000545 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Nem tokatig 3E2ES 1 HUNGÁRIÁM LIFE f 116 A iTt hanem L&e& í stabad ttip tea ctvda dolgokéi X3EUX8SNYI Vol 31 46 XXXI évfolyam 46 szám HHltimmnnmnP --v-t--'i----'g'-'iT-iH'L'iiTixLuiT A sah „vasöklii" katonakormánnyal akar rendet teremteni itíjBSv "y psj isii Vietnam a Paktum társ-tagállam- a? ® Az osztrák népszavazás A Szovjetunió a bolsevik forradalom Cl évfordulóján újra felvonultatta a Vörös Téren roppant katonai erejének hernyótalpas raketaszörnyeit — William Kampiles CIA ügynök ellen bűnvádi eljárást indítottak: azzal vádolják hogy az USA kémbolygók 13 titkos kézikönyvebői egyet eladott az oroszoknak — Nagybritannia 30000 pékjének sztrájkja miatt az angol háziasszonyok megkezd-ték a keksz teasütemény és sörpercc tárolását — II János Pál pápa őszent-sége pár napra elhagyta a Vatikánt: Ugo Poletti pápai vikárius szerint a La-terán- ba költözött hogy „közelebb legyen nyájához" — Indira Gandhi a dél-indi- ai választásokon nagy többséggel újra bejutott a parlamentbe ami azt is jelentheti hogy az ellenzék vezéreként kezdheti meg új pályafutását — Wil-lc- m Anjes a holland parlament többségi vezére lemondott kereszténydemokrata párttagságáról mert kitudódott hogy 1944-be- n ör volt egy SS fogolytáborban — Angola mozgósította hadseregét mert „Dél-Afrik- a újabb agresszióra készül" — Az izraeli parlament jóváhagyta a Sínai félszigeten állomásozó haderő ki-ürítésének tervét — Dayan külügyminiszter kijelentette: csak akkor írják alá a békeszerződést ha a Sínai olajmezők és az USA által nyújtandó segély ügyeit végleges formába öntötték KATONA KORMÁNY ALAKULT IRÁNBAN Amióta 1953-ba- n a je-lenlegi sah: Reza Pahlevi átvette az uralmat most történt első ízben hogy tábornoki junta vette át a hatalmat A kormány le-mondása után a sah Reza Azhari tábornokát nevezte ki miniszterelnöknek aki TV szózatában az olajmunkások és légi-forgalmisták sztrájkjának letörését helyezte kilátás-ba majd felhívta a moz-lim papságot az ellenál-lás szításának beszünte-tésére v (Irán 34 millió lakosá-nak 00 százaléka shiita mozlim vallású beleértve a sahot is) A mozlim ellenállás ve-zére a 78 éves Ayatollah Khomeini aki — 1963-ba- n történt száműzetése óta Pá Gereben István: rizsból irányltja az ellen-zéket A sah TV beszédében váratlanul bölcs higgadt-sággal emlékezett meg a-zok- ról akik hatalmát meg akarják törni: — „A korrupció és el-nyomás ellen helyes a lá-zadás Mint uralkodó és mint egyén csak támogat-hatom a foiradalmat s bár a sztrájkok jórcszc megalapozott volt a gazdasági élet összeom-lása megengedhetetlen! E zért új kormányt kellett kineveznem" — mondotta Reza Pahlavi A sah és az új minisz-terelnök hangsúlyozta hogy a rend visszaállítása után az ország újra visszatér a polgári kormányzati rend-szerhez A SZOVJET KGB SZEREPE AZ IRÁNI FELKELÉSBEN A közelmúltban három olyan jelentős pozíciót be: töltő beépített szovjet kém bukott le Iránban akik e-lő- ző életük során a TUDEH (kommunista) párt titkos sejtjeihez tartoztak A jelenlegi iráni zűrzavar is azt bizonyítja: jogosan feltételezhető hogy az oroszok keze van a terrorista felforga-tó cselekmények kártyái-nak keverésében azzal a céllal hogy az évi 22 billió dollárt jövedelmező olajgazdag országra ráte-gyék a kezüket 1977 szeptemberében az iráni kémelhárító szer-vezet a SAVAK letartóz-tatta Ahmed Mugharabbi tábornokot az iráni had-sereg tervezési és utánpót-lási vezérkari főnökét A SAVAK kiderítette hogy a szovjet KGB busás sá-pokkal és zsarolási ma-- nővérekkel még 1953-ba- n A hagyaték f (Részlel az október 22-é- n Toronlóban elhangzott ünnepi beszédből) Kádár rendszere bennünket nyugatra menekült nyugaton szü-letett magyarokat is csatasorba kivan állítani Kultúránk nemzeti hagyományaink nyelvünk ápolása ürügyén sorainkba férkőzve meg-próbál bennünket is ki- - és felhasználni