po -- krzywych schodach w czarną czeluść głębokiej piwnicy Po środku mrocznej sklepionej grubymi mu-rami izby przy drewnianym stole kucharz miesił ciasto Z porzuco-nego na ławie worka wysypała się mąka Stół zastawiony był garn-kami pączkami z tłuszczem i for-mami blaszanymi na ciasto Ńa drugim jego końcu leżało kilka oskubanych indyków Tłusty czarny kot) obchodził stół bijąc niecierpliwie ogonem W głębi we wnęce na potężnym pa-lenisku stał ogromny kocioł bu-chający kłębami pary "Dzień dobry" powiedziała mo-ja matka "czy nie przeszkadzam?" Kucharz odwrócił się Był to nis- - ki mężczyzna barczysty o szero-rokie- j wesołej twarzy Za zawodu górnik osiadły we Francji pod-czas wojny przyłączył się na ochot-nika do Polskiej Armii Oprócz ku-charstwa miał i inne umiejętności Praktycznie mówiąc 'nie było rze-czy na której by się nie znał któ-rej by się nic podjął "Zrobi się" mówił Szjł i przerabiał mundury a jak zaszła potrzeba mógł uszyć sukien-kę i płaszcz damski Reperował obuwie i znał się na stolarce Z tych" wszystkich dodatkowych za7 jęc zawsze skapnęło mu trochę grosza które skrzętnie' odkładał na powrót' do żony "Toć proszę bardzo proszę" zwróci! się teraz do nas i zaczął obcierać ławę koncern fartucha Niech pannic 'siadają! Nie składno nie ładno tu alecczy to człowiek może wszystkiemu nadążyć na (182 Paul St ? --t~?T Tel czas? Jeszcze mąż pani dobrodziej-ki mówi: Zrobić przekładance 0-stat- nie święta 'niech żołnierze za-pamiętają"! ' "To panu nikt nie pomaga?" "A tam zapędziłaby ich pani do roboty! ' "i Dyscypliny nijakiej już nie ma Każdy na swoją rękę Ino za "tym co będzie robił w cywilu się oglą-da Prawda — odstawił ciasto i przykrył je ścierką — ostatnie święta Do domu przyjdzie wracać lljślcsobie zrobię te przekładan-ce szczebelek sobie zasłużę Już mi mąż pani obiecywał 'Żona cze-ka zawsze dla dwóch szczebelków większy będzie miała szacunek Do-brze mówię? — roześmiał się — Nie?" W tej chwili od strony scho-dów nadeszło dwóch żołnierzy i po-przez kuchnię zamierzali do sąsied-nich pomieszczeń ''Pomoglibyście te indyki obrzą-dzić!" — krzyknął za nimi ku-charz Ale przechodzący wzruszj li -- tylko ramionami "No widzi pani — pokiwał gło-wą kucharz — nic oni jedni Do-brze mówię nie?" "Przyszłam panu pomóc" - "Co też pani! — uśmiechnął się szeroko ukazując dwa potężne zło-te zęby — Zabrudzi się pani i tyle Toć to żołnierska kuchnia" Moja matka przyszła tu już jed-nak z wyraźną decyzją "Co ma pan za prowianty?" — pytała opasując się dużym (fartu-chem "Zara zara aby te indyki ob-myję i wrzucę do kotła" "Indyki do "kotła?" "Anobędziem łgotować Ja to tam z zawodu kucharz nic jestem żona zawsze na święta 'szykowa-ła kobita Dobrze mówię nie? A co pani myśli — zastanowił się — nie