Édes anyanyelvünk követei-ként közöttünk bomlasztó kultűrpropagandisták hirdetik a kádári igét: szeielünk benneteket magunkénak vallunk benneteket s ezért csak a lelketeket meggyőződéseteket kérjük S így lesz a kultúrma-gya- r semleges magyarrá s a kádári jelszó alapján aki nincs elle-nünk az velünk van szekértoló magyarrá Nincs választásunk elle-neznünk kell a rendszert mert vele nem lehetünk Még egy-ké- t kul-lúrmorzsá- ért egy-ké- t könnyfakasztó honfiúi vállveregetésért fenn-költ okosságunkat elismerő oklevélért sem tagadhatjuk meg saját múl-tunkat önmagunkat Ne feledjük Nagy Imre szavát az anyagi füg-gőség egyéniségük meggyőződésük feladására kényszeríti a Kádár rendszer bennünket látogató kultúrköveteit Ez a kiszolgáltatottság ez a kényszerítés a legnemesebb emberi erények gyilkosa Lőrincze Lajos a régi megbízható barátság révén cserkészközösségeinket jár-va így válik a rendszer eszközévé Király István a gyerekkori jópajtás a sárospataki osztálytárs így válik itt Adyt értékelő otthon emigráns magyart támadó meg-osztó kullúrkomiszárrá: „Túlnyomó részben valóban amerikai ma-gyarokkal Amerikában élő magyarokkal találkoztam s nem emigrán-sokkal Ez fontos különbség tudniillik az emigránst mindig a ha-talom kérdése izgatja Az Amerikában élő magyart pedig a magyar nép a magyar kultúra a magyar nyelv sorsa érdekli" — mondja a baráti meghívásra közénk érkezeti szeretettel fogadott professzor hazatérte után a Magyar Hírek-ne- k A professzor urak és meghívóik vendéglátóik nem emlékeznek vagy nem akarnak emlékezni Fehér Pálnak a rendszer kultúrpropa-gandist- a szakértőjének 1970 szeptember 21-é- n az első Anyanyelvi Konferenciái kiértékelő a budapesti rádióban elhangzott a felénk irányuló kultúrhadjáral igaz célját leszögező megállapításaira: „Mi a kultúrál nem tekintjük nem is" tekinthetjük öncélnak A kultúra a politika 'a társadalmi harcok a gazdasági fejlődés mellett a szocia-lista embertípus formálásának egyik eszköze Ezéirt hatalmi kérdés nálunk a kultúra s ezért van szükség arra is hogy a kulturális életben a szocialista eszmék hegemóniáját a magyar művelődés szer-ves fejlődésének betartásával érjük el mert csak így lehet tartós alapot építeni további fejlődésünkhöz" Az emigráns magyart a száműzött magyart a nyugatonélő magyart valóban a hatalom kérdése érdekli Annak a hatalomnak a kérdése amely rokonait zsarnoki módon elnyomja amely hazájából 1978 --November 18 Szombat Ara: 40 cent msffliiiwiíBrTWKiusim Varsói építette be Mugharabbit Az iráni tábornokot a KGB a James Bond kém-filmekben látható legmo-dernebb lehallgató és köz-vetítő miniatűr készülékkel látta el Borisz Kabanov teheráni főkonzul és sofőr-je Mihail Titkin tartotta vele a kapcsolatot A két diplomatamezben álcázott szovjet KGB ügynököt ki-utasították majd Mugha-rabbi tábornokot árulás cí-mén kivégezték Ali-Nag- hi Rabbani ne-velésügyi államtitkárt 30 évi kettős játék után lep-lezte le a SAVAK Ali Akbar Dcrakshani vezérőrnagy 28 évig űzte kettős játékait amíg végiil-i- s a SAVAK rábizonyítot-ta a kémkedés vádját A KÉT KOMMUNISTA ÓRIÁS ÁZSIAI HADSZÍNTERE Nem ímerész állítás ha megkockáztatjuk: a III vi-lágháború küszöbére érkez-tünk amit a következő je-lentős események is jelez-nek: 1) A Szovjetunió a hé-ten olyan katonai szerző-dést írt alá Vietnammal a-mely- nek következménye-ként Hanoj a Varsói Paktum társ-tagállamaké- nt léphet fel 2) Ezt a lépést ellen-súlyozandó Kína az új mosolydiplomácia nehézsú-lyú követeit küldte a Viet-nammal harcoló Kambod-zsába és Thajföldre: Teng eielőssége Hsiao-pin- g h miniszterel-nök káprázatos fogadtatás-ra lelt Bangkokban a Thajloldi fővárosban míg Wang Tung-hsiii- g h állam-elnök a kambodzsai kor-mányt biztosította Kína támogatásáról és a Vie-tnammal való fegyveres konfliktusában „A Kínai Köztársaság és a kínai nép szilárd tá-mogatást nyújt a kambod-zsai nép függetlenségéért és területi épségéért ví-vott harcában A kél nép barátsága a Kínai Falhoz hasonló örökkétartó ma-gaslatokba emelkedik" — mondotta többek között Wang 3) Jelenleg több mint százezer kínai önkéntes támogatja Kambodzsát Vietnam elleni harcában 4) Kínai utászegységek Plinom Pcnh fővárostól é-szakny-ugatra katonai jet repülőiével építenek TANZÁNIA IDI AMIN ELLEN Ha a „ Daily News" tanzániai újság vezércikké-nek hinni tehet akkor a dar-es-salaa- mi kormány el-határozta hogy végez Idi Amin uralmával Ismeretes hogy Ugan-da és Tanzánia hadilábon állnak miután Idi Amin csapatai elözönlötték Tan-zániát és mintegy 700 négyzetmérföldnyi területei annektáltak A cikkíró többek kö-zöt- t így fogalmaz: folytatás a 2-i- k oldalon elűzte s amely most szabadságában magyar kultúrszcreletc áraként a szocialista eszmék hegemóniájának önfeledt és önkéntes szekérto-lójává ámítja Hogyne szerelnénk valóban csak magyar kultúrkapcsolalol építe-ni otthoni véreinkkel De nem lehet Náluk 22 évvel 1956 után is hatalmi kérdés a kultúra a nyelv a zene az irodalom S ezt tud-nunk kell Nekünk cserkészeknek magyar házak vezetőinek írók-nak tanároknak könyvtárosoknak orvosoknak nyugdíjasoknak a Nobel-díjasokna- k politikusoknak vendégmagyarként hazájukba lá-togató külföldre szakad honfitársaknak az otthoni kultúrpropagan-distá- t lestvérként vendégül látó amerikai magyarnak Hol zsarnokság van olt zsarnokság van az operában épp oly hazug-harsánya- n zengő szoborkövekben színekben képteremben külön minden keretben már az ecsetben nemcsak a szögesdrólban nem-csak a könyvsorokban szögesdrótnál jobban butító szólamokban Hoffi Géza szellemeskedhet a szocialista bürokrácia fonákságait gúnyolva a biztonsági szerepet játszó mikroszinpad államilag jóváha-gyott rivaldafényében de Illyés Gyula verse a zsarnokságról a cen-zor fiókjának sötétségében vádol emlékeztet figyelmeztet Huszonkettedik évforduló! Apátia opportunizmus kényeleműzés áldozat hazafiság ahogy és ahol lehel Tomboló élvhajhászat má-moros feledékenység Összeszorított ajakkal némán is sokatmondó küzdelem Történelem Magyar Október! Az örök igények nemes ön-zetlen példaképe Hatásán még vitatkoznak de szerepe már megha-tározott a nemzetek történelmében Államférfiak diplomaták Írók tudósok véleménye értékelése ismert Otthonukban idegenül élő ha-zájukba vendégként látogató nemzetüktől elszakított magyarokra ha-táron belüli és kívüli magyarokra vár 1956 eszményeinek megvaló-sítása Ránk is! A hagyaték kötelez! Magunknak kell utat keresnünk utat találnunk Nekünk kell az 56-b- an megálmodott jövőt megteremtenünk Senki más nem teszi nem is teheti Magyar jövőt építeni magyar feladat Kemény mun-'ká- t sok áldozatot nemes hazafiságot megalkuvást nem ismerő ki-tartást kivan Bölcsességet diplomáciai érzékel alázatot széles látó-kört is 1956 öröksége: magyarnak maradni magyart magyarnak tartani szabad egyenlőségen emberi eszmék és jogok alkalmazásán alapuló független országot építeni 1956 öröksége: felelősség Sokrétű gazdag Nehéz munkál adó egész embert követelő! Magyarnak való feladat! Nehéz feladat! Otthon lelkében irtják falánkat Magyarul beszélő idegenek for-(Folytat- ás a harmadik oldalon) 'Il 9jér~ w WSSMfc1 Visegrád: a vürösmárványos oroszlános falikút XV sz Flórián Tibor: A kitagadottak nevében Itt az ideje hogy megmondjuk nyíl-tan mi erdélyiek felvidékiek kárpátalja-iak délvidékiek: kitagadottak vagyunk! Azok lettünk akikről Duna-Tisz- a közi ha-zánkban nem vagy keveset beszélnek Ki tagadottak vagyunk akikel a magyaror-szági tankönyvek meg sem említenek akik nem léteznek a felnövő ifjúság tudatában Kitagadottak és elárultak akikről népünk központi 10 milliós törzsének hallgatnia kell (Vajon meddig?!) Tragédiánkat fokozza hogy azok va-gyunk akiket nyugaton de főként Ame-rikában olyan nemzetiségi rovatba írnak ha nem tiltakoztunk ellene ahova — ki-vándorlásunk pillanatában — szülő- - vagy illetőségi helyünk tartozott És azok va-gyunk akikel a Trianonban leszakított te-rületeken a közönyös világ szemeláttára kiirtani vagy beolvasztani szerelnének és Erdélyben már is „magyarul beszélő ro-mánok"-k- ént tüntetnek föl egyes romániai források Saját sorsom mini orvoslást követelő példa világítja meg hogyan süllyedtek el a magyarok ezrei a Közé-Európ- a történel-mét nem ismerő Nyugat statisztikáiban A kivándorlásom előtti utolsó kihall-gatásomat a II világháború utáni Német-országban egy amerikai ezredes vezette Első kérdése ez volt: hol született" mi-re én azt feleltem: Selmecbányán Ma-gyarországon „Mutassa meg a térképen!" — mondta A háta mögött függő térképen megkerestem és megmutattam szülőváro-somat A térkép természetcsen Banska Sti-avica- -t és Csehszlovákiát mutatott Hiába magyaráztam a tolmács által (aki a sors iróniájából éppen cseh volt) hogy mikor én születtem olt Selmecbánya és Ma-gyarország volt lehal mást nem mondhat-tam Az ezredes hazugnak nevezeti es föl-lelte a második kérdést: „Honnan jölt ki?" — Szamosú j várról — feleltem A kö-vetkező gyors kérdése ez volt: Melyik országból?" Magyarországról — mondtam A térképen ezt is meg kellett mutatnom de az ő térképén a második bécsi dön-téskor visszakerüli Szamosújvár akkor már újra Gherla volt és Románia Több kérdést az ezredes nem adott 5s büntetésül egy hónappal hosszabbí-totta meg nvomor-konyhá- s lágcrélelünkel és ezzel a fatális betegségek sorozatát in-dította el akkor már kétgyermekes csalá-domban 'lh Laigett InáependenX CuudünWecUy ia iKo Hungárián languflgo !l"Bt'""'M J Ez voll Nyugat első büntetése igaz-mondásomért A második az a kísérlet volt — már itt Amerikában — hogy szü-letési helyem alapján a cseh nemzetiségű-ek közé akarlak besorolni de erre nem voltam hajlandó és makacsul mindenhol és mindenkor magyart írtam (Aki nem tet te ezt még mindig segíthet rajta a soron következő legközelebbi népszámláláson 1980-ba- n Becslésem szerint sok ezerrel növelnők meg a magyarság létszámát az amerikai statisztikában) Sorsom bizonyítja a kisebbségi magya rok kétszeresen súlyos helyzetéi a kiván doroltak és menekültek között Ezt a helyzetet azonban öntudattal kell vállal-nunk mert minket a történelem évtizede-ken ál küzdelemre és a túlélés lehetősé geinek megtanulására neveli Mindkeltő-höz erőt a próbalételeken edzett hűségünk adta Erre a hűségre szeretném felhívni min-den külföldön élő magyar figyelmét Most amikor életem utolsó évszakába léptem már nincsen más vágyam mint élő figyel-meztetés lenni azoknak akikben lankad a hűség Szeretnék minden kifáradó vagy ki-al- vó lelkiismeret ébresztője lenni Lelkese-désüket újralobbanló lángként elégni Sze-relnék otl lobogni mind az öt földrészen ahol magyarok élnek Elégetni mindörök-re a közönyt a hiúságot a nagyravágyást a magunkra tekintő önzést az egymással szembe-fordul- ó ellentéteket minden értel-metlen vitát és megnemértést magyar és magyar közölt Szerelném fellobbantani a hűség lángját A hűséget elhagyott de bennünk élő szenvedő népünkhöz az c-g- ész Kárpát-medencébe- n A hűséget csa-ládunkhoz hagyományainkhoz európai magyar kultúránkhoz A hűséget szabadság-eszm-éinkhez Rákóczi újra és újra ki-bontott zászlójához 48 és 56 szellemi ö-röksé-géhez meg-nem-alkuvásunkh- oz ke-resztény hitünkhöz Isten megvallásához a hitetlenek előtt és a hűseget minden-nél drágább anyanyelvünkhöz Legyen és maradjon a mi legszebb a-iándé- kunk magyarul szólni családunkhoz a világ négy tájára szétszórt testvércink-hez gyermekcinkhez és unokáinkhoz ma-gyarul írni az olvasónak és magyarul imád kozni az Istenhez aki második ezredévünk ben is megtartott bennünket és szerető gondoskodó Atyánk maradt
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, November 18, 1978 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1978-11-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000462 |