gotować?" "Upieczemy i i zrobimy nadzie-nie" ' Kucharz westchnął "Ale najpierw ciasto! — wolała moja matka" z zapałem — Co? Te jajka to masło na stole lo wszy-stko? I jakżetu ciasto na tylu lu-dzi Zarabiać? A słyszałem że mo gą sobicj jeszcze sprowadzić gości!" "Przydział — rozłożył ręce ku-charz — Pani jak moja zona jak ciasto to zaraź 'kopę jaj do niego Dobrze mówię nie?" i— zachi-chotał "A od kogo zależy ten przy-dział?" "To już pan chorąży on jest taki człowiek1 akuralny 'że' poza normą nic nic 'wyda"" " ATLANTA CLUB J '& z 'okazji świąt' Byżego 'Narodzenia i Nowego Roku f~ życzy organizacjom polskim w St Catharines - ta dalszego pomyślnego prosperowania - " $ Geneva St nad jez Ont Tel WE 4-33- 84 St Calharines H RADIO GITY TAXI czynne przez całą dohę wszyscy pasażerowie zaaseku- - rowani z dniem Bożego Narodzenia i' Nowego Roku życzy swoim stałym i przyszłym klientom i jak najlepszej pomyślności ' Tol MU 2-724e- %- St Catharines 0 K SH0E REBUILDERS właściciel Stanisław1 Gubernat składa najserdeczniejsze' życzenia 'ŚWIĄTECZNE I NOWOROCZNE ' ' ' swoim klientom oraz całej Polonii w St Catharines' ' - i i okolicy' J ' Tel MUŁ2:3191 ł Cafharines —r CRUSTT BREflD LIMITED najwyborniejsza polska piekarnia na tym terenie ' tróżnychleb i vytworne pieczyya ' zókazji Bożego Narodzenia i Nowego Roku -- ' - ' składajńajśęrdeczniejsze Jyczenia Polonii w St Catharines i' okolicy- - u 23iBatłle St CA 7--1 902 V iSł Thorold Orit Br WrG S0LLICH polski" lekarz — chirurg — akuszerf składa najserdeczniejsze życzenia sw5'ńi pacjentom orazPoloriii w St Catharines ' ifokoiicy - "" "' 'z okazji Bożego Narodzenia d Nowego Roku ' 193'Ontarlo St Tel 4-354- 27 -- St Catharines £ $ P 1 '-- & fil £9 MU ij&0 ł fy NR 5051 Baltimore USA' Święta "Który to?" — pytali tnoji t matka -- " - "A' len co do niego w zeszłym tygodniu żona z synem z kraju ' przybyli t Zaraz- - zaiaz Panic chorąży!" ' — zawołał kucharzył wyszedł do sąsiednich pomieszczeń w poszuki-waniu oficera prowiantowego Pan chorąży wszedł z miną urzę-dową ale na wzmiankę o żonie i synu twarz jego zmieniła się na-- i tychmiast I "Złote ręce ma ta moja żona — rozczulał się — złote ręce! Obiad zrobiła zjadł człowiek po raz pierwszy od długiego czasu po ludzku Kucharz zmarszezjł czoło "Nie mogę powiedzieć żeby tu źle karmili — burknął — ale róż-ne ludzie majt) gusła" Chorąży nic zwrócił na niego uwagi Pogrążony w rozważaniu żonfńych przj miotów kurzł papie-rosa z błogo przymrużonymi oczy-ma i prawił "Mówi mi zona: ty się nic nie martw co i jak w cywilu Szyłam w Polsce i tu szyć będę Źle mi w Kraju nic bjło a przyjechałam żeby cię jaka angielska lafirynda nie zbałamuciła Bo ja — chrząk-nął wyjaśniająco — zawsze do pici słabszej miałćm letkie serce