Description
Title | 000545 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | Nem tokatig 3E2ES 1 HUNGÁRIÁM LIFE f 116 A iTt hanem L&e& í stabad ttip tea ctvda dolgokéi X3EUX8SNYI Vol 31 46 XXXI évfolyam 46 szám HHltimmnnmnP --v-t--'i----'g'-'iT-iH'L'iiTixLuiT A sah „vasöklii" katonakormánnyal akar rendet teremteni itíjBSv "y psj isii Vietnam a Paktum társ-tagállam- a? ® Az osztrák népszavazás A Szovjetunió a bolsevik forradalom Cl évfordulóján újra felvonultatta a Vörös Téren roppant katonai erejének hernyótalpas raketaszörnyeit — William Kampiles CIA ügynök ellen bűnvádi eljárást indítottak: azzal vádolják hogy az USA kémbolygók 13 titkos kézikönyvebői egyet eladott az oroszoknak — Nagybritannia 30000 pékjének sztrájkja miatt az angol háziasszonyok megkezd-ték a keksz teasütemény és sörpercc tárolását — II János Pál pápa őszent-sége pár napra elhagyta a Vatikánt: Ugo Poletti pápai vikárius szerint a La-terán- ba költözött hogy „közelebb legyen nyájához" — Indira Gandhi a dél-indi- ai választásokon nagy többséggel újra bejutott a parlamentbe ami azt is jelentheti hogy az ellenzék vezéreként kezdheti meg új pályafutását — Wil-lc- m Anjes a holland parlament többségi vezére lemondott kereszténydemokrata párttagságáról mert kitudódott hogy 1944-be- n ör volt egy SS fogolytáborban — Angola mozgósította hadseregét mert „Dél-Afrik- a újabb agresszióra készül" — Az izraeli parlament jóváhagyta a Sínai félszigeten állomásozó haderő ki-ürítésének tervét — Dayan külügyminiszter kijelentette: csak akkor írják alá a békeszerződést ha a Sínai olajmezők és az USA által nyújtandó segély ügyeit végleges formába öntötték KATONA KORMÁNY ALAKULT IRÁNBAN Amióta 1953-ba- n a je-lenlegi sah: Reza Pahlevi átvette az uralmat most történt első ízben hogy tábornoki junta vette át a hatalmat A kormány le-mondása után a sah Reza Azhari tábornokát nevezte ki miniszterelnöknek aki TV szózatában az olajmunkások és légi-forgalmisták sztrájkjának letörését helyezte kilátás-ba majd felhívta a moz-lim papságot az ellenál-lás szításának beszünte-tésére v (Irán 34 millió lakosá-nak 00 százaléka shiita mozlim vallású beleértve a sahot is) A mozlim ellenállás ve-zére a 78 éves Ayatollah Khomeini aki — 1963-ba- n történt száműzetése óta Pá Gereben István: rizsból irányltja az ellen-zéket A sah TV beszédében váratlanul bölcs higgadt-sággal emlékezett meg a-zok- ról akik hatalmát meg akarják törni: — „A korrupció és el-nyomás ellen helyes a lá-zadás Mint uralkodó és mint egyén csak támogat-hatom a foiradalmat s bár a sztrájkok jórcszc megalapozott volt a gazdasági élet összeom-lása megengedhetetlen! E zért új kormányt kellett kineveznem" — mondotta Reza Pahlavi A sah és az új minisz-terelnök hangsúlyozta hogy a rend visszaállítása után az ország újra visszatér a polgári kormányzati rend-szerhez A SZOVJET KGB SZEREPE AZ IRÁNI FELKELÉSBEN A közelmúltban három olyan jelentős pozíciót be: töltő beépített szovjet kém bukott le Iránban akik e-lő- ző életük során a TUDEH (kommunista) párt titkos sejtjeihez tartoztak A jelenlegi iráni zűrzavar is azt bizonyítja: jogosan feltételezhető hogy az oroszok keze van a terrorista felforga-tó cselekmények kártyái-nak keverésében azzal a céllal hogy az évi 22 billió dollárt jövedelmező olajgazdag országra ráte-gyék a kezüket 1977 szeptemberében az iráni kémelhárító szer-vezet a SAVAK letartóz-tatta Ahmed Mugharabbi tábornokot az iráni had-sereg tervezési és utánpót-lási vezérkari főnökét A SAVAK kiderítette hogy a szovjet KGB busás sá-pokkal és zsarolási ma-- nővérekkel még 1953-ba- n A hagyaték f (Részlel az október 22-é- n Toronlóban elhangzott ünnepi beszédből) Kádár rendszere bennünket nyugatra menekült nyugaton szü-letett magyarokat is csatasorba kivan állítani Kultúránk nemzeti hagyományaink nyelvünk ápolása ürügyén sorainkba férkőzve meg-próbál bennünket is ki- - és felhasználni Édes anyanyelvünk követei-ként közöttünk bomlasztó kultűrpropagandisták hirdetik a kádári igét: szeielünk benneteket magunkénak vallunk benneteket s ezért csak a lelketeket meggyőződéseteket kérjük S így lesz a kultúrma-gya- r semleges magyarrá s a kádári jelszó alapján aki nincs elle-nünk az velünk van szekértoló magyarrá Nincs választásunk elle-neznünk kell a rendszert mert vele nem lehetünk Még egy-ké- t kul-lúrmorzsá- ért egy-ké- t könnyfakasztó honfiúi vállveregetésért fenn-költ okosságunkat elismerő oklevélért sem tagadhatjuk meg saját múl-tunkat önmagunkat Ne feledjük Nagy Imre szavát az anyagi füg-gőség egyéniségük meggyőződésük feladására kényszeríti a Kádár rendszer bennünket látogató kultúrköveteit Ez a kiszolgáltatottság ez a kényszerítés a legnemesebb emberi erények gyilkosa Lőrincze Lajos a régi megbízható barátság révén cserkészközösségeinket jár-va így válik a rendszer eszközévé Király István a gyerekkori jópajtás a sárospataki osztálytárs így válik itt Adyt értékelő otthon emigráns magyart támadó meg-osztó kullúrkomiszárrá: „Túlnyomó részben valóban amerikai ma-gyarokkal Amerikában élő magyarokkal találkoztam s nem emigrán-sokkal Ez fontos különbség tudniillik az emigránst mindig a ha-talom kérdése izgatja Az Amerikában élő magyart pedig a magyar nép a magyar kultúra a magyar nyelv sorsa érdekli" — mondja a baráti meghívásra közénk érkezeti szeretettel fogadott professzor hazatérte után a Magyar Hírek-ne- k A professzor urak és meghívóik vendéglátóik nem emlékeznek vagy nem akarnak emlékezni Fehér Pálnak a rendszer kultúrpropa-gandist- a szakértőjének 1970 szeptember 21-é- n az első Anyanyelvi Konferenciái kiértékelő a budapesti rádióban elhangzott a felénk irányuló kultúrhadjáral igaz célját leszögező megállapításaira: „Mi a kultúrál nem tekintjük nem is" tekinthetjük öncélnak A kultúra a politika 'a társadalmi harcok a gazdasági fejlődés mellett a szocia-lista embertípus formálásának egyik eszköze Ezéirt hatalmi kérdés nálunk a kultúra s ezért van szükség arra is hogy a kulturális életben a szocialista eszmék hegemóniáját a magyar művelődés szer-ves fejlődésének betartásával érjük el mert csak így lehet tartós alapot építeni további fejlődésünkhöz" Az emigráns magyart a száműzött magyart a nyugatonélő magyart valóban a hatalom kérdése érdekli Annak a hatalomnak a kérdése amely rokonait zsarnoki módon elnyomja amely hazájából 1978 --November 18 Szombat Ara: 40 cent msffliiiwiíBrTWKiusim Varsói építette be Mugharabbit Az iráni tábornokot a KGB a James Bond kém-filmekben látható legmo-dernebb lehallgató és köz-vetítő miniatűr készülékkel látta el Borisz Kabanov teheráni főkonzul és sofőr-je Mihail Titkin tartotta vele a kapcsolatot A két diplomatamezben álcázott szovjet KGB ügynököt ki-utasították majd Mugha-rabbi tábornokot árulás cí-mén kivégezték Ali-Nag- hi Rabbani ne-velésügyi államtitkárt 30 évi kettős játék után lep-lezte le a SAVAK Ali Akbar Dcrakshani vezérőrnagy 28 évig űzte kettős játékait amíg végiil-i- s a SAVAK rábizonyítot-ta a kémkedés vádját A KÉT KOMMUNISTA ÓRIÁS ÁZSIAI HADSZÍNTERE Nem ímerész állítás ha megkockáztatjuk: a III vi-lágháború küszöbére érkez-tünk amit a következő je-lentős események is jelez-nek: 1) A Szovjetunió a hé-ten olyan katonai szerző-dést írt alá Vietnammal a-mely- nek következménye-ként Hanoj a Varsói Paktum társ-tagállamaké- nt léphet fel 2) Ezt a lépést ellen-súlyozandó Kína az új mosolydiplomácia nehézsú-lyú követeit küldte a Viet-nammal harcoló Kambod-zsába és Thajföldre: Teng eielőssége Hsiao-pin- g h miniszterel-nök káprázatos fogadtatás-ra lelt Bangkokban a Thajloldi fővárosban míg Wang Tung-hsiii- g h állam-elnök a kambodzsai kor-mányt biztosította Kína támogatásáról és a Vie-tnammal való fegyveres konfliktusában „A Kínai Köztársaság és a kínai nép szilárd tá-mogatást nyújt a kambod-zsai nép függetlenségéért és területi épségéért ví-vott harcában A kél nép barátsága a Kínai Falhoz hasonló örökkétartó ma-gaslatokba emelkedik" — mondotta többek között Wang 3) Jelenleg több mint százezer kínai önkéntes támogatja Kambodzsát Vietnam elleni harcában 4) Kínai utászegységek Plinom Pcnh fővárostól é-szakny-ugatra katonai jet repülőiével építenek TANZÁNIA IDI AMIN ELLEN Ha a „ Daily News" tanzániai újság vezércikké-nek hinni tehet akkor a dar-es-salaa- mi kormány el-határozta hogy végez Idi Amin uralmával Ismeretes hogy Ugan-da és Tanzánia hadilábon állnak miután Idi Amin csapatai elözönlötték Tan-zániát és mintegy 700 négyzetmérföldnyi területei annektáltak A cikkíró többek kö-zöt- t így fogalmaz: folytatás a 2-i- k oldalon elűzte s amely most szabadságában magyar kultúrszcreletc áraként a szocialista eszmék hegemóniájának önfeledt és önkéntes szekérto-lójává ámítja Hogyne szerelnénk valóban csak magyar kultúrkapcsolalol építe-ni otthoni véreinkkel De nem lehet Náluk 22 évvel 1956 után is hatalmi kérdés a kultúra a nyelv a zene az irodalom S ezt tud-nunk kell Nekünk cserkészeknek magyar házak vezetőinek írók-nak tanároknak könyvtárosoknak orvosoknak nyugdíjasoknak a Nobel-díjasokna- k politikusoknak vendégmagyarként hazájukba lá-togató külföldre szakad honfitársaknak az otthoni kultúrpropagan-distá- t lestvérként vendégül látó amerikai magyarnak Hol zsarnokság van olt zsarnokság van az operában épp oly hazug-harsánya- n zengő szoborkövekben színekben képteremben külön minden keretben már az ecsetben nemcsak a szögesdrólban nem-csak a könyvsorokban szögesdrótnál jobban butító szólamokban Hoffi Géza szellemeskedhet a szocialista bürokrácia fonákságait gúnyolva a biztonsági szerepet játszó mikroszinpad államilag jóváha-gyott rivaldafényében de Illyés Gyula verse a zsarnokságról a cen-zor fiókjának sötétségében vádol emlékeztet figyelmeztet Huszonkettedik évforduló! Apátia opportunizmus kényeleműzés áldozat hazafiság ahogy és ahol lehel Tomboló élvhajhászat má-moros feledékenység Összeszorított ajakkal némán is sokatmondó küzdelem Történelem Magyar Október! Az örök igények nemes ön-zetlen példaképe Hatásán még vitatkoznak de szerepe már megha-tározott a nemzetek történelmében Államférfiak diplomaták Írók tudósok véleménye értékelése ismert Otthonukban idegenül élő ha-zájukba vendégként látogató nemzetüktől elszakított magyarokra ha-táron belüli és kívüli magyarokra vár 1956 eszményeinek megvaló-sítása Ránk is! A hagyaték kötelez! Magunknak kell utat keresnünk utat találnunk Nekünk kell az 56-b- an megálmodott jövőt megteremtenünk Senki más nem teszi nem is teheti Magyar jövőt építeni magyar feladat Kemény mun-'ká- t sok áldozatot nemes hazafiságot megalkuvást nem ismerő ki-tartást kivan Bölcsességet diplomáciai érzékel alázatot széles látó-kört is 1956 öröksége: magyarnak maradni magyart magyarnak tartani szabad egyenlőségen emberi eszmék és jogok alkalmazásán alapuló független országot építeni 1956 öröksége: felelősség Sokrétű gazdag Nehéz munkál adó egész embert követelő! Magyarnak való feladat! Nehéz feladat! Otthon lelkében irtják falánkat Magyarul beszélő idegenek for-(Folytat- ás a harmadik oldalon) 'Il 9jér~ w WSSMfc1 Visegrád: a vürösmárványos oroszlános falikút XV sz Flórián Tibor: A kitagadottak nevében Itt az ideje hogy megmondjuk nyíl-tan mi erdélyiek felvidékiek kárpátalja-iak délvidékiek: kitagadottak vagyunk! Azok lettünk akikről Duna-Tisz- a közi ha-zánkban nem vagy keveset beszélnek Ki tagadottak vagyunk akikel a magyaror-szági tankönyvek meg sem említenek akik nem léteznek a felnövő ifjúság tudatában Kitagadottak és elárultak akikről népünk központi 10 milliós törzsének hallgatnia kell (Vajon meddig?!) Tragédiánkat fokozza hogy azok va-gyunk akiket nyugaton