Zło-te ręce ma kobita a rozum! cho choJMówi: zobaczysz jeszcze tu szkołę otworzę i inne uczyći będę Syn po angielsku już się w domu poduczył a wyrósł! Nie poznał-- ' bym!" Moja "matka przytakiwała a lak szczerze "że w rezultacie dłuższej rozmowy' 'pan chorąży otworzył drzwi magazynu "Proszę' niech'' pani bierze co trzeba Niech sobie na 'ostatnłe święta podjedzą" "Bo ja — mówiła moja matka zagarniając funty masła i tuziny jajek wyciągając grube torby cu-kru i rodzynek — bo ja chcę""-- ' zro- - bic jak w '„domu" "Jak w domu jak w domu" ki-wał głową chorąży - Wyraz błogicgóozczulcma Lu-stępo- wał' powoli 'miejsca przeraże-niu żezapaśy'z magazynu Ropnie ją1 "Mojażoiia leż tyle brała do ciasta" — pocieszał sam siebie — Ale Jak zrobi! {A już specjalnie to z kruszonką Złote ręce majsiaji"i krew kobita" Na uprzątniętym stole leżały już' w wielkim" garnku 'jajka 'maslp i margaryna złociły się rodzynki v Kucharz spojrzał pytająco na moją matkę "A kto będzie tarł mak? — po-wiedział' — boi żółtka "to nuż ja utrę" A kto dąsto wyrobi? ŁSama pani niec poradzi No — westchnął — 'spróbuję zawołać kilku: 'Pania chorąży — zaiyzykował nieśmiało — może pan by mi zesłah 'jakichś chłopów ze świetlicy tu na dół? Trudno chyba sam pójdę! " — zde-cydował Po łchwili z parteru dobiegły nas urywka numowyj Niechętne głosy1 odpowiadały burkliwic tna zaklęcia i przeklęcia kucharza Miał więc rację nikt nie' zechce pomóc Stałyśmy pnsed stołem pełnym prowiantów żicygnowanc Moja matka ujęła się nagle pod bokir "Ja już im powiem!'— zawołała --r Przyjdą mi pomóc! Zoba- - 7VC1" Wdrapałyśmy iie po Łchddach ną parter Świetlica była obszerna pośrodku jej stała nfeustrojona jeszcze choinka- - pachniało lasem Na kanapie siedziało kilku mło-dych żołnierzy Rozmawiali Kilku innych grało "w karf y pny stoliku Dwóch stalo niezdecydowanie w hallu" Do wszystkich perorował kucharz Zaperzony "czervony na twarzy podskakiwał' i gestykulo-wał"'- "No widzi pani! — odwróci sie llonas zniechęcony — Dobrze" mó-wiłem nie? Juijcłf nikljteraźdó roboty nie 'zapędzi] A panchorąży — t pochylił się1 ku nam kWfideri cjonalnic — poszedh Mówiźe [za-ję- ly Nawet1 sam riie chciał' ich wiele 'przekonywać Nie w głowic mu _lo teraz" ' ' ' j 'Żołnierze obrzucali nas zdijwio-nym- l spojrzeiliami ci bd"" stolika ' z kartami przerwali' nawei na chwilę grę ale zaraz wszystko po-wróciłoV- clo poprzedniej normy "Chłopl-y:- " ' — zaczęła hpja watka ' Podnieśli znowu głowy Kilku " powstrzymało ironiczny usmieszek z-- aj 4J $ EJ fił 44 44 44 44' $ 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 najliżsi zhairurucfekliw rpesian szarpałem zaczynać (Dokończenie str's24) 4 zWZEHIfl BRAHTiFORD' & 44 44" 44' 4tt 44V W~ 44 44 & 44 44' 8 4--i '44:-- 03 ttt 44 44 44 44 n -- 44 p "4i P- - 24 44 Ci głąb M swi:enui:cy aą — ją'za)rę- - ij $ kę — nie ma co li mmi "? Cy nie widzisz zesięz nas śmie- - ją?" -- 43 na 44 44 44 44 f 4i 44 44 n 'm 44 m 44 ' 44 4- 4- v '44 i i - - i ' ' t 43 M ' r- - ?ti W's6 WESOŁYCH SWAT i SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU oraz wszelkiej pomyślności wszystkim Organiza-cjom jak również Polonii w U S 'A i Kanadzie życzy Zarząd Kongresu Polonii Kanadyjskiej Okręg BraniforiI Oniario - L -- vf&:: l'J{i ń u t v Przyjemnych świąt Bożego Narodzenia Dużo Szczęścia w Nowym-Roki- i Zarządowi 'Głównemu Dyrekcji Prasowe] Radsio Edukacyjne] Wydavmiclwu "Związkowiec" Brat-nim Grupom Związkowym wszystkim iVczłonkom 'Związku Rokfków yr Kanadzie f paloj Polonii 1 branllorclzkiej zasyłają: Zarząd Grupy 10 ZPwK - narząd Koła Polslć Grupy 10 Zarząd Grona Młodzieży Grupy 10 126 Albion St —- Braiiiford m RADOSNYCH ŚWIąT BOŻEGO NARODZENIA 1 ~T 'SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO 'ROKU w życzy) swym odbiorcom i iprzyjaciolom feO STR:QBRIDGE fiOTOnS LTD Si NAJWIĘKSZY-WYMIEŚCI- E SKŁADSAMOCIIODÓW' & ~r~~~ j)OiEżAnowEK5 x : NnrożnikDalhousidilCIarcnceiSt — Tcl: 3-20- 20 '&) ' ' ' BRĄNTFORD Ont -- fcp Na!lcpsxeiycicnia ł't ŚWIĄTECZNE i NOWOROCZNE składa swc klionte!i I calcj Polonii J0ISH STROriG THEiRELIABLE TAYLOR 132 Marko! Street — BRĄNTFORD1 — Tol: 2-45- 14 f DUZO SZCZĘŚCIAMI RADOŚCI (OKAZjrśWlĄT BOŻEGO NARODZENIA życzy swym odbiorcom 129 NOVEGO ROKU i SHERftSAH'S EROHAiJDlSE SAirS GO 76'DalhousioSrreet — BRĄNTFORD — Tel: 2-43- 71 WESOŁYCH 'ŚWJĄT' BOŻEGO NARODZENIA ' I SZCZEśLIVEGONOVEGO ROKUzYCZY SWYM 'ODBIORCOM! tCALEJ POLONII l ii t Frank Stanicy Bi:lt'ing Supplios Albion St "BRĄNTFORD przyjaciołom Teł: 2-Ć0- 67 CRZYJEMNYCH -- ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA DU20 SZCZCSCI A" WINOWYM' ROKU życzy - ' STANLEY 'MOTOR SERViGE ' Stanley XVI andAppIiaiices Vjaścicielc: Stanisław i WlądysławRUTYNA 50 St Gc"orgoStreet — BRANTFORD:— kTel: 2-29- 26 Najserdeczniejsze życzenia VESOL1YCH ŚVĄT1 i"Szcre£livcgo NOWEGO ROKU ile swym "odbiorcom i Mc P !! 'A'f t BR0S $ hTfi 'R' 'hurtownia wyrobów tytoniowych 14-16!DalKo-usie Street-- — BRĄNTFORD'— Tel: 2-37- 61 Wszystkim członkom i sympatykom Grupy '10 ZPwK oraz całej PolbnliJbrantfordzkiej'asyla Serdeczne życzenia1 Swj'ąteczne{i!lSToworocznę FRAHGISZEK IJIEDZIÓŁKA Prarił- - Crncirttrii(r -- ' r i l iuiiu wuiuiiitmuii s BRĄNTFORD — - t ł a - r~r ----- ----- "3 " t Imf1 - ' r -- axans - i M i T ii iiJiltaTiŁMiMililMliiliW mmwwmm&~~z™ '& ~ ► 'tł-- ł M 1 t I ' i ii Q I - II ££ 11 # % 'ii & ł H Łlv '-s- K BE & aiH : ONTĄRJO jjg-g- B mmi W& Ml m łgał ' MiMMU£uaimMmitMmttttitXBua) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000347b