de főként Ame-rikában olyan nemzetiségi rovatba írnak ha nem tiltakoztunk ellene ahova — ki-vándorlásunk pillanatában — szülő- - vagy illetőségi helyünk tartozott És azok va-gyunk akikel a Trianonban leszakított te-rületeken a közönyös világ szemeláttára kiirtani vagy beolvasztani szerelnének és Erdélyben már is „magyarul beszélő ro-mánok"-k- ént tüntetnek föl egyes romániai források Saját sorsom mini orvoslást követelő példa világítja meg hogyan süllyedtek el a magyarok ezrei a Közé-Európ- a történel-mét nem ismerő Nyugat statisztikáiban A kivándorlásom előtti utolsó kihall-gatásomat a II világháború utáni Német-országban egy amerikai ezredes vezette Első kérdése ez volt: hol született" mi-re én azt feleltem: Selmecbányán Ma-gyarországon „Mutassa meg a térképen!" — mondta A háta mögött függő térképen megkerestem és megmutattam szülőváro-somat A térkép természetcsen Banska Sti-avica- -t és Csehszlovákiát mutatott Hiába magyaráztam a tolmács által (aki a sors iróniájából éppen cseh volt) hogy mikor én születtem olt Selmecbánya és Ma-gyarország volt lehal mást nem mondhat-tam Az ezredes hazugnak nevezeti es föl-lelte a második kérdést: „Honnan jölt ki?" — Szamosú j várról — feleltem A kö-vetkező gyors kérdése ez volt: Melyik országból?" Magyarországról — mondtam A térképen ezt is meg kellett mutatnom de az ő térképén a második bécsi dön-téskor visszakerüli Szamosújvár akkor már újra Gherla volt és Románia Több kérdést az ezredes nem adott 5s büntetésül egy hónappal hosszabbí-totta meg nvomor-konyhá- s lágcrélelünkel és ezzel a fatális betegségek sorozatát in-dította el akkor már kétgyermekes csalá-domban 'lh Laigett InáependenX CuudünWecUy ia iKo Hungárián languflgo !l"Bt'""'M J Ez voll Nyugat első büntetése igaz-mondásomért A második az a kísérlet volt — már itt Amerikában — hogy szü-letési helyem alapján a cseh nemzetiségű-ek közé akarlak besorolni de erre nem voltam hajlandó és makacsul mindenhol és mindenkor magyart írtam (Aki nem tet te ezt még mindig segíthet rajta a soron következő legközelebbi népszámláláson 1980-ba- n Becslésem szerint sok ezerrel növelnők meg a magyarság létszámát az amerikai statisztikában) Sorsom bizonyítja a kisebbségi magya rok kétszeresen súlyos helyzetéi a kiván doroltak és menekültek között Ezt a helyzetet azonban öntudattal kell vállal-nunk mert minket a történelem évtizede-ken ál küzdelemre és a túlélés lehetősé geinek megtanulására neveli Mindkeltő-höz erőt a próbalételeken edzett hűségünk adta Erre a hűségre szeretném felhívni min-den külföldön élő magyar figyelmét Most amikor életem utolsó évszakába léptem már nincsen más vágyam mint élő figyel-meztetés lenni azoknak akikben lankad a hűség Szeretnék minden kifáradó vagy ki-al- vó lelkiismeret ébresztője lenni Lelkese-désüket újralobbanló lángként elégni Sze-relnék otl lobogni mind az öt földrészen ahol magyarok élnek Elégetni mindörök-re a közönyt a hiúságot a nagyravágyást a magunkra tekintő önzést az egymással szembe-fordul- ó ellentéteket minden értel-metlen vitát és megnemértést magyar és magyar közölt Szerelném fellobbantani a hűség lángját A hűséget elhagyott de bennünk élő szenvedő népünkhöz az c-g- ész Kárpát-medencébe- n A hűséget csa-ládunkhoz hagyományainkhoz európai magyar kultúránkhoz A hűséget szabadság-eszm-éinkhez Rákóczi újra és újra ki-bontott zászlójához 48 és 56 szellemi ö-röksé-géhez meg-nem-alkuvásunkh- oz ke-resztény hitünkhöz Isten megvallásához a hitetlenek előtt és a hűseget minden-nél drágább anyanyelvünkhöz Legyen és maradjon a mi legszebb a-iándé- kunk magyarul szólni családunkhoz a világ négy tájára szétszórt testvércink-hez gyermekcinkhez és unokáinkhoz ma-gyarul írni az olvasónak és magyarul imád kozni az Istenhez aki második ezredévünk ben is megtartott bennünket és szerető gondoskodó Atyánk maradt |
Tags
Comments
Post a Comment